Attendance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Attendance in Spanish :

attendance

1

asistencia

NOUN
  • But attendance is mandatory. Pero la asistencia es obligatoria.
  • And attendance is mandatory. Y la asistencia es obligatoria.
  • Thank you for your attendance. Gracias por su asistencia.
  • Your attendance is not optional. Tu asistencia no es opcional.
  • They must keep some kind of attendance record for teachers. Deben tener algún registro de asistencia de los profesores.
  • Your attendance number was. Tu número de asistencia era.
- Click here to view more examples -
2

atención

NOUN
  • The attendance at the aquarium has doubled. La atención al acuario se ha doblado.
  • ... higher levels of skilled delivery attendance. ... más altos niveles de atención del parto por personal capacitado.
  • ... child had had medical attendance? ... niño había tenido la atención médica?
  • ... sincerely, for your warm attendance. ... sinceramente, vuestra cálida atención.
- Click here to view more examples -
3

concurrencia

NOUN
  • Your attendance is validating her hypocrisy. Tu concurrencia da validez a su hipocresía.

More meaning of Attendance

assistance

I)

asistencia

NOUN
  • Providing legal, professional, social and training assistance. Asistencia jurídica, laboral, social y formativa.
  • That is development assistance. Eso es la asistencia de desarrollo.
  • Assistance would come too late! Asistencia llegaría demasiado tarde!
  • And regarding cash assistance. Y con respecto a la asistencia en efectivo .
  • Need assistance in section eight. Necesitan asistencia en la seccion ocho.
  • Distribution and technical assistance services. Servicio de distribución y asistencia técnica.
- Click here to view more examples -
II)

ayuda

NOUN
  • These guys need assistance when they get out. Estos tipos necesitan ayuda cuando salen.
  • This will be of great assistance to our people. Esto será de gran ayuda para nuestro pueblo.
  • My plan for financial assistance to businessmen. Mi plan de ayuda económica a empresarios.
  • Thanks for your very fine assistance. Gracias por tu ayuda.
  • They have requested our assistance. Han solicitado nuestra ayuda.
  • We only require your assistance and that of your allies. Solo necesitamos tu ayuda y la de tus aliados.
- Click here to view more examples -
III)

asesoría

NOUN
  • Technical assistance also has been given to integrate this ... Se ha dado además asesoría técnica para integrar esta ...
  • ... part of accompaniment and giving technical assistance is essential so that ... ... parte de acompañamiento y asesoría técnica son fundamentales para que ...
  • - Legal assistance in relation with contracts, fiscal matters, ... - Asesoría jurídica con relación a contratos, cuestiones fiscales ...
- Click here to view more examples -

support

I)

apoyo

NOUN
  • What you need now is stability and support. Lo que ahora necesitas es estabilidad y apoyo.
  • Thank you very much for your support. Muchas gracias por vuestro apoyo.
  • Thank you for your support. Gracias por tu apoyo.
  • You have full support from everyone. Tienes el apoyo total de todos.
  • Thanks for the support. Gracias por el apoyo.
  • And what we need is your support. Y lo que necesitamos es tu apoyo.
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
  • Support for dynamic network announcements. Soporte para anuncios dinámicos de red.
  • I found one as a support supervisor. Acá encontré una como supervisor soporte.
  • He should have a good backing, a good support. Que tenga un buen apoyo, un soporte.
  • Intelligence said they didn't have air support! La información decía que no tenían soporte aéreo.
  • They have no support for asynchronous mirroring. No posee soporte para espejado asincrónico.
  • If she has your support that is. Si ella tiene su soporte este es.
- Click here to view more examples -
III)

apoye

NOUN
Synonyms: supports, lean
  • Do not support terrorists. No apoye a los terroristas.
  • There may be law to support this. Puede que alguna ley apoye esa postura.
  • Support his efforts to live healthier. Apoye sus esfuerzos para vivir de forma más saludable.
  • Show that you support us! Demuestre que usted nos apoye .
  • I do not need any scriptures to support me. No necesito ninguna escritura que me apoye.
  • We hope that you will support us. Esperamos que usted nos apoye.
- Click here to view more examples -
IV)

ayuda

NOUN
  • And the one time she needed my support. Y cuando ella necesite mi ayuda.
  • I have to look for support. Tengo que buscar ayuda.
  • Because that is also a form of support. Porque ésa es también una forma de ayuda.
  • The first when his son starts walking without any support. La primera cuando su hijo comienza caminar sin ayuda.
  • You need all the support you can get. Necesita toda la ayuda que pueda.
  • Some of these tasks may be eligible for financial support. Algunas de estas tareas podrán optar a ayuda financiera.
- Click here to view more examples -
V)

