Fastener

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Fastener in Spanish :

fastener

1

sujetador

NOUN
  • ... and my collar had burst away from its fastener. ... y mi cuello se había reventado lejos de su sujetador.
  • better run longer fastener hook up several times with ... mejor que corras más gancho sujetador hasta varias veces con ...
2

remache

NOUN
Synonyms: rivet, clinch, riveting
3

herraje

NOUN

More meaning of Fastener

bra

I)

sujetador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sostén

NOUN
- Click here to view more examples -
III)
IV)

corpiño

NOUN
Synonyms: bodice, bustier
- Click here to view more examples -
V)

brasier

NOUN
- Click here to view more examples -

clip

I)

clip

NOUN
Synonyms: paper clip
- Click here to view more examples -
II)

pinza

NOUN
  • Attach the clip onto the socket's attach tabs. Fije la pinza a las aletas del zócalo.
  • ... the case from the holster style belt clip. ... la carcasa de la funda con pinza para cinturón.
  • You take another clip, and you let it sit. Lo sujetamos con una pinza, y lo dejamos enfriarse.
  • Here, take this hair clip. Toma, coge esta pinza para el pelo.
  • Carefully connect the red clip to the positive terminal Conecte cuidadosamente la pinza roja al terminal positivo
  • and remove it off the hook off the flush clip. y sacarlo fuera del gancho de la pinza de color.
- Click here to view more examples -
III)

presilla

NOUN
Synonyms: clasp, paperclip, looped, tack
VI)

abrazadera

NOUN
Synonyms: clamp, bracket, brace
VII)

recorte

NOUN
  • I got the clip pin' here. Aquí guardo el recorte.
  • ... to reflect the new clip location. ... para reflejar la nueva situación del recorte.
  • ... according to the new clip position. ... según la nueva posición del recorte.
  • To compute clip status for a particular object ... Para calcular el estado de recorte de un objeto determinado ...
  • ... the current position of the Clip plane designated by 0. ... la posición actual del plano de recorte designado por 0.
  • tape, and clip excessive hair you may have ... cinta, y recorte el vello excesivo que tengan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, hanger, hooks, uppercut
- Click here to view more examples -
IX)

cargador

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

acorta

NOUN

holder

II)

titular

NOUN
  • The holder of binding tariff information ... El titular de información arancelaria vinculante ...
  • The policy holder requested a form to ... Parece que el titular solicitó un formulario para ...
  • The patent holder can still demand any ... El titular de la patente puede exigir cualquier ...
  • The patent holder can then decide if ... El titular de una patente puede entonces decidir si ...
  • ... this section, will be treated as a rights holder. ... sección, se considerará como titular de los derechos.
  • ... for the partner considered to be the holder. ... para el socio considerado el titular.
- Click here to view more examples -
III)

poseedor

NOUN
  • ... shall then be sent by the consignee to the holder. ... cual será enviada luego por el destinatario al poseedor.
  • The holder of the approval shall, in particular: El poseedor de la homologación deberá, especialmente:
  • The paper states that the holder is a "person of ... Estos documentos certifican que el poseedor es una "persona en ...
  • ... the necessary measures to ensure that any holder of waste: ... las disposiciones necesarias para que todo poseedor de residuos :
  • ... the waste producer or holder must: ... el productor y el poseedor de los residuos deben:
  • ... has been the biggest holder ... ha sido el principal poseedor de títulos
- Click here to view more examples -
IV)

soporte

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sujetador

NOUN
VII)

tenedor

NOUN
Synonyms: fork, cardholder, forkus
  • Therefore he used a holder. Por lo tanto, utiliza un tenedor.
  • ... in proportion to the amount held by each holder. ... en proporción a la cantidad que posea cada tenedor.
  • and on the four corners of the other holder y en las cuatro puntas del otro tenedor
  • at both ends and the middle of the other holder y en las dos puntas del medio del otro tenedor
  • ... put it on the four corners of the other holder ... colocamos en las cuatro puntas del otro tenedor
  • ... other side of the other holder on the other side, ... ... otra punta del otro tenedor en el otro lado, ...
- Click here to view more examples -

pinch

I)

pizca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pellizcar

VERB
Synonyms: tweak
  • One is to pinch the cross over, and then close ... Uno es pellizcar la cruz encima, y luego cerrar ...
  • I want the government to pinch Quiero que el gobierno de pellizcar
  • pinch your own flesh, what is it made of? pellizcar su propia carne, ¿de qué está hecho?
  • pinch that off so it's adhered well. pellizcar esto para que se adhiera bien.
  • Pinch from the other side Pellizcar desde el otro lado
- Click here to view more examples -
III)

pellizco

NOUN
Synonyms: nip, tweak
- Click here to view more examples -
IV)

pellizcarse

VERB
  • ... the throat, hitting yourself, the groin pinch". ... la garganta, golpearse pellizcarse la ingle".
V)

sujetador

NOUN
  • ... no show - when the pinch comes there ain't nothing ... ... no se presenta - cuando el sujetador viene no hay nada ...
VI)

pinchazo

NOUN
  • You may feel a pinch during the biopsy, and ... Se puede experimentar una sensación de pinchazo durante la biopsia y ...
  • ... a stab or a pinch?" ... un cuchillazo o un pinchazo?"
VII)

apuro

NOUN
- Click here to view more examples -

brassiere

I)

sujetador

NOUN
  • That whole business with the brassiere. Todo ese asunto del sujetador.
  • Into what, a brassiere with the word " ... Con qué, ¿un sujetador con la palabra " ...
  • It's called a brassiere. Esto se llama sujetador.
  • There's a bigger brassiere, I could only ... Hay que hacerse con un sujetador más grande, solo pude ...
  • You don't wear a brassiere? ¿No usas sujetador?
- Click here to view more examples -
II)

sostén

NOUN
- Click here to view more examples -

braus

I)

sujetador

NOUN

rivet

I)

remache

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

clavar

NOUN
Synonyms: nail, riveting, spiking, stab
III)

remachar

VERB
Synonyms: riveting
IV)

tachuela

NOUN
Synonyms: tack, thumbtack, pushpin

riveting

I)

remachado

ADJ
  • It was repaired by riveting the metal fitting with ... Fue reparado por remachado el accesorio de metal con ...
  • riveting another trouble there with ... remachado otro problema allí con ...
II)

clavar

ADJ
Synonyms: nail, rivet, spiking, stab
III)

fascinante

ADJ
  • The riveting tale of a man who steals and ... La fascinante historia de un hombre que roba y ...
  • riveting and lose people like i didn't fascinante y perder a la gente como si no
  • riveting television because there wasn't a single talking head televisión fascinante, porque no había una sola cabeza parlante
  • ... for readers but it was riveting theater ... para los lectores, pero era fascinante teatro
  • ... and we had a fascinating riveting ... y tuvimos una fascinante fascinante
- Click here to view more examples -
IV)

atrapante

ADJ
V)

punzantes

ADJ

hardware

I)

hardware

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ferretería

NOUN
Synonyms: ironmongery
- Click here to view more examples -
IV)

soporte físico

NOUN
  • A hardware component that is critical for ... Cualquier componente del soporte físico que sea crítico para ...
  • ... by a man, its hardware built by a man. ... de origen humano, su soporte físico lo creó un hombre.
  • ... and proposes alternatives for hardware and software developments. ... y propone alternativas para el soporte físico y lógico.
- Click here to view more examples -
V)

tornillería

NOUN
  • Mounting hardware (includes mounting brackets) Tornillería de montaje (incluye soportes de montaje)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.