Worries

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Worries in Spanish :

worries

1

preocupaciones

NOUN
  • I would greatly like to have worries. Me gustaría tener preocupaciones.
  • Those were probably unnecessary worries right now. Probablemente esos eran preocupaciones innecesarias en estos momentos.
  • The withdrawal plan is causing countless worries. El plan de retirada está causando innumerables preocupaciones.
  • I wanted to share his worries. Quería compartir sus preocupaciones.
  • There were many worries, of course. Había muchas preocupaciones, por supuesto.
  • You know more about his worries than me. Tú sabes más de sus preocupaciones que yo.
- Click here to view more examples -
2

preocupa

VERB
  • He worries about me. Se preocupa por mí.
  • Though there is one thing that worries me. Aunque hay una cosa que me preocupa.
  • But he worries me. Pero él me preocupa.
  • You know, my mother worries about me. Ya sabes, mi madre se preocupa por mí.
  • Your physical condition worries me. Su estado me preocupa.
  • She worries about the cat. A ella le preocupa eI gato.
- Click here to view more examples -
3

te preocupes

NOUN
Synonyms: worry, sweat
  • And no more worries. Y no te preocupes más.
  • We can edit that out, no worries. Podemos cortar eso, no te preocupes.
  • No worries, you will win. No te preocupes, vas a ganar.
  • When you leave, you'll have no worries. Cuando salgas de aquí, no te preocupes.
  • No worries man, you are a big star. No te preocupes, hombre, eres una gran estrella.
  • No worries, we will fix it. No te preocupes, lo arreglaremos.
- Click here to view more examples -
4

inquieta

VERB
  • The seal on the box worries me also. El sello del recipiente también me inquieta.
  • This is a situation that worries me. Es ésta una situación que me inquieta.
  • This gray smudge worries me. Esta mancha gris me inquieta.
  • That worries me inside. Que me inquieta por dentro.
  • I can see the future worries you, honey. Veo que el porvenir le inquieta, querida.
  • ... idea, but it worries me. ... idea, pero me inquieta!
- Click here to view more examples -
5

inquietudes

NOUN
  • The first is that the new worries are a strange case ... La primera es que las nuevas inquietudes son un extraño caso ...
  • The worries of yesterday, the thousand concerns that ... Las inquietudes de ayer, las mil preocupaciones porque ...
  • ... expansion takes away the worries - be they real ... ... la expansión hace desaparecer las inquietudes, sean éstas reales ...
  • ... , while countering preconceived worries. ... , mientras se contrarrestan las inquietudes preconcebidas.
  • The concerns range from worries about the destabilizing ramifications of an ... Las preocupaciones van desde inquietudes por las ramificaciones desestabilizadoras de una ...
- Click here to view more examples -
6

se preocupe

NOUN
Synonyms: worry, cares, fret
  • Apparently it doesn't matter to you that your mother worries. Aparentemente, no te importa que tu madre se preocupe.
  • I hope she worries the rest of her life. Espero que se preocupe el resto de su vida.
  • I am a good driver not it worries. Soy un buen conductor no se preocupe.
  • I got it down, no worries. Lo tengo controlado, no se preocupe.
  • Have no worries about this fella. No se preocupe por él.
  • No worries, mate. No se preocupe, compañero.
- Click here to view more examples -

More meaning of Worries

concerns

I)

preocupaciones

NOUN
  • Your concerns are my concerns. Tus preocupaciones son las mías.
  • But my concerns must be taken seriously. Pero mis preocupaciones deben tomarse en serio.
  • My concerns are global. Mis preocupaciones son globales.
  • Let that be the least of our concerns. Deja que eso sea la menor de nuestras preocupaciones.
  • I do have concerns about other aspects of the voyage. Tengo preocupaciones por otros aspectos del viaje.
  • His earthly concerns are cast off. Sus preocupaciones terrenales son descartadas.
- Click here to view more examples -
II)

inquietudes

NOUN
  • All your cares and concerns are disappearing. Todas tus preocupaciones e inquietudes están desapareciendo.
  • You had no questions or concerns this past month. No tuvo preguntas ni inquietudes este último mes.
  • Hear your worries, your concerns. Escuchar tus preocupaciones, tus inquietudes.
  • Believe me, we're very mindful of such concerns. Créeme, tomamos muy en cuenta esas inquietudes.
  • I want to hear exactly what your concerns are. Quiero oír exactamente cuáles son sus inquietudes.
  • Those concerns range from the legal base to be ... Dichas inquietudes residen en la base jurídica que se ...
- Click here to view more examples -
III)

