Meaning of Thing in Spanish :

thing

1

cosa

NOUN
Synonyms: something, stuff
  • That thing has them. Esa cosa los tiene.
  • Do not know a thing. No sabes una cosa.
  • The one thing without which we could not proceed. La única cosa sin la que nosotros no podríamos proceder.
  • I did no such thing. Yo no hice tal cosa.
  • Here a very odd thing occurred. Aquí una cosa muy extraña ocurrió.
  • Then he did the strangest thing. E hizo la cosa más extraña.
- Click here to view more examples -
2

lo

NOUN
Synonyms: what
  • The last thing you need is headaches. Tiene razón lo que menos necesitas son dolores de cabeza.
  • It will be the best thing for you. Será lo mejor para ti.
  • You hire your lawyers and you do your thing. Llame a sus abogados y haga lo suyo.
  • Just keep doing your thing. Sigue con lo tuyo.
  • The main thing is that she's happy. Lo importante es que ella sea feliz.
  • The important thing is this could stimulate further bidding. Lo importante es que ésta podría alentar a otros interesados.
- Click here to view more examples -
3

algo

NOUN
  • You did a brave thing here. Hiciste algo valiente aquí.
  • You say the most romantic thing. Has dicho algo muy romántico.
  • Probably a good thing down here. Probablemente algo bueno aquí abajo.
  • This is not some minor thing. Esto no es algo insignificante.
  • I have a rotator cuff thing. Una torcedura o algo así.
  • Looks likea sort of shadowy thing. Se ve la sombra de algo.
- Click here to view more examples -
4

nada

NOUN
  • I have never seen such a thing. No he visto nada igual.
  • My dad didn't say a thing. Mi padre no dijo nada.
  • And you don't have to worry about a thing. Y no tienen que preocuparse por nada.
  • But it doesn't change a thing. Pero no cambia nada.
  • Scared rabbits that never see a thing. Conejos asustados que nunca ven nada.
  • Not a thing in common with anyone. Nada en común con nadie.
- Click here to view more examples -
5

asunto

NOUN
  • Said they were working on how to solve this thing. Dijeron que estaban trabajando para resolver este asunto.
  • The thing must take its course. El asunto debe seguir su curso.
  • Thing is, we don't know that many people. El asunto es que no conocemos a mucha gente.
  • I have a thing for fur. Tengo un asunto con las pieles.
  • I have this thing this morning. Tengo este asunto esta mañana.
  • You get to name the thing. Tienes que nombrar el asunto.
- Click here to view more examples -

More meaning of thing

something

I)

algo

NOUN
  • It sees for something more. Ve por algo más.
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • Never had seen something like that one. Nunca habíamos visto algo así.
  • You want a life that means something that adds up. Quiere una vida que signifique algo.
  • We might have something here, guys. Tenemos algo, amigos.
  • But they don't have something that will change the world. Pero no tienen algo que cambiará el mundo.
- Click here to view more examples -
II)

cosa

NOUN
Synonyms: thing, stuff
  • I want to show you something. Te quiero mostrar una cosa.
  • I took something ordinary. Tomé una cosa corriente.
  • I want to tell you something. Les quiero decir una cosa.
  • I have something to tell you. Tengo que decirte una cosa.
  • But this is something we can change. Y esto es una cosa que podemos cambiar.
  • I want you to sign something. Quiero que firme una cosa.
- Click here to view more examples -

stuff

I)

cosas

NOUN
Synonyms: things
  • Take your stuff and get over there! Coge tus cosas y ve por allí.
  • And he read my stuff. Y leyó mis cosas.
  • She gets stuff done. Ella consigue hacer las cosas.
  • This is the guy that's stealing stuff. Es el tío que estaba robando cosas.
  • Maybe it's all this stuff that you both eat. Quizás son todas estas cosas que comen.
  • And here comes some more stuff. Y aquí vienen más cosas.
- Click here to view more examples -
II)

material

NOUN
Synonyms: material, equipment
  • I wanted to hear the new stuff. Quería oír el material nuevo.
  • The money is for books and stuff. El dinero es para los libros y el material.
  • I hope it's made of stronger stuff. Espero que se haga con material más resistente.
  • The greenish brown stuff you see is the oil. El material marrón verdoso que se ve es el aceite.
  • This is quality stuff. Es material de calidad.
  • It was very good stuff of its kind, too. Era un material muy bueno en su clase, también.
- Click here to view more examples -
III)

mercancía

NOUN
  • I see your stuff. He visto su mercancía.
  • I never touch the stuff. Nunca toco la mercancía.
  • See where they're fencing this stuff. Ver dónde están jinete ando la mercancía.
  • I wonder how he gets the stuff. Me pregunto cómo consigue la mercancía.
  • The stuff was delivered. La mercancía fue entregada.
  • And your stuff is, like, so sweet. Y tu mercancía es tan buena.
- Click here to view more examples -
IV)

