Resent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Resent in Spanish :

resent

1

resienten

VERB
  • But deep down, they resent it. Pero en el fondo, se resienten.
  • ten days ago i know i resent it hace diez días que sé que lo resienten
  • you know i resent it you know Sabes que lo resienten ya sabes
  • then the ties of kinship i resent the term bandits entonces los lazos de parentesco i resienten los bandidos plazo
  • any attempt to doubt it will be strongly resent it cualquier intento para dudar de que será fuertemente resienten
- Click here to view more examples -
2

resentirse

VERB
  • He began to resent his brother, his parents and even ... Comenzó a resentirse con su hermano, sus padres y ...
  • ... the information we are about resent was secure ... la información estamos a punto de resentirse fue asegurar
3

ofende

VERB
Synonyms: offends, offended
  • I resent that remark. Me ofende ese comentario.
  • I resent the suggestion that this has anything. Me ofende la sugerencia de que esto tiene algo.
  • And you almost resent the fact that it's ... Y casi te ofende el hecho que es ...
  • And you almost resent the fact that it's ... Y casi te ofende el hecho que es ...
  • I am forgetting nothing, and I resent your tone. No estoy olvidando nada y me ofende tu tono.
- Click here to view more examples -
4

molesta

VERB
  • I resent your implication. Me molesta su implicación.
  • I resent an organ. Me molesta un órgano.
  • If you resent it, say. Si te molesta, di lo.
  • I resent what you said about ... Además, me molesta lo que has dicho de ...
  • If you resent my having money, start a ... Si te molesta mi dinero haz una ...
- Click here to view more examples -
5

les molesta

VERB
Synonyms: mind, bothers
  • Why did they never resent my inexorable, my ... ¿Por qué no les molesta mi inexorable, mi ...
6

reenviado

NOUN
Synonyms: forwarded, retweeted
  • The resent command was ignored. Se ha omitido el comando reenviado.
  • ... times the BizTalk sales document was resent. ... veces que se ha reenviado el documento de venta BizTalk.
7

dolido

VERB
  • I resent you putting the blame on me. Me ha dolido que me culpes.

More meaning of Resent

offends

I)

ofende

VERB
Synonyms: offended, resent
  • If it offends me, it would most people. Si me ofende, también a mucha gente.
  • In a way that deeply offends me. De una forma que me ofende mucho.
  • His commitment to the spiritual life offends her. Su compromiso con la vida espiritual la ofende.
  • Your arrogance offends me. Vuestra arrogancia me ofende.
  • Not if it offends you! No si te ofende.
- Click here to view more examples -

bothers

I)

molesta

VERB
  • Never makes a noise, never bothers a soul. No hace ruido, no molesta a nadie.
  • It bothers me that you're alive. Me molesta que estés vivo.
  • It seems like none of this even bothers you anymore. Parece que ya nada de esto te molesta.
  • I know it's juvenile, but it bothers me. Sé que es infantil, pero me molesta.
  • Something bothers me about their authenticity. Algo me molesta sobre su autenticidad.
- Click here to view more examples -
II)

fastidia

VERB
Synonyms: annoys
  • This case bothers them. Este caso los fastidia.
  • It's the obligation that bothers me. Es la obligación lo que me fastidia.
  • No, memory bothers us. No, si la memoria fastidia.
  • It really bothers me when I think of that poor ... Me fastidia de verdad pensar en la pobre ...
  • yes, it bothers me. Sí, me fastidia.
- Click here to view more examples -
III)

chincha

NOUN
Synonyms: chincha
IV)

preocupa

VERB
  • What bothers me is that routine. Pero me preocupa la coreografía.
  • Maybe that's what bothers me. Puede que sea eso lo que me preocupa.
  • One thing bothers me. Algo que me preocupa.
  • Of course it bothers me. Por supuesto que me preocupa.
  • The pool bothers me. Me preocupa la pileta.
- Click here to view more examples -
V)

