Backup

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Backup in Spanish :

backup

1

backup

NOUN
Synonyms: backed up
- Click here to view more examples -
2

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -
3

refuerzos

NOUN
- Click here to view more examples -
4

copia

NOUN
  • I hope you made a backup. Espero que hiciera una copia.
  • Select the backup set that contains the ... Seleccione el conjunto de copia de seguridad que contenga los ...
  • To run a backup macro, do not ... Para ejecutar una macro de copia de seguridad, no debe ...
  • A system backup that can be restored ... Una copia de seguridad del sistema que se pueda restaurar ...
  • ... tried to make a backup of the tape? ... dispuesto a hacer una copia de la cinta?
  • ... file system intended for backup operations. ... sistema de archivos para las operaciones de copia de seguridad.
- Click here to view more examples -
5

reserva

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Backup

backed up

I)

respaldado

VERB
Synonyms: backed, endorsed
- Click here to view more examples -
II)

backup

VERB
Synonyms: backup
  • ... the amount of data to be backed up, and consequently reduce ... ... la cantidad de datos para backup, y consecuentemente reducir ...
  • ... or restore of data backed up using any other module ... ... ni hacer restore de datos de backup realizados con otro módulo ...
III)

sobrantes

VERB
IV)

avalada

VERB
  • ... losses on which he backed up by our money ... pérdidas en la que avalada por nuestro dinero
V)

acompañadas

VERB
Synonyms: accompanied by
  • ... for laws to be backed up by awareness-raising campaigns. ... las campañas de sensibilización deben ir acompañadas de disposiciones legales.

support

I)

apoyo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoye

NOUN
Synonyms: supports, lean
- Click here to view more examples -
IV)

ayuda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

compatibilidad

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

admiten

NOUN
Synonyms: admit, supported
  • At this time, not all phones support this feature. Actualmente, no todos los teléfonos admiten esta característica.
  • Devices that support full time stamping do not ... Los dispositivos que admiten estampas de tiempo completo no ...
  • Some blogs don't support comments or require you to ... Algunos blogs no admiten los comentarios o requieren la ...
  • The classes support transactions with multiple, distributed participants, multiple ... Las clases admiten transacciones con varios participantes distribuidos, varias ...
  • Customizations often support requirements to provide data for reports ... Las personalizaciones a menudo admiten requisitos para proporcionar datos para informes ...
  • ... generic method type parameter support inference. ... parámetro de tipo del método genérico admiten inferencia.
- Click here to view more examples -
VII)

respaldar

VERB
  • Support your conclusions, having a thesis isn't enough. Deben respaldar sus conclusiones, una tesis no basta.
  • Or they might support communication in a complex workflow ... O podrían respaldar la comunicación en un flujo de trabajo complejo ...
  • Support the development and implementation ... Respaldar la formulación y aplicación ...
  • ... which we cannot possibly support. ... , lo cual no podemos respaldar.
  • ... or funds available to support an effort of that magnitude. ... ni fondos disponibles para respaldar un esfuerzo de esa magnitud.
  • ... elements we are unable to support. ... elementos que no podemos respaldar.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

soportar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -

backing

I)

forro

NOUN
  • ... much more absorbent and have a waterproof backing. ... mucho más absorbentes y poseen un forro impermeable.
II)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

realizar copias

VERB
  • ... if you play for backing ... si usted juega para realizar copias de
IV)

apoyo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apoyando

VERB
  • ... a characteristic aroma, backing up the set of tastes. ... un aroma característico, apoyando el conjunto de sabores.
  • Power's backing up in the relay. La potencia se está apoyando en el relé.
  • were backing out more about estaban apoyando más información sobre
  • because the government is backing these loans porque el gobierno está apoyando estos préstamos
  • ... political miscalculation, because he is backing a radical constitutional reform ... ... de cálculo político, porque está apoyando una reforma constitucional radical ...
  • ... of a group of companies are backing that ... de un grupo de empresas que están apoyando
- Click here to view more examples -
VI)

respaldar

VERB
  • Provides solutions for synchronizing, backing up and restoring data Provee soluciones para sincronizar, respaldar y restaurar datos.
  • Symbolically, it means backing initial and significant efforts ... En términos simbólicos, implica respaldar los esfuerzos iniciales y significativos ...
  • ... even be used without backing up files ... ser utilizada aun sin respaldar los archivos
  • ... ordinary defining provinces and start backing up ... corriente definición de las provincias y comenzar a respaldar
  • Backing up a range of PowerEdge Respaldar una variedad de servidores de la línea PowerEdge
  • ... that you're interested in backing our bid for the ... ... que está interesado en respaldar nuestra oferta por el ...
- Click here to view more examples -

endorsement

I)

endoso

NOUN
  • ... compare your handwriting, with the endorsement on the check. ... comparar su letra con el endoso del cheque.
  • Any endorsement/negotiation of the bill of lading ... Todo endoso o negociación del conocimiento de embarque ...
  • ... this is not an endorsement of gambling, because ... ... esto no es un endoso de juegos de azar, porque ...
- Click here to view more examples -
II)