compatibilidad

NOUN
  • Get full support for converting presentations authored in any language. Obtenga compatibilidad total para convertir presentaciones creadas en cualquier idioma.
  • Support for this operating system is ending. La compatibilidad con este sistema operativo está finalizando.
  • Support a standard model and future extensibility. Compatibilidad con un modelo estándar y extensibilidad futura.
  • In reality, support for fibers has been ... En realidad, la compatibilidad con las fibras se ha ...
  • For localization support, developers must use ... Para obtener compatibilidad de adaptación, los desarrolladores deben utilizar ...
  • The support level for this control is unknown or not ... El nivel de compatibilidad para este control se desconoce o no ...
- Click here to view more examples -
VI)

admiten

NOUN
Synonyms: admit, supported
  • At this time, not all phones support this feature. Actualmente, no todos los teléfonos admiten esta característica.
  • Devices that support full time stamping do not ... Los dispositivos que admiten estampas de tiempo completo no ...
  • Some blogs don't support comments or require you to ... Algunos blogs no admiten los comentarios o requieren la ...
  • The classes support transactions with multiple, distributed participants, multiple ... Las clases admiten transacciones con varios participantes distribuidos, varias ...
  • Customizations often support requirements to provide data for reports ... Las personalizaciones a menudo admiten requisitos para proporcionar datos para informes ...
  • ... generic method type parameter support inference. ... parámetro de tipo del método genérico admiten inferencia.
- Click here to view more examples -
VII)

respaldar

VERB
  • Support your conclusions, having a thesis isn't enough. Deben respaldar sus conclusiones, una tesis no basta.
  • Or they might support communication in a complex workflow ... O podrían respaldar la comunicación en un flujo de trabajo complejo ...
  • Support the development and implementation ... Respaldar la formulación y aplicación ...
  • ... which we cannot possibly support. ... , lo cual no podemos respaldar.
  • ... or funds available to support an effort of that magnitude. ... ni fondos disponibles para respaldar un esfuerzo de esa magnitud.
  • ... elements we are unable to support. ... elementos que no podemos respaldar.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
  • For any questions you can ask for our technical support. Para cualquier duda puedes contar con nuestro servicio de asistencia.
  • They give us round the clock support. Nos proporcionan una asistencia permanente.
  • Recent commitments of financial support for treatment, along ... Las recientes promesas de asistencia financiera para el tratamiento, además ...
  • And we call this support for economic reform in ... A esto lo llamamos asistencia para las reformas económicas en ...
  • The technical support, both by telephone ... La asistencia técnica, sea por teléfono ...
  • They are covered by a customer support network and by a ... Están cubiertos por una red de asistencia al cliente y una ...
- Click here to view more examples -
IX)

soportar

VERB
  • Support the distributed cooperative design. Soportar diseño cooperativo distribuido.
  • There is adequate oxygen for life support. Hay oxígeno suficiente para soportar vida.
  • They could never support life. Jamás podrían soportar vida.
  • ... memory performance a system can support. ... rendimiento de memoria que pueda soportar un sistema.
  • ... found a way to support the weight. ... encontrado la manera de soportar el peso.
  • ... a respiratory system that would support great size. ... un sistema respiratorio que puede soportar un gran tamaño.
- Click here to view more examples -
X)

respaldo

NOUN
  • Premature babies will need more support than other babies. Los bebés prematuros necesitan más respaldo que otros bebés.
  • So they will not find any public support there. Así que allí no encontrarán respaldo popular.
  • You have my full support. Tiene todo mi respaldo.
  • Legitimate responses and the support of international public opinion ... Legitimidad en la respuesta y respaldo de la opinión pública internacional ...
  • He seeks support for a close relative, who is also ... Busca respaldo para una pariente cercana que asimismo es ...
  • Building the needed support for a new social contract ... Generar el respaldo necesario para un nuevo contrato social ...
- Click here to view more examples -

care

I)

cuidado

NOUN
  • She requires constant care, both medical and emotional. Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
  • He needs care and treatment. Necesita cuidado y tratamiento.
  • He treats his bedspread with special care. Trata su colcha con especial cuidado.
  • According to my report the hospital took care of them. Según mi informe el hospital tuvo cuidado de ellos.
  • Give me another year, and care. Denme otro año, y cuidado.
  • Care fall down kid. Cuidado te caigas hijito.
- Click here to view more examples -
II)

atención

NOUN
  • With proper medical care. Con la atención médica adecuada.
  • Become involved in specific health care decisions. Involucrarse en decisiones específicas de atención médica.
  • This old clock needs plenty of care. Este viejo reloj necesita mucha atención.
  • She needs constant care, and she needs medication. Necesita atención permanente, y necesita medicación.
  • There are two private hospitals providing secondary care. Funcionan dos hospitales privados que proporcionan atención secundaria.
  • Primary care is usually provided in an outpatient setting. La atención primaria generalmente se presta en forma ambulatoria.
- Click here to view more examples -
III)