se refiere

NOUN
Synonyms: refers, relates, regard, terms
  • The second contradiction concerns revenues. La segunda contradicción se refiere a las rentas.
  • The second important point concerns insolvency procedures. El segundo punto importante se refiere al procedimiento de insolvencia.
  • My second reservation concerns the breadth of the criteria. Mi segundo reparo se refiere a la envergadura de los criterios.
  • The first concerns finished products. La primera se refiere a los productos acabados.
  • This concerns the inner, artistic. Se refiere a lo interior, artístico.
  • The third pillar concerns partnerships. Y el tercer pilar se refiere a las alianzas.
- Click here to view more examples -
IV)

concierne

VERB
Synonyms: concern, pertains
  • This concerns me greatly. Esto me concierne mucho.
  • This council meeting concerns the water problem. Esta junta del consejo concierne al problema del agua.
  • It has a confessional quality that concerns me. Tiene un grado de confesión que me concierne.
  • This concerns the search for the child. Esto concierne la búsqueda por el niño.
  • It concerns exhibit number one. Concierne a la prueba número uno.
  • This concerns you as well. Esto te concierne también a ti.
- Click here to view more examples -
V)

preocupa

VERB
  • The delivery is not what concerns me. No me preocupa la entrega.
  • Well that hardly concerns me. Eso ya no me preocupa.
  • Nothing concerns me more. Nada me preocupa más que eso.
  • But your alliance is what concerns us tonight. Pero su alianza es lo que hoy nos preocupa.
  • But what concerns us most is regulating his breathing. Lo que más nos preocupa es mantener la respiración.
  • Something about this concerns me. Pero hay algo que me preocupa.
- Click here to view more examples -
VI)

dudas

NOUN
  • I think he had concerns about performance. Creo que tenía dudas sobre su funcionamiento.
  • I have serious concerns about the legitimacy of ... Tengo serias dudas sobre la legitimidad de ...
  • Reply to your questions/concerns, if any El vendedor contestará a las dudas o preguntas que puedas tener
  • ... focus on addressing your concerns. ... y le aclararemos todas sus dudas.
  • I have serious concerns about your judgment, ... Tengo serias dudas acerca de su juicio, ...
  • ... you raise any of these concerns before? ... expresó cualquiera de estas dudas antes?
- Click here to view more examples -
VII)

afecta

VERB
Synonyms: affects, impacts, touches
  • That concerns me less. Eso no me afecta tanto.
  • This concerns both the promotion of good experiences ... Esto afecta tanto al fomento de buenas experiencias ...
  • A fundamental critical point also concerns the information made available ... Un punto crítico fundamental también afecta a la información a disposición ...
  • The system concerns products intended for consumers ... El sistema afecta a cualquier producto destinado al consumidor ...
  • ... an infringement proceeding which concerns them. ... un procedimiento de incumplimiento que les afecta.
  • Well, none of this concerns us for the moment. Bueno, nada nos afecta por el momento.
- Click here to view more examples -
VIII)

intereses

NOUN
Synonyms: interests
  • Some shared values and concerns behind this response. Algunos valores compartidos e intereses detrás de esta respuesta .
  • I believe we share mutual concerns. Creo que tenemos intereses comunes.
  • You know your own concerns best. Usted conoce a su propios intereses mejor.
  • Dividing these concerns into companies responsible for ... La división de estos intereses en empresas responsables de ...
  • It includes of course your personal concerns, wanting to be ... Esto incluye ciertamente los intereses personales, el deseo de ...
  • This new psychology will share many concerns and theoretical constructs with ... Esta nueva psicología compartirá muchos intereses y muchos aspectos teóricos con ...
- Click here to view more examples -
IX)

cuestiones

NOUN
  • This is no time for personal concerns. No es momento para cuestiones personales.
  • By building these concerns into the agreements from the start, ... Al incorporar estas cuestiones a los acuerdos desde el principio, ...
  • Many policy concerns do not arise from ... Numerosas cuestiones de política no surgen de ...
  • But cultural concerns allowed him to recruit quite a ... Pero las cuestiones culturales le permitieron reclutar bastantes ...
  • ... of language and other concerns. ... de los idiomas y otras cuestiones.
  • This is no time for personaI concerns. No es momento para cuestiones personales.
- Click here to view more examples -

worry

I)