refrendo

NOUN
  • I don't need your magazine's endorsement. No necesito su refrendo.
  • ... getting us an actual endorsement this time? ... que nos den un refrendo verdadero esta vez?
  • And I would like to have your magazine's endorsement. Y me gustaría tener el refrendo de su revista.
  • ... 2001 for consideration and endorsement. ... de 2001 para su examen y refrendo.
- Click here to view more examples -
III)

aval

NOUN
Synonyms: collateral, cosigner
- Click here to view more examples -
IV)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

endorso

NOUN
VI)

aprobación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ratificación

NOUN

backed

I)

respaldado

VERB
Synonyms: endorsed
- Click here to view more examples -
II)

movido hacia atrás

VERB
  • ... and a great startup backed by top-tier venture investors ... ... y gran un arranque movido hacia atrás por los inversionistas de la empresa ...
III)

avalado

VERB
Synonyms: endorsed, vouched
  • ... is in full glory backed by a blue sky. ... está en el orgullo lleno avalado por un cielo azul.
  • Backed by one year of ... Avalado por un año de ...
  • Its great success is backed by many national and international awards ... Su gran éxito está avalado por múltiples premios nacionales e internacionales ...
- Click here to view more examples -
IV)

apoyado

VERB
- Click here to view more examples -

backstop

I)

antiretorno

NOUN
Synonyms: return
II)

respaldo

NOUN
  • ... the eurozone requires a liquidity backstop for its fiscal authority ... ... la eurozona requiere el respaldo de liquidez de su autoridad fiscal ...
  • the backstop to was wait till ... el respaldo a la era esperar hasta ...
III)

reja

NOUN

reinforcements

I)

refuerzos

NOUN
- Click here to view more examples -

braces

I)

frenillos

NOUN
Synonyms: frenectomies
- Click here to view more examples -
II)

tirantes

NOUN
  • One pair of braces. Un par de tirantes.
  • ... behind those pigtails and those braces. ... detrás de esas trenzas y esos tirantes.
  • ... and slippers, his braces loose about his waist, ... y zapatillas, los tirantes sueltos alrededor de su cintura,
  • About as much fun as when I got braces. Casi tan divertido como cuando consigo tirantes.
  • ... The heart doesn't need braces" ... El amor no necesita tirantes"
- Click here to view more examples -
III)

brackets

NOUN
  • These braces will provide precise data on the ... Estos brackets proporcionan datos precisos acerca de la ...
IV)

apoyos

NOUN
Synonyms: supports, props
- Click here to view more examples -
V)

llaves

NOUN
Synonyms: keys, key, wrenches, faucets
  • That should be curly braces. Eso debería ser llaves.
  • You should use braces to select a part ... Debe utilizar llaves para seleccionar una parte ...
  • The braces can either be aligned with the first character ... Las llaves pueden estar alineados con el primer carácter ...
  • ... that appears between the curly braces or parentheses that currently contain ... ... que aparece entre las llaves o paréntesis que contienen actualmente ...
  • ... using indentation and curly braces instead of more arrows ... ... que usan sangría y llaves en lugar de más flechas ...
- Click here to view more examples -
VI)

ortodoncia

NOUN
  • I had braces in junior high. Tuve ortodoncia en la preparatoria.
  • ... wide smile, full of braces, she was with a ... ... amplia sonrisa, con su ortodoncia, estaba con una ...
  • ... perm, my kid's braces, it all costs money ... ... mi permanente, la ortodoncia de mi hija, todo cuesta ...
  • You know, I had braces, too. Sabes, yo también tuve ortodoncia.
- Click here to view more examples -
VII)

abrazaderas

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

frenos

NOUN
Synonyms: brakes, braking
  • The braces gave me the idea. Los frenos me dieron la idea.
  • I used to have braces and bits of food ... Solía tener frenos, y los trozos de comida ...
  • ... those pigtails and those braces, come on. ... esas trenzas y esos frenos, ven.
  • I don't think braces is a good idea. Los frenos no son una buena idea.
  • We're saving up for the kid's braces. Estamos ahorrando para los frenos del niño.
- Click here to view more examples -
IX)

refuerzos

NOUN
  • ... salvage some of those braces. ... de salvar algunos de esos refuerzos.
  • ... you need to keep building braces to support the tunnel ... ... tienes que seguir construyendo refuerzos para sostener el túnel ...
  • Well, if those braces hold, we could be ... Bueno, si esos refuerzos aguantan, podríamos estar ...
  • ... don't skimp on the braces up there. ... no se pueden escatimar los refuerzos.
  • ... , now, don't skimp on the braces up there. ... , no escatimes en refuerzos ahí.
- Click here to view more examples -
X)

aparatos

NOUN
- Click here to view more examples -

boosters

I)