importa

VERB
  • I care about getting out alive. Me importa salir viva de aquí.
  • Care to comment on that? Importa comentar algo sobre eso?
  • So that's the volume that we care about. Eso es el volumen que nos importa.
  • What do you care if he heard you. Qué te importa si te escuchó.
  • I know you care about this. Sé que esto te importa.
  • We simply don't seem to care. Sencillamente parece que no nos importa.
- Click here to view more examples -
IV)

cuidar

VERB
  • But you have to take a lot of care. Pero tienes que cuidar mucho.
  • They could take better care of the place. Podrían cuidar mejor el lugar.
  • You really need to take better care of your health. De verdad que necesitas cuidar más de tu salud.
  • I have to care for her quickly. Tengo que cuidar de ella.
  • It was not his job to care for his mother. No era tu trabajo cuidar de tu mamá.
  • So you have to take good care of it. Así que tienes que cuidar muy bien de él.
- Click here to view more examples -
V)

preocupa

VERB
  • I care what you think. Me preocupa lo que piensas.
  • Look how many nice people care about you. Mira cuánta gente agradable se preocupa por ti.
  • I care if you like him. Me preocupa si a ti te gusta él.
  • Someone we both care about is in trouble. Alguien que nos preocupa a los dos está en peligro.
  • My dad doesn't care about me any more. Mi papá ya no se preocupa por mí.
  • Of course you care. Claro que te preocupa.
- Click here to view more examples -
VI)

les importa

VERB
  • So they don't care as much. Entonces eso no les importa mucho.
  • All they care about is a result. Lo único que les importa es el resultado.
  • Means they don't care if she sees anything. Significa que no les importa si ve algo.
  • And there they care. Y eso sí que les importa.
  • All they care about is the money. El dinero es lo único que les importa.
  • I thought your kind didn't care. Creo que a los tuyos no les importa.
- Click here to view more examples -
VII)

interesa

VERB
  • You care about dancing. Te interesa el baile.
  • You just care about the house. Solo te interesa la casa.
  • The gentry doesn't care for us. La nobleza no se interesa por nosotros.
  • People care about the risk and the money. A la gente le interesa el riesgo y el dinero.
  • They do not care what we say! Esto no nos interesa.
  • I only care for you to get the diploma. Sólo me interesa que obtenga su diploma.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
  • Seek emergency medical care immediately. Es necesario buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
  • ... is as important as medical care. ... resulta tan importante como la asistencia médica.
  • ... and you should seek immediate emergency medical care. ... y se debe buscar asistencia médica de inmediato.
  • ... have facilities for delivering medical care. ... que tengan instalaciones para dispensar asistencia médica.
  • ... seek immediate emergency medical care. ... se debe buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
  • ... the attainment of quality health care. ... la dimensión de la calidad de la asistencia.
- Click here to view more examples -
IX)

preocuparse

VERB
  • And people really have to care about the characters. Y la gente debe preocuparse por los personajes.
  • You really should take better care of this equipment. Realmente debería preocuparse más por sus equipos.
  • No body seems to care about us. Nadie parecía preocuparse por nosotros.
  • But the defendant couldn't be bothered to care. Pero el acusado no se molestó en preocuparse.
  • And somebody has to care enough about you. Y alguien debe preocuparse lo suficiente por ti.
  • She seemed to really care about him. Pareció preocuparse realmente por él.
- Click here to view more examples -
X)

igual

VERB
Synonyms: equal, like, same, equally, anyway
  • And at some point, you just don't care. Y llegado el momento, simplemente te da igual.
  • You really didn't care what happened. Me daba igual lo que les ocurriera.
  • She said he didn't care what she did. Decía que le daba igual lo que hiciese.
  • I suppose you don't care if you're late. Te da igual venir tarde.
  • I absolutely don't care about the money you stole. Me da absolutamente igual el dinero que hayáis robado.
  • When he's around you don't care what happens to me ... Cuando está él, te da igual lo que me pase ...
- Click here to view more examples -

aid

I)

ayuda

NOUN
  • It needs your aid. El necesita tu ayuda.
  • Call if needs aid. Llámeme si necesita ayuda.
  • I want you to run all that financial aid. Quiero que devuelvan toda esa ayuda financiera.
  • I immediately offered them my aid. Cuando la vi inmediatamente le ofrecí mi ayuda.
  • We have an obligation to render aid. Pero tenemos la obligación de prestar ayuda.
  • They say that they make leave it you without aid. Dicen que te hacen dejarlo sin ayuda.
- Click here to view more examples -
II)

auxilios

NOUN
Synonyms: aid kit
  • I know first aid. Yo sé primeros auxilios.
  • That was the whole first aid. Los primeros auxilios eran eso.
  • Accessing first aid data. Accediendo a los datos de primeros auxilios.
  • As a means of preventing first aid. Como una forma de prevención de primeros auxilios.
  • Light cases get first aid only. En los casos leves sólo primeros auxilios.
  • First aid in case of accidents. Primeros auxilios en caso de accidente.
- Click here to view more examples -
III)