le molesta

VERB
Synonyms: mind
  • Close the joint up if it bothers you so much. Cierre el local, si le molesta tanto.
  • Not that it bothers and will be upset. No, que le molesta y se va a enfadar.
  • I would even say that my presence bothers you. Yo diría que hasta le molesta mi presencia.
  • He says it's their skin color that bothers him. Dice que es su color de piel lo que le molesta.
  • That bothers some guys. A algunos eso le molesta.
- Click here to view more examples -
VI)

incomoda

VERB
  • ... they stare and it bothers me. ... miran, y eso me incomoda.
VII)

jode

VERB
Synonyms: screws, sucks
  • There's one thing that bothers me. Hay una cosa que me jode.

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
  • It clears the mind. Te despeja la mente.
  • Trying to use your mind to escape. Intentando usar tu mente para escapar.
  • Your mind controls your body. Tu mente controla tu cuerpo.
  • Never crossed my mind. Nunca pasó por mi mente.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
  • We had other things on our mind. Teníamos otras cosas en mente.
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • If we didn't mind living in a refrigerator box. Si no te importa vivir en una caja de nevera.
  • Never mind, you did well. No importa, lo hiciste bien.
  • Some years ago, never mind how long precisely. Hace algunos años, no importa hace cuánto exactamente.
  • Never mind who's making the noise. No importa quién está haciendo el ruido.
  • If you wouldn't mind following me into my office. Si no le importa, sígame a mi oficina.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Keep in mind this child is still you. Tengan en cuenta que este niño salió de ustedes.
  • She wished they would mind their own business. Ella deseaba que se cuenta su propio negocio.
  • But you have to keep this in mind. Pero hay que tener esto en cuenta.
  • Keep in mind, that just the first hole. Tengan en cuenta que ése es el primer hoyo.
  • Keep to mind this is an exhibition. Ten en cuenta que esto es una exhibición.
  • Keep in mind the condition of the hair. Tener en cuenta el estado del cabello.
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
  • But if you don't mind, sharing with my son. Pero si no te molesta comparte el de mi hijo.
  • If you don't mind asking her. Sí, si no te molesta preguntarle.
  • We mind you asking. Nos molesta la pregunta.
  • If you don't mind my asking. Si no te molesta mi pregunta.
  • If you don't mind my saying so. Si no te molesta que lo diga.
  • Just half a cup, if you don't mind. Sólo media taza, si no te molesta.
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
  • You can shut mind sight off. Puedes apagar la agudeza mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia a la sonda mental es considerable.
  • I am a mind game. Yo soy un juego mental.
  • I asked you to keep an open mind. Te pedí que tuvieras apertura mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia al exámen mental es considerable.
  • Superior attitude, superior state of mind. Una actitud superior, un estado mental superior.
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
  • I keep hoping you'll change your mind. Sigo esperando que cambies de opinión.
  • But you changed your mind. Pero cambiaste de opinión.
  • She said two facts, to her mind. Ella dijo dos hechos, su opinión.
  • Sticking with them so they won't change their mind. Los seguiré para que no cambien de opinión.
  • Then she changed her mind. Después cambió de opinión.
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
  • Those people didn't even cross your mind. Esas personas nunca se te han pasado por la cabeza.
  • I lost my mind completely. Perdí completamente la cabeza.
  • To be honest, it did cross my mind. Para ser honesto, se me pasó por la cabeza.
  • He says he needs to clear his mind of me. Dice que necesita quitarme de su cabeza.
  • It had flashed across my mind. Se me pasó por la cabeza.
  • I started losing my mind. Empecé a perder la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
  • My state of mind. Mi estado de ánimo.
  • It can completely alter your state of mind. Puede alterar tu estado de ánimo completamente.
  • Frequent state of mind for detective. Frecuente estado de ánimo de detective.
  • Obviously a gentleman with a considerable presence of mind. Un caballero de considerable presencia de ánimo.
  • He might be in an accommodating frame of mind. Debe estar en un estado de ánimo complaciente.
  • Consider your state of mind. Ten en cuenta su estado de ánimo.
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
  • Night and day, you are always on his mind. Día y noche, siempre lo tiene presente.
  • That is a lesson to keep in mind today. Ésa es una enseñanza que se debe tener presente actualmente.
  • And keep in mind, we can't use ... Mantén presente que no podemos usar ...
  • Keep in mind that the install wizard is using a ... Tenga presente que el asistente de instalación utiliza un ...
  • Keep in mind this is for almost ... Tener presente que esto está para casi ...
  • Keep your mind that finding people is ... Tengan presente que encontrar gente es ...
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
  • I know who's on your mind. Pero sé en quién estás pensando.
  • I had something like that in mind. Algo así estaba pensando.
  • You just said what's on your mind. Sólo dijiste lo que estabas pensando.
  • You keep your mind off her. No esté pensando en ella.
  • I do all this with your happiness in mind! Hice todo esto pensando en tu felicidad.
  • I still have a mind of my own. Sigo pensando por mí misma.
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
  • You changed your mind. Has cambiado de idea.
  • I think you'll change your mind. Creo que vas a cambiar de idea.
  • Not changing my mind. No cambiaré de idea.
  • Go and say you've changed your mind. Ve y dile que has cambiado de idea.
  • I thought you'd changed your mind. Pensé que habías cambiado de idea.
  • But she could still change her mind, you know. Pero aún puede cambiar de idea.
- Click here to view more examples -