rellenar

NOUN
  • I achieved with the loan to stuff some forms. Logré con el préstamo rellenar algunas formas.
  • Then you can stuff your face till you ... Entonces usted puede rellenar su cara hasta que ...
  • ... he was seen to stuff some papers in his pocket. ... se le vio para rellenar unos papeles en el bolsillo.
  • We've got to stuff up this hole. Tenemos que rellenar este agujero.
  • and early enough to stuff y con tiempo suficiente para rellenar
  • we are ready to stuff our cake estamos dispuestos a rellenar nuestro pastel
- Click here to view more examples -

what

I)

qué

PRON
  • Unless they can explain what they were doing there. A menos que puedan explicar qué estaban haciendo allí.
  • See what it feels like. Ver qué se siente.
  • Enough to know what was going on. Lo suficiente para saber qué pasaba.
  • You will never guess what happened. Nunca adivina ras qué ocurrió.
  • So remember what you have to do. Recuerden qué es lo que deben hacer.
  • You always know what to say. Siempre sabes qué decir.
- Click here to view more examples -
II)

lo

PRON
  • You know what we are. Usted sabe lo que somos.
  • If it's what you want to do. Si es eso lo que quieres hacer.
  • And that's what we have to do. Y eso es lo que tenemos que hacer.
  • I say believe what you want. Puedes creer lo que quieras.
  • It seems that's what we're meant to know. Eso es lo quieren que pensemos.
  • Remember what we talked about. Recuerden lo que hablamos.
- Click here to view more examples -
III)

¿ cuál

PRON
  • What was the agreement? Cuál fue el acuerdo?
  • What is your timeframe for deploying a new system? Cuál es su plazo para desplegar un sistema nuevo?
  • What is your hobby? Cuál es su hobby?
  • What exactly is your interest here? Cuál es exactamente su interés aquí?
  • What is the largest of the integers? Cuál el mayor de los enteros?
  • What is your number, please? Cuál es el número?
- Click here to view more examples -

anything

I)

nada

NOUN
Synonyms: nothing, no, ail, any, none, nowhere
  • Or he never expected to carry anything out with him. O nunca imaginó que llevaría nada a cabo.
  • Do not see anything. No se ve nada.
  • But running away won't solve anything. Pero escapar no resolverá nada.
  • Nothing that could be held to anything. Nada que pueda sostener nada.
  • I never say anything. Yo nunca digo nada.
  • I never saw anything like it. Nunca vi nada igual.
- Click here to view more examples -
II)

cualquier cosa

NOUN
Synonyms: whatever
  • He could hit anything he could see. Podía darle a cualquier cosa que viera.
  • Anything less than that, you keep going. Cualquier cosa menor, puede continuar.
  • If you find him, you'll say anything. Si le encuentras, dirás cualquier cosa.
  • Those swine will do anything. Esos cerdos harían cualquier cosa.
  • He will tell you anything you want to hear. Te dirá cualquier cosa que quieras oír.
  • I knew he would do anything for me. Sé que haría cualquier cosa por mí.
- Click here to view more examples -
III)

algo

NOUN
  • If anything comes to me. Si se me ocurre algo.
  • All right, call me if you get anything else. De acuerdo, llámame si consigues algo más.
  • I can never do anything like that. Yo no podría hacer algo así.
  • I wanted you to know in case anything happens. Quería que lo supieras por si algo llega a pasar.
  • Maybe we could stop him from taking anything else. Quizás podamos pararlo antes de que se lleve algo más.
  • If you've got anything hidden away in here. Si han escondido algo aquí dentro.
- Click here to view more examples -
IV)

todo

NOUN
Synonyms: all, everything
  • I bet she can bite through anything. Apuesto que podría morder casi todo.
  • You can get used to just about anything in prison. Puedes acostumbra te a casi todo en la cárcel.
  • I can take anything you can give. Podré soportar todo lo que hagas.
  • You look good in anything. Todo le queda bien.
  • Anything she might have touched, it's precious. Todo lo que pudo haber tocado, es precioso.
  • They prepare us for anything, but still. Nos preparan meticulosamente para todo, pero aún así.
- Click here to view more examples -

some

I)

algunos

DET
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • Some of these sites you wouldn't believe. No creería algunos de estos sitios.
  • Some say it's the genetic blueprint for the soul. Algunos dicen que es el anteproyecto genético del alma.
  • Some of us don't need to look that far. Algunos no necesitamos ir tan lejos.
  • They had some chocolates on the table. Tenían algunos chocolates en la mesa.
  • Maybe it's time to find yourself some new friends. Quizá es momento de que hagas algunos nuevos amigos.
- Click here to view more examples -

rather

I)

bastante

ADV
  • He was shy, rather scared, and humble. Era tímido, bastante asustado, y humilde.
  • I left in rather a hurry. Me fui con bastante prisa.
  • It had a rather changed shape, like so. Tenía una forma bastante cambiado, al igual que .
  • Some of these are rather good. Algunos de éstos son bastante buenos.
  • Rather well, in point of fact. Bastante bien, a decir verdad.
  • She was rather angry. Se ha enfadado bastante.
- Click here to view more examples -
II)