ayudar

VERB
Synonyms: help, assist
  • Her touch may aid recovery. Su toque podría ayudar en la recuperación.
  • Keep circulating the water to aid the warming process. Mantener el agua circulando para ayudar al proceso de calentamiento.
  • Her touch may aid recovery. Su toque podría ayudar a recuperarlo.
  • Her touch may aid recovery. Podría ayudar en su recuperación.
  • He rides to the aid of his people. Ha venido a ayudar a su pueblo.
  • I will gather my men to aid in the search. Reuniré a mis hombres para ayudar en la búsqueda.
- Click here to view more examples -
IV)

asistencia

NOUN
  • They want aid and are very grateful for it. Quieren asistencia y están muy agradecidos de recibirla.
  • Another source of financial aid can come from employers. Otra fuente de asistencia financiera puede provenir de los empleadores.
  • Food aid is now not necessary ... La asistencia alimentaria no es necesaria ahora ...
  • Development aid and private charitable donations ... La asistencia para el desarrollo y las donaciones benéficas privadas ...
  • This included legal aid programmes for families and ... Éstos incluían programas de asistencia jurídica para las familias y ...
  • Social aid also includes intervention for benefit of persons ... La asistencia social también incluye la intervención en beneficio de personas ...
- Click here to view more examples -

assist

I)

asistir

VERB
Synonyms: attend, attendance
  • You are here to observe and assist. Está aquí para observar y asistir.
  • Coming to the lobby to assist. Vamos al vestíbulo a asistir.
  • Initial work was done to assist the preparation of the ... La labor inicial se realizó para asistir en la preparación del ...
  • Your group can assist many collectives, and ... Su grupo puede asistir a muchas colectividades y ...
  • I promise to assist them in the hour of ... Les prometo asistir en la hora de ...
  • ... are specially trained to assist in heart surgery. ... están especialmente capacitadas para asistir la cirugía cardiaca.
- Click here to view more examples -
II)

ayudar

VERB
Synonyms: help, aid
  • Again we are ready to assist. Una vez más, estamos preparados para ayudar.
  • I am going to assist him in franchising his diner. Lo voy a ayudar a hacer una franquicia.
  • He can assist his mother in that. Puede ayudar a su madre con eso.
  • We do not wish to sanction but rather to assist. No queremos castigar, sino ayudar.
  • I know you didn't expect to assist today. Sé que no esperabas ayudar hoy.
  • We can all assist in that process by extending ... Todos nosotros podemos ayudar en este proceso tendiendo ...
- Click here to view more examples -
III)

prestar asistencia

VERB
  • Different offices could assist in different areas of technology. Distintas oficinas podrían prestar asistencia en diferentes campos de la tecnología.
  • It would also be ready to assist in the organization of ... Asimismo estaba dispuesta a prestar asistencia en la organización de ...
  • ... women and children and assist in their implementation; ... mujer y el niño, y prestar asistencia en su realización;
  • ... has been to recall, explain and assist. ... ha centrado en recordar, explicar y prestar asistencia.
  • ... transitional government and to assist in the implementation of a ... ... gobierno de transición y prestar asistencia en la ejecución de un ...
  • ... government programmes designed to assist the financial or physical restructuring ... ... programas gubernamentales destinados a prestar asistencia para la reestructuración financiera o física ...
- Click here to view more examples -
IV)

ayudarle

VERB
Synonyms: help
  • I have orders to assist you in any way possible. Tengo orden de ayudarle en todo lo posible.
  • I can definitely assist you with that. Por supuesto que puedo ayudarle.
  • It was necessary to assist you forcibly. Hemos tenido que ayudarle a la fuerza.
  • Our experienced staff will be happy to assist you here. Nuestro personal experimentado estará encantado de ayudarle.
  • It was our obligation to assist. Era nuestra obligación ayudarle.
  • This page is provided to assist you when voting on the ... Se proporciona esta página para ayudarle cuando vote sobre los ...
- Click here to view more examples -
V)

colaborar

VERB
  • ... teachers and students offered to assist us in areas that the ... ... profesores y estudiantes se ofrecieron a colaborar en áreas que el ...
  • The decision to assist with the training of ... La decisión de colaborar en el adiestramiento de ...
  • ... , whose role is to assist the creation of enterprises. ... , cuya función es colaborar en la creación de empresas.
  • ... be employed, I'd be proud to assist, ... , yo estaría orgullosa de colaborar,
  • ... unwavering dedication and determination to assist them in their important tasks ... ... dedicación y determinación inquebrantables de colaborar en su importante tarea ...
- Click here to view more examples -
VI)

ayudarles

VERB
Synonyms: help
  • I cannot assist you there, my curse prevents me. Ahi no puedo ayudarles, su maldición no me permite.
  • To assist them in their work, ... Para ayudarles en su trabajo, ...
  • To assist them in their work, ... Para ayudarles en su trabajo, ...
  • secure five men to assist them asegurar a cinco hombres para ayudarles
  • To assist them in their work, ... Para ayudarles en su trabajo, ...
  • To assist them in their work, ... Para ayudarles en su trabajo, ...
- Click here to view more examples -
VII)

