Care

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Care in Spanish :

care

1

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
2

atención

NOUN
- Click here to view more examples -
3

importa

VERB
- Click here to view more examples -
4

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
5

preocupa

VERB
- Click here to view more examples -
6

les importa

VERB
- Click here to view more examples -
7

interesa

VERB
- Click here to view more examples -
8

asistencia

NOUN
  • Seek emergency medical care immediately. Es necesario buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
  • ... is as important as medical care. ... resulta tan importante como la asistencia médica.
  • ... and you should seek immediate emergency medical care. ... y se debe buscar asistencia médica de inmediato.
  • ... have facilities for delivering medical care. ... que tengan instalaciones para dispensar asistencia médica.
  • ... seek immediate emergency medical care. ... se debe buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
  • ... the attainment of quality health care. ... la dimensión de la calidad de la asistencia.
- Click here to view more examples -
9

preocuparse

VERB
- Click here to view more examples -
10

igual

VERB
Synonyms: equal, like, same, equally, anyway
- Click here to view more examples -

More meaning of Care

careful

I)

cuidado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

esmerada

ADJ
  • ... that we develop a careful labor of culture and care of ... ... la que desarrollamos una labor esmerada de cultivo y cuidado de ...
  • The Sling Bag's careful construction and attention to ... La esmerada fabricación de la mochila bandolera y el sumo cuidado ...
III)

prudente

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

cauteloso

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

atento

ADJ
- Click here to view more examples -

watch

I)

reloj

NOUN
Synonyms: clock, timer, wristwatch
- Click here to view more examples -
II)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, show, seeing, look
- Click here to view more examples -
III)

vigilar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

mira

VERB
- Click here to view more examples -
V)

observar

VERB
Synonyms: observe, note, seen
- Click here to view more examples -
VI)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

guardia

NOUN
Synonyms: guard, duty, warden
- Click here to view more examples -
VIII)

vigilancia

NOUN
- Click here to view more examples -

caution

I)

precaución

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cautela

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

prudencia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

atención

NOUN
  • ... local factors, calls for caution when extrapolating the results from ... ... factores locales, merecen atención al extrapolar los resultados de ...
  • Caution: The dosages recommended here are ... Atención: la dosis recomendada aquí es ...
  • Caution:Important advice to protect ... Atención:Aviso importante para proteger a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

advertencia

NOUN
Synonyms: warning, caveat
  • I just want to insert a word of caution. Sólo quiero añadir una advertencia.
  • ... is the color of caution. ... es el color de la advertencia.
  • They're sent as a caution. Las envían como advertencia.
  • the caution that he was to ride steadily. la advertencia de que iba a viajar constantemente.
  • I caution those nations that are ... Quiero hacer una advertencia a las naciones que ...
  • One word of caution to married tax payers filing ... Una palabra de advertencia para los contribuyentes casados que presentan ...
- Click here to view more examples -
VII)

advertir

VERB
Synonyms: warn
  • I must caution you that allowing your ... Debo advertir que permitir que su ...
  • but i must caution you to be prompt pero debo advertir que seas rápido
  • I need to caution in letting someone think ... Debo advertir a alguien que piense ...
  • Caution homeowners about the growing number ... Advertir a los dueños de viviendas acerca del numero creciente ...
  • I would also caution that the giving-up ... Asimismo, quisiera también advertir que la renuncia a ...
  • ... of course you gotta exercise caution you ... por supuesto, tienes que advertir que el ejercicio
- Click here to view more examples -

caring

I)

cuidando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cuidado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cariñoso

ADJ
  • You should choose someone caring, experienced. Tienes que escoger alguien que sea cariñoso, experimentado.
  • He was friendly and caring, nourished by success, all ... Él era amable y cariñoso, alimentado por el éxito todo ...
  • ... such an aggressive male to be a caring father. ... que un macho tan agresivo fuese un padre cariñoso.
  • seems to lead caring honest decent parece conducir cariñoso honesto decente
  • But the thing is, he's really caring. Pero la cuestión es que es muy cariñoso,
  • he can be so caring in his private life. Es decir puede ser tan cariñoso en su vida privada.
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • ... trying to be sweet, caring, and effective. ... tratando de ser dulce, atento y eficaz.
  • ... it's a very caring side and it's a side ... ... es un equipo muy atento y es un equipo ...
  • ... so romantic and so caring, and who I ... ... tan romántico, y tan atento, y quién me ...
- Click here to view more examples -
V)

