Cutback

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Cutback in Spanish :

cutback

1

recorte

NOUN
  • cutback again looking to take a look at the ... recorte de nuevo en busca de echar un vistazo a la ...
  • ... told us about the cutback. ... nos contó sobre el recorte.
  • ... went back can break it down some cutback ... volvimos puede descomponer algún recorte
  • ... this budget and this cutback, not a policy of ... ... este presupuesto y de este recorte, no una política de ...
  • Behind the cutback I see a wish ... Detrás del recorte, yo veo el ánimo de ...
- Click here to view more examples -
2

rebajado

NOUN
  • ... bond tile directly to cutback adhesive? ... adherir azulejos o baldosas directamente al adhesivo rebajado?

More meaning of Cutback

trim

I)

recortar

VERB
  • You can trim and add scenes, ... Puede recortar y agregar escenas, ...
  • I need to trim of it a bit more off the ... Necesito recortar un poco más la ...
  • You can also trim or extend surfaces manually ... También es posible recortar o extender las superficies manualmente ...
  • You can trim the video so you can just keep ... Puedes recortar el vídeo para guardar sólo ...
  • ... the left and right markers to trim your movie so that ... ... los marcadores izquierdo y derecho para recortar la película, así ...
  • Where else can you guys trim? Por donde mas podeis recortar?
- Click here to view more examples -
II)

guarnecido

VERB
  • ... can be removed once the trim is clear. ... puede desmontar una vez que se ha quitado el guarnecido.
  • ... then attach new pares to the trim. ... y monte las nuevas piezas en el guarnecido.
  • ... are securely attached to the trim. ... están bien sujetos al guarnecido.
  • ... with a new one when the trim is reinstalled. ... por otro nuevo cuando se monte de nuevo el guarnecido.
  • Driver's dashboard outer trim Guarnecido exterior del salpicadero, lado del conductor
  • While holding the trim away from the C-pillar ... Mientras mantiene el guarnecido lejos del pilar C ...
- Click here to view more examples -
III)

moldura

NOUN
IV)

ajuste

VERB
  • ... principles are controlling your trim, controlling your forward and reverse ... ... principios son el control de ajuste, su avance y retroceso ...
  • and put them in thorough trim. y los puso en el ajuste a fondo.
  • The trim dining-room (with ... El ajuste del comedor (con ...
  • When a trim parlour-maid opened the door ... Cuando un ajuste doncella abrió la puerta ...
  • at the perfect time trim are moving up a lot to ... en el momento perfecto ajuste están subiendo mucho que ...
  • ... on minds of the trim, orderly, and ... en la mente de la ordenada del ajuste, y
- Click here to view more examples -
V)

embellecedores

NOUN
  • Trim produced of stainless steel included ... Incluye embellecedores en acero inox ...
VI)

adorno

NOUN
  • Do you think this trim here is solid gold? ¿Crees que este adorno es de oro puro?
VII)

ribete

NOUN
Synonyms: edging, rim, waistband, hem
  • ... they could stand some kind of a trim. ... que convendría ponerles un ribete.
VIII)

guarnición

ADJ
  • ... that hold the bottom trim plate on ... que sujetan la placa de guarnición inferior en
IX)

acabado

ADJ
  • ... as the colour and the most particular trim. ... del color, hasta el acabado más particular.
  • ... seen her in the trim frocks she had taken to ... ... visto en los vestidos de acabado que había llevado a ...

cut

I)

cortar

VERB
  • We have to cut the head off the snake. Tenemos que cortar la cabeza de la serpiente.
  • And that comes after you cut. Y que viene después de cortar.
  • Cut left wrist with knife. Cortar la muñeca izquierda con un cuchillo.
  • Right now, our problem is to cut that cake. En este momento, nuestro problema es cortar ese pastel.
  • All right, we need something to cut his shirt. Muy bien, necesitamos algo para cortar la camisa.
  • I like to cut the soft ones. Me gusta cortar a las suaves.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • The cut of the knife was like this. El corte del cuchillo fue así.
  • Cut the plasma flow. Corte el flujo de plasma.
  • Can also be used as an out door cut flower. También pueden usarse como flores de corte para exteriores.
  • For those of you who make the cut, congratulations. Aquellos que superen el corte, felicitaciones.
  • Cut surface of the band is sharp and dangerous. Superficie de corte de la banda es fuerte y peligroso.
  • And never cut open the wound. Y nunca corte la herida.
- Click here to view more examples -
III)

cortarse

VERB
  • She tried to cut her wrists. Intentó cortarse las venas.
  • I wanted to cut his right hand. Quería cortarse la mano derecha.
  • He should have his hair cut. Debería cortarse el pelo.
  • Threatened to cut his own throat with a razor. Amenazó con cortarse el cuello con una cuchilla.
  • Careful not to cut yourself. Cuidado de no cortarse .
  • They can get cut, for the tools are sharp. Ellos pueden cortarse, porque las herramientas están afiladas.
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