boosters

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aumentadores

NOUN
Synonyms: bulking
III)

impulsores

NOUN
  • I need to repair my turbo boosters. Necesito reparar mis impulsores turbo.
  • boosters does then i would be a and ... Impulsores hace entonces yo sería una y ...
  • Between the boosters and the gravity of the ... Entre los impulsores y la gravedad del ...
  • ... and told him how the Boosters ... y le dijo que los impulsores
  • ... the most important men in the Boosters'. ... los hombres más importantes de los impulsores.
- Click here to view more examples -
IV)

propulsores

NOUN
  • I need to repair my turbo boosters. Debo reparar mis turbo-propulsores.
  • Got four boosters, three batteries, ... Tenemos cuatro propulsores, tres baterías, ...
  • One, two, three, four boosters. Uno, dos, tres, cuatro propulsores.
  • ... of Frozen O-rings in the Rocket Boosters, popularized ... de los anillos congelados en los propulsores del cohete de
- Click here to view more examples -
V)

potenciadores

NOUN
Synonyms: enhancers, boosts
VI)

refuerzos

NOUN
  • His favorite accomplishment as boosters president was the creation of ... Su logro favorito como presidente de refuerzos fue la creación del ...
  • ... scene in the latest picture boosters millions ... en la escena nuevos refuerzos millones de imágenes
  • ... are by our definition boosters. ... son según nuestra definición, refuerzos?
- Click here to view more examples -
VII)

elevadores

NOUN
VIII)

aceleradores

NOUN

stiffeners

I)

rigidizadores

NOUN
II)

aprestos

NOUN
Synonyms: finishes
III)

refuerzos

NOUN

copy

I)

copia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

copiar

VERB
Synonyms: copying, copied
- Click here to view more examples -
III)

ejemplar

NOUN
- Click here to view more examples -

copies

I)

copias

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ejemplares

NOUN
- Click here to view more examples -

copying

I)

copiar

NOUN
Synonyms: copy, copied
- Click here to view more examples -
II)

copiarse

NOUN
Synonyms: copied
  • ... moves the resource rather than copying it. ... , se moverá en lugar de copiarse.
  • ... are in the process of copying. ... están en proceso de copiarse.
  • The damage arising when copying the DNA is repaired ... El daño producido al copiarse el ADN se repara ...
  • ... is that a tool for copying? ... ¿Eso es una herramienta para copiarse?
- Click here to view more examples -

copied

I)

copiado

VERB
Synonyms: copying, copy
- Click here to view more examples -
II)

copiarse

VERB
- Click here to view more examples -

clone

I)

clon

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

clonar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

clónicos

ADJ
Synonyms: clones
- Click here to view more examples -
IV)

copia

NOUN
  • Every clown has a clone. Cada payaso tiene una copia.
  • ... all we do is build a clone of his chip. ... sólo tenemos que crear una copia de su circuito.
  • ... BitmapData object that is an exact clone of the original instance ... ... objeto BitmapData que es una copia exacta de la instancia original ...
- Click here to view more examples -

rendition

I)

interpretación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

copia

NOUN
  • You can not delete the primary rendition! No puede eliminar la copia principal.
  • To create a rendition from an existing rendition, navigate ... Para crear una copia a partir de otra copia, desplácese ...
  • ... the file for which you want to create a rendition. ... archivo del que desee hacer una copia.
  • ... an existing rendition, navigate to the existing rendition. ... otra copia, desplácese a la copia existente.
  • ... the file can select the default rendition. ... el archivo podrán seleccionar la copia predeterminada.
- Click here to view more examples -
III)

entregas

NOUN
  • extraordinary rendition in the use of ... entregas extraordinarias en el uso de ...
  • ... for fashion on time rendition and it now ... por la moda a tiempo entregas y ahora
  • ... governments in the system of rendition. ... gobiernos en el sistema de entregas.
  • ... about the issue of rendition. ... sobre la cuestión de las entregas.
  • ... and to condemn types of so-called extraordinary rendition. ... y por condenar las denominadas entregas extraordinarias.
- Click here to view more examples -

reservation

I)

reserva

NOUN
- Click here to view more examples -

booking

I)

reserva

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reservar

VERB
  • I should look into booking a private island for the ceremony ... Debería reservar una isla privada para la ceremonia ...
  • Before you start booking anything, there's something ... Antes de que empieces a reservar nada, hay algo ...
  • I should look into booking a private island for ... Debería reservar una isla privada para ...
  • Before you start booking anything, there's something ... Antes de que empieces a reservar algo, hay algo ...
  • ... all the necessary information for booking and the coupons allowing you ... ... toda la información necesaria para reservar y los formularios para ...
  • Queries about making a booking Preguntas sobre cómo reservar.
- Click here to view more examples -

book

I)

libro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reservar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

reserva

NOUN
- Click here to view more examples -

reserved

I)

reservados

VERB
Synonyms: booked, quiet
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.