upset

I)

molesto

ADJ
  • You must have been very upset when she left you. Debe haber estado muy molesto cuando ella lo abandonó.
  • The chef will be upset. El chef estará molesto.
  • I know that you're upset. Sé que estás molesto.
  • It upset my son. Mi hijo está molesto.
  • She poor child was completely upset. Ella pobre niño estaba molesto por completo.
  • He must have been so upset he walked home. Debe haber estado tan molesto que se fue a casa.
- Click here to view more examples -
II)

disgustado

ADJ
  • He was extremely upset by it. Estaba sumamente disgustado por eso.
  • I know that you're upset. Sé que estás disgustado.
  • He was so upset, he kicked me out. Estaba tan disgustado, me echó.
  • I guess that explains why he's so upset. Supongo que eso explica porque él está tan disgustado.
  • I can understand you're very upset. Comprendo que estés disgustado.
  • I would say rather upset. Diría que bastante disgustado.
- Click here to view more examples -
III)

alterado

ADJ
  • Your honor, clearly my client is upset with the. Su señoría, mi cliente está claramente alterado por la.
  • Everything was so upset that day. Ese día todo estaba alterado.
  • But he's been upset lately, and nervous. Pero últimamente está alterado, nervioso.
  • You seem rather upset yourself. Tú también pareces alterado.
  • I am obviously very upset about it. Obviamente, estoy muy alterado por eso.
  • I saw he was upset about something. Vi que estaba alterado por algo.
- Click here to view more examples -
IV)

enfadado

ADJ
  • I hope you're not upset. Espero que no esté enfadado.
  • Nobody looks too upset. Nadie parece muy enfadado.
  • And you were upset with them after seeing your siblings. Y estabas enfadado con ellos tras ver a tus hermanos.
  • I thought you'd be more upset. Creía que estarías más enfadado.
  • Which could mean you're tense or upset. Lo que puede significar que estás tenso o enfadado.
  • You have every right to be upset. Tienes todo el derecho a estar enfadado.
- Click here to view more examples -
V)

trastornado

ADJ
  • He looked upset and was obviously running from something. Lucía trastornado y obviamente estaba escapando de algo.
  • You can feel very angry and upset. Puede sentirte muy enojado y trastornado.
  • I never seen him so upset since lately. Nunca le vi tan trastornado como últimamente.
  • He was upset when he returned to class. Estaba trastornado cuando volvió a clase.
  • I guess that explains why he's so upset. Eso explica por qué está tan trastornado.
  • You seem to have upset the delicate internal balance of ... Parece que habéis trastornado el delicado equilibrio de ...
- Click here to view more examples -
VI)