algo

ADV
  • We shall have to be rather more bold. Deberíamos ser algo más valientes.
  • He is rather weak and mild. Es algo débil y tranquilo.
  • My approach was a rather philosophical one. Mi punto de vista es algo filosófico.
  • This is rather clandestine. Esto es algo clandestino.
  • At least it's a beginning of something rather substantial. Al menos es un comienzo de algo sustancial.
  • But he's rather a special case. Pero resulta que es caso algo especial.
- Click here to view more examples -
III)

preferido

ADV
  • I think he'd rather you. Creo que él hubiera preferido.
  • I would have much rather taken you to that function. Habría preferido llevarte a ti a la cena.
  • I had rather thought to concentrate on my poetry for a ... Hubiera preferido concentrarme en mi poesía por un ...
  • He would have rather had seen her for the last time ... Habría preferido verla por última vez ...
  • She would rather have me put a ... Hubiera preferido que le pusiera una ...
  • ... he himself would have rather been a happy farmer. ... que él mismo habría preferido ser un granjero feliz.
- Click here to view more examples -

somewhat

I)

algo

ADV
  • I felt somewhat alone. Me sentía algo solo.
  • The state of the market is somewhat less than perfect. El estado del mercado es algo menos que perfecto.
  • I have to say you somewhat. Te tengo que decir algo.
  • The exact procedure may vary somewhat. El procedimiento exacto puede variar algo.
  • The chapel is somewhat small. La capilla es algo pequeña.
  • And the ride will be somewhat like this. Y el viaje será algo así.
- Click here to view more examples -

little

I)

poco

ADJ
  • Now my sorrow is comforted a little. Ahora mi tristeza ha encontrado un poco de consuelo.
  • Show a little humility, please. Ten un poco de humildad.
  • You wanted a little more of life. Querías vivir un poco más.
  • As little as possible. Tan poco como es posible.
  • A little on your left. Un poco a tu izquierda.
  • I dug around a little and. He investigado un poco y.
- Click here to view more examples -
II)

pequeño

ADJ
Synonyms: small, tiny, little boy
  • Nothing a little bourbon and soda couldn't fix. Nada que un pequeño whisky con soda no solucione.
  • You build a little mechanical rover. Puedes construir un pequeño vagón mecánico.
  • You just press the little button there. Sólo aprieta el botón pequeño.
  • You swore in front of my little brother. Dijiste una maldición enfrente de mi hermano pequeño.
  • You got a little problem. Tienes un pequeño problema.
  • A little trickery on my part. Un pequeño engaño por mi parte.
- Click here to view more examples -
III)

poquito

ADJ
  • Stay with me a little more. Quédate conmigo un poquito más.
  • Maybe a little warm. Quizás un poquito templadas.
  • We have a little time left. Nos queda un poquito de tiempo.
  • Turn around a little. Dese vuelta un poquito.
  • I squeezed out a little extra. Utilicé un poquito extra.
  • More than a little. Sí, más que un poquito.
- Click here to view more examples -
IV)

algo

ADJ
  • A little something from us. Algo de nuestra parte.
  • It would be a little out of our way. Eso está algo alejado de nuestro rumbo.
  • A little enthusiasm would be good! Algo de entusiasmo sería bueno.
  • Just a little quick search for something. Sólo quiero buscar algo rápidamente.
  • You seem a little unsteady. Te ves algo inestable.
  • With a little more product. Con algo más de producto.
- Click here to view more examples -

nothing

I)

nada

NOUN
Synonyms: anything, no, ail, any, none, nowhere
  • This has nothing to do with any of that. No tiene nada que ver con eso.
  • Your absence changes nothing. Su ausencia no ha cambiado nada.
  • Nothing uses me to it. Nada me utiliza a ella.
  • Nothing was said of my attempted escape. Nadie dijo nada de mi intento de escapada.
  • Outside there is nothing but rubble. Afuera no hay nada más que ruinas.
  • There is nothing that could frighten one. No hay nada que pueda asustar.
- Click here to view more examples -

no

I)

ningún

DET
Synonyms: any
  • I have no discovery here. No tengo ningún descubrimiento aquí.
  • No other man was allowed to touch her. Ningún otro hombre podía tocarla.
  • No man should ever wear a robe ever. Ningún hombre debe usar una bata nunca.
  • And knowing will do you no good. Y saberlo no le hará ningún bien.
  • I had no fit. No he tenido ningún ataque.
  • I have no guilt complex. No tengo ningún complejo de culpa.
- Click here to view more examples -

ail

I)

aflija

NOUN
Synonyms: afflict
II)

todo

NOUN
Synonyms: all, everything
  • I know all, see ail. Lo sé todo, lo veo todo.
  • I wanted to tell you, that's aIl. Te lo quería decir, eso es todo.
  • After aIl, it's not a very common act. Después de todo, no es un acto muy común.
  • Above aIl, it demands the ability to exercise authority. Ante todo, requiere habilidad para saber ejercer la autoridad.
  • It really does you good to see it aIl. Da gusto verlo todo ahora.
- Click here to view more examples -