facilitar

VERB
  • Dispersants may assist in accurate dosing and dispersion. Los dispersantes pueden facilitar la dosificación exacta y la dispersión.
  • ... is provided especially to assist in following the table of ... ... se aporta en particular para facilitar la comprensión del cuadro de ...
  • to assist in the design and analysis ... estamos desarrollando para facilitar el diseño y análisis ...
  • ... to encourage their establishment and assist with their administrative operation. ... para fomentar su constitución y facilitar su funcionamiento administrativo.
  • ... for ease of reference to assist in the reading of the ... ... a modo de referencia para facilitar la lectura de la ...
  • ... for ease of reference to assist in the reading of the ... ... a modo de referencia para facilitar la lectura de la ...
- Click here to view more examples -
VIII)

apoyar

VERB
Synonyms: support, endorse
  • You should try to assist your allies afterwards. Luego deberíais apoyar a vuestros aliados.
  • He could also assist in the preparation and dissemination ... Además, podría apoyar la preparación y difusión ...
  • assist in creation of rum marques or brands ... apoyar la creación de marcas de ron ...
  • they may be able to assist from other places, ... que puedan apoyar de otros lugares, ...
  • ... humanitarian service actually result in or assist development? ... el servicio humanitario realmente resulta en apoyar el desarrollo?
  • ... the last decade, assist in their reintegration by helping to ... ... la década pasada, apoyar su reinserción ayudando a ...
- Click here to view more examples -

welfare

I)

bienestar

NOUN
Synonyms: wellness, comfort
  • It rewards welfare over work. Se premia el bienestar en el trabajo.
  • And progress means the welfare of our people. Y el progreso significa el bienestar del pueblo.
  • Which suggests a concern for her welfare. Lo que sugiere una preocupación por su bienestar.
  • It would be better for the patient's welfare. Será mejor para el bienestar del paciente.
  • My only concern is the welfare of your son. Mi única preocupación es el bienestar de su hijo.
  • His father has entrusted me with his education and welfare. Su padre me confió su educación y bienestar.
- Click here to view more examples -
II)

benefactor

NOUN
  • ... crucial aspects of the welfare state. ... los aspectos cruciales del estado benefactor.
  • and now he's a welfare etc wealthy y ahora es un rico benefactor etc
  • ... in the heyday of the welfare state, universities were both ... ... en el apogeo del estado benefactor, las universidades eran ...
  • ... some reversal, of the growth of the welfare state. ... cierta revocación, del crecimiento del estado benefactor.
  • ... roll back the excesses of the welfare state. ... reducir los excesos del estado benefactor.
  • ... more union power and a more generous welfare state. ... más poder sindical y un estado benefactor más generoso.
- Click here to view more examples -
III)

asistencia

NOUN
  • Eliminating the need for prisons and welfare. Eliminando la necesidad de prisiones y asistencia.
  • Leave the welfare check on the counter. Deja el cheque de asistencia en la barra.
  • ... popped upon the state welfare database. ... que figura en la base de datos de asistencia estatal.
  • ... have been turned into welfare centers and it is unlikely that ... ... se han convertido en centros de asistencia y es improbable que ...
  • ... providing services, social welfare, education and training ... ... que facilitan servicios, asistencia social, enseñanza y formación profesional ...
  • ... provided by a public welfare system are sometimes used ... ... proporcionadas por el sistema de asistencia pública se utilizan a veces ...
- Click here to view more examples -
IV)

previsión

NOUN
  • ... which governs the social welfare system, also provides ... ... que reglamenta el sistema de previsión social, otorga también ...

attention

I)

atención

NOUN
Synonyms: care, warning, caution, focus
  • Of the average surfer's online attention. Recogen gran parte de la atención online.
  • The mick's been paying attention. El irlandés ha estado prestando atención.
  • Other matters occupy his attention. Otros asuntos ocupan su atención.
  • My business here is crucial so it demands immediate attention. Mi misión aquí es crucial y necesita su inmediata atención.
  • It requires your personal attention. Demanda su atención personal.
  • A guest required my attention. Perdona, un cliente requería mi atención.
- Click here to view more examples -

warning

I)

advertencia

NOUN
Synonyms: caution, caveat
  • It was only a warning. Eh, sólo era una advertencia.
  • Fair warning you just got. Acaban de recibir una advertencia justa.
  • This is your last warning. Es la última advertencia.
  • There will be no further warning. No habrá más advertencia.
  • The warning here is that things can only get worse. La advertencia aquí es que las cosas sólo pueden empeorar.
  • This is your last warning. Ésta es tu última advertencia.
- Click here to view more examples -
II)