te preocupes

VERB
Synonyms: worries, sweat
  • It is not clear, do not worry. No está claro, no te preocupes.
  • Not to worry what not move á or. No te preocupes de lo que pasó o pasará.
  • No need to worry. No es necesario que te preocupes.
  • It is not clear, do not worry. No es tan malo, no te preocupes.
  • If that confuses you, don't worry about it. Si esto te confunde, no te preocupes.
  • Do not worry about anything, let. No te preocupes por nada, vamos.
- Click here to view more examples -
II)

se preocupe

VERB
Synonyms: worries, cares, fret
  • Tell him not to worry about me. Dile que no se preocupe por mí.
  • You should let the secret general worry about that. Que el general secreto se preocupe por eso.
  • So you don't need to worry about a thing. Así que no es necesario que se preocupe por nada.
  • Let her mother worry. Deja que su madre se preocupe.
  • Do not worry about making mistakes. No se preocupe si comete errores.
  • I only wish you not to worry. Sólo quiero que no se preocupe.
- Click here to view more examples -
III)

preocuparse

VERB
  • Nothing to worry about. Nada de que preocuparse.
  • This well, boss doesn't have of that to worry. Esta bien, jefe no tiene de que preocuparse.
  • No reason to worry. No hay razón para preocuparse.
  • Nothing to hide, nothing to worry about. No tengo nada que ocultar, no debe preocuparse.
  • And you don't have to worry about a thing. Y no tienen que preocuparse por nada.
  • There is no need to worry about it. No hay nada de lo que preocuparse.
- Click here to view more examples -
IV)

preocupa

VERB
  • My only worry is what shape it will take. Sólo me preocupa la forma que tome.
  • I worry about the way information circulates at this school. Me preocupa la información de manera circula en esta escuela.
  • But this doesn't worry the band. Pero esto no preocupa a la banda.
  • I only worry that. Me preocupa sólo eso.
  • I just worry about staying alive. Sólo me preocupa sobrevivir.
  • I shall worry about you at the airport. Me preocupa lo que te pueda ocurrir en el aeropuerto.
- Click here to view more examples -
V)

preocupación

NOUN
  • Rose will be sick with worry. Rose estará enferma de preocupación.
  • Our biggest worry is your presence here. Nuestra mayor preocupación es usted.
  • That is the big worry. Ésta es nuestra gran preocupación.
  • And go and worry about your own loser life. Y van y la preocupación sobre su propia vida perdedor.
  • I suppose your biggest worry isn't the booze. Supongo que tu mayor preocupación no es el alcohol.
  • What a worry for you. Qué preocupación para usted.
- Click here to view more examples -
VI)

os preocupéis

VERB
  • I will buy another so do not worry. Voy a comprar otro, así que no os preocupéis.
  • But listen, don't worry about all this right now. Pero escuchad, no os preocupéis por esto ahora.
  • Nothing to worry about, you're in here, ... No os preocupéis, estáis aquí, ...
  • And you two, don't worry. Y vosotros dos, no os preocupéis.
  • Come on, do not worry! Venga, vamos, no os preocupéis!
  • Don't worry about me from now on. No os preocupéis por mi ahora.
- Click here to view more examples -

cares

I)

cuidados

VERB
  • I only need some few cares. Necesito sólo unos pocos cuidados.
  • I can see we have some trouble with your cares Veo que tenemos algunos problemas con tus cuidados
  • The rest complains of cares to come El silencio se queja de falta de cuidados
  • Forget the worries and cares in the land, Olvídese de las preocupaciones y cuidados en la tierra,
  • Toss your cares away with a wink Mezcle sus cuidados lejos con un guiño
  • complete superiority to household cares, la superioridad completa a los cuidados del hogar,
- Click here to view more examples -
II)

afanes

NOUN
Synonyms: toils
  • cares of this world, ... de los afanes de este mundo, ...
  • shedding treasures and cares of this world. desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
  • By the cares of yesterday Each to-day is ... Por los afanes de cada día de ayer a que se ...
  • ... have held on to the cares of this world, ... ... han desprendido de los afanes de este mundo, ...
  • "Pushing me day cares of this world after Apartando el día de los afanes de este mundo después
- Click here to view more examples -
III)

