Kindly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Kindly in Spanish :

kindly

1

amablemente

ADV
  • You used to be so sweet and talk so kindly. Solías ser tan dulce y hablabas tan amablemente.
  • Remember me kindly to her. Acuérdate de mí amablemente a ella.
  • If you could all kindly take your seats. Si pudieran todos amablemente tomar asiento.
  • Kindly do not attempt to cloud the issue with facts. No trates de ocultar amablemente el asunto con hechos.
  • If you will kindly said. Si lo dices amablemente.
  • His adviser was offered kindly to take home. Su consejero se ofreció amablemente a llevarla a casa.
- Click here to view more examples -
2

bondadoso

ADV
Synonyms: natured, gracious
  • Child of the kindly west. Hijo del bondadoso oeste.
  • I recall his kindly face. Recuerdo su rostro bondadoso.
  • excess of kindly feeling and polite attention. exceso de sentimiento bondadoso y cortés atención.
  • Everyone in town's gotta pay the kindly sheriff. Todos en el pueblo tienen que pagarle al bondadoso comisario
  • themselves said to be kindly hearted." se dice que es bondadoso corazón.
  • The führer doesn't look kindly on failure. El führer no es bondadoso en los fracasos.
- Click here to view more examples -
3

gentilmente

ADV
Synonyms: gently, graciously
  • Then kindly unlock the door! Entonces gentilmente abra la puerta.
  • Kindly turn to the dedication page. Gentilmente abro la pagina de la dedicatoria.
  • ... of those surveillance photos you so kindly gave us. ... en las fotos que tan gentilmente nos diste.
- Click here to view more examples -

More meaning of Kindly

nicely

I)

amablemente

ADV
  • I asked you nicely. Te lo pedi amablemente.
  • He asked me nicely. Me lo pidió amablemente.
  • He did say it nicely. Te lo dijo amablemente.
  • I asked you nicely to come and you didn't. Te pedí amablemente que vinieras y no lo hiciste.
  • Maybe if we knock and ask nicely. Quizá si tocamos y preguntamos amablemente.
  • Talk to him nicely, kid. Habla amablemente, muchacho.
- Click here to view more examples -
II)

bien

ADV
Synonyms: well, good, right, okay, fine, ok, alright, sake
  • She says yes very nicely. Sabe muy bien decir sí.
  • It will go very nicely with the others. Irá muy bien con los otros.
  • Everything was going so nicely. Con lo bien que iba todo.
  • I bet we'll do nicely together. Apuesto que nos llevaremos bien.
  • And you can drive a boat very nicely. Y puedes conducir muy bien un barco.
  • Enemies are different and original and are very nicely drawn. Los enemigos son diferentes, originales y muy bien dibujados.
- Click here to view more examples -
III)

lindamente

ADV
Synonyms: prettily
  • ... nicely wrapped, everything's nicely routed around the case, ... hermosamente empaquetado, todo lindamente alrededor del gabinete
IV)

bellamente

ADV
  • nicely gets very close to the perfect observing system; se acerca bellamente al sistema de observación perfecto
  • Three kinds of delicacies all nicely arranged on a plate ... Tres tipos de manjares, todos bellamente colocados en un plato ...
  • ... so you can play nicely ... de modo que usted pueda tocar bellamente,
- Click here to view more examples -
V)

educadamente

ADV
Synonyms: politely
  • You've got to ask me nicely. Tienes que me pida educadamente.
  • To put it nicely, they do that out ... Para decirlo educadamente, lo hacen por ...
  • To put it nicely, they do that out of consideration ... Para decirlo educadamente, Io hacen por consideración ...
  • Hey, I asked you nicely to get off my ... Te pedí educadamente que salgas de mi ...
- Click here to view more examples -
VI)

hermosamente

ADV
  • Everything's nicely wrapped, everything's nicely routed around the ... Todo está hermosamente empaquetado, todo lindamente alrededor del ...

politely

I)

cortésmente

ADV
  • I answered your first question politely. Respondí a tu primera pregunta cortésmente.
  • We politely asked for a friendly match, but ... Le pedimos cortésmente un encuentro amistoso pero ...
  • ... as firmly and as politely as you can. ... lo más firme y cortésmente que pueda.
  • Student, you must treat our guests politely. Estudiante, debes tratar cortésmente a nuestros invitados.
  • and when they were seated he said politely: y cuando estaban sentados dijo cortésmente:
- Click here to view more examples -
II)

educadamente

ADV
Synonyms: nicely
  • I politely rejected you, and now you're ... Le rechazo educadamente y ahora se está ...
  • ... you sent asked so politely. ... que mandaste lo pidió tan educadamente.
  • ... me out, they knock on my door very politely. ... conmigo llaman a mi puerta educadamente.
  • ... much of a crowd, but people listened very politely. ... a mucho público, pero la gente escuchaba muy educadamente.
  • Very politely, of course. Muy educadamente, por supuesto.
- Click here to view more examples -
III)