bondadoso

ADJ
Synonyms: kindly, natured, gracious
  • ... you are compassionate, you are caring, and, most ... ... eres compasivo, eres bondadoso y, lo más ...
  • ... should make you that much more caring. ... debería hacer que fuera más bondadoso."
  • ... supervision of a responsible and caring adult. ... supervisión de un adulto responsable y bondadoso.
  • ... a good son, he was caring to the end. ... un buen hijo, fue bondadoso hasta el final.
- Click here to view more examples -
VI)

solidaria

ADJ
VII)

preocuparse

VERB
  • ... be thinking, by caring for her, she will be ... ... piense que, al preocuparse por ella, será ...
  • and caring towards each other y preocuparse los unos por los otros
  • caring about your life you don't make your preocuparse por su vida que no hacen su
  • end up by not really caring about anybody very much. acaban realmente no preocuparse por nadie mucho.
  • ... you're a man worth caring about. ... eres un hombre por el que vale la pena preocuparse.
  • I believe that caring about and then changing ... Creo que preocuparse, y después cambiar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cuidadosa

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

atienden

NOUN
Synonyms: attend, cater, catering

carefully

I)

cuidadosamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

atentamente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

detenidamente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

con detenimiento

ADV
- Click here to view more examples -
V)

detalladamente

ADV
Synonyms: detail

attention

I)

atención

NOUN
Synonyms: care, warning, caution, focus
- Click here to view more examples -

warning

I)

advertencia

NOUN
Synonyms: caution, caveat
- Click here to view more examples -
II)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

advirtiendo

VERB
Synonyms: cautioning
- Click here to view more examples -
IV)

amonestadora

NOUN
V)

alerta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

atención

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

previo aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

precaución

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

alarma

NOUN
Synonyms: alarm, alert, alarmed
  • Sound warning if anyone approaches. Suena una alarma si alguien se acerca.
  • That is a warning signal which we cannot ignore ... Es una señal de alarma que no podemos pasar por alto ...
  • The warning lights in the tank are starting ... Las luces de alarma en el tanque empiezan ...
  • ... lives is an early warning system. ... vidas es un sistema de alarma ágil.
  • ... the pain as a warning signal. ... el dolor como una señal de alarma.
  • ... cause accidents by interfering with communication and warning signals. ... ocasionar accidentes al dificultar las comunicaciones y señales de alarma.
- Click here to view more examples -

focus

I)

foco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

centrarse

VERB
Synonyms: centered
- Click here to view more examples -
III)

enfoque

NOUN
Synonyms: approach, focusing
- Click here to view more examples -
IV)

centrar

VERB
Synonyms: centering
  • The main focus must be on schools, universities, ... Se debe centrar en las escuelas, las universidades, los ...
  • We must focus all our efforts on ... Tenemos que centrar todos nuestros esfuerzos en ...
  • We wanted to focus these galleries' participation ... Quisimos centrar la participación de dichas galerías ...
  • ... the points that we should focus on. ... los puntos en los que nos debiéramos centrar.
  • ... of financial management needs to focus on expenditure and the ... ... de gestión financiera se debe centrar en el gasto y el ...
  • ... images but we can also focus our attention on what ... ... imágenes pero también podemos centrar nuestra atención en quien ...
- Click here to view more examples -
V)

concéntrate

VERB
Synonyms: concentrate
- Click here to view more examples -
VI)

se centran

NOUN
Synonyms: focuses
- Click here to view more examples -
VII)

enfocados

NOUN
Synonyms: focused
- Click here to view more examples -
VIII)

concentración

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

atención

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -

matter

I)

importa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
- Click here to view more examples -

