Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Shattering
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Shattering
in Spanish :
shattering
1
rompiendo
VERB
Synonyms:
breaking
,
smashing
,
crashing
,
tearing
,
busting
,
breakin'
My heart is shattering.
Mi corazón se está rompiendo.
Shattering schemes and the myth we've been sold
Rompiendo esquemas y el mito de que nos han vendido
but he still blind alive shattering prospects promotes but not ...
pero todavía ciegos perspectivas rompiendo con vida, pero no promueve ...
... back to front, shattering three ribs, puncturing the ...
... atrás a adelante, rompiendo tres costillas, perforando el ...
... report, ear-shattering in that narrowly confined space ...
... informe, el oído, rompiendo en ese espacio estrictamente limitada ...
- Click here to view more examples -
2
demoledora
VERB
Synonyms:
crushing
... indicate that you can't shattering company manages the
... indican que no puedes empresa demoledora gestiona el
There was supposed to be an earth-shattering kaboom.
Iba a haber una explosión demoledora.
Well,.your insight is shattering.
Bueno, tu lucidez es demoledora.
- Click here to view more examples -
3
destrozando
VERB
Synonyms:
destroying
,
tearing
,
ruining
,
smashing
,
trashing
,
vandalizing
... at an early age, shattering their childhood.
... a una edad temprana, destrozando su infancia.
... thousands of hearts, shattering thousands
... miles de corazones, destrozando miles
Nothing earth-shattering yet,
Nada destrozando la tierra todavía,
He's shattering the lap record.
¡Está destrozando el récord!
- Click here to view more examples -
4
devastación
NOUN
Synonyms:
devastation
,
devastating
5
añicos
VERB
Synonyms:
shattered
,
smithereens
6
quiebre
VERB
Synonyms:
break
More meaning of Shattering
in English
1. Breaking
breaking
I)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
smash
,
broken
,
crack
,
tear
,
shatter
There is nothing to stop us from breaking these cycles.
No hay nada que nos impida romper estos ciclos.
Breaking and saving relationships is my specialty.
Romper y salvar relaciones es mi especialidad.
He might try accidentally breaking something valuable of hers.
Puede que intente romper algo de valor para ella.
I was breaking the ice.
Quería romper el hielo.
Breaking up is such a downer.
Romper es muy deprimente.
We appreciate you breaking your normal protocol.
Gracias por romper su protocolo normal.
- Click here to view more examples -
II)
romperse
VERB
Synonyms:
break
,
broken
,
snapping
,
rupture
,
shatter
When it's a question of breaking a leg or losing ...
Cuando la cuestion es romperse una pierna o perder ...
... out a pleasant, simple tune without breaking his neck.
... una simple y agradable melodía sin romperse uno el cuello.
... kept quietly to it instead of breaking his back with a ...
... mantenerlo en secreto en vez de romperse la espalda en ese ...
We'll see more things breaking.
Veremos más cosas romperse.
heart has gone through without breaking."
corazón ha pasado por sin romperse.
the strength of a fish without breaking.
la fuerza de un pez sin romperse.
- Click here to view more examples -
III)
ruptura
NOUN
Synonyms:
break
,
rupture
,
ruptured
,
breach
,
rift
,
bursting
,
disruption
I understand breaking or a wrinkle.
Entiendo ruptura o una arruga.
We have a breaking point colony to independence.
Tenemos una colonia punto de ruptura a la independencia.
I have reached my point of breaking.
He alcanzado mi punto de ruptura.
When breaking up, be careful not to make holes in ...
Cuando la ruptura , tenga cuidado de no hacer agujeros en ...
There was no more breaking up of the strong old face ...
No había más ruptura de la vieja cara ...
It is a breaking of paradigms, prejudices, a ...
Una ruptura de paradigmas, de prejuicios, un ...
- Click here to view more examples -
IV)
violando
VERB
Synonyms:
violating
,
violation
,
raping
,
trespassing
I am upholding the law or breaking the law.
Estoy cumplir la ley o violando la ley.
And they're not actually breaking any law that we know ...
Y no están violando ninguna ley que conozcamos ...
We are breaking the sanctity of the ...
Estamos violando la santidad de los ...
... guys if they're breaking the law.
... tipos si se está violando la ley.
All right, he's breaking the law.
Bien, está violando la ley.
It's not like you're breaking some law.