VERB
  • Everyone h to cut back. Todos tenemos que recortar.
  • I do need to cut my nails. Hago mi necesidad de recortar las uñas.
  • This leads to cut a piece of the waveform. Esto lleva a recortar un trozo de la onda.
  • He was here to cut costs. Vino a recortar gastos.
  • I cut in personal touches. Me toca recortar en personal.
  • Number two is to cut spending. La número dos es recortar el gasto.
- Click here to view more examples -
V)

recorte

NOUN
  • The cut is only a few shillings. El recorte es sólo de unos chelines.
  • Saw you get idea from newspaper with clipping cut out. Te vi mirar diario con recorte faltante.
  • The cut starts out small but grows larger and ... El recorte empieza pequeño pero aumenta más y ...
  • ... discuss the specific aspects of implementation of such a cut. ... discutir los aspectos concretos de la aplicación de dicho recorte.
  • ... in a merger with this cut. ... en una fusión que con este recorte.
  • ... thousands of products and to cut farm subsidies. ... miles de productos y de recorte de las subvenciones agrícolas.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • You really needto cut back on the sugar. Necesitas reducir tu consumo de azúcar.
  • Businesses are forced to cut costs. Las empresas están forzadas a reducir costes.
  • But the government must cut costs. Pero el gobierno debe reducir costes.
  • All you want to do is cut your payroll. Lo único que quieres hacer es reducir costes.
  • If so, you need to cut expenses. Si es así, necesita reducir los gastos.
  • That should cut down on your risk factor. Eso debería reducir su factor de riesgo.
- Click here to view more examples -

clipping

I)

recorte

VERB
  • I have the clipping right here with me. Tengo el recorte aquí mismo.
  • Prevents clipping of color values that exceed the ... Impide el recorte de los valores de color que superan el ...
  • He left me a newspaper clipping from eight years ago ... Me dejó el recorte de un periódico de hace ocho años ...
  • No clipping is done on triangles or any ... No se realiza ningún recorte en triángulos ni cualquier ...
  • This clipping is useful for reducing the influence of ... Este recorte resulta útil para reducir la influencia de ...
- Click here to view more examples -
II)

truncamiento

VERB
III)

recortes

NOUN
  • I still have all the clipping. Conservo aún los recortes.
  • ... groups, paths, and clipping sets, all those elements ... ... grupos, trazados y recortes, todos estos elementos ...
IV)

saturación

NOUN
V)

saturando

VERB
Synonyms: saturating
VI)

acortar

VERB
Synonyms: shorten, clip, curtail
VII)

grapadora

NOUN
Synonyms: stapler, tacker, stitcher

cutout

I)

recorte

NOUN
  • The shape here of the stern cutout makes it a lot ... La forma aquí el recorte severo hace que sea mucho ...
  • Something vampy and sheer with a cutout right here. Algo de vampiresa e impoluta con un recorte justo aquí.
  • To create a cutout: Para crear un recorte:
  • ... to select more than one cutout? ... seleccionar más de un recorte?
  • c reates a cutout in a standard shape. Crea un recorte con una forma estándar.
- Click here to view more examples -
II)

recortada

ADJ

crop

I)

cultivo

NOUN
  • The vine is a perennial crop. La viña es un cultivo perenne.
  • Our potato crop is very good this year. Nuestro cultivo de la papa es muy bueno este año.
  • The main fruit crop is peach. El principal cultivo es el durazno.
  • Another crop that's fairly efficient is carrots. Otro cultivo que es bastante eficiente es la zanahoria.
  • One crop takes up to twelve months to mature ... Un cultivo toma hasta doce meses en madurar ...
  • Licensing the opium crop would be a realistic ... Las licencias para el cultivo de opio serían una base realista ...
- Click here to view more examples -
II)

cosecha

NOUN
  • The crop was destroyed. La cosecha fue destruida.
  • Not now, with half the crop gone. No ahora, sin la mitad de la cosecha.
  • There was a great crop of cherries at the farm. Hubo una gran cosecha de cerezas en la granja.
  • Just a plain old crop of barley. Sólo es una cosecha de cebada.
  • I have to get a crop in this season. Tengo que obtener una cosecha esta temporada.
  • I offered you an entire crop of beans. Te ofrecí toda mi cosecha de judías.
- Click here to view more examples -
III)