any

I)

cualquier

DET
  • Any recession would likely be short and limited. Cualquier recesión sería, muy probablemente, corta y limitada.
  • These bonds are receivable at any bank. Estos bonos se pueden cobrar en cualquier banco.
  • For t is any real number. Para t es cualquier número real.
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • You can get to any other vector. Se puede llegar a cualquier otro vector.
  • Any place but here. Cualquier lugar menos este.
- Click here to view more examples -
II)

ningún

DET
Synonyms: no
  • Any oxidizing agent, but it does indicate petrol gasoline. Ningún agente oxidante, pero sí apunta a la gasolina.
  • Then it didn't have any sense to bring her along. Entonces no tiene ningún sentido que la traigas.
  • No organic components of any kind. No posee ningún tipo de componente orgánico.
  • We do not wish you any harm. No te deseamos ningún mal.
  • I know nothing of any ambassadors. No estoy enterado de ningún embajador.
  • We have not had any mechanism for them. No hemos tenido ningún mecanismo para ellos.
- Click here to view more examples -
III)

alguna

DET
Synonyms: some
  • But he could not help me in any way. Pero no me podía ayudar de alguna manera.
  • Any history of diabetes in the family? Alguna historia de diabetes en la familia?
  • If you have any questions. Si tienen alguna pregunta.
  • Any kind of skills here? Alguna clase de habilidad aquí?
  • If anybody has any other questions, please ask away. Si tienes alguna otra pregunta, no dudes en hacerla.
  • Nothing to break any mountain. No romper alguna montaña.
- Click here to view more examples -

none

I)

ninguno

NOUN
Synonyms: any, neither, either
  • None of us ever do. Ninguno de nosotros aún lo entiende.
  • And none of us wants that. Y ninguno de nosotros quiere eso.
  • None of us wants to see that headline. Ninguno de nosotros quiere ver ese titular.
  • None of us do. Ninguno de nosotros sabemos nada.
  • None of us are going to make it. Ninguno de nosotros va a sobrevivir.
  • None of us do. Ninguno de nosotros sabe que hacer.
- Click here to view more examples -
II)

nada

NOUN
Synonyms: nothing, anything, no, ail, any, nowhere
  • And none of this would have happened. Y nada de eso habría pasado.
  • You just said none of this makes any sense. Acabas de decir que nada de esto tiene sentido.
  • None of it exists. Nada de eso existe.
  • None that we're aware of. Nada de lo que estemos al tanto.
  • I wish none of this had happened. Desearía que nada de esto hubiera pasado.
  • None of what you said worked at all. Nada de lo que dijiste funcionó.
- Click here to view more examples -
III)

nadie

NOUN
Synonyms: nobody, anyone, anybody
  • None of you even think about moving. Que nadie siquiera piense en moverse.
  • None need grow poor. Nadie debe crecer pobre.
  • None of you will go to the summer camp. Nadie va a ir ahora al campamento.
  • But none of us want to. Pero nadie quiere irse.
  • None starting so low can stand so strong. Nadie que empieza desde abajo puede pretender pisar tan fuerte.
  • For none now live who remember it. Pues nadie que lo recuerde sigue vivo.
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • Personnel matters that are none of your concern. Asuntos personales que no son asunto suyo.
  • I think it's none of there business. No creo que sea asunto suyo.
  • Now it is none of their business. No es asunto suyo.
  • My life is none of your business. Mi vida no es asunto suyo.
  • What you do is none of our affair. Lo que hagas no es asunto nuestro.
  • I know it's none of my business, but. Ya sé que no es asunto mío, pero.
- Click here to view more examples -

nowhere

I)

nada

ADV
Synonyms: nothing, anything, no, ail, any, none
  • They come out of nowhere. Salen de la nada.
  • This issue didn't come out of nowhere. Este asunto no salió de la nada.
  • Head out to the middle of nowhere. Voy al medio de la nada.
  • He popped out from nowhere. Salió de la nada.
  • Some motel in the middle of nowhere. En un motel en el medio de la nada.
  • And you're getting nowhere with that lock. Y tú no estás logrando nada con esa cerradura.
- Click here to view more examples -
II)

adónde

ADV
Synonyms: where
  • Soon he had nowhere to turn. Pronto no tenía adónde recurrir.
  • ... water on us, and we had nowhere to run. ... agua sobre nosotros, y no teníamos adónde escapar.
  • ... of a child with a disability had nowhere to turn. ... de un niño con una discapacidad no tenían adónde acudir.
  • ... child with a disability had nowhere to turn. ... niño con una discapacidad no tenían adónde acudir.
  • And there's nowhere to run, see? Y no hay adónde correr, ¿ves?
  • I've nowhere to take the orphans ... No tengo adónde llevar a los huérfanos ...
- Click here to view more examples -

matter

I)