malestar

ADJ
  • Eating too quickly will get you an upset stomach. Comer muy rápido te dará malestar estomacal.
  • The entrance of his eminence upset the audience. La entrada de su eminencia malestar a la audiencia.
  • I bet she's got an upset tummy. Apuesto a que tiene malestar estomacal.
  • It was the third one that upset my stomach. Fue la tercera la que me provocó el malestar.
  • They include headache, upset stomach, and fatigue. Incluyen dolores de cabeza, malestar estomacal y fatiga.
  • ... with food may reduce stomach upset and the risk of ... ... con alimentos puede reducir el malestar estomacal y el riesgo de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enojado

ADJ
Synonyms: angry, mad, madly, angered, angrily
  • My father's very upset with you. Mi padre está muy enojado contigo.
  • Never make important decisions while you're upset. Nunca tome decisiones importantes mientras esté enojado.
  • My people are very upset. Mi pueblo está muy enojado.
  • You know, he's probably upset at the lawyer. Ya sabes, probablemente esté enojado con su abogado.
  • You can see he's upset. No ven que está enojado.
  • Your father is really upset. Tu padre está muy enojado.
- Click here to view more examples -
VIII)

molestado

VERB
  • I hope it didn't upset you. Espero que no le haya molestado.
  • ... that long ago when you would have been upset. ... hace tanto tiempo cuando te hubieras molestado.
  • ... were difficult and any town would have upset someone. ... era complicado y cualquier ciudad hubiera molestado a alguien.
  • You've upset her enough already. La ha molestado lo suficiente ya.
  • You didn't upset me in the least. No me has molestado en absoluto.
  • Now she's upset! Ahora se ha molestado.
- Click here to view more examples -
IX)

triste

ADJ
  • I was upset he wasn't my grandson. Yo estaba triste porque no era mi nieto.
  • The colonel was very upset about your leaving. El coronel estaba muy triste por tu partida.
  • Your uncle's very upset about his breakup. Tu tío está muy triste por su ruptura.
  • I just figured you were still upset about your father. Supuse que aún estarías triste por lo de tu padre.
  • She says she's just too upset. Dice que esta muy triste.
  • Far too many people will get really upset. Demasiada gente se pondrá triste.
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • I understand, you eat when you are upset. Te entiendo, sueles comer cuando estas preocupado.
  • You sounded so upset on the phone. Se te oía tan preocupado por teléfono.
  • ... yesterday morning, he's quite upset about it. ... ayer, y está preocupado por eso.
  • ... they talked about, but it upset him. ... hablaron, pero le dejó preocupado.
  • You don't seem very upset about this. No pareces muy preocupado por esto.
  • And yesterday, was he angry or upset? Y ayer, ¿parecía enojado o preocupado?
- Click here to view more examples -

annoying

I)

molesto

ADJ
  • Other times you're just annoying. Con el resto eres simplemente molesto.
  • What we wanted was to see annoying. Lo que quería era verte molesto.
  • The annoying thing is to shave everything. Lo molesto es afeitarse todo.
  • Just watching you go through that was so annoying. Verte pasar por eso fue muy molesto.
  • How annoying that sound is. Cuán molesto es ese sonido.
  • I do not understand that is so annoying, officer. No entiendo por que está tan molesto, oficial.
- Click here to view more examples -
II)

fastidioso

ADJ
  • I find it annoying. Yo lo encuentro fastidioso.
  • That was an annoying message. Ese fue un mensaje fastidioso.
  • ... like a saint only annoying. ... como un santo, pero fastidioso.
  • I know it's annoying. Sé que es fastidioso.
  • Oh, this is so annoying. Esto es tan fastidioso.
  • You can bereally annoying sometimes. A veces puedes ser muy fastidioso.
- Click here to view more examples -
III)

