Upsets

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Upsets in Spanish :

upsets

1

trastorna

VERB
Synonyms: disrupts, overturns
  • ... the way he treated you upsets me. ... la manera que él le trató me trastorna.
  • Water pollution upsets these processes, mainly ... La contaminación del agua trastorna estos procesos, principalmente ...
  • You should know that nothing upsets me more than seeing your ... Debes saber que nada me trastorna más que viendo tu ...
  • upsets true and i will say that that it's painful ... trastorna verdadero y voy a decir que eso es doloroso ...
- Click here to view more examples -
2

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
3

disgusta

VERB
4

sorpresas

NOUN
Synonyms: surprises, suprises
5

altera

VERB
- Click here to view more examples -
6

perturba

VERB
- Click here to view more examples -
7

disgustos

NOUN
8

irrita

VERB
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periôdicos e irrita a los civiles en el desayuno ...

More meaning of Upsets

overturns

I)

vuelcos

NOUN
Synonyms: rollovers, tipping
II)

vuelca

NOUN
  • An ox cart overturns and there is an ... Un carro de bueyes vuelca, y hay un ...
III)

trastorna

VERB
Synonyms: upsets, disrupts

bothers

I)

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fastidia

VERB
Synonyms: annoys
- Click here to view more examples -
III)

chincha

NOUN
Synonyms: chincha
IV)

preocupa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

le molesta

VERB
Synonyms: mind
- Click here to view more examples -
VI)

incomoda

VERB
  • ... they stare and it bothers me. ... miran, y eso me incomoda.

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -

annoying

I)

molesto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fastidioso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

irritante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

insoportable

ADJ
  • Your son is annoying. Tu hijo es insoportable.
  • ... makes you anything other than annoying. ... te hace nada mas que insoportable.
  • She's so annoying, talks like a ... Es tan insoportable, habla como un ...
  • You're annoying and no one wants to play ... Estás insoportable y nadie quiere jugar ...
  • ... good looking, but he's annoying. ... guapo,pero es insoportable.
  • What an annoying scream! ¡Qué grito insoportable!
- Click here to view more examples -

resent

I)

resienten

VERB
- Click here to view more examples -
II)

resentirse

VERB
  • He began to resent his brother, his parents and even ... Comenzó a resentirse con su hermano, sus padres y ...
  • ... the information we are about resent was secure ... la información estamos a punto de resentirse fue asegurar
III)

ofende

VERB
Synonyms: offends, offended
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
V)

les molesta

VERB
Synonyms: mind, bothers
  • Why did they never resent my inexorable, my ... ¿Por qué no les molesta mi inexorable, mi ...
VI)

reenviado

NOUN
Synonyms: forwarded, retweeted

dislike

I)

aversión

NOUN
  • I dislike the fact. Tengo aversión al hecho.
  • ... made up his mind to dislike her thoroughly. ... se decidió a su aversión a fondo.
  • ... faced the object of her dislike. ... se enfrentó al objeto de su aversión.
  • Your dislike isn't professional, it's personal. Tu aversión no es profesional, es personal.
  • dislike any private business to refused service aversión a cualquier empresa privada de servicios se negaron
- Click here to view more examples -
II)

disgusta

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desagrada

VERB
Synonyms: displeases, disgusts
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desagrado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

antipatía

NOUN
Synonyms: antipathy
  • ... of avoidance, of dislike, the keeper of distances. ... a la evasión, la antipatía, la distancia.
  • It ranges from "mild dislike" mail Van desde correo de "leve antipatía"
  • apparently taken a dislike to the place, but ... aparentemente tomado antipatía al lugar, pero ...
  • feeling a dislike against him, that could be so called ... sentir una antipatía contra él, que podrían ser llamados ...
  • He's takin' an irrational dislike. Me está tomando antipatía.
- Click here to view more examples -
VII)

disgustarle

VERB
  • ... man like you must dislike the attention. ... hombre como vos debe disgustarle ser el centro de atención.