preocupaciones

NOUN
  • Every day its cares. Cada día trae sus preocupaciones.
  • All your cares and concerns are disappearing. Todas tus preocupaciones e inquietudes están desapareciendo.
  • It makes her forget her cares. Hace que olvide sus preocupaciones.
  • And he, with so many cares of his own. Y él, con tantas preocupaciones.
  • But soon all my cares were gone. Pero pronto todas mis preocupaciones desaparecieron.
  • ... thumb out you got no cares, no problems in your ... ... pulgar en alto sin preocupaciones ni problemas en tu ...
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
  • Not it cares in all ways. No importa de todas formas.
  • At least you know she still cares. Al menos sabes que le importa.
  • With those legs, who cares? Con esas piernas, no importa.
  • No one outside this room even cares. A nadie fuera de este recinto le importa.
  • Nobody cares about the car. No me importa el auto.
  • It is all he cares about. Es lo único que le importa.
- Click here to view more examples -
V)

preocupa

VERB
  • But he cares about you more. Pero se preocupa más por ti.
  • He cares about us. Se preocupa por nosotros.
  • He cares about you a great deal. Se preocupa mucho por tí.
  • I know she cares. Sé que se preocupa.
  • He cares about protecting people. Se preocupa de proteger a la gente.
  • She cares about you. Se preocupa por ti.
- Click here to view more examples -
VI)

se preocupe

VERB
Synonyms: worry, worries, fret
  • Choose a customer who cares about you. Pilla a un cliente que se preocupe por ti.
  • You should give it to somebody you cares. Deberías dárselo a alguien que se preocupe.
  • I want one person that cares about me. Quiero una persona que se preocupe por mí.
  • ... shame he doesn't have a superior officer who cares. ... pena que no cuente con un oficial superior que se preocupe.
  • ... to find someone who cares about you. ... encontrar a alguien que se preocupe por ti.
  • He should be with someone who cares about him. Debería de estar con alquien que se preocupe por él.
- Click here to view more examples -

concerned

I)

preocupado

ADJ
  • Extra attention means you're concerned. Mayor atención significa que estás preocupado.
  • You must be concerned about the colonies' security. Debe de estar preocupado por la seguridad de las colonias.
  • You should be concerned about not making. Deberías estar más preocupado de no.
  • His aunt was concerned. Su tía estaba preocupado.
  • He seemed very concerned about you. Parecía muy preocupado por ti.
  • He was concerned for my safety. Estaba preocupado por mi seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

referido

VERB
  • ... via the Internet has concerned children. ... vía Internet se han referido a niños.
III)

interesados

ADJ
  • Publicity and information of the agreements to those concerned. Publicidad e información de los convenios a los interesados.
  • The employees concerned indicate in the letter that they cannot ... Los empleados interesados señalan en la comunicación que no pueden ...
  • The entrepreneurs concerned may have no professional background or training ... Los empresarios interesados pudieran no tener experiencia ni formación profesional ...
  • All concerned agreed that the matter is now completely ... Todos los interesados acordaron que el asunto está ahora completamente ...
  • ... pass this on to all concerned. ... dígaselo así a todos los interesados.
  • ... and cultural losses to the people concerned. ... y pérdidas culturales a los interesados.
- Click here to view more examples -
IV)

trató

ADJ
V)

se refirió

VERB
Synonyms: referred
VI)

cuestión

ADJ
Synonyms: question, issue, matter, point
  • ... conclusive for establishing the grade of the sugar concerned. ... determinante para comprobar la categoría del azúcar en cuestión.
  • ... the terms of an agreement with the union concerned. ... los términos de un acuerdo con el sindicato en cuestión.
  • ... a man who is socially concerned. ... un hombre que está socialmente en cuestión.
  • ... of running the holding concerned. ... de la explotación en cuestión.
  • ... more than the officials about the programmes concerned. ... más de los programas en cuestión que los propios funcionarios.
  • The prisons concerned are not being privatized. Las cárceles en cuestión no están siendo privatizadas.
- Click here to view more examples -
VII)

concierne

ADJ
  • There is a similar procedure where man is concerned. Hay procedimientos similares en lo que al hombre concierne.
  • Since you're so concerned with peace. Ya que la paz le concierne tanto.
  • We tried to be fair where the kids are concerned. Intentamos ser justas en lo que a los niños concierne.
  • The point is, we are concerned. El caso es que nos concierne.
  • At least so far as we're concerned. Al menos en lo que nos concierne.
  • As far as the paperwork is concerned, this job doesn't ... En lo que a la burocracia concierne, este trabajo no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