recortar

NOUN
  • You can also crop an image by using a mask. También puede recortar una imagen utilizando una máscara.
  • If you want to crop or rotate the photo before you ... Si quieres recortar o girar la foto antes ...
  • You can crop images without actually changing the ... Puede recortar imágenes sin modificar los ...
  • ... to do simple things like crop and resize, you ... ... hacer cosas simples, como recortar y cambiar el tamaño, ...
  • you can crop, you can resize. pueden recortar, pueden cambiar el tamaño.
  • To crop using the rectangular mask: Para recortar mediante la máscara rectangular:
- Click here to view more examples -
IV)

buche

NOUN
Synonyms: craw
  • ... where appropriate, the crop; ... en su caso, el buche ;
  • ... find food, which it brings back in its crop. ... encontrar alimento que traerán en el buche.
  • The crop, right? Al buche, ¿no?
  • crop, the food reserve, is full. buche, su reserva de comida, que está lleno.
- Click here to view more examples -

cropping

I)

cultivo

NOUN
  • Extension of cropping areas is commonly the main ... La extensión de las áreas de cultivo es comúnmente la principal ...
  • ... as a complementary activity to cropping. ... como actividad complementaria al cultivo.
  • Shortage of manure in the cropping zone Agotamiento del estiércol en la zona de cultivo
  • we hear cropping the grass behind us ... oímos de cultivo de la hierba detrás de nosotros ...
  • ... keeps pace with the seasons cropping the pastures of ... sigue el ritmo de las estaciones de cultivo de los pastos
- Click here to view more examples -
II)

recorte

VERB
  • If necessary, adjust the cropping marquee: En caso necesario, ajuste el marco de recorte:
  • Position the cropping tool over a <a0>sizing handle< ... Coloque la herramienta de recorte sobre un <a0>controlador ...
  • cropping of ears, something, ... recorte de las orejas, algo que, ...
  • ... the spot with the on-camera cropping feature ... al momento con la función de recorte de la cámara
- Click here to view more examples -

reduced

I)

reducido

VERB
  • You reduced me to this. Tú me has reducido a esto.
  • He was a champion, reduced to nothing. Era un campeón, reducido a la nada.
  • Her powers have been greatly reduced. Sus poderes se han reducido enormemente.
  • Look what you've been reduced to. Mira a lo quete han reducido.
  • We are not quite reduced to that yet. No estamos muy reducido a eso todavía.
  • And so, you get reduced impact. Y así, el impacto es reducido.
- Click here to view more examples -
II)

reducirse

VERB
Synonyms: diminish
  • In fact, these are also to be reduced. De hecho, también éstos deben reducirse.
  • ... at their source or reduced to a minimum. ... en su origen o reducirse al nivel más bajo posible.
  • ... the positioning time can be clearly reduced. ... el tiempo de posicionado puede reducirse claramente.
  • ... undue amount of regulations affecting enterprises should be reduced. ... excesivo número de normas impuesto a las empresas debería reducirse.
  • ... in public social security schemes tend to be reduced. ... de los regímenes de seguridad social pública tienden a reducirse.
  • ... at their source or reduced to a minimum. ... en su origen o reducirse al nivel más bajo posible.
- Click here to view more examples -
III)

rebajado

VERB
  • ... outlets where everything's reduced prices and. ... lugares donde todo estâ rebajado.
  • ... of ridicule, a professional pariah reduced to barely practicing law ... ... de burla, un paria rebajado a apenas practicar la abogacía ...
  • You see what I am reduced to? ¿Ves a lo que me he rebajado?
  • ... but I bought it because it was reduced. ... pero lo compré porque estaba rebajado.
- Click here to view more examples -
IV)

disminución

VERB
  • ... susceptible to the effects of reduced rainfall. ... susceptibles a los efectos de la disminución de las lluvias.
  • ... uric acid or a reduced ability of the kidney to ... ... ácido úrico o una disminución en la capacidad del riñón para ...
  • ... condition that can cause reduced immune response and you ... ... afección que pueda provocar una disminución en la respuesta inmunitaria y ...
  • ... be expressed in terms of reduced availability of water for ... ... expresarse en función de la disminución del agua disponible para la ...
  • ... appropriate to the country's reduced status in the eyes ... ... que corresponda a la disminución de su estatus a los ojos ...
  • These studies demonstrate reduced intraoperative bleeding, but ... Estos estudios muestran una disminución de las hemorragias intraoperatorias, pero ...
- Click here to view more examples -
V)

