Smashing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Smashing in Spanish :

smashing

1

destrozo

NOUN
Synonyms: blight, shredding
  • ... taking my models, smashing them, scanning them. Nice ... ... tomo mis modelos, los destrozo, los escaneo. ...
2

romper

VERB
- Click here to view more examples -
3

destrozando

VERB
  • There were stories about you smashing hotel rooms on every ... Hubo chismes sobre vosotros destrozando las habitaciones de hotel en cada ...
  • You can't go around smashing everything you see. No puedes ir destrozando todo lo que ves.
  • He's smashing up all the equipment! Está destrozando todo el equipo!
  • They're my cups you're smashing. Estás destrozando mis tazas.
  • ... was in the street smashing our car with a bat. ... estaba en la calle destrozando nuestro coche con un bate.
- Click here to view more examples -
4

sensacional

VERB
5

romperle

VERB
Synonyms: break
6

aplastar

VERB

More meaning of Smashing

shredding

I)

trituración

VERB
- Click here to view more examples -
II)

destrozo

NOUN
Synonyms: blight, smashing
IV)

desmenuzar

VERB
Synonyms: shred, crumble
V)

destrozar

VERB
VI)

rallar

VERB
Synonyms: grate, grating
VIII)

fragmentación

VERB

break

I)

romper

VERB
Synonyms: smash, broken, crack, tear, shatter
- Click here to view more examples -
II)

rotura

NOUN
Synonyms: breaking, rupture, tear
- Click here to view more examples -
III)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quebrar

VERB
Synonyms: bankrupt
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

respiro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

salto

NOUN
  • A reality break moment. Un salto de la realidad momento.
  • Writes a line break, if the text writer ... Escribe un salto de línea si el escritor de texto ...
  • special characters:line break caracteres especiales:salto de línea
  • Matches an operating system-independent line break. Detecta un salto de línea independiente del sistema operativo.
  • To enter a line break in a cell, Para ingresar un salto de línea en una celda,
  • And break detect mode is used to check the ... Y salto de detectar modo se utiliza para comprobar la ...
- Click here to view more examples -
X)

vacaciones

NOUN
- Click here to view more examples -

smash

I)

smash

NOUN
  • I can't smash it like you. No puedo hacer un smash como tú.
  • Your forehand smash could use a bit of tinkering, and ... Tu smash de derecha podría mejorarse un poco y ...
  • Smash, and then whack of boards ... Smash, y luego golpear de las juntas ...
  • Smash is suspended for three games. Smash ha sido suspendido tres partidos
  • yourself when you are trying to return a smash. usted mismo cuando usted está tratando de devolver un smash .
- Click here to view more examples -
II)

rotura violenta

NOUN
  • to adjust to the height of the smash. para adaptarse a la altura de la rotura violenta .
  • ... anticipation, too, of an imminent smash. ... anticipación, también, de una rotura violenta inminente.
  • ... breach of the silence to the smash of a pane of ... ... ruptura del silencio de la rotura violenta de un panel de ...
  • ... it's like a mini smash from here just smashing the ... ... es como un mini rotura violenta desde aquí sólo rompiendo la ...
- Click here to view more examples -
III)

aplasta

NOUN
Synonyms: crushes, squash
  • And smash his own thumb and ... y se aplasta su propio pulgar, para ...
  • ... knew was big into smash and slaughter. ... conocí era bueno con el aplasta-y-masacra.
IV)

rompe

NOUN
- Click here to view more examples -

broken

I)

roto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rota

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

quebrado

ADJ
Synonyms: cracked, bankrupt
- Click here to view more examples -
IV)

rompió

VERB
- Click here to view more examples -
V)

destrozado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

descompuesto

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

fractura

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dividido

VERB
Synonyms: divided, split, torn
  • A problem can be broken down into a number of ... Un problema puede ser dividido en un número de ...
  • So we've broken it up into 3 groups. Asi hemos dividido en 3 grupos
  • been broken into similar fragments. han dividido en fragmentos similares.
  • so it's already broken up into the 100. osea, ya esta dividido en las 100 partes
  • job broken into different places trabajo dividido en diferentes lugares
- Click here to view more examples -
X)

interrumpido

VERB
- Click here to view more examples -

crack

I)

crack

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

grieta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

agrietar

VERB
  • I am going to crack. Me voy a agrietar.
  • ... the ones who live to crack open the earth like a ... ... los que viven para agrietar la tierra como una ...
  • i know that don't know if you have to crack sé que no sé si tiene que agrietar
- Click here to view more examples -
IV)