amablemente

ADV
  • Ask you politely to allow us to pass. Les pediré amablemente que nos dejen pasar.
  • I answered your first question politely. He respondido a tu primera pregunta amablemente.
  • I politely asked him to stop, and he didn't ... Le pedí amablemente que se detuviera, y no lo hizo ...
  • If not, answer politely. Si no, responde amablemente.
  • Politely ask them to leave. Amablemente pidamos que se vayan.
- Click here to view more examples -

graciously

I)

graciosamente

ADV
  • Schoolteacher has graciously changed her mind and shall live in ... La maestra graciosamente cambió de idea y vivirá en ...
  • or people that we welcome graciously in our country o gente que acogemos graciosamente en nuestro pais
  • repent graciously with roman sherry that keynote friendly hospitality arrepentirse graciosamente con roman jerez que la hospitalidad cordial principal
  • graciously waving her tail. graciosamente agitando la cola.
  • a hope, smiled most graciously. una esperanza, sonrió graciosamente.
- Click here to view more examples -
II)

gentilmente

ADV
Synonyms: gently, kindly
  • While i was on the trip you so graciously gave me Lo que gentilmente me diste cuando estaba de viaje
  • Where we were always treated graciously Donde siempre nos trataron gentilmente
  • And graciously Move Move gently shoulder Y muévete gentilmente Mueve gentilmente el hombro
- Click here to view more examples -
III)

amablemente

ADV
  • ... and coffee you so graciously offer me. ... y este café que me ofrece tan amablemente.
  • graciously meant to open a sanctuary to the persecuted ... amablemente la intención de abrir un santuario para los perseguidos ...
  • his hand, which he very graciously gave me: so ... su mano, que él muy amablemente me dio: lo ...
  • ... big provincial city salam graciously when you offered is a gift ... gran ciudad provincial salam amablemente cuando le ofreció un regalo
  • new philosophy, graciously intend to live?" nueva filosofía, amablemente la intención de vivir?
- Click here to view more examples -
IV)

cortésmente

ADV
  • ... her advice, but I graciously say no. ... sus consejos, pero cortésmente digo que no.
V)

elegantemente

ADV
  • We must accept defeat graciously. Debemos aceptar la derrota elegantemente.

pleasantly

I)

agradablemente

ADV
  • I was pleasantly surprised by the sound quality. Me quedé agradablemente sorprendido por el sonido calidad.
  • Tea passed pleasantly, and nobody seemed ... Té pasó agradablemente, y nadie parecía ...
  • The evening altogether passed off pleasantly to the whole family. La velada transcurrió agradablemente por completo a toda la familia.
  • pleasantly surprised when you taste parquet margarine agradablemente sorprendido cuando usted prueba parquet margarina
  • pleasantly to him across the table. agradablemente con él sobre la mesa.
- Click here to view more examples -
II)

gratamente

ADV
Synonyms: happily
  • And be pleasantly surprised by the people already ... Y ser gratamente sorprendidos por las personas que ya ...
  • I was pleasantly surprised yesterday that you ... Estuve gratamente sorprendida ayer cuando te ...
  • even if she felt pleasantly. incluso si ella se sentía gratamente.
  • and he began to laugh very pleasantly. y se echó a reír muy gratamente.
  • has been to try to pleasantly remind ha sido la de tratar de recordar gratamente
- Click here to view more examples -
III)

placenteramente

ADV
  • I was pleasantly surprised that the filmmakers ... Yo estuve placenteramente sorprendida que los productores decidieron ...

amiably

I)

amablemente

ADV
  • answered amiably, with an exchange of significant looks with ... respondió amablemente, con un intercambio de miradas significativas con ...

obligingly

I)

amablemente

ADV
  • She obligingly consented to act as ... Ella amablemente accedió a actuar como ...
  • whether the other things would obligingly wait for them till ... si las cosas amablemente que esperar a que ellos hasta ...
  • ... and the lock of hair, which you so obligingly ... y el mechón de pelo, que tan amablemente
  • Inspector obligingly offered his arm), took up a ... Inspector amablemente ofreció su brazo), tomó una ...
  • Will you obligingly shove that box - which ... ¿Usted amablemente empuja la caja - ...
- Click here to view more examples -
II)

complaciente

NOUN
  • obligingly, kindly, she was there to meet them. complaciente, amable, ella estaba allí para hacerles frente.
  • ... facts, pleasantly and obligingly, as "the whole ... ... hechos, agradable y complaciente, ya que "toda la ...