aviso

NOUN
  • The intent of the warning was obvious. La intención del aviso era obvia.
  • Him warning that the house is surrounded. Le aviso que la casa está rodeada.
  • Send out a general warning. Envíe un aviso general.
  • They left him like this as a warning. Lo dejaron así como aviso.
  • The first citation is considered a warning. La primera citación se considera un aviso.
  • This is your last warning. Este es tu último aviso.
- Click here to view more examples -
III)

advirtiendo

VERB
Synonyms: cautioning
  • Energy meter is warning. Contador de energía está advirtiendo.
  • And he's warning us to be careful. Y que nos está advirtiendo que tener cuidado.
  • Could be warning us. Nos podría estar advirtiendo.
  • You were warning your friends. Estabas advirtiendo a tus amigos.
  • But not, it was warning to me. Pero no a mí, me estaba advirtiendo.
  • ... running through the halls warning of the danger. ... correr por los corredores advirtiendo del peligro.
- Click here to view more examples -
IV)

amonestadora

NOUN
V)

alerta

NOUN
  • A typhoon warning is in effect in the southeast. Se ha lanzado una alerta de tifón para el sudoeste.
  • I know the warning signs. Conozco las señales de alerta.
  • An early warning system. Era un sistema de alerta temprana.
  • I am aware of the warning order. Sé lo de la orden de alerta.
  • Sound the warning system. Activa el sistema de alerta.
  • Pain is your body's early warning system. El dolor es el sistema de alerta temprana del cuerpo.
- Click here to view more examples -
VI)

atención

NOUN
  • Warning, outer hull breach. Atención, rotura del casco exterior.
  • Warning, please exit rapidly. Atención, salgan rápidamente.
  • Warning: this download contains spoilers! Atención: ¡esta descarga contiene información reveladora!
  • I had had a warning, a mononucleosis, ... Había tenido un llamado de atención, una mononucleosis, ...
  • "Warning, if the green wire ... "Atención, si el cable verde ...
  • Warning, system re-arms in 30 seconds. Atención, el sistema se reactivará en 30 segundos.
- Click here to view more examples -
VII)

previo aviso

NOUN
  • And he used it to destroy ships without warning. Y lo usó para destruir barcos sin previo aviso.
  • With warning and without any warning. Con previo aviso y sin ninguna advertencia.
  • He goes away without warning. Él podría marcharse sin previo aviso.
  • Then one day, with no warning, he ended things ... Pero un día, sin previo aviso, terminó la relación ...
  • ... out of the blue, no warning. ... de la nada, sin previo aviso.
  • It could head our way without warning. Podría avecinarse sin previo aviso.
- Click here to view more examples -
VIII)

precaución

NOUN
  • ... exterior illumination of the warning signs and of the building ... ... iluminación exterior en las señales de precaución y en el edificio ...
  • Well, they did turn up without warning. Bueno, ellos aparecían sin precaución.
  • A word of warning! ¡Una palabra de precaución!
  • A Word Of Warning! Palabras de precaución!
- Click here to view more examples -
IX)

alarma

NOUN
Synonyms: alarm, alert, alarmed
  • Sound warning if anyone approaches. Suena una alarma si alguien se acerca.
  • That is a warning signal which we cannot ignore ... Es una señal de alarma que no podemos pasar por alto ...
  • The warning lights in the tank are starting ... Las luces de alarma en el tanque empiezan ...
  • ... lives is an early warning system. ... vidas es un sistema de alarma ágil.
  • ... the pain as a warning signal. ... el dolor como una señal de alarma.
  • ... cause accidents by interfering with communication and warning signals. ... ocasionar accidentes al dificultar las comunicaciones y señales de alarma.
- Click here to view more examples -

caution

I)

precaución

NOUN
  • You must exercise great caution when addressing me. Debe tener gran precaución cuando se dirija a mi.
  • Go out with caution, you know what say. Saldré con precaución, sabes lo que digo.
  • Proceed with extreme caution, gentlemen. Procedan con mucha precaución, caballeros.
  • A word of caution. Unas palabras de precaución.
  • Caution is advised while driving or operating machinery. Se recomienda precaución al conducir vehículos u operar maquinaria pesada.
  • Caution is advised while driving or operating machinery. Se recomienda precaución al conducir o manejar maquinaria.
- Click here to view more examples -
II)

cautela

NOUN
  • Suggest you proceed with caution. Sugiero que procedan con cautela.
  • We must proceed much caution and think this over. Debemos proceder con mucha cautela y pensarlo muy bien.
  • I appreciate your caution. Le agradezco su cautela.
  • Approach with extreme caution. Acérquense con extrema cautela.
  • But only by caution do they remain alive. Sólo la cautela los mantiene vivos.
  • We have to proceed with extreme caution. Tenemos que proceder con suma cautela.
- Click here to view more examples -
III)