importa

NOUN
  • No matter what it was. No importa lo que era.
  • No matter what you do, this is your home. No importa lo que hagas, ésta es tu casa.
  • No matter what you do, it won't stop. No importa lo que hagas, no se detendrá.
  • Then you go and no longer matter. Después te vas y ya no te importa.
  • We have to hold her here no matter what. Tenemos que tenerla aqui no importa que.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
  • From matter nothing is created automatically. Nada se crea automáticamente a partir de la materia.
  • The matter is serious. El la materia es seria.
  • The secret is mind over matter. El secreto está en la mente sobre la materia.
  • Simple mind over matter. Simple, mente sobre materia.
  • Prepare the red matter. Prepara la materia roja.
  • This is the matter. Esta es la materia.
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • Especially did they mention the matter of the other guests. Especialmente se mencionan el asunto de los otros huéspedes.
  • This is a family matter! Este es un asunto de familia.
  • The matter is more serious than it first appears. El asunto es más grave de lo que parece.
  • You behave as if this were a personal matter. Actúa como si fuera un asunto personal.
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
  • This is a matter of national security. Esto es cuestión de seguridad nacional.
  • That was just a matter of luck. Es sólo una cuestión de suerte.
  • It just seemed to be a matter of will. Parecía ser una cuestión de voluntad.
  • And that's a matter of honor. Y eso es una cuestión de honor.
  • If it's a matter of money. Si es cuestión de dinero.
  • Guilt and innocence is a matter of timing. Culpable o inocente es cuestión de tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
  • There is nothing the matter. No me pasa nada.
  • Wonder what's the matter with him. Me pregunto qué le pasa.
  • I told you nothing's the matter. Le digo que no me pasa nada.
  • I wonder what's the matter with him. Me pregunto qué pasa con él.
  • There is nothing the matter with me. No me pasa nada.
  • I simply can't imagine what could be the matter. No entiendo lo que pasa.
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
  • You do not have a say in the matter. Tú no tienes opinión sobre el tema.
  • Then there's the matter of the phantom bullets. Además, está el tema de las balas fantasma.
  • I have read countless texts on the matter. Tengo innumerables textos sobre el tema.
  • That was a civic matter. Eso era un tema cívico.
  • This is a matter of help. Este es un tema de ayuda.
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
  • So it's a matter of interest. Es un problema de interés.
  • I have a matter of great urgency. Tengo un problema de gran urgencia.
  • As a matter of fact, so is that. Como un problema de hecho, así es.
  • This is a family matter. Este es un problema familiar.
  • This is a security matter. Es un problema de seguridad.
  • He did not know himself what was the matter. Él mismo no sabía cuál era el problema.
- Click here to view more examples -

issue

I)

cuestión

NOUN
  • And it has been a very successful issue. Y ha sido, una cuestión muy satisfactoria.
  • But it's not a central issue. Pero no es la cuestión central.
  • So it's not a money issue. Así que no es cuestión de dinero.
  • Time was not the issue. El tiempo no fue la cuestión.
  • The inventory issue is likely one time in nature. La cuestión de inventario es una vez en la naturaleza.
  • Schooling is a fundamental issue that we should today reaffirm. La escolarización es una cuestión fundamental que debemos reafirmar hoy.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
  • Environmental protection is also at issue. La protección medio ambiental también es un tema.
  • You know the red meat issue. Usted sabe que el tema de la carne roja.
  • And on to a more pressing issue. Yendo a otro tema apremiante.
  • But family planning can be a controversial issue. Pero la planificación de la familia es un tema delicado.
  • A second general issue has to do with priorities. Un segundo tema general tiene que ver con las prioridades.
  • And there's always the job issue. Y está el tema del trabajo.
- Click here to view more examples -
III)

problema

NOUN
Synonyms: problem, trouble
  • This is the issue that keeps me awake at night. Éste es el problema que me impide conciliar el sueño.
  • The central issue is awareness. El problema central es conciencia.
  • There was a money issue. Había un problema con el dinero.
  • It still might be a lung issue. Aún podría ser un problema pulmonar.
  • The issue of employment is also constantly changing. El problema del empleo cambia también sin parar.
  • Said he had some kind of billing issue. Tenía un problema con la cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • This issue didn't come out of nowhere. Este asunto no salió de la nada.
  • That could become a legal issue. Podría ser un asunto judicial.
  • I thought we resolved this issue. Pensé que ese asunto estaba resuelto.
  • How and why is not the issue now. Cómo y por qué no es el asunto ahora.
  • The issue was also largely ignored during the campaign. El asunto también fue ignorado durante la campaña.
  • There has to be some underlying issue. Tiene que haber algún asunto subyacente.
- Click here to view more examples -
V)

edición

NOUN
  • Here are the materials on the double issue. Aquí está el material de la edición doble.
  • This was in our last issue. Estaba en nuestra última edición.
  • I had two copies of every issue. Tengo dos ejemplares de la edición.
  • Ask if they have the latest issue. Pregunta si tienen la última edición.
  • If an issue is missing, it will be requested. Si falta una edición, se busca y se solicita.
  • As promised in the last issue, here you'll find ... Según lo prometido en la edición pasada, aquí encontrará ...
- Click here to view more examples -
VI)