No estás violando ninguna ley.
- Click here to view more examples -
V)
quebrar
VERB
Synonyms:
break
,
bankrupt
It's not unlike breaking a vase or a bowl.
No es como quebrar un florero o tazón.
without even breaking a roof tile.
sin quebrar una sola teja.
... make an omelet without breaking some legs.
... hacer un omelet sin quebrar algunas piernas.
... providing an innovative answer without breaking with tradition.
... que permitieron innovar sin quebrar la tradición.
Even if it means breaking the law?
¿Aunque signifique quebrar la ley?
Perhaps it's the key to breaking fayed.
Quizás sea la llave para quebrar a Fayed.
- Click here to view more examples -
VI)
irrumpir
VERB
Synonyms:
break
,
intrude
,
barging
,
trespassing
Breaking into the guard station is a grave offense.
Irrumpir en una comisaría es un grave delito.
But taking pictures of her after breaking into her house doesn't ...
Pero sacarle fotos, luego de irrumpir en su casa no ...
... ways of thanking someone than by breaking into their house.
... formas de agradecer que irrumpir en casa ajena.
Which technically isn't breaking in.
Lo que técnicamente no es irrumpir.
and the space breaking into him?
y el espacio de irrumpir en él?
breaking into his orchard;
irrumpir en su huerto;
- Click here to view more examples -
VII)
rotura
VERB
Synonyms:
break
,
rupture
,
tear
But that kind of breaking shouldn't be a problem.
Pero ese tipo de rotura no debiera ser un problema.
and your nail against the breaking point,
Y su uña contra el punto de rotura,
made aware, by the light breaking through
conscientes, por la rotura de luz a través
Proceed directly to the leg-breaking.
Procede directamente a la rotura de pierna
shorter breaking which the most
más corta que la rotura más la
... intermittently, like the breaking of waves.
... de forma intermitente, como la rotura de las olas.
- Click here to view more examples -
VIII)
infringir
VERB
Synonyms:
infringe
,
violate
,
inflict
,
contravene
See what comes of breaking the rules?
Ves lo que pasa por infringir las reglas.
... live my life without breaking a single rule.
... de vivir mi vida sin infringir una sola regla.
If we do it again we might be breaking the law
Si lo hacemos de nuevo podríamos infringir la ley.
were actually not breaking the law
fueron en realidad no infringir la ley
... fine you $ 1 000 for breaking the law.
... una multa de 1 000 dólares por infringir la ley.
of breaking this performative.
de infringir este performativo.
- Click here to view more examples -
IX)
rompimiento
VERB
Synonyms:
break
like you see her breaking that what you see
como se ve su rompimiento que lo que ves
... i'd like to get this breaking down
... que me gustaría conseguir este rompimiento abajo
X)
fractura
VERB
Synonyms:
fracture
,
split
,
breakage
,
broken
,
fractured
Every man has got a breaking point.
Todos tenemos un punto de fractura.
2. Smashing
smashing
I)
destrozo
NOUN
Synonyms:
blight
,
shredding
... taking my models, smashing them, scanning them. Nice ...
... tomo mis modelos, los destrozo, los escaneo. ...
II)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
smash
,
broken
,
crack
,
tear
,
shatter
I usually enjoy, smashing the glass with my face.
Generalmente me gusta romper el vidrio con la cara.
... it with the idea of smashing the lock.
... con la idea de romper el bloqueo.
All the way he went cruelly smashing her beliefs.
Todo el camino fue cruelmente romper sus creencias.
a real key feature of smashing.
una característica clave real de romper .
l feel like smashing your face.
Me siento como romper la cara.
- Click here to view more examples -
III)
destrozando
VERB
Synonyms:
destroying
,
tearing
,
ruining
,
trashing
,
shattering
,
vandalizing
There were stories about you smashing hotel rooms on every ...
Hubo chismes sobre vosotros destrozando las habitaciones de hotel en cada ...
You can't go around smashing everything you see.
No puedes ir destrozando todo lo que ves.
He's smashing up all the equipment!
Está destrozando todo el equipo!
They're my cups you're smashing.
Estás destrozando mis tazas.
... was in the street smashing our car with a bat.
... estaba en la calle destrozando nuestro coche con un bate.
- Click here to view more examples -
IV)
sensacional
VERB
Synonyms:
sensational
,
stunning
... to have a prime smashing campaign that's
... para tener una campaña sensacional principal es
I think you are a smashing chap."