natured

I)

bonachón

ADJ
  • Not a good-natured scarecrow. No un espantapájaros bonachón.
  • ... with her slow, good-natured smile. ... con su lento, bonachón sonrisa.
II)

carácter

ADJ
  • shame for such ill-natured reports to be vergüenza para los informes mal carácter que se
  • to consider how good-natured he yet remained! considerar la forma de buen carácter que aún permanecía!
  • natured hits, and jolly punches in the side accesos carácter, alegre y puñetazos en la cara
  • not think it intentionally ill-natured. No creo que intencionalmente mal carácter.
  • That sounds ill-natured: but she was ... Eso suena mal carácter, pero ella estaba ...
- Click here to view more examples -
III)

bondadoso

ADJ
Synonyms: kindly, gracious
  • At last a good-natured looking gentleman Por fin un caballero bondadoso busca
  • She remained perfectly good-natured. Ella se mantuvo perfectamente bondadoso.
  • Look at how good-natured he is, and ... Mira lo bondadoso que es, y ...
  • She was very good-natured, and not above forty ... Era muy bondadoso, y altos no más de cuarenta ...
  • ... he said in the most good-natured and ... dijo en el más bondadoso y
- Click here to view more examples -
IV)

afable

ADJ
Synonyms: affable, amiable
  • one of the best natured man i know has a ... uno de los mejores hombre afable que conozco tiene una ...
  • natured old body to whom it was addressed, who ... cuerpo viejo afable a quien iba dirigida, que ...
  • don't seem to be good natured and fun no parecen ser afable y divertido
  • ... really the better-natured person of the two, but ... ... realmente la persona más afable de los dos, pero ...
  • good-natured tomita notified approves yet but i didn't ... afable Tomita notificado aprueba todavía, pero que no ...
- Click here to view more examples -
V)

simpática

ADJ

gently

I)

suavemente

ADV
  • I was gliding gently over the meadows. Planeaba suavemente por encima de las praderas.
  • The waves gently lapping onto the shore. Las olas rompiendo suavemente en la orilla.
  • Gently pull the hair through it. Tire suavemente del cabello a través de él.
  • I gently held her hand. Tomé suavemente su mano.
  • Gently squeeze the nipple, checking for discharge. Se presionan suavemente los pezones para verificar si hay secreciones.
  • This faucet is gently to a skin. Este grifo es suavemente a una piel.
- Click here to view more examples -
II)

gentilmente

ADV
Synonyms: graciously, kindly
  • He spoke so gently to me one night. Me habló muy gentilmente una noche.
  • I was hoping to lead up gently to all that. Esperaba llegar gentilmente a todo eso.
  • You have to put it gently on the face. Hay que ponerla gentilmente en el rostro.
  • If necessary, gently ask the original program author ... Si es necesario, pregúntele gentilmente al autor del programa original ...
  • Gently bonk the shark on the nose with this. Gentilmente golpea al tiburon en la nariz con esto.
  • Gently descending, you don't look down. Descendiendo gentilmente, no mires abajo.
- Click here to view more examples -
III)

delicadamente

ADV
  • I hope they will treat you gently. Espero que te traten delicadamente.
  • The fruit is gently opened to retrieve the pulp ... El fruto se abre delicadamente para extraer de él una pulpa ...
  • ... that peaceful place and gently try to empty your mind. ... ese lugar tranquilo y trate delicadamente de despejar su mente.
  • ... and salt and again gently toss. ... y sal y volver a mezclar delicadamente.
  • He said to wake you gently. Dijo que te despertara delicadamente.
  • from the tres that gently grow. desde los árboles que delicadamente crecen.
- Click here to view more examples -
IV)

ligeramente

ADV
  • Heat gently until the reaction becomes strong but not ... Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero no ...
  • Heat gently until the reaction is steady but ... Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero ...
  • The home's curved, gently sloping pathway to the ... El ligeramente curvado sendero hacia la ...
  • Heat the distillation flask gently and pass it into ... Calentar ligeramente el matraz de destilación e introducir en el líquido ...
  • Then, gently bend the cables in on themselves. Posteriormente, dobla los cables ligeramente.
  • went gently out of the room. fue ligeramente fuera de la habitación.
- Click here to view more examples -
V)

cuidadosamente

ADV
  • Gently place the shoes and boxes on them. Pon los zapatos y las cajas encima, cuidadosamente.
  • and gently lift the hair. y levantar el cabello cuidadosamente.
VI)

dulcemente

ADV
Synonyms: sweetly, softly
  • But so much more gently than you! Pero mucho más dulcemente que tú.
  • I sway gently in your arms Me balanceo dulcemente en tus brazos
  • Gently, very gently. Dulce, muy dulcemente.
  • gently pardoning, sounding from him, dulcemente conciliadora, sonando desde él,
  • How gently his lips move! ¡Qué dulcemente mueve los labios!
- Click here to view more examples -
VII)

suavidad

ADV
  • ... alternatives can not emerge very gently to my soul. ... alternativas no pueden emerger con mucha suavidad para mi alma.
  • yes wrapping up a bottle of gently sí envolviendo una botella de suavidad
  • and then slowly, and very very gently, y entonces, despacio y con mucha suavidad,
  • because i knew what kind of gently would do porque yo sabía qué clase de suavidad haría
  • ... comb my hair, carefully, very gently. ... peinar mi cabello, con cuidado, con mucha suavidad.
  • He gently places her with her ... Con suavidad, la coloca de espaldas ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.