emiten

NOUN
Synonyms: emit, issued
  • ... with my lawyer, they issue a new restraining order. ... con mi abogado, y emiten una nueva orden.
  • which is that no issue people are true y es que hay gente emiten son verdaderas
  • Vendors also issue certificate revocation lists ( ... Los proveedores también emiten listas de revocación de certificados ( ...
  • ... those that seek them issue forth, ... aquellos que buscan los emiten sucesivamente,
  • ... in a hierarchy's paths issue certificates within certain constraints. ... las rutas de una jerarquía emiten certificados respetando determinadas restricciones.
  • ... maximize the amount of debt that they issue? ... maximizar la cantidad de deuda que emiten?
- Click here to view more examples -
VII)

emisión

NOUN
  • Where provision is made for an issue premium, it must ... Cuando esté prevista una prima de emisión , su importe deberá ...
  • ... type of investor receiving the issue, and the means of ... ... tipo de inversionista que recibe la emisión y el medio de ...
  • the issue of shares for cash; la emisión de acciones con aportaciones en metálico;
  • since two thousand six there was a bond issue election there desde 2006 hubo una elección emisión de bonos no
  • this could have been via a bond issue. pudo haber sido a través de la emisión de bonos.
  • made by a new issue hecha por una nueva emisión
- Click here to view more examples -
VIII)

número

NOUN
Synonyms: number
  • We must find the next issue. Tenemos que encontrar el próximo número.
  • This is our fearless issue. Este es nuestro número intrépido.
  • The latest issue of parent magazine. El último número de la revista de padres.
  • Ask if they have the latest issue. Pregunta si tienen el último número.
  • The current issue isn't the split brain. Número actual no es la división del cerebro.
  • For instance, the revenge issue. Por ejemplo, el número de la venganza.
- Click here to view more examples -

topic

I)

tema

NOUN
  • That leads us to another very interesting topic. Eso nos lleva a otro tema muy interesante.
  • Just click on the topic. Bastará con hacer clic en el tema.
  • The conferences exist about this particular topic. Existen las conferencias sobre este tema en particular.
  • And this is exactly the introduction into the topic. Y esta es la introducción al tema.
  • Click here for more discussion of this topic. Oprima aquí para más discusión sobre este tema.
  • My topic is prayer. Mi tema es la oración.
- Click here to view more examples -
II)

asunto

NOUN
  • ... this is a good topic here. ... ése es un buen asunto.
  • ... negotiate with a publisher about a particularly sensitive topic. ... negociar con un editor un asunto particularmente delicado.
  • ... calm discussion on this topic. ... conversación tranquila sobre este asunto.
  • Clicking on a topic will bring you to products that ... El chascar en un asunto le traerá a los productos que ...
  • No articles in this topic Ningunos artículos en este asunto
  • Some additional interesting resources regarding this topic: Algunos recursos interesantes adicionales con respecto a este asunto:
- Click here to view more examples -
III)

tópico

NOUN
  • This takes me up on another topic. Esto me lleva a otro tópico.
  • The topic is aggression. El tópico es agresión.
  • It is an enormous topic. Es un enorme tópico.
  • ... well let's start with the monthly topic. ... pues comenzamos con el tópico mensual.
  • ... also see this event in the culture topic. ... ver también este suceso en el tópico cultural.
  • ... still searching their question, topic and focus. ... siguen buscando su pregunta, tópico y foco.
- Click here to view more examples -
IV)

temática

NOUN
  • Ah, the topic is really fresh. Ah, la temática es realmente fresca.
  • This topic related to mortality assessment will be reviewed ... Esta temática sobre la valoración de la mortalidad será revisada ...
  • ... the following about the topic area list: ... lo siguiente acerca de la lista de área temática:
  • ... this world meeting answers to the topic proposed: citizenship and ... ... esta cita mundial responde a la temática planteada: ciudadanía y ...
  • The output of this topic area will be a thorough analysis ... El resultado de esta área temática será un análisis acucioso ...
- Click here to view more examples -

subject

I)

sujeto

NOUN
Synonyms: guy, fellow, subjected
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • The subject will be delivering the currency in a. El sujeto entregará el dinero en.
  • The subject was in contact with the object. El sujeto estuvo en contacto con el elemento.
  • Subject exiting the building. El sujeto deja el edificio.
  • This subject is an instructor of yoga. Este sujeto es un instructor de yoga.
  • The subject goes through different stages. El sujeto va pasando diferentes etapas.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
Synonyms: topic, theme, issue, item, matter, track
  • You know, research the subject. Ya sabes, investiga sobre el tema.
  • It is subject for another video. Esto es tema de otro video.
  • An odd question, removed from the subject. Una pregunta curiosa, alejada del tema.
  • We have a lot of questions on this next subject. Tenemos muchas preguntas sobre el siguiente tema.
  • But this subject interests me. Pero este tema me interesa.
  • Ask another question on the same subject. Hacer otra pregunta del mismo tema.
- Click here to view more examples -
III)