dislikes

I)

disgustos

NOUN
  • Too many likes and dislikes, Demasiados gustos y disgustos,
  • and dislikes, and her anger ... y disgustos, y su enojo ...
  • ... in its likes and dislikes. ... en sus gustos y disgustos.
  • ... complain about her likes and dislikes and that's your ... ... quejas de sus gustos y disgustos, y eso te ...
  • my likes, my dislikes, my possibilities, ... mis gustos, mis disgustos, mis posibilidades, ...
- Click here to view more examples -
II)

aversiones

NOUN
Synonyms: aversions
- Click here to view more examples -
III)

le disgusta

NOUN
  • She dislikes seeing men, humiliated ... Le disgusta ver que un hombre sea humillado ...
  • She dislikes seeing men humiliated in front of their kids in ... Le disgusta ver que un hombre sea humillado frentea sus hijos ...
  • ... understanding with computers and dislikes public speaking, ... se entiende con las computadoras y le disgusta hablar en público,
  • 6. often avoidance dislikes or is reluctant to ... 6. a menudo le disgusta o es renuente en evitación a ...
- Click here to view more examples -
IV)

antipatías

NOUN
Synonyms: antipathies

displeased

I)

descontentó

ADJ
Synonyms: dissatisfied
II)

disgustado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desagradó

ADJ
IV)

complacidos

ADJ
Synonyms: pleased
  • You think they're displeased with what I did ... ¿Cree que no están complacidos con lo que hice ...

disgust

I)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

repugnancia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

repugna

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

asquean

VERB
VII)

repulsión

NOUN
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo repulsión en tus ojos.
  • ... bitter hatred's now settled into a respectful disgust. ... odio amargado ahora se ha convertido en una repulsión respetuosa.
  • That doesn't change my disgust. Eso no cambia mi repulsión.
  • ... but they feel intense disgust for him. ... pero sienten una intensa repulsión hacia él.
  • All I could see was disgust. Todo lo que pude observar fue repulsión.
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • I can see the look of disgust in your eyes, ... Veo indignación en tus ojos, ...
  • ... of a man whose disgust is too deep for words ... ... de un hombre cuya indignación es demasiado profundos para las palabras ...
  • ... despair, this deep disgust, and that he had not ... ... desesperación, esta profunda indignación, y que no había ...
- Click here to view more examples -
IX)

aversión

NOUN
  • ... shown impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... mostrado impaciencia o incluso pura aversión con * la política de ...
  • ... impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... impaciencia o incluso pura aversión con * la política ...
X)

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -

suprises

I)

sorpresas

NOUN
Synonyms: surprises, upsets

alters

I)

altera

VERB
- Click here to view more examples -
II)

modifica

VERB
Synonyms: modifies, amends, edits
  • Alters the image by filling a rectangle within it. Modifica la imagen rellenando un rectángulo en su interior.
  • And it also alters the way that you are perceived to ... Y también modifica la manera en que te ven ...
  • Conditional formatting that alters date or currency formatting ... Formato condicional que modifica el formato de fecha o moneda ...
  • ... undergo a change that alters the element you are inheriting. ... experimentar un cambio que modifica el elemento que ha heredado.
  • ... pen on the tablet alters the opacity of the stroke as ... ... pluma en la tableta modifica la opacidad del trazo mientras ...
- Click here to view more examples -
III)

personalidades

NOUN
  • The alters aren't aware of each other. Las personalidades no son conscientes las unos de las otros.
  • ... of the kids onto the alters. ... de las chicas en sus personalidades.
  • ... that some of the alters were just hiding, but. ... que algunas de las personalidades sólo estaban escondidas, pero.
  • ... trauma by probing your alters, and the odds are high ... ... trauma explorando en sus personalidades, y existen grandes posibilidades ...
  • ... between you and your alters, you'll be able to ... ... entre usted y sus personalidades, será capaz de ...
- Click here to view more examples -
IV)

altares

NOUN
Synonyms: altars, shrines

disturbs

I)

perturba

VERB
- Click here to view more examples -
II)

disturba

VERB
Synonyms: disturbing, disturb
III)

molesta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

altera

VERB
Synonyms: alters, disrupts, upsets
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