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
- Click here to view more examples -

take care

I)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ocuparme

VERB
Synonyms: taking care
- Click here to view more examples -
III)

encargamos

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ocúpate

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cuídese

VERB
Synonyms: beware
- Click here to view more examples -
VI)

atender

VERB
Synonyms: attend, meet, serve, cater, serving
- Click here to view more examples -
VII)

cargo

VERB
- Click here to view more examples -

taking care

I)

cuidando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cuidándose

VERB
III)

encargando

VERB
  • ... and his people are taking care of everything. ... y su gente se estan encargando de todo.
  • ... , so I am taking care of the garbage ... , asi que yo me estaba encargando de la basura
  • Who's taking care of you now? ¿Quien se esta encargando de ti ahora?
- Click here to view more examples -
IV)

ocuparse

VERB
Synonyms: take care
- Click here to view more examples -
V)

ocupando

VERB
Synonyms: occupying
- Click here to view more examples -

babysit

I)

cuidar

VERB
  • I need to babysit the ferns. No puedo, tengo que cuidar a los helechos.
  • ... either the kid you used to babysit or your accountant. ... un niño que solías cuidar o tu contador.
  • ... my math club time to babysit a bunch of delinquents. ... mi club de matemáticas para cuidar a unos delincuentes.
  • ... nurture your soul and babysit a big pile of money ... ... nutrir tu alma y cuidar una pila de dinero ...
  • I can't babysit her and you at the same time. No puedo cuidar de vosotros dos a la vez.
- Click here to view more examples -
II)

niñera

VERB
- Click here to view more examples -
III)

canguro

VERB
  • ... the boss sent in to babysit. ... que el jefe ha puesto para hacerme de canguro.
  • ... are you paying me to babysit? ... estás pagando me de canguro?
  • ... a long story, but I've got to babysit. ... una larga historia, pero ya tengo canguro.
- Click here to view more examples -

worry

I)

te preocupes

VERB
Synonyms: worries, sweat
- Click here to view more examples -
II)

se preocupe

VERB
Synonyms: worries, cares, fret
- Click here to view more examples -
III)

preocuparse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

preocupa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

preocupación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

os preocupéis

VERB
- Click here to view more examples -

worried

I)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

preocupaba

VERB
Synonyms: cared, troubled
- Click here to view more examples -
III)

se preocuparon

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

preocuparse

VERB
- Click here to view more examples -

concern

I)

preocupación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

inquietud

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

concierne

NOUN
Synonyms: concerns, pertains
- Click here to view more examples -
IV)

se refieren

NOUN
Synonyms: refer, relate
  • The problems with cloning concern not only the welfare ... Los problemas con la clonación se refieren no sólo al bienestar ...
  • These changes concern primarily the provisions guiding ... Estos cambios se refieren fundamentalmente a las disposiciones que regulan ...
  • ... points we cannot endorse concern the age limit for ... ... puntos que no podemos respaldar se refieren al límite de edad para ...
  • concern you: you shall see me no more." se refieren a que: vosotros me veréis más ".
  • Quite common examples concern the performing arts or ... Algunos ejemplos bastante comunes se refieren a las artes interpretativas o ...
  • They concern a group of men ... Se refieren a un grupo de hombres ...
- Click here to view more examples -
V)

incumbencia

NOUN
Synonyms: business, incumbency
- Click here to view more examples -
VI)

interés

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

preocuparse

NOUN
- Click here to view more examples -

interested

I)

interesado

ADJ
Synonyms: concerned, interest, keen
- Click here to view more examples -
II)

interesarse

ADJ
Synonyms: caring
  • He stopped being interested in everything else. Dejó de interesarse por otras cosas.
  • He gets her interested in something nice so ... La hace interesarse en algo bonito para ...
  • One of them seems interested, but the vital bond between ... Uno de ellos parece interesarse pero el vínculo vital entre el ...
  • ... times we get them interested in a really good problem. ... a veces los hacemos interesarse en un muy buen problema.
  • ... is sane enough to be interested in your opinions. ... esta bastante sano para interesarse en vuestra opinion.
  • ... these experiences, she became interested in the people who ... ... de estas experiencias, comenzó a interesarse en las personas que ...
- Click here to view more examples -

interest

I)

interés

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

support

I)

apoyo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoye

NOUN
Synonyms: supports, lean
- Click here to view more examples -
IV)