agrietarse

VERB
Synonyms: cracking, craze
- Click here to view more examples -
V)

romper

VERB
Synonyms: break, smash, broken, tear, shatter
- Click here to view more examples -

tear

I)

rasgón

NOUN
Synonyms: rip
- Click here to view more examples -
II)

lágrima

NOUN
Synonyms: teardrop, tears
- Click here to view more examples -
III)

rasgar

VERB
Synonyms: rip, torn, tearing, ripping
  • And tear up stockings? Y rasgar las medias.
  • Impossible to tear the thing off. Imposible de rasgar esa cosa.
  • The first job is to tear the tough, fibrous husk ... Lo primero es rasgar la cáscara dura y fibrosa ...
  • ... even if they have to tear the place to the ground ... ... incluso si tienen que rasgar el lugar hasta el suelo ...
  • ... small and rounded, avoiding to tear the walls of the ... ... pequeños y redondeados, evitando rasgar las paredes de las ...
  • People nowadays want to tear and La gente de hoy en día quiere rasgar
- Click here to view more examples -
IV)

lacrimógenos

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desgarro

NOUN
Synonyms: tearing, rift, laceration
- Click here to view more examples -
VI)

rasgarse

VERB
VII)

romper

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

arrancar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

desgaste

VERB
Synonyms: wear, wearing, attrition
  • Less wear and tear on the merchandise. Menos roce y desgaste en la mercancía.
  • ... the arthritis associated with aging and wear and tear. ... la artritis asociada con el envejecimiento y el desgaste.
  • ... this position to cause that kind of wear and tear. ... esta posición para causar esa clase de desgaste.
  • and pays for water and tear it's y paga el agua y el desgaste es
  • some wear and tear is inevitable. el desgaste es inevitable.
  • tear himself away from the darkness, the ... desgaste propio de la oscuridad, el ...
- Click here to view more examples -
X)

rotura

NOUN
Synonyms: break, breaking, rupture
- Click here to view more examples -
XI)

destruir

VERB
Synonyms: destroy, wreck
- Click here to view more examples -

shatter

II)

romper

VERB
Synonyms: break, smash, broken, crack, tear
- Click here to view more examples -
III)

añicos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

astillado

NOUN
V)

romperse

VERB

trashing

I)

destrozando

VERB
  • ... in your head, but they're trashing your pancreas. ... en tu cabeza pero están destrozando tu páncreas.
  • if it's been trashing modern election and it was ... si se ha destrozando elección moderna y se ...
  • We're trashing the planet, Estamos destrozando el planeta,
  • Aren't you, supposed to be trashing hotel rooms or something ... ¿No deberias estar destrozando cuartos de hotel o algo ...
- Click here to view more examples -
II)

zurra

NOUN
Synonyms: spanking

shattering

I)

rompiendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demoledora

VERB
Synonyms: crushing
- Click here to view more examples -
III)

destrozando

VERB
  • ... at an early age, shattering their childhood. ... a una edad temprana, destrozando su infancia.
  • ... thousands of hearts, shattering thousands ... miles de corazones, destrozando miles
  • Nothing earth-shattering yet, Nada destrozando la tierra todavía,
  • He's shattering the lap record. ¡Está destrozando el récord!
- Click here to view more examples -
IV)

devastación

NOUN
V)

añicos

VERB
VI)

quiebre

VERB
Synonyms: break

sensational

I)

sensacional

ADJ
Synonyms: stunning, smashing
- Click here to view more examples -

stunning

I)

impresionante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

atontamiento

ADJ
III)

aturdimiento

ADJ
  • Stunning is one of the most useful spells in your ... El aturdimiento es uno de los hechizos más útiles ...
  • Stunning with nitrogen: effect on animal welfare and ... Aturdimiento con nitrógeno: efecto sobre el bienestar animal y ...
IV)

imponente

ADJ
  • ... the time to create a particularly stunning lesson, ... dedicas un tiempo a crear una lección imponente,
  • ... a river and a stunning glacier. ... un río y un imponente glaciar.
V)