irritante

ADJ
  • Without all that annoying clothing to distract me. Sin toda esa ropa irritante que me distrae.
  • Bit annoying, to be honest. Es un poco irritante, para ser honestos.
  • What is happening now is annoying. Lo que está sucediendo ahora es irritante.
  • This is so annoying. Esto es tan irritante.
  • That fellow is annoying. Ese interno es irritante.
  • We would never find that annoying. Nunca nos parecería irritante.
- Click here to view more examples -
IV)

insoportable

ADJ
  • Your son is annoying. Tu hijo es insoportable.
  • ... makes you anything other than annoying. ... te hace nada mas que insoportable.
  • She's so annoying, talks like a ... Es tan insoportable, habla como un ...
  • You're annoying and no one wants to play ... Estás insoportable y nadie quiere jugar ...
  • ... good looking, but he's annoying. ... guapo,pero es insoportable.
  • What an annoying scream! ¡Qué grito insoportable!
- Click here to view more examples -

upsets

I)

trastorna

VERB
Synonyms: disrupts, overturns
  • ... the way he treated you upsets me. ... la manera que él le trató me trastorna.
  • Water pollution upsets these processes, mainly ... La contaminación del agua trastorna estos procesos, principalmente ...
  • You should know that nothing upsets me more than seeing your ... Debes saber que nada me trastorna más que viendo tu ...
  • upsets true and i will say that that it's painful ... trastorna verdadero y voy a decir que eso es doloroso ...
- Click here to view more examples -
II)

molesta

VERB
  • And that upsets you. Y eso te molesta.
  • Not if it upsets you this much. No si eso te molesta mucho.
  • Knowing someone's at the door, upsets me. Saber que hay alguien en la puerta, me molesta.
  • What upsets me is. Lo que me molesta es.
  • And that upsets you, of course. Y eso te molesta, claro.
- Click here to view more examples -
III)

disgusta

VERB
  • You know how it upsets me. Sabes que me disgusta.
  • ... you tell him why the rope upsets you so much? ... le dices porque la cuerda te disgusta tanto?
IV)

sorpresas

NOUN
Synonyms: surprises, suprises
V)

altera

VERB
  • You know it upsets you. Sabes que te altera.
  • Upsets her whole routine. Altera toda su rutina.
  • When something upsets my routine. Cuando algo altera mi rutina.
  • "It upsets one a bit at ... "Se altera una un poco al ...
- Click here to view more examples -
VI)

perturba

VERB
  • Everything upsets me, a mere nothing upsets me. Porque todo me perturba, lo más mínimo me perturba.
  • ... about her job, it upsets me, you see. ... sobre su trabajo, me perturba, ya ve.
  • That's what upsets me. Eso es lo que me perturba.
- Click here to view more examples -
VII)

disgustos

NOUN
  • No upsets and no arguments. Sin disgustos ni discusiones.
  • ... , as well as upsets, on their journey for the ... ... , así como también disgustos en su jornada por la ...
VIII)

irrita

VERB
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periôdicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
- Click here to view more examples -

forwarded

I)

reenviado

VERB
Synonyms: retweeted
  • Event representing the arrival of a forwarded message. Evento que representa la llegada de un mensaje reenviado.
  • ... included in the reply or forwarded message. ... incluirán en la respuesta o el mensaje reenviado.
  • It's designed to be forwarded. Está diseñado para ser reenviado.
  • All incoming traffic that is forwarded by the router then ... Todo el tráfico entrante reenviado por el encaminador se ...
  • ... the messages have already forwarded them on to other users. ... los mensajes ya los han reenviado a otros usuarios.
- Click here to view more examples -
II)

remitido

VERB
  • Well, his case file was forwarded to my desk. Bueno, su caso fue remitido a mi oficina.
  • It'll cost you to have your mail forwarded. Lo costará tener su correo remitido.
  • and then let's skip forwarded to y luego vamos a saltar remitido a
  • forwarded to the court bedlam i would be ... remitido al manicomio judicial sería ...
  • ... the Rules must be forwarded by the Member who ... ... las reglas debe ser remitido por el miembro que ...
- Click here to view more examples -
III)