sometidos

ADJ
  • ... the fact that it contains no members subject to bending. ... dado que no contiene elementos sometidos a flexión.
  • ... reduce the unfair tax burdens to which they are subject. ... reducir las cargas fiscales injustas a las que están sometidos.
  • Therefore, they are not subject to the eternal law. Luego no están sometidos a la ley eterna.
  • ... the new construction or, subject to a transformation process ... ... las nuevas construcciones o, sometidos a un proceso de transformación ...
  • Objects and documents not subject to impoundment. Objetos y documentos no sometidos a incautación.
  • ... good people are perfectly subject to the eternal law ... ... los buenos están perfectamente sometidos a la ley eterna ...
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • Enter a subject for the encyclopedia item. Escribir un asunto para el artículo de enciclopedia.
  • Get an opinion on any subject! Consigan una opinión sobre cualquier asunto.
  • Try browsing by subject or go online. Busque por asunto o conéctese.
  • Is not subject mine. No es asunto mío.
  • This is a very sensitive subject. Este es un asunto muy delicado.
  • And a subject of national security. Es un asunto de seguridad nacional.
- Click here to view more examples -
V)

asignatura

NOUN
  • Each subject has a certain number of credits. Cada asignatura tiene un determinado número de créditos.
  • ... the methodology of the subject is curious. ... la metodología de la asignatura es curiosa.
  • ... this is only one subject. ... esto sólo es una asignatura.
  • Don't study for your next subject during my class. No prepare la asignatura siguiente durante mi clase.
  • Why is this subject useful? Para qué sirve esta asignatura?
  • if you're having trouble in a subject, si algo te preocupa en una asignatura,
- Click here to view more examples -
VI)

conforme

ADJ
Synonyms: as, according
  • The extension is now subject to demolition. Ahora la ampliación está conforme a la demolición.
  • Subject to the procedures of ... Conforme a los procedimientos del ...
  • Their accounts shall be subject to audit and to ... Sus cuentas estarán conforme a la intervención y ...
  • ... honour of presenting to you was subject to the constraints of ... ... honor de presentarles ha sido elaborado conforme a las obligaciones del ...
  • ... to vote electronically, subject to subsequent confirmation by the ... ... para votar electrónicamente, conforme a la confirmación subsecuente del ...
  • ... if necessary, is subject to a simple majority ... ... en caso de necesidad, está conforme a una mayoría simple ...
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • Now let's change the subject we oscillate. Ahora vamos a cambiar el objeto que hacemos oscilar.
  • And near approaches the subject of our watch. Y se acerca el objeto de nuestra guardia.
  • No one shall be subject to restrictions that might ... Nadie puede ser objeto de medidas restrictivas que puedan ...
  • This protection is the subject of special provisions in ... Esta protección es objeto de disposiciones especiales en ...
  • This issue has been the subject of fairly intense consultations ... Esa cuestión ha sido objeto de una intensa serie de consultas ...
  • The subject of the traditional cultural expression must belong ... El objeto de la expresión cultural tradicional debe pertenecer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • This subject will be given during the first semester. Esta materia se imparte a lo largo del primer semestre.
  • Never my best subject. Nunca fui bueno en esa materia.
  • I must have been your favourite subject at school. Yo debo haber sido su materia favorita en la escuela.
  • Second on the subject. El segundo en la materia.
  • Not my strongest subject. Esa materia no es mi fuerte.
  • I passed that subject. Y esa materia la tengo aprobada.
- Click here to view more examples -
IX)

temática

NOUN
Synonyms: theme, thematic, themed, topic
  • ... she has given seminars and lectures linked with this subject. ... ha realizado seminarios y conferencias vinculados a esta temática.
  • ... the public's enormous interest in the subject. ... el enorme interés que hay por la temática.
  • ... any standard classification, descriptive or subject cataloging manual. ... cualquier clasificación estándar, manual de catalogación descriptiva o temática.
  • Within each subject category the terms are arranged ... Dentro de cada categoría temática los términos están organizados ...
  • It is a subject that starts in this ... Esto es una temática que yo pienso que comienza en este ...
  • ... have published in the same subject area. ... han publicado en la misma área temática.
- Click here to view more examples -

affair

I)

asunto

NOUN
  • What you do is none of our affair. Lo que hagas no es asunto nuestro.
  • Such an affair destroys one's confidence. Como un asunto destruye la confianza de uno.
  • It was, after all, a very glorious affair. Ha sido, después de todo un asunto muy glorioso.
  • Or it must be some dodgy affair. O debe de ser un asunto sucio.
  • It is your affair. No es asunto vuestro.
  • I have related the affair. He contado el asunto.
- Click here to view more examples -
II)

aventura

NOUN
  • I think she was having an affair. Creo que tenía una aventura.
  • Or maybe she was having an affair, too. O quizás ella tenía una aventura también.
  • It must be some sort of a play affair. Debe ser una especie de aventura juego.
  • They were having an affair. Estaban teniendo una aventura.
  • All he said was he had an affair. Todo lo que le dijo fue que tuvo una aventura.
  • She was having an affair. Ella estaba teniendo una aventura.
- Click here to view more examples -
III)