afectados

ADJ
  • ... or nationality of the person concerned. ... o la nacionalidad de los afectados.
  • ... communities and the individuals concerned. ... comunidades y de los individuos afectados.
  • ... to the voices of our concerned citizens. ... las voces de los ciudadanos afectados.
  • where her peace of mind must be materially concerned. donde su tranquilidad debe ser sustancialmente afectados.
  • ... , who is very concerned about what's happened. ... , que están muy afectados también por todo lo ocurrido.
  • the parameter concerned, previous relevant monitoring results, and ... los parámetros afectados, los resultados pertinentes de controles anteriores y ...
- Click here to view more examples -
IX)

afectado

VERB
  • ... relating to the marketing of the product concerned. ... relativas a la comercialización del producto afectado.
  • ... calculated for each producer concerned. ... calculado para cada productor afectado.
  • ... the parents of the child concerned were not always cooperative with ... ... , los padres del niño afectado no siempre colaboran con ...
  • and not be concerned about what happens in ... sin sentirme afectado por lo que sucede en ...
  • The product concerned is the same as in ... El producto afectado es el mismo de ...
  • The product concerned is the same as in the original investigation ... El producto afectado es el mismo que en la investigación original ...
- Click here to view more examples -
X)

interesada

VERB
Synonyms: interested
  • I thought she was just concerned. Pensé que estaba interesada en mi.
  • A lot of people are concerned about what happened. Mucha gente esté interesada por lo que paso.
  • I feel like she's more concerned with working at a ... Siento que ella esta mas interesada en trabajar en un ...
  • The person concerned is neither identified nor are the ... No se identifica a la persona interesada ni se dan los ...
  • I regret that the industry concerned, judging from the ... Lamento que la industria interesada, a juzgar por la ...
  • ... is that the person concerned need not prove negligence ... ... , consiste en que la persona interesada no necesitaría probar negligencia ...
- Click here to view more examples -
XI)

correspondientes

ADJ
  • The sectors concerned were essentially textiles, footwear ... Los sectores correspondientes son esencialmente los textiles, el calzado ...
  • ... the health situation is being supervised by concerned agencies. ... la situación sanitaria está siendo observada por las agencias correspondientes.
  • ... before negotiations on the chapters concerned are closed. ... antes del cierre de las negociaciones sobre los capítulos correspondientes.
  • ... recommendations that had been endorsed by the tripartite bodies concerned. ... recomendaciones que han sido apoyados por los organismos tripartitos correspondientes.
  • advise the railway undertakings concerned about incidents and accidents ... comunicarán a las empresas ferroviarias correspondientes los incidentes y accidentes ...
  • ... age and identification of the donor animals concerned, ... edad e identificación de los animales donantes correspondientes,
- Click here to view more examples -

worried

I)

preocupado

ADJ
  • Because you he's not worried about. Porque por ti no está preocupado.
  • I know he was worried. Sé que estaba preocupado.
  • These two were really worried. Los dos estaban realmente preocupado.
  • Nobody ever worried about your father. Nadie estuvo nunca preocupado por su padre.
  • I was worried about it, too. Lo sé, yo también estaba preocupado por eso.
  • Had me worried for a minute. Por un minuto me habían preocupado.
- Click here to view more examples -
II)

preocupaba

VERB
Synonyms: cared, troubled
  • Not worried about keeping a low profile. No le preocupaba tener perfil bajo.
  • So that's what you were worried about. Así que eso es lo que te preocupaba.
  • I was worried you wouldn't want me. Me preocupaba que no me querrías.
  • I was worried you weren't going to be there. Me preocupaba que no fueras a estar allí.
  • We were worried that something had happened to you. Nos preocupaba que te hubiera pasado algo.
  • I was worried about. Sólo me preocupaba de.
- Click here to view more examples -
III)

se preocuparon

ADJ
  • So the plantation owners got worried. Los dueños de las plantaciones se preocuparon.
  • absolutely coral colors and your corporate get worried that the world colores absolutamente coral y su corporativo se preocuparon de que el mundo
  • They all wondered and worried and Se preguntaron y se preocuparon y
  • You were worried about me? ¿Se preocuparon por mí?
  • when we got depressions where worried parties probably getting a ... cuando llegamos depresiones donde se preocuparon partidos consiguiendo probablemente una ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • In reality he was just worried about his cash. En la realidad él estaba angustiado sobre su dinero.
  • If you've been worried, it's my fault. Si ha estado angustiado, es mi culpa.
  • He had been worried, for he was a truthful man ... Él había estado angustiado, porque él era un hombre verdadero ...
  • I've been worried sick. Yo he estado angustiado enfermo.
  • I was worried - No need to be. Estaba angustiado - No hay necesidad.
  • You're not worried that the partners might ... No estás angustiado que los compañeros ¿podría ...
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