impactante

ADJ
  • It was a stunning scene just 20 minutes ago ... Fue una escena impactante sólo hace 20 minutos ...
  • ... comes alive in the stunning architecture to be seen all ... ... cobra vida en la impactante arquitectura que se ve a ...
  • Isn't itjust visually stunning? No es visualmente impactante?
  • ... truly majestic: richly decorated and visually stunning. ... verdaderamente majestuoso: ricamente decorado y visualmente impactante.
  • ... , which provides a stunning contrast with the other materials ... ... , que genera un impactante contraste con otros materiales ...
  • It's truly a stunning sight. 'Es una visión impactante.
- Click here to view more examples -
VI)

deslumbrante

ADJ
VII)

asombrosa

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

sensacional

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

espectaculares

ADJ
  • ... decade has been marked by a number of stunning extremes. ... decenio se ha caracterizado por varios episodios extremosos espectaculares.
X)

sorprendente

ADJ
  • ... is bright, the scenery is stunning and the champagne is ... ... es brillante, el escenario sorprendente y la champaña está ...
  • see this stunning new car ver este coche nuevo y sorprendente
  • ... mean no here's the stunning part of the ... decir aquí no es la parte sorprendente de la
  • ... with a confused and stunning sense of the risk she was ... ... con un sentido confuso y sorprendente del riesgo que estaba ...
  • So, it's stunning that an animal could get Así que es sorprendente que un animal pueda sobrevivir
  • what's stunning is that he made those comments that ... lo que es sorprendente es que hizo esos comentarios que ...
- Click here to view more examples -

crush

I)

aplastar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agolpamiento

NOUN
III)

machacar

VERB
  • ... of your way to crush a bug on the sidewalk. ... de tu camino de machacar un insecto en la acera.
  • Crush the heel ends carefully ... Machacar con cuidado las cuñas ...
  • How can you crush the definitive work of ... Cómo puedes machacar así la obra definitiva del ...
- Click here to view more examples -
IV)

triture

VERB
Synonyms: grind, shred, mash
  • Add mint sprigs and crush them enough to get ... Agregue la menta y triture lo suficiente como para que ...
  • ... ground cardamom, you just crush the pod and remove the ... ... cardamomo molido, simplemente triture las vainas y retire las ...
  • Usage: Crush the berries in a mortar, and ... Uso: Triture las bayas en un mortero y ...
- Click here to view more examples -
V)

enamorado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

flechazo

NOUN
  • ... tired of having a crush now. ... cansada de tener un flechazo ahora.
  • She had a huge crush on you. Ella sentía ese enorme flechazo por ti
  • It wasn't a crush, it was a dent. No fue un flechazo,me gustaste.
  • ... completely ready to trade in my crush. ... lista para cambiar mi flechazo.
  • ... drew up on one side till the crush was past. ... pusieron a un lado hasta que el flechazo fue pasado.
  • ... had always had a crush on. ... siempre había tenido un flechazo.
- Click here to view more examples -
VII)

destrozar

VERB
  • I could crush his windpipe with the tie if ... Podría destrozar su tráquea con la corbata, si ...
  • He could crush mountains, level forests ... Puede destrozar montañas, arrasar bosques ...
  • She's going to crush us. ¡Nos va a destrozar!
- Click here to view more examples -

squash

I)

calabaza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zapallo

NOUN
Synonyms: pumpkin
III)

aplasta

NOUN
Synonyms: crushes, smash

smite

I)

aplastar

NOUN
  • When jungling, always take Smite. En la jungla, coged siempre Aplastar.
  • I also take Smite and Ghost to jungle ... También cojo Aplastar y Fantasmal para la jungla ...
  • I see him ready another Resolute Smite and dash into him ... Veo que prepara otro Aplastar resuelto y voy a por él ...
  • ... and take it down with Smite. ... y acabad con él con Aplastar.
  • ... on improved neutral buff durations while taking Smite and Ghost. ... duración de mejora neutral, junto con Aplastar y Fantasmal.
- Click here to view more examples -
II)

atacarte

NOUN
Synonyms: attack
III)

hiere

NOUN
  • I smite it now, and I tell him ... Lo hiere, y yo le digo ...

squish

I)

squish

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aplastar

VERB
  • You want us to squish fruits together? Quieres aplastar las frutas con nosotros?
  • ... with the shape just squish it until you like it ... ... con la forma simplemente aplastar hasta que os guste ...
  • That extra force is enough to squish the tomato particles, Esa fuerza adicional es suficiente para aplastar las partículas de tomate
  • and get the other one and squish it y obtener la otra y aplastar lo
  • to squish our fruits together. Aplastar nuestras frutas juntos !
- Click here to view more examples -

quash

I)

anular

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.