Creo que eres sensacional."
V)
romperle
VERB
Synonyms:
break
VI)
aplastar
VERB
Synonyms:
crush
,
smash
,
squash
,
smite
,
squish
,
quash
,
swatting
Smashing garlic makes me happy.
Aplastar ajos me hace feliz.
... is the process of smashing together atoms to release ...
... es el El proceso de aplastar átomos que junto para liberar ...
3. Crashing
crashing
I)
estrellarse
VERB
Synonyms:
crash
I think technically is called crashing.
Creo que técnicamente se le llama estrellarse.
I heard waves crashing.
Escuché las olas estrellarse.
... they were startled by a terrific crashing sound.
... fueron sorprendidos por un sonido excelente estrellarse.
before risking crashing against the rocks.
antes que verse arriesgado a estrellarse contra las rocas.
it with the work that in years crashing over my ears
con el trabajo que en años estrellarse sobre los oídos
- Click here to view more examples -
II)
chocando
VERB
Synonyms:
clashing
,
colliding
,
bumping
,
conflicting
... you pulled back there about the plane crashing.
... que dijiste antes sobre el avión chocando.
Always crashing in the same car
Siempre chocando en el mismo auto
Saw you crashing around the bay
Te ví chocando cerca de la bahía
... power to uproot trees and send them crashing into buildings.
... poder para desarraigar árboles y enviarles chocando en los edificios.
Jumping, falling, crashing.
Saltando, cayendo, chocando.
- Click here to view more examples -
III)
estrellándose
VERB
I heard waves crashing.
Y escuché olas estrellándose.
watching those airplanes crashing into these buildings,
observando esos aviones estrellándose dentro de esos edificios,
This is the second plane crashing
Era el segundo avión, estrellándose
that uh, that end up crashing
que uh .que terminan estrellándose
... at the door, crashing their wicker baskets wildly,
... en la puerta, estrellándose violentamente sus cestas de mimbre,
- Click here to view more examples -
IV)
estrellar
VERB
Synonyms:
crash
Crashing one ship isn't enough for you?
¿Estrellar una nave no es suficiente para ti?
... those recently, after crashing my motor scooter, ...
... ésos recientemente, después de estrellar mi scooter del motor, ...
V)
rompiendo
VERB
Synonyms:
breaking
,
smashing
,
tearing
,
shattering
,
busting
,
breakin'
he had been crashing on his brother scout
que había estado rompiendo en su explorador hermano
... Birds squawking, waves crashing ]
... Pájaros cantando, olas rompiendo ]
VI)
colapsando
VERB
Synonyms:
collapsing
,
shutting down
My immune system is crashing.
Mi sistema inmunológico está colapsando.
So, the system is crashing all over the world ...
Así que, el sistema está colapsando en todo el mundo ...
VII)
falle
VERB
Synonyms:
fail
,
adjudge
,
falter
... prevent your computer from crashing.
... evitar que el equipo falle.
... prevent your computer from crashing.
... evitar que el equipo falle.
... prevent your computer from crashing.
... evitar que el equipo falle.
... your computer, and helps prevent your computer from crashing.
... su equipo y ayuda a evitar que el equipo falle.
... helps prevent your computer from crashing.
... ayuda a evitar que el equipo falle.
- Click here to view more examples -
VIII)
caiga
VERB
Synonyms:
fall
,
drop
,
drops
IX)
se estrelló
VERB
Synonyms:
crashed
,
smashed
,
slammed
,
plowed
and battering and crashing against
y el maltrato y se estrelló contra
4. Crushing
crushing
I)
machacamiento
VERB
II)
trituración
VERB
Synonyms:
grinding
,
shredding
,
trituration
,
mashing
,
pulverising
,
comminution
Crushing and milling processes are notoriously ...
Los procesos de trituración y molienda son notablemente ...
which reduce branch crushing, favouring healing and ...
que reducen la rama de trituración, favoreciendo la curación y ...
... upon his mind a crushing anticipation of calamity.
... en su mente una anticipación de trituración de la calamidad.
... a seat sort of crushing moment for them when they're
... una especie de asiento momento de trituración para ellos cuando están
... and bigger against this crushing,
... y más grande en contra de esta trituración,
- Click here to view more examples -
III)
aplastante
VERB
Synonyms:
overwhelming
,
landslide
,
crushable
,
smashing
And a crushing victory.