VERB
  • That's what disturbs me. Eso es lo que me inquieta.
  • It disturbs me that my mother has ... Me inquieta que mi madre tenga ...
  • ... in that voice that, that disturbs me, ... en su voz que me inquieta,
  • ... sinned grievously, it disturbs me to consciousness, but ... ... pecado gravemente, me inquieta la conciencia, sino ...
- Click here to view more examples -

unpleasantness

I)

desagradable

NOUN
  • ... we can put this whole unpleasantness behind us. ... podemos dejar todo este asunto desagradable entre nosotros.
  • ... way of heading off any unpleasantness. ... forma de evitar algo desagradable.
  • So don't let his unpleasantness affect your performance. No dejen que lo desagradable afecte su acto.
  • What do you mean, unpleasantness? Qué quieres decir con desagradable?
  • The unpleasantness of the matter was that, in addition ... Lo desagradable del asunto es que, además ...
- Click here to view more examples -
II)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -

misfortunes

I)

desgracias

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desdichas

NOUN
III)

infortunios

NOUN
Synonyms: woes
- Click here to view more examples -
IV)

desventuras

NOUN
Synonyms: misadventures
  • He told me of his misfortunes. Me habló de sus desventuras.
  • My misfortunes took me to know my ... Mis desventuras me llevaron a conocer a mi ...
  • ... the grave l recall my misfortunes ... la tumba recuerdo mis desventuras
  • ... the way in which her particular misfortunes might serve him. ... la forma en que sus desventuras en particular podría servirle.
  • in which he likens the misfortunes of this great giant donde comparó las desventuras de este gigante
- Click here to view more examples -
VI)

disgustos

NOUN

irritates

I)

irrita

VERB
- Click here to view more examples -

irritated

I)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

irritaba

VERB
  • I never knew it irritated you that much. No sabía que te irritaba tanto.
  • ... her tone that peculiarly irritated him. ... su voz que curiosamente le irritaba.
  • ... almost a burden to him, and it irritated him. ... casi en una carga para él, y le irritaba.
  • ... saw a lizard, but, because she irritated me. ... visto una lagartija, pero como me irritaba.
  • ... the works inside the clock irritated her. ... las obras en el interior del reloj de la irritaba.
- Click here to view more examples -
III)

irritarse

ADJ
  • Don't be daunted or irritated by the opposition, this is ... No espantarse ni irritarse de la oposición, ella es ...

annoyed

I)

molesto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

molestado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

enfadada

ADJ
  • ... and I was kind of annoyed with her. ... y yo estaba siempre enfadada con ella.
IV)

molestarle

ADJ
Synonyms: bother

angers

I)

angers

NOUN
Synonyms: d'angers
  • ... and took the route to Angers. ... y tomó la ruta de Angers.
  • The Angers fortress was ruled by La fortaleza de Angers estaba regida por
  • ... at the castle of Angers, this very M. ... en el castillo de Angers, en este mismo M.
  • From 2005, Angers will be linked to Tours. A partir de 2005, Angers estará comunicada con Tours.
  • "And from Angers, " continued the ... "Y a partir de Angers", continuó el ...
- Click here to view more examples -
II)

iras

NOUN
Synonyms: wrath, ire, ira
- Click here to view more examples -
III)

cóleras

NOUN
IV)

encoleriza

NOUN
V)

enoja

VERB
Synonyms: angry, annoy
  • And that really angers me. Y eso realmente me enoja.
  • Any desecration of the body angers the spirit and keeps ... Cualquier profanación del cuerpo enoja al espíritu e impide ...
  • ... is clearly the thing that angers me most ... es claramente lo que me enoja más
  • ... memory pains you or angers you most? ... recuerdo le duele o enoja más?
  • ... will knock any one down who angers you." ... va a eliminar uno abajo, que te enoja."
- Click here to view more examples -
VI)

enojos

NOUN
Synonyms: anger
  • gauge you can snap your angers at logic, and ... indicador que puede chasquear los enojos en la lógica, y ...
VII)

enfurece

VERB
  • Any desecration of the body angers the spirit and keeps ... Cualquier profanación del cuerpo los enfurece y los mantiene en ...
VIII)

enfada

VERB
Synonyms: angry
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.