cuidado

NOUN
  • Use it with big caution. Hay que usarlo con mucho cuidado.
  • Use caution when retrieving your belongings from beneath your seats. Cuidado al retirar sus pertenencias de debajo de sus asientos.
  • Caution for his leg. Cuidado con su pierna.
  • Proceed with extreme caution. Vayan con extremo cuidado.
  • Wear gloves when handling larger magnets and use caution. Utilice guantes cuando trabaje con imanes grandes y tenga cuidado.
  • Proceed with extreme caution. Procedan con extremo cuidado.
- Click here to view more examples -
IV)

prudencia

NOUN
  • Proceed with caution, but proceed. Hagámoslo con prudencia, pero hagámoslo.
  • So caution is essential. Por lo tanto, se impone la prudencia.
  • Caution is a virtue. La prudencia es una virtud.
  • Caution is advised in people who have ... Se aconseja prudencia a personas que presenten ...
  • Exercise caution while making up your own mind, as always ... Practicar la prudencia mientras tomas una decisión, como siempre ...
  • ... may be used with caution in patients with atrial fibrillation. ... se pueden utilizar con prudencia en pacientes con fibrilación auricular.
- Click here to view more examples -
V)

atención

NOUN
  • ... local factors, calls for caution when extrapolating the results from ... ... factores locales, merecen atención al extrapolar los resultados de ...
  • Caution: The dosages recommended here are ... Atención: la dosis recomendada aquí es ...
  • Caution:Important advice to protect ... Atención:Aviso importante para proteger a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

advertencia

NOUN
Synonyms: warning, caveat
  • I just want to insert a word of caution. Sólo quiero añadir una advertencia.
  • ... is the color of caution. ... es el color de la advertencia.
  • They're sent as a caution. Las envían como advertencia.
  • the caution that he was to ride steadily. la advertencia de que iba a viajar constantemente.
  • I caution those nations that are ... Quiero hacer una advertencia a las naciones que ...
  • One word of caution to married tax payers filing ... Una palabra de advertencia para los contribuyentes casados que presentan ...
- Click here to view more examples -
VII)

advertir

VERB
Synonyms: warn
  • I must caution you that allowing your ... Debo advertir que permitir que su ...
  • but i must caution you to be prompt pero debo advertir que seas rápido
  • I need to caution in letting someone think ... Debo advertir a alguien que piense ...
  • Caution homeowners about the growing number ... Advertir a los dueños de viviendas acerca del numero creciente ...
  • I would also caution that the giving-up ... Asimismo, quisiera también advertir que la renuncia a ...
  • ... of course you gotta exercise caution you ... por supuesto, tienes que advertir que el ejercicio
- Click here to view more examples -

focus

I)

foco

NOUN
  • Maybe out of focus. Quizá fuera de foco.
  • I will never lose focus. Nunca voy a perder el foco .
  • These are more complicated situations and need more focus on. Éstas son situaciones más complicadas y necesitan más foco encendido.
  • Just turn the focus knob. Solo regule la manija del foco.
  • Focus becomes very sharp. El foco se hace muy fuerte.
  • I was out of focus. Estabas fuera de foco.
- Click here to view more examples -
II)

centrarse

VERB
Synonyms: centered
  • We should just focus on the raid. Sólo debe centrarse en la redada.
  • The most important thing is to focus on his therapy. Lo más importante ahora es centrarse en su terapia.
  • It can only focus on one target at a time. Sólo puede centrarse en un objetivo a la vez.
  • Just please try to focus on the memories. Intente centrarse en los recuerdos.
  • Focus on behavioral changes. Centrarse en cambios de comportamiento.
  • You need to focus. Escúcheme tiene que centrarse.
- Click here to view more examples -
III)

enfoque

NOUN
Synonyms: approach, focusing
  • Take photos now and focus later. Tome fotos ahora y enfoque luego.
  • Our focus is really just to set up the integrals. Nuestro enfoque es en plantear los integrales.
  • She was experiencing a whole new depth of focus. Estaba experimentando una nueva profundidad de enfoque.
  • But the focus of this video is our ventilation. Pero el enfoque de este video es nuestra ventilación.
  • Softens the focus of selected pixels. Suaviza el enfoque de los píxeles seleccionados.
  • Our focus is really just to set up the integrals. Nuestro enfoque es en plantear los integrales.
- Click here to view more examples -
IV)

centrar

VERB
Synonyms: centering
  • The main focus must be on schools, universities, ... Se debe centrar en las escuelas, las universidades, los ...
  • We must focus all our efforts on ... Tenemos que centrar todos nuestros esfuerzos en ...
  • We wanted to focus these galleries' participation ... Quisimos centrar la participación de dichas galerías ...
  • ... the points that we should focus on. ... los puntos en los que nos debiéramos centrar.
  • ... of financial management needs to focus on expenditure and the ... ... de gestión financiera se debe centrar en el gasto y el ...
  • ... images but we can also focus our attention on what ... ... imágenes pero también podemos centrar nuestra atención en quien ...
- Click here to view more examples -
V)