Y una victoria aplastante.
The water was, crushing, but she was determined.
El agua era aplastante, pero ella estaba decidida.
This burden has become crushing.
Esta carga se ha vuelto aplastante.
... and drag an entire ship down to the crushing darkness.
... y capaz de arrastrar un barco hasta la aplastante oscuridad.
Loyalty can become a crushing weight, if not braced ...
La lealtad puede volverse un peso aplastante, si no tiene ...
- Click here to view more examples -
IV)
chancado
VERB
V)
molienda
VERB
Synonyms:
grinding
,
milling
,
grind
,
grist
VI)
opresivo
VERB
Synonyms:
oppressive
,
oppressively
... described as throbbing, crushing, or excruciating.
... se describe como palpitante, opresivo o intenso.
... described as throbbing, crushing, or excruciating.
... se describe como palpitante, opresivo e intenso.
5. Vandalizing
vandalizing
I)
vandalizando
VERB
He is vandalizing the board.
Está vandalizando la pizarra.
II)
destrozando
VERB
Synonyms:
destroying
,
tearing
,
ruining
,
smashing
,
trashing
,
shattering
6. Devastation
devastation
I)
devastación
NOUN
Synonyms:
devastating
,
shattering
The devastation we are seeing is unparalleled.
La devastación que estamos viendo no tiene paralelo.
I saw the devastation that caused.
Vi la devastación que causó.
I saw the photographs of devastation.
Vi fotografías de la devastación.
We showed we can build a highway without promoting devastation.
Hemos demostrado que podemos construir carreteras sin promover la devastación.
In devastation there is opportunity.
En la devastación hay oportunidad.
- Click here to view more examples -
II)
estragos
NOUN
Synonyms:
havoc
,
ravages
,
raging
,
raged
,
depredations
,
amok
7. Devastating
devastating
I)
devastador
ADJ
Synonyms:
ravager
,
devastator
I know how devastating it is.
Sé lo devastador que es.
Course what it did to her was devastating.
Claro lo que le hizo a ella fue devastador.
Women found him devastating.
Las mujeres lo encontraban devastador.
The moment is devastating between them.
El momento entre ellos es devastador.
It was just a devastating experience.
Fue devastador como experiencia.
- Click here to view more examples -
II)
devastando
VERB
Synonyms:
ravaging
The virus is devastating this village.
El virus está devastando la villa.
The virus is devastating this village.
El virus está devastando este pueblo.
... anything practice areas had devastating the figure minutes
... áreas de práctica nada había devastando las actas figura
... our economy which is devastating now
... nuestra economía que está devastando ahora
... and other crops and devastating livelihoods.
... y otros cultivos y devastando subsistencias.
- Click here to view more examples -
III)
demoledor
ADJ
Synonyms:
demolition
,
homewrecker
,
shattering
,
wrecker
Absolutely devastating, dear.
Absolutamente demoledor, cariño.
IV)
desolador
ADJ
Synonyms:
bleak
,
desolate
,
desolation
... continues to offer us a devastating spectacle of daily barbarism.
... continúa ofreciéndonos el espectáculo desolador de la barbarie cotidiana.
8. Shattered
shattered
I)
destrozado
VERB
Synonyms:
wrecked
,
smashed
,
shredded
,
trashed
,
torn apart
,
mangled
All this shattered glass.
Todo el vidrio destrozado.
Our lives would have been shattered.
Nuestras vidas se habrían destrozado.
What once was whole now is shattered.
Lo que antes estaba entero ahora está destrozado.
All the shattered glass.
Todo el vidrio destrozado.
He says his arm is shattered, and it's pinned ...
Él dice que su brazo está destrozado, y es aplastado ...
- Click here to view more examples -
II)
destrozadas
ADJ
Synonyms:
torn apart
Those ribs were shattered.
Esas costillas están destrozadas.
illusions are bound to be shattered.
las ilusiones son limitaciones para ser destrozadas.
the shape of shattered towns and blasted holes
la forma de las ciudades destrozadas y criticó agujeros
... to return and rebuild their shattered communities.
... regresen y reconstruyan sus comunidades destrozadas.
And if you see shattered ruins, oh oh ...
Y si ves ruinas destrozadas, oh, oh ...