reenviarse

VERB
  • ... for which events are forwarded immediately to the server ... ... que deben superar los eventos para reenviarse inmediatamente al servidor de ...
  • ... should not be sent or forwarded outside of your company. ... no debería enviarse o reenviarse fuera de la organización.
  • ... but it can not be sent or forwarded. ... pero no puede enviarse ni reenviarse.
  • ... be received, not sent/forwarded) ... recibirse, pero no enviarse ni reenviarse)
  • ... , not sent/forwarded) ... , pero no enviarse ni reenviarse)
- Click here to view more examples -
IV)

transmitidos

VERB
  • ... duly completed, shall be forwarded to the donors without delay ... ... debidamente cumplimentados, serán transmitidos sin demora a los donantes ...
  • Compendium of draft decisions forwarded for adoption by the ... COMPENDIO DE PROYECTOS DE DECISIÓN TRANSMITIDOS PARA APROBACIÓN DE LA ...
V)

desviada

VERB

hurt

I)

lastimar

VERB
Synonyms: hurting, harm, injure, harming
  • Nothing can hurt me. Nada me puede lastimar.
  • They may have hurt, but you're unmarked. Pueden lastimar, pero tú no tienes ni una marca.
  • And i just wanted to hurt somebody. Sólo quería lastimar a alguien.
  • Put down those keys and nobody gets hurt. Devuelve esas llaves y nadie se va a lastimar.
  • Many people could be hurt. Se puede lastimar mucha gente.
  • I never meant to hurt no one. Y nunca quise lastimar a nadie.
- Click here to view more examples -
II)

herido

VERB
  • Cooperate and no one gets hurt. Coopera, y nadie saldrá herido.
  • Someone could get hurt. Alguien podria salir herido.
  • But he appears to be seriously hurt. Pero parece estar gravemente herido.
  • Get tough like me and you don't get hurt. Aprende de mí y no saldrás herido.
  • If he was hurt, he'd be in hospital. Si estuviera herido, estaría en el hospital.
  • He has been hurt the most. Él ha sido el más herido.
- Click here to view more examples -
III)

doler

VERB
Synonyms: hurting, ache, paining, sting
  • This is going to hurt a lot. Esto va a doler mucho.
  • This is going to hurt you. Esto te va a doler.
  • The pressure's going to hurt a bit. La presión va a doler un poco.
  • This is really going to hurt. Esto realmente va a doler.
  • Your shoulder might hurt tomorrow. Te puede doler el hombro mañana.
  • I guess that must hurt. Supongo que debe doler.
- Click here to view more examples -
IV)

daño

VERB
  • If you tell anyone about this they'll hurt me. Si le cuentas sobre esto a alguien me harán daño.
  • They hurt my child. Hicieron daño a mi niña.
  • I always got sick when he was hurt. Ponerme enfermo cuando él se hacía daño.
  • He tell you got hurt. Decía que te habían hecho daño.
  • If they found you, they would hurt you. Si os encontraran, os harían daño.
  • It seems like he's getting hurt a lot lately. Parece que últimamente se hace daño bastante a menudo.
- Click here to view more examples -
V)

hacerte daño

VERB
Synonyms: harm
  • You know they didn't mean to hurt you. Ellos no quisieron hacerte daño, sabes.
  • I never want to hurt you. Nunca he querido hacerte daño.
  • I have no desire to hurt you. No tengo intención de hacerte daño.
  • And nobody is going to hurt you. Y nadie va a hacerte daño.
  • I should never have hurt you said those things. Nunca debí hacerte daño ni decir esas cosas.
  • You know no one can hurt you. Sabes queno pueden hacerte daño.
- Click here to view more examples -
VI)

hagas daño

VERB
  • ... get off of that before you hurt yourself. ... bájate de ahí antes de que te hagas daño.
  • ... it before you get hurt. ... antes de que te hagas daño.
  • ... this before she gets hurt. ... esto antes de que le hagas daño.
  • ... get off there before you get hurt. ... sal de ahí antes de que te hagas daño.
  • I don't want you to hurt them. No quiero que les hagas daño.
  • I can't let you hurt him. No puedo dejar que le hagas daño.
- Click here to view more examples -
VII)