concéntrate

VERB
Synonyms: concentrate
  • Focus on my voice. Concéntrate en mi voz.
  • Focus on my voice. Rebecca, concéntrate en mi voz.
  • Focus on external defenses. Concéntrate en las defensas externas.
  • Focus on our constituents. Concéntrate en los votantes.
  • Just focus on the case. Tú concéntrate en el caso.
  • You focus on the job. Concéntrate en el trabajo.
- Click here to view more examples -
VI)

se centran

NOUN
Synonyms: focuses
  • Focus on the important things. Se centran en las cosas importantes.
  • They focus on their enemy, oblivious to everything else. Se centran en su enemigo, ajenos a todo lo demás.
  • They focus on the mission at hand. Se centran en la misión a la mano.
  • Just focus on these images. Sólo se centran en estas imágenes.
  • Randomised controlled trials which focus on any psychosocial associated ... Ensayos controlados aleatorios que se centran en cualquier intervención psicosocial asociada ...
  • They all stop grazing and focus in the direction of ... Todos ellos dejar de pastoreo y se centran en la dirección de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enfocados

NOUN
Synonyms: focused
  • Both the background and he are in focus. Tanto el paisaje como él están enfocados.
  • Both the background and he are in focus. Tanto él como el fondo están enfocados.
  • ... keep two things in focus at the same time. ... de tener dos objetos enfocados al mismo tiempo.
  • ... where pixels are in focus. ... en que los píxeles están enfocados.
  • ... objects in the image stay in focus and others areas are ... ... objetos de la imagen permanecen enfocados mientras que otras áreas quedan ...
  • which focus on electricity and electronic automation, enfocados a electrónica, electricidad y automatización,
- Click here to view more examples -
VIII)

concentración

NOUN
  • You lack focus and discipline. Tenes una falta de concentración y disciplina.
  • Your focus needs more focus. Tu concentración necesita más concentración.
  • Your focus needs more focus. Tu concentración necesita más concentración.
  • Sorcery requires complete focus. La hechicería requiere una concentración total.
  • A focus you could learn as well, my son. Una concentración de la que puedes aprender, hijo.
  • The focus is all on the product. La concentración lo es todo en el producto.
- Click here to view more examples -
IX)

atención

NOUN
  • Take the focus off of you. Quita la atención de tu persona.
  • As long as it doesn't impede your focus. Mientras no impida su atención.
  • On the contrary, it requires a special focus. Al contrario, requiere de atención especial.
  • Just keeping the focus on you and your father. Manteniendo tu atención en ti y en tu padre.
  • I just don't want to split my focus anymore. Ya no quiero dividir mi atención.
  • They try to immediately shift the focus away from themselves. Intentan desviar la atención de si mismos.
- Click here to view more examples -
X)

objetivo

NOUN
  • We have the world's biggest title in focus. Tenemos el título más importante del mundo como objetivo.
  • That is your focus. Ese era su objetivo.
  • The second focus of this course is on the magic of ... El segundo objetivo de este curso es la magia de ...
  • Naturally enough, the initial focus was on doing something ... Por supuesto, el objetivo inicial consistía en hacer algo ...
  • But the real focus, just as it has been right ... Pero el verdadero objetivo, tal como ha sido , ...
  • This project had been the focus of my life for ... Este proyecto ha sido el objetivo de mi vida por ...
- Click here to view more examples -

concurrence

I)

concurrencia

NOUN
  • You didn't prove concurrence between mind and act. No probó la concurrencia entre mente y acto.
  • happening in concurrence with the release of this publication sucediendo en concurrencia con el lanzamiento de esta publicación
  • Specifically, there has to be concurrence between mind and act ... Específicamente, debe haber concurrencia entre mente y acto ...
  • requested concurrence medical advice i look ... concurrencia pidió consejo médico i ver ...
  • ... , and that the concurrence of different cultures poses ... ... , y que la concurrencia de diferentes culturas plantea ...
- Click here to view more examples -
II)

anuencia

NOUN
Synonyms: consent
  • place with that gentleman's concurrence. lugar con la anuencia de ese caballero.

concourse

I)

explanada

NOUN
Synonyms: esplanade, forecourt
  • delivered to the concourse whose murderous entregado a la explanada que asesina
  • ... departs from the main concourse level. ... sale del nivel de la explanada principal.
  • "Get back to the Concourse, where you "Vuelve a la explanada, donde se
- Click here to view more examples -
II)

concurso

NOUN
  • where the concourse of people began to diminish. en el concurso de la gente comenzó a disminuir.
  • to be assigned through concourse que se asignará a través de concurso
  • concourse of people had not been attracted concurso de la gente no se había sentido atraído
  • On his coming out, the concourse made at A su salida viene, el concurso realizado en
  • There was a concourse of males, and ... Hubo un concurso de hombres, y ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.