- Click here to view more examples -
III)
añicos
VERB
Synonyms:
smithereens
I have had some illusions shattered.
Algunas ilusiones se me han hecho añicos.
That was the sound of a glass ceiling being shattered.
Fue el sonido del techo de vidrio haciéndose añicos.
... on the wall and the glass got shattered.
... la pared y el vidrio se hizo añicos.
Soon your expectations are shattered
Pronto tus expectativas se hacen añicos
nervous system is shattered.
sistema nervioso se hace añicos.
- Click here to view more examples -
IV)
rompió
VERB
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
burst
,
ruptured
A bottle fell onto the floor and shattered.
Una botella cayó al suelo y se rompió.
She shattered into a thousand pieces of ice.
Se rompió en miles de pedacitos de hielo.
The glass shattered, and ugh.
Se rompió el vidrio, lo arreglaré.
But we were right here when that mirror shattered.
Pero estábamos justo aquí cuando ese espejo se rompió.
He shattered this irreplaceable.
El rompió un irremplazable.
- Click here to view more examples -
V)
roto
VERB
Synonyms:
broken
,
torn
,
cracked
,
busted
,
smashed
,
ruptured
A gear has shattered and fouled the counters.
Un engranaje ha roto y obstruido los contadores.
Her bathroom mirror was shattered, but that's ...
El espejo de su baño estaba roto, pero eso es ...
... and the missing wheel was shattered into pieces.
... y la rueda que faltaba era roto en pedazos.
been shattered into a million pieces.
roto en miles de pedazos.
I will not see it shattered!
¡no lo veré roto!
- Click here to view more examples -
VI)
rotos
ADJ
Synonyms:
broken
,
torn
,
ruptured
,
ripped
,
smashed
,
scrambled
Shattered glass, bits of clothing and human deceit.
Hay cristales rotos, trozos de ropa y mentiras humanas.
The teeth have been shattered, most likely in an ...
Los dientes han sido rotos muy probablemente en un ...
... to him as if the shattered fragments of their evening lay ...
... como si los fragmentos rotos de su noche estaba ...
She said "His eyes were like shattered mirrors."
"Sus ojos eran como espejos rotos".
- Click here to view more examples -
VII)
quebró
VERB
Synonyms:
broke
,
snapped
,
went bankrupt
,
bankrupt
It shattered the illusion.
Eso quebró la ilusión.
9. Smithereens
smithereens
I)
añicos
NOUN
Synonyms:
shattered
... and he had smashed it to smithereens against the wall.
... y él lo había hecho añicos contra el muro.
... the wave or get smashed to smithereens on the rocks.
... a la o la o hacerte añicos contra las rocas.
they'll be blown to smithereens by their own stupidity.
serán volados añicos por su propia estupidez.
- Click here to view more examples -
II)
pedazos
NOUN
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
apart
If we're not blown to smithereens.
Si no volamos en pedazos.
smithereens at the end of the run, after ...
pedazos al final de la carrera, después ...
... or get smashed to smithereens on the rocks.
... la o ser destrozado en pedazos en las rocas
... you weren't, in fact, blown to smithereens.
... , en realidad, no te hicieron volar en pedazos.
smithereens epic in length and it ...
pedazos épicos de longitud y para que la ...
- Click here to view more examples -
10. Break
break
I)
romper
VERB
Synonyms:
smash
,
broken
,
crack
,
tear
,
shatter
I need to break up with him.
Tengo que romper con él.
Not good to break the rules.
No es bueno romper las reglas.
He knew he was going to break up with me.
Él sabía que iba a romper conmigo.
Maybe we should break up with them.
Quizas deberiamos romper con ellas.
My neck is going to break because of you.
Mi cuello se va a romper por tu culpa.
Nothing to break any mountain.
No romper alguna montaña.
- Click here to view more examples -
II)
rotura
NOUN
Synonyms:
breaking
,
rupture
,
tear
We need a short break.
Necesitamos una rotura corta.
A distraction and a break.
Una distracción y una rotura.
The break is removed.
La rotura se quitará.
... they found only a small break in the motor.
... sólo encontraron una pequeña rotura en el motor.
... the start and end points of a break.
... los puntos inicial y final de una rotura.
... the lab from the window break until now.
... del laboratorio desde la rotura de la ventana hasta ahora.