lastimarse

VERB
  • I was afraid that she would be hurt. Me dio miedo que fuera a lastimarse.
  • He might have hurt himself badly with that glass. Pudo lastimarse seriamente con ese vaso.
  • How they could benefit or get hurt from this cycle. Cómo pueden beneficiarse o lastimarse por este ciclo.
  • Somebody could get hurt here. Alguien podría lastimarse aquí.
  • I thought he didn't want to get hurt. Creí que no quería lastimarse.
  • She could be hurt or worse. Podría lastimarse, o peor.
- Click here to view more examples -
VIII)

perjudicar

VERB
  • It might hurt my wind. Puede perjudicar mi respiración.
  • We certainly wouldn't want to hurt anybody. Ciertamente, no nos gustaría perjudicar a nadie.
  • I hope we didn't hurt their career. Espero no perjudicar sus carreras.
  • I would never do anything to hurt this sport that has ... Nunca haría nada para perjudicar a este deporte que se ha ...
  • It's just going to hurt more people. Solo va a servir para perjudicar a más gente.
  • I guess one more piece of gossip can't hurt me. Supongo que una habladuría más no me va a perjudicar.
- Click here to view more examples -
IX)

lesionado

VERB
Synonyms: injured
  • I was told it was hurt. Me dijeron que estabas lesionado.
  • All of our players are hurt. Tenemos a todo el equipo lesionado.
  • If he was hurt, he shouldn't have got out ... Si estaba lesionado, no debería haber jugado ...
  • He's not really hurt. No está lesionado realmente.
  • ... the stick, why would my team have gotten hurt? ... , mi equipo no se habría lesionado.
  • Like you guys, I play hurt. Como ustedes, juego lesionado.
- Click here to view more examples -
X)

dolor

NOUN
  • The hurt you're feeling now ain't the worst pain. El dolor que sientes ahora no es el mayor sufrimiento.
  • But kind of a good hurt. Pero es una especie de dolor bueno.
  • Of course, but that doesn't lessen the hurt. Pero eso no disminuye el dolor.
  • You got a right to be hurt. Tienes derecho a sentir dolor.
  • And that kind of hurt is always interpersonal. Y ese tipo de dolor es siempre interpersonal.
  • I will show you what hurt is. Yo te enseñaré lo que es el dolor.
- Click here to view more examples -

hurting

I)

lastimando

VERB
  • She was hurting herself. Ella se estaba lastimando.
  • That guy was hurting me. Ese tipo me estaba lastimando.
  • This place is hurting you, you must go back. Este lugar te está lastimando,tienes que volver.
  • He enjoys hurting women. El disfruta lastimando mujeres.
  • You are hurting my arm. Me estás lastimando el brazo.
  • You guys were hurting the forest. Estaban lastimando el bosque.
- Click here to view more examples -
II)

herir

VERB
Synonyms: hurt, wound, injure, harm, offend, smite
  • You can find it without hurting anyone. Puedes encontrarla si herir a nadie.
  • I saved them from hurting others. Les salvé de herir a otros.
  • Hurting someone feels worse than being hurt. Herir a alguien se siente peor que ser herido.
  • I cannot get out of this without hurting her feelings. No podré salir de esto, sin herir sus sentimientos.
  • Not without hurting her feelings. No sin herir sus sentimientos.
  • Hurting others for the sake of the house. Herir a otros por el bien de la casa.
- Click here to view more examples -
III)

perjudicando

VERB
  • And it's hurting our team. Y está perjudicando a nuestro equipo.
  • His grades are hurting. Sus calificaciones se están perjudicando.
  • ... make you pay for hurting my head later. ... hacer que usted paga por perjudicando mi cabeza después.
  • But you're hurting yourselves. Pero se están perjudicando mucho.
  • Because if this is hurting us Porque si esto nos está perjudicando
  • so in this case it's wind up hurting por lo que en este caso se trata de viento perjudicando
- Click here to view more examples -
IV)