menor

VERB
  • Reduced government debt would also means more money available ... La menor deuda del gobierno también significaría más dinero disponible ...
  • ... water quality, or reduced soil erosion. ... la calidad del agua o menor erosión de los suelos.
  • ... other studies actually report reduced incidence of seizure with ... ... otros estudios informan una menor incidencia de convulsiones con ...
  • ... other studies actually report reduced incidence of seizure with ... ... otros estudios sí informan una menor incidencia de convulsiones con el ...
  • Reduced risk and simplified compliance ... Menor riesgo y cumplimiento de normas simplificado ...
  • Reduced risk and simplified compliance ... Menor riesgo y cumplimiento de normas simplificado ...
- Click here to view more examples -

lowered

I)

bajado

VERB
  • We have lowered our shield. Hemos bajado nuestro escudo.
  • I think you've lowered your standards. Creo que has bajado de categoría.
  • He has lowered his head. Ha bajado la cabeza.
  • That we have lowered a degree to you. Que te hemos bajado un grado.
  • His temperature has been lowered significantly to try and ... Hemos bajado su temperatura corporal de forma considerable para tratar ...
- Click here to view more examples -
II)

rebajado

VERB
  • Centre of gravity - that has been lowered El centro de gravedad se ha rebajado,
  • lowered just wondered if it could be ... rebajado preguntaba si podría ser ...
  • here's lowered field service to the ... aquí está rebajado de servicio de campo en la ...
- Click here to view more examples -
III)

reducido

VERB
  • ... that the reserve price has been lowered. ... de que el precio mínimo se ha reducido.
  • I also lowered taxes for small businesses 18 times. he además reducido los impuestos para pequeñas empresas 18 veces.
  • When its strength has been lowered, so that Cuando su fuerza se ha reducido, por lo que
  • and also have been lowered to make the visibility ... y también se han reducido para hacer que el visibilidad ...
  • ... and hereditary disposition to a lowered threshold for pruritus. ... y una disposición hereditaria a un umbral reducido de prurito.
- Click here to view more examples -
IV)

descendida

VERB
Synonyms: descended
V)

bajarse

VERB
Synonyms: download, alight
  • I went out there and seen to be lowered. Yo pasaba por ahí y la he visto al bajarse.
  • ... the unemployment rate cannot be lowered permanently without ever-increasing ... ... la tasa de desempleo no puede bajarse permanentemente sin que aumenten ...

prolapsed

I)

rebajado

ADJ
II)

prolapso

ADJ
Synonyms: prolapse

stooped

I)

encorvada

VERB
  • But she remembers his stooped back. Pero recuerda su espalda encorvada.
  • ... that such a name Stooped to such treason! ... que un nombre tan encorvada como a la traición!
  • Unstable, stooped, or slumped-over posture Postura inestable, encorvada o desplomada
- Click here to view more examples -
II)

se agachó

VERB
Synonyms: crouched, ducked
  • She stooped and picked it up. Ella se agachó y la recogió.
  • All his fellows stooped to look under the carriage. Todos sus compañeros se agachó para mirar debajo del coche.
  • ... he said something about his shin, and stooped down. ... él dijo algo sobre la espinilla, y se agachó.
  • stooped and turned him over to feel for his heart. se agachó y lo entregaron a sentir de su corazón.
  • if you think he stooped to anything so si usted piensa que él se agachó para algo tan
- Click here to view more examples -
III)

se inclinó

VERB
Synonyms: bent, bowed, leaned, leant, drooped
  • She stooped over the flowers and talked about them as if ... Ella se inclinó sobre las flores y habló de ellos como si ...
  • stooped over the body. se inclinó sobre el cuerpo.
  • Holmes turned away, and stooped suddenly to Holmes se volvió, y se inclinó de repente
  • stooped to apply his bandage. se inclinó para aplicar el vendaje.
  • Holmes turned away, and stooped suddenly to Holmes dio la vuelta, y se inclinó de repente
- Click here to view more examples -
IV)

inclinaba

VERB
  • As he stooped to place my food upon the ground ... Mientras se inclinaba para colocar la comida en el suelo ...
  • ... hand and touched him as he stooped over his labour. ... mano y lo tocó mientras se inclinaba sobre su trabajo.
  • ... said the scoundrel, grimly, as he stooped ... dijo el canalla, con gravedad, mientras se inclinaba
- Click here to view more examples -
V)

rebajado

VERB
  • ... his pocket and had stooped to the lock, when he ... bolsillo y se había rebajado a la cerradura, cuando
  • 'I have stooped to nothing but this ... "He rebajado a nada más que esto ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.