- Click here to view more examples -
III)
descanso
NOUN
Synonyms:
rest
,
resting
,
relaxation
,
relaxing
,
leisure
,
reclining
I could use a break.
Un descanso me vendrá bien.
I need a break from, just from this.
Necesito un descanso de solo de todo esto.
A welcome break in your busy schedule.
Un descanso de bienvenida en su apretada agenda.
I just needed a writing break.
Necesitaba un descanso de escribir.
The tea break is over.
La hora de descanso se acabó.
Break time is over.
Se terminó el descanso.
- Click here to view more examples -
IV)
romperse
VERB
Synonyms:
broken
,
snapping
,
rupture
,
shatter
He may fall and break his neck.
Puede caer y romperse el cuello.
That bottle was supposed to break.
Esa botella tenía que romperse.
This promise, is about to break.
Esta promesa, está a punto de romperse.
She feels like she's going to break up.
Parece como si fuera a romperse en cualquier momento.
Parts begin to break.
Las cosas empiezan a romperse.
The pie could break apart.
La pizza podía romperse.
- Click here to view more examples -
V)
quebrar
VERB
Synonyms:
bankrupt
Nothing will break her denial.
Nada podrá quebrar su negación.
We can break yours.
Podemos quebrar la suya.
It will break my teeth.
Va quebrar mis dientes.
And it can break a good man's spirit.
Y pueden quebrar el espíritu del bueno.
The shake's obviously intended, to break the neck.
Las sacudidas obviamente son para tratar de quebrar el cuello.
And now you come to break our soul.
Y ahora vienes tú a quebrar nuestras almas.
- Click here to view more examples -
VI)
ruptura
NOUN
Synonyms:
rupture
,
ruptured
,
breach
,
rift
,
bursting
,
disruption
The break is not expected soon.
La ruptura no se espera pronto.
There is no break in the trees.
No hay una ruptura en los árboles.
I just cannot catch a break.
No puedo aceptar una ruptura.
We have a break in the frontier.
Tenemos una ruptura en la frontera.
Maybe a clean break is best.
Puede que una limpia ruptura sea lo mejor.
In five miles we saw no rift or break.
En cinco millas no vimos ninguna grieta o ruptura.
- Click here to view more examples -
VII)
respiro
NOUN
Synonyms:
breath
,
respite
,
breathe
,
reprieve
,
slack
All right, fellas, give me a break.
Bien, compañeros, denme un respiro.
Maybe we should take a break.
Quizás deberíamos tomarnos un respiro.
Felt like a break at the time.
En ese momento parecía un respiro.
He deserves a break.
Se merece un respiro.
He took a break.
Se tomó un respiro.
I was trying to give you a break.
Trataba de darte un respiro.
- Click here to view more examples -
VIII)
pausa
NOUN
Synonyms:
pause
,
paused
,
pausing
,
snooze
,
hiatus
,
lull
Take a break and take some rest.
Haga una pausa y descanse.
The musicians need a short break.
Haremos una pausa para los músicos.
A nice long break.
Una pausa larga y agradable.
Maybe we oughta take a break.
Quizá debamos tomar una pausa.
I need a coffee break.
Necesito una pausa con café.
You already had your break.
Ya hiciste tu pausa.
- Click here to view more examples -
IX)
salto
NOUN
Synonyms:
jump
,
leap
,
hop
,
jumping
,
skip
,
bounce
,
jumped
A reality break moment.
Un salto de la realidad momento.
Writes a line break, if the text writer ...
Escribe un salto de línea si el escritor de texto ...
special characters:line break
caracteres especiales:salto de línea
Matches an operating system-independent line break.
Detecta un salto de línea independiente del sistema operativo.
To enter a line break in a cell,
Para ingresar un salto de línea en una celda,
And break detect mode is used to check the ...
Y salto de detectar modo se utiliza para comprobar la ...
- Click here to view more examples -
X)
vacaciones
NOUN
Synonyms:
holiday
,
vacation
,
breakfast
,
vacationing
Borrowed it before the break.
Me lo llevé antes de las vacaciones.
Have a great break.
Qué tengas buenas vacaciones.
We have three things to remember over the break.
Hay tres cosas que recordar en vacaciones.
... before we all go off for break.
... antes de irnos de vacaciones.
... and work over the break.
... y trabajaré durante las vacaciones.
... to find a new house over break.
... a encontrar una casa nueva en vacaciones.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.