sufriendo

VERB
  • The man is hurting. El hombre está sufriendo.
  • You are not the only one hurting around here. No eres el único que está sufriendo por aquí.
  • My union members are hurting. Mis compañeros están sufriendo.
  • Isolation feels good when we're hurting. El aislamiento se siente bien cuando estás sufriendo.
  • A lot of people hurting. Hay mucha gente sufriendo.
  • My town, my school, we're hurting. Mi ciudad, mi escuela, estamos sufriendo.
- Click here to view more examples -
V)

duele

VERB
  • His back is hurting. Le duele la espalda.
  • And his arm is hurting. Y le duele el brazo.
  • The only thing hurting you right now is your big ego ... Lo único que te duele es tu gran ego ...
  • ... wanted to explain to you why your chest was hurting. ... , quería explicarle por qué le duele el pecho.
  • Where else are you hurting? Qué más le duele?
  • And we're really hurting. Y nos duele de verdad.
- Click here to view more examples -
VI)

lastimarse

VERB
Synonyms: hurt
  • ... hurt her, not without hurting herself. ... lastimarla, no sin lastimarse.
VII)

daño

VERB
Synonyms: damage, harm, hurt, injury, damaged
  • Think about how you're hurting the crew. Piensa en cómo le haces daño a tus compañeros.
  • I need to know if they're hurting you. Quiero saber si te hacen daño.
  • Made a lot of money hurting a lot of people. Ganó mucho haciendo daño a mucha gente.
  • Hurting us won't make you feeI better. Hacernos daño no te hará sentir mejor.
  • Someone wanted her hurting. Alguien quería hacerle daño.
  • ... the people you were hurting deserved it. ... las personas a las que hacía daño se lo merecían.
- Click here to view more examples -
VIII)

afectando

VERB
Synonyms: affecting, impacting
  • These costs are also hurting business, Estos costos también están afectando a las empresas,
  • ... to one byte, hurting the sender's stack. ... a un byte, afectando a la pila del emisor.
  • ... economy, and it's also hurting individual human beings. ... economía, y esta también afectando los derechos de los individuos
- Click here to view more examples -
IX)

me duele

VERB
Synonyms: hurts, aches, aching
  • I got something in there that's hurting. Hay algo allá adentro que me duele.
  • Yo, my hand hurting from all this learning. Me duele la mano de tanto aprender.
  • Every cell in my body is hurting." Me duele cada célula del cuerpo".
  • ... with you now Honey, you're hurting my feelings. ... contigo, querida, esto me duele.
  • yes, my head's hurting. Sí, mi cabeza me duele.
- Click here to view more examples -
X)

hacerte daño

VERB
Synonyms: hurt, harm
  • ... have to resort to hurting you. ... tenga que recurrir a hacerte daño.
  • and hurting you with just anyone. y hacerte daño con la primera que pille.
  • Stop hurting yourself, Mama. Deja de hacerte daño, mamá.
- Click here to view more examples -

pained

I)

dolido

VERB
Synonyms: hurt, hurting, smarting
  • Although this episode has pained us, we are convinced ... Aunque este episodio nos ha dolido, estamos convencidos de ...
  • ... or emotion his inadequacy had pained her, but it was ... o emoción su incapacidad le había dolido, pero era
  • ... up in the morning your eye would have pained. ... por la mañana ojo habría dolido.
  • ... that they had really pained her they said no more ... ... de que realmente la había dolido que no dijo nada más ...
  • It was a mild, pained letter from Aunt Era una carta ligera, dolido de la tía
- Click here to view more examples -
II)

apenada

ADJ
Synonyms: sorry, distressed
  • He was deeply pained, he said. Él estaba profundamente apenada, dijo.
  • ... defense of his honor, and you are pained. ... a defender su honor, y tú estás apenada.
  • By now she was deeply pained at her Por ahora ella estaba profundamente apenada por su
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.