amorío

NOUN
Synonyms: love affair, amour, fling
  • I just had an affair with him. Sólo tuve un amorío con él.
  • Had an affair with a studio exec. Tenía un amorío con un ejecutivo del estudio.
  • He risks nothing with this affair. Él no arriesga nada con este amorío.
  • She was having an affair. Ella estaba teniendo un amorío.
  • When you're having an affair with a married man. Cuando tienes un amorío con un hombre casado.
  • You are having an emotional affair. Tienes un amorío emocional.
- Click here to view more examples -
IV)

romance

NOUN
  • You started an affair with that soldier. Comenzaste un romance con ese soldado.
  • And within moments, their affair comes to an end. Y en unos momentos, su romance se termina.
  • And she told him that she'd had an affair. Y ella le dijo que había tenido un romance.
  • We never had an affair. Nunca tuvimos un romance.
  • I think he might be having an affair. Creo que puede estar teniendo un romance.
  • And both of them have an affair behind his back. Y ambos tienen un romance a sus espaldas.
- Click here to view more examples -
V)

affaire

NOUN
  • You also told her about my affair. Le dijiste sobre mi affaire.
  • ... she was having an affair with. ... con los que ella tuvo un affaire.
  • I also had an affair once Yo también tuve un affaire.
  • ... but there's no affair. ... pero no hay ningún affaire.
  • ... imagined that we have an affair? ... imaginado que tenemos un affaire?
  • ... mother know about this affair? ... madre estaba al tanto de este affaire?
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
Synonyms: mess, trouble, jam, hassle, fuss, muddle
  • I wonder if the captain found out about the affair. Me pregunto si el capitán se enteró del lío.
  • You had an affair with our head paralegal. Tuviste un lío con una ayudante.
  • For having an affair. Por tener un lío.
  • I think she's having an affair here. Creo que tiene algún lío.
  • I think your father's having an affair. Creo que tu padre está teniendo un lío.
  • The affair with the assistant, but we've ... El lío con la asistente, pero no hemos ...
- Click here to view more examples -
VII)

amante

NOUN
Synonyms: lover, mistress, loving, fond
  • And an affair is not the answer. Y que un amante no es la solución.
  • You said an affair. Has dicho un amante.
  • I think she's having an affair, personally. Creo que tiene un amante en mi opinión.
  • My dad's having an affair at the office. Mi papá tiene una amante en la oficina.
  • I still think she's having an affair. Aún creo que ella tiene un amante.
  • I think she's having an affair. Creo que ella tiene un amante.
- Click here to view more examples -

business

I)

negocio

NOUN
Synonyms: deal
  • At least we're still in business, right? Al menos seguimos en el negocio.
  • This burglary business is getting serious. Este negocio de robo se está poniendo serio.
  • Business of outstretched hands. Negocio de las manos extendidas.
  • But you know this business. Pero conoce este negocio.
  • There is no call for my business. No hay ninguna llamada de mi negocio.
  • My business is nothing like. Mi negocio no tiene nada que ver.
- Click here to view more examples -
II)

empresa

NOUN
  • I thought you guys had a small business. Pensé que ustedes tenían una empresa pequeña.
  • This is the way a proper business is conducted. Es así como funciona una empresa.
  • It is a tough business. Será una dura empresa.
  • Private business is efficient. La empresa privada es eficiente.
  • And this family business will. Y esta empresa familiar se .
  • We appreciate your business. Valoramos mucho su empresa.
- Click here to view more examples -
III)

comercial

NOUN
  • I have a business opportunity that might interest you. Tengo una oportunidad comercial que te puede interesar.
  • You never talk to a business associate like that. Jamás hablas con un socio comercial así.
  • This is not a business letter. Esto no es una carta comercial.
  • This is a straightforward business proposition. Es una propuesta comercial directa.
  • That is a business appointment. Ésa es una cita comercial.
  • We had a business agreement. Teníamos un acuerdo comercial.
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • It is no business of mine. No es asunto mío.
  • We got some business here. Tenemos un asunto aquí.
  • The business with the arms merchant. El asunto con el traficante de armas.
  • This is serious business. Éste es un asunto grave.
  • I had business in the neighborhood. Tenía un asunto por el vecindario.
  • That is no longer any business of yours. Eso ya no es asunto tuyo.
- Click here to view more examples -
V)

actividad

NOUN
Synonyms: activity
  • And there would have been no temporary suspension of business. Y no hubiera habido ningún cese temporal de actividad.
  • Diversification to other business areas. Diversificación a otras áreas de actividad.
  • I suppose in your business, you have to know all ... Supongo que por su actividad debe de conocer todos ...
  • In the publishing business, it is clear ... En el ejercicio de la actividad editorial, está claro ...
  • Business was also brisk in ... El nivel de actividad también se mantuvo elevado en ...
  • ... essential tools right from the start to launch your business. ... herramientas esenciales para desarrollar su actividad.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.