ayuda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

compatibilidad

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

admiten

NOUN
Synonyms: admit, supported
  • At this time, not all phones support this feature. Actualmente, no todos los teléfonos admiten esta característica.
  • Devices that support full time stamping do not ... Los dispositivos que admiten estampas de tiempo completo no ...
  • Some blogs don't support comments or require you to ... Algunos blogs no admiten los comentarios o requieren la ...
  • The classes support transactions with multiple, distributed participants, multiple ... Las clases admiten transacciones con varios participantes distribuidos, varias ...
  • Customizations often support requirements to provide data for reports ... Las personalizaciones a menudo admiten requisitos para proporcionar datos para informes ...
  • ... generic method type parameter support inference. ... parámetro de tipo del método genérico admiten inferencia.
- Click here to view more examples -
VII)

respaldar

VERB
  • Support your conclusions, having a thesis isn't enough. Deben respaldar sus conclusiones, una tesis no basta.
  • Or they might support communication in a complex workflow ... O podrían respaldar la comunicación en un flujo de trabajo complejo ...
  • Support the development and implementation ... Respaldar la formulación y aplicación ...
  • ... which we cannot possibly support. ... , lo cual no podemos respaldar.
  • ... or funds available to support an effort of that magnitude. ... ni fondos disponibles para respaldar un esfuerzo de esa magnitud.
  • ... elements we are unable to support. ... elementos que no podemos respaldar.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

soportar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -

aid

I)

ayuda

NOUN
  • It needs your aid. El necesita tu ayuda.
  • Call if needs aid. Llámeme si necesita ayuda.
  • I want you to run all that financial aid. Quiero que devuelvan toda esa ayuda financiera.
  • I immediately offered them my aid. Cuando la vi inmediatamente le ofrecí mi ayuda.
  • We have an obligation to render aid. Pero tenemos la obligación de prestar ayuda.
  • They say that they make leave it you without aid. Dicen que te hacen dejarlo sin ayuda.
- Click here to view more examples -
II)

auxilios

NOUN
Synonyms: aid kit
- Click here to view more examples -
III)

ayudar

VERB
Synonyms: help, assist
- Click here to view more examples -
IV)

asistencia

NOUN
- Click here to view more examples -

assist

I)

asistir

VERB
Synonyms: attend, attendance
- Click here to view more examples -
II)

ayudar

VERB
Synonyms: help, aid
- Click here to view more examples -
III)

prestar asistencia

VERB
  • Different offices could assist in different areas of technology. Distintas oficinas podrían prestar asistencia en diferentes campos de la tecnología.
  • It would also be ready to assist in the organization of ... Asimismo estaba dispuesta a prestar asistencia en la organización de ...
  • ... women and children and assist in their implementation; ... mujer y el niño, y prestar asistencia en su realización;
  • ... has been to recall, explain and assist. ... ha centrado en recordar, explicar y prestar asistencia.
  • ... transitional government and to assist in the implementation of a ... ... gobierno de transición y prestar asistencia en la ejecución de un ...
  • ... government programmes designed to assist the financial or physical restructuring ... ... programas gubernamentales destinados a prestar asistencia para la reestructuración financiera o física ...
- Click here to view more examples -
IV)

ayudarle

VERB
Synonyms: help
- Click here to view more examples -
V)

colaborar

VERB
  • ... teachers and students offered to assist us in areas that the ... ... profesores y estudiantes se ofrecieron a colaborar en áreas que el ...
  • The decision to assist with the training of ... La decisión de colaborar en el adiestramiento de ...
  • ... , whose role is to assist the creation of enterprises. ... , cuya función es colaborar en la creación de empresas.
  • ... be employed, I'd be proud to assist, ... , yo estaría orgullosa de colaborar,
  • ... unwavering dedication and determination to assist them in their important tasks ... ... dedicación y determinación inquebrantables de colaborar en su importante tarea ...
- Click here to view more examples -
VI)

ayudarles

VERB
Synonyms: help
- Click here to view more examples -
VII)

facilitar

VERB
  • Dispersants may assist in accurate dosing and dispersion. Los dispersantes pueden facilitar la dosificación exacta y la dispersión.
  • ... is provided especially to assist in following the table of ... ... se aporta en particular para facilitar la comprensión del cuadro de ...
  • to assist in the design and analysis ... estamos desarrollando para facilitar el diseño y análisis ...
  • ... to encourage their establishment and assist with their administrative operation. ... para fomentar su constitución y facilitar su funcionamiento administrativo.
  • ... for ease of reference to assist in the reading of the ... ... a modo de referencia para facilitar la lectura de la ...
- Click here to view more examples -
VIII)