ADJ
  • It is above all regarding enlargement that we are worried. Lo que sobre todo nos inquieta es la ampliación.
  • ... people at the hotel are worried. ... gente del hotel está inquieta.
  • Not worried, mad. No, inquieta no, furiosa.
  • No, only worried. No, sólo inquieta.
  • But yesterday, I got worried. Pero ayer, me sentí inquieta.
- Click here to view more examples -
VI)

preocuparse

VERB
  • No reason to be worried. No hay razón para preocuparse.
  • There is nothing to be worried about at all. No hay de que preocuparse.
  • You must have worried for his safety. Debió preocuparse por su seguridad.
  • Now she saw that she need not have worried. Ahora veía que no tenía de qué preocuparse.
  • But there is nothing for you to be worried about. Pero no hay nada de qué preocuparse.
  • That only the rich need be worried. Que los únicos que deben preocuparse son los ricos.
- Click here to view more examples -

concern

I)

preocupación

NOUN
  • Show concern for your child's feelings. Muestre preocupación por los sentimientos de su hijo.
  • Your rights aren't my first concern. Sus derechos no son mi primera preocupación.
  • And this is our concern. Y esta es nuestra preocupación.
  • And my concern here is not for the hotel. Y mi preocupación aquí no es por el hotel.
  • The concern has arrived at schools. La preocupación ha llegado hasta los colegios.
  • They have a legitimate concern here. Tienen una preocupación legítima.
- Click here to view more examples -
II)

inquietud

NOUN
  • Your rights aren't my first concern. Sus derechos no son mi principal inquietud.
  • Thirst is not a concern for us. La sed no es una inquietud para nosotros.
  • This has caused us great concern. Esto nos ha causado gran inquietud.
  • They also expressed concern about complementary approaches, ... También expresaron inquietud por los enfoques complementarios, ...
  • ... who may have additional information regarding the employee's concern. ... que puedan proporcionar información adicional sobre la inquietud del empleado.
  • ... abandoned each and every care, each and every concern. ... abandonó todo y cualquier cuidado, toda y cualquier inquietud.
- Click here to view more examples -
III)

concierne

NOUN
Synonyms: concerns, pertains
  • This is not your concern. Esto no le concierne.
  • That is no concern of yours. Eso no os concierne.
  • I said it doesn't concern you. Dije que no te concierne.
  • Whatever problem you got with your pop don't concern me. Cualquier problema que tengas con tu papi no me concierne.
  • This does concern her. Esto también le concierne.
  • That is not your concern. Eso no te concierne.
- Click here to view more examples -
IV)

se refieren

NOUN
Synonyms: refer, relate
  • The problems with cloning concern not only the welfare ... Los problemas con la clonación se refieren no sólo al bienestar ...
  • These changes concern primarily the provisions guiding ... Estos cambios se refieren fundamentalmente a las disposiciones que regulan ...
  • ... points we cannot endorse concern the age limit for ... ... puntos que no podemos respaldar se refieren al límite de edad para ...
  • concern you: you shall see me no more." se refieren a que: vosotros me veréis más ".
  • Quite common examples concern the performing arts or ... Algunos ejemplos bastante comunes se refieren a las artes interpretativas o ...
  • They concern a group of men ... Se refieren a un grupo de hombres ...
- Click here to view more examples -
V)

incumbencia

NOUN
Synonyms: business, incumbency
  • Our condition is no concern of yours. Nuestro estado no es de su incumbencia.
  • My child is of no concern to you. Mi hijo no es de tu incumbencia.
  • That is none of your concern. Eso no es de tu incumbencia.
  • Whatever it is, it's none of your concern. Sea lo que sea, no es de su incumbencia.
  • This is not any of your concern. Esto no es de tu incumbencia.
  • My lodgings are not your concern. Mis alojamientos no son de tu incumbencia.
- Click here to view more examples -
VI)

interés

NOUN
  • No cause for concern. Ninguna causa de interés.
  • My only concern was a patient's health. Mi único interés era la salud del paciente.
  • But mixed with genuine concern. Sí, pero mezclado con interés real.
  • This is none of your concern, my friend. Esto no es de tu interés, amigo mío.
  • It is none of mem's concern. No es del interés de la señora.
  • I really don't think that's any of your concern. No creo que eso sea de tu interés.
- Click here to view more examples -
VII)