apoyar

VERB
Synonyms: support, endorse
  • You should try to assist your allies afterwards. Luego deberíais apoyar a vuestros aliados.
  • He could also assist in the preparation and dissemination ... Además, podría apoyar la preparación y difusión ...
  • assist in creation of rum marques or brands ... apoyar la creación de marcas de ron ...
  • they may be able to assist from other places, ... que puedan apoyar de otros lugares, ...
  • ... humanitarian service actually result in or assist development? ... el servicio humanitario realmente resulta en apoyar el desarrollo?
  • ... the last decade, assist in their reintegration by helping to ... ... la década pasada, apoyar su reinserción ayudando a ...
- Click here to view more examples -

welfare

I)

bienestar

NOUN
Synonyms: wellness, comfort
- Click here to view more examples -
II)

benefactor

NOUN
  • ... crucial aspects of the welfare state. ... los aspectos cruciales del estado benefactor.
  • and now he's a welfare etc wealthy y ahora es un rico benefactor etc
  • ... in the heyday of the welfare state, universities were both ... ... en el apogeo del estado benefactor, las universidades eran ...
  • ... some reversal, of the growth of the welfare state. ... cierta revocación, del crecimiento del estado benefactor.
  • ... roll back the excesses of the welfare state. ... reducir los excesos del estado benefactor.
  • ... more union power and a more generous welfare state. ... más poder sindical y un estado benefactor más generoso.
- Click here to view more examples -
III)

asistencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

previsión

NOUN
  • ... which governs the social welfare system, also provides ... ... que reglamenta el sistema de previsión social, otorga también ...

bother

I)

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

te molestes

VERB
- Click here to view more examples -
III)

molestarse

VERB
  • He has too many concerns elsewhere to bother about us. Tiene demasiados asuntos para molestarse con nosotros.
  • The press didn't have to bother giving an interpretation because ... La prensa no tuvo que molestarse en hacer una interpretación porque ...
  • One should not bother one's thoughts with things one ... Uno no debe molestarse los pensamientos de uno con ...
  • ... other ways, too small for them to bother with. ... otros caminos, demasiado pequeños para molestarse con ellos.
  • You don't have time to bother with this nonsense. No tiene tiempo para molestarse con estas tonterías.
  • bother with in these diving suits." molestarse con estos trajes de buceo.
- Click here to view more examples -
IV)

molestia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

incomodar

VERB
Synonyms: incommode
- Click here to view more examples -
VI)

nos molestamos

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

preocupa

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

te preocupes

VERB
Synonyms: worry, worries, sweat
- Click here to view more examples -

equal

I)

igual

ADJ
Synonyms: like, same, equally, care, anyway
- Click here to view more examples -
II)

equivalente

ADJ
  • So this is equal to, do this in pink. Esto es equivalente a hacerlo en rosa.
  • By an amount exactly equal to the volume of the rock ... En una cantidad equivalente al del volumen de la roca ...
  • In equal quota elections, the leaders present ... En las elecciones de cuota equivalente, los líderes presentan ...
  • ... to ensure right to equal exchange for women and men ... ... para asegurar un derecho al intercambio equivalente para mujeres y hombres ...
  • ... everything you've seen here is equal to the protection we ... ... lo que ha visto aquí es equivalente a la protección que ...
- Click here to view more examples -
III)

igualar

VERB
Synonyms: match, equate
- Click here to view more examples -
IV)

misma

ADJ
Synonyms: same, itself, herself
- Click here to view more examples -

like

I)

como

PREP
Synonyms: as, such as
- Click here to view more examples -
II)

gusta

VERB
Synonyms: love, enjoy, hate
- Click here to view more examples -

same

I)

mismo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

igual

ADJ
Synonyms: equal, like, equally, care, anyway
- Click here to view more examples -
III)

fincas

ADJ

anyway

I)

fin

ADV
Synonyms: end, order, iast, purpose, aim, finish
- Click here to view more examples -
II)

igual

ADV
Synonyms: equal, like, same, equally, care
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.