preocuparse

NOUN
  • Thanks for your concern, though. Pero gracias por preocuparse.
  • Does what he wants with no concern for others. Hace lo que quiere sin preocuparse por los otros.
  • No need for concern. No tiene de qué preocuparse.
  • Speaking of causes for concern. Hablando de temas para preocuparse.
  • But you and your family need have no concern. Pero ni tú ni tu familia deben preocuparse.
  • You have your own family to concern yourself with. Tiene su propia familia de quien preocuparse.
- Click here to view more examples -

bothers

I)

molesta

VERB
  • Never makes a noise, never bothers a soul. No hace ruido, no molesta a nadie.
  • It bothers me that you're alive. Me molesta que estés vivo.
  • It seems like none of this even bothers you anymore. Parece que ya nada de esto te molesta.
  • I know it's juvenile, but it bothers me. Sé que es infantil, pero me molesta.
  • Something bothers me about their authenticity. Algo me molesta sobre su autenticidad.
- Click here to view more examples -
II)

fastidia

VERB
Synonyms: annoys
  • This case bothers them. Este caso los fastidia.
  • It's the obligation that bothers me. Es la obligación lo que me fastidia.
  • No, memory bothers us. No, si la memoria fastidia.
  • It really bothers me when I think of that poor ... Me fastidia de verdad pensar en la pobre ...
  • yes, it bothers me. Sí, me fastidia.
- Click here to view more examples -
III)

chincha

NOUN
Synonyms: chincha
IV)

preocupa

VERB
  • What bothers me is that routine. Pero me preocupa la coreografía.
  • Maybe that's what bothers me. Puede que sea eso lo que me preocupa.
  • One thing bothers me. Algo que me preocupa.
  • Of course it bothers me. Por supuesto que me preocupa.
  • The pool bothers me. Me preocupa la pileta.
- Click here to view more examples -
V)

le molesta

VERB
Synonyms: mind
  • Close the joint up if it bothers you so much. Cierre el local, si le molesta tanto.
  • Not that it bothers and will be upset. No, que le molesta y se va a enfadar.
  • I would even say that my presence bothers you. Yo diría que hasta le molesta mi presencia.
  • He says it's their skin color that bothers him. Dice que es su color de piel lo que le molesta.
  • That bothers some guys. A algunos eso le molesta.
- Click here to view more examples -
VI)

incomoda

VERB
  • ... they stare and it bothers me. ... miran, y eso me incomoda.
VII)

jode

VERB
Synonyms: screws, sucks
  • There's one thing that bothers me. Hay una cosa que me jode.

uneasy

I)

inquieto

ADJ
  • I thought you looked uneasy at the desk. Me pareció inquieto en recepción.
  • There was an uneasy rustling, as if it were ... Hubo un murmullo inquieto, como si se ...
  • ... and gloom it makes you uneasy. ... y tristeza te vuelve inquieto.
  • how he felt a bit uneasy about it at that time cómo se sentía un poco inquieto al respecto en ese momento
  • Secretariat a bit uneasy, but that seems characteristic for him ... Secretariat está inquieto pero eso es característico de él ...
- Click here to view more examples -
II)

incómodo

ADJ
  • I feel a bit uneasy. Me siento un poco incómodo.
  • I sometimes felt very uneasy. A veces me sentía muy incómodo.
  • One feels uneasy there but. Te sientes incómodo allí pero.
  • He looked embarrassed and uneasy. Él se veía avergonzado e incómodo.
  • I see why you feel uneasy. Comprendo que se sienta incómodo.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: restless, disquieted
  • You said you were uneasy at the conn position. Dijo que estaba intranquilo en el tablero de mando.
  • feel uneasy, gastrointestinal discomfort, chest pain, sentirse intranquilo, malestar gastrointestinal, dolor en el pecho,
  • ... and the President is very uneasy. ... y el presidente está intranquilo.
  • ... I began rehearsing, I've been uneasy and restless. ... me puse a ensayar, estoy intranquilo e inquieto.
- Click here to view more examples -
IV)

precaria

ADJ
Synonyms: precarious
  • ... situation in the city is uneasy. ... situación en la ciudad es precaria.

anxious

I)

ansioso

ADJ
  • They were a nation of anxious people. Era un pueblo ansioso.
  • I feel so anxious. Me siento muy ansioso.
  • Just anxious to matter. Sólo ansioso de ayudar.
  • I felt anxious and worried at first. Al principio, me sentí ansioso y preocupado.
  • He was puzzled and anxious. Estaba perplejo y ansioso.
  • I understand you' re anxious. Entiendo que esté ansioso.
- Click here to view more examples -
II)

deseoso

ADJ
  • A humble man, anxious only to serve. Un hombre sencillo, deseoso de servir.
  • respectful and anxious to please. respetuoso y deseoso de complacer.
  • Anxious to omit no possible precaution ... Deseoso de no omitir las precauciones posibles ...
  • Anxious to carry home to their wives presents given ... Deseoso de llevar a casa a sus esposas presenta dado ...
  • Anxious to separate herself from them as ... Deseoso de separarse de ellos en la ...
  • Always anxious to lend a hand to a ... Siempre deseoso de ayudar a un ...
- Click here to view more examples -
III)

inquieto

ADJ
  • ... to come, but no one is anxious. ... llegue, pero nadie está inquieto.
  • ... have that stale, anxious taste of crossing the border. ... tienes ese rancio e inquieto sabor al cruzar la frontera.
  • Dancer seems a bit anxious. Dancer parece algo inquieto.
  • You've been so anxious and solemn all evening. Llevas toda la noche tan inquieto y solemne.
  • You're also very anxious about something. También está usted muy inquieto por algo.
  • He's too anxious and has enough worries as it is ... Está muy inquieto y ya tiene bastante ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • I was so anxious he shouldn't be disturbed about that ... Estaba angustiado porque no quería molestarlo con ese ...
  • anxious at the idea that there wasn´t ... angustiado ante la idea de que no había ...
  • feeling anxious or irritable when you're not ... sentirse angustiado o irritable cuando no está ...
  • If I did, I would feel anxious Si lo hiciese, me sentiría angustiado.
  • "Terribly anxious." "Terriblemente angustiado."
- Click here to view more examples -
V)

preocupado

ADJ
  • I am hardly anxious, mother. Estoy muy preocupado, madre.
  • Your father is very anxious for you. Tienes muy preocupado a tu padre.
  • You were so anxious all the time. Estabas tan preocupado todo el tiempo.
  • ... her and he is so very anxious for her health. ... ella y estaba tan preocupado por su salud.
  • Anxious fear deceives your ear. Un preocupado temor turba tu oído.
  • Don't be so anxious about making money. No estés tan preocupado por conseguir dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

nervioso

ADJ
  • Symptoms are you get anxious. Los síntomas son que te pones nervioso.
  • I know you're anxious, but only one person ... Sé que está nervioso pero sólo una persona ...
  • He must be anxious enough as it is knowing what ... Ya debe de estar bastante nervioso sabiendo lo que le ...
  • Even if you feel anxious or nervous the first night Aunque te sientas nervioso o nerviosa la primera noche,
  • Did he seem that anxious when you talked to him? ¿Parecía tan nervioso cuando hablaste con él?
  • I wonder who's the most anxious? ¿Quién estará más nervioso?
- Click here to view more examples -
VII)

impaciente

ADJ
  • The general's son is growing anxious. El hijo del General se está poniendo impaciente.
  • ... to you, and I am anxious her career should progress ... ... con usted y estoy impaciente porque su carrera progrese ...

fret

I)

traste

NOUN
Synonyms: frets
  • ... the fourth string at the second fret. ... la cuarta cuerda del segundo traste.
  • which is on the 7th fret. que está en el traste 7,
  • next to the fret. al lado del traste.
  • feel that someone is item out fret sienten que alguien está a punto de traste
  • or moving the fret of it o mover el traste en que está
- Click here to view more examples -
II)

se preocupe

NOUN
Synonyms: worry, worries, cares
  • Do not fret, ma'am. No se preocupe, señora.
  • Good night, and don't fret. Buenas noches, y no se preocupe.
  • the dear fellow would fret his heart out. el querido amigo que se preocupe de su corazón.
  • Do not fret, closes his eyes ... No se preocupe, cierra los ojos ...
  • Now, look, skipper, don't you fret now. Mire, capitán, no se preocupe.
- Click here to view more examples -
III)

preocuparse

VERB
  • No need to fret. No hay de qué preocuparse.
  • Better to drink than fret. Mejor beber que preocuparse.
  • Nothing to fret about as long as there's new business ... Nada por lo que preocuparse mientras haya nuevos negocios ...
  • ... and she was left to fret over her own want of ... y ella se dejó de preocuparse por su propia falta de
  • ... duty by her, and must fret no longer." ... deber por ella, y debe preocuparse más.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.