Outstanding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Outstanding in Spanish :

outstanding

1

excepcional

ADJ
  • It is an outstanding idea. Que es una idea excepcional.
  • He was an outstanding athlete. Era un atleta excepcional.
  • This outstanding novel of the century couldn't make it. Esta novela excepcional del siglo no podía hacerlo.
  • He was an outstanding collector. Él era un coleccionista excepcional.
  • The outstanding genius of this pair is understood by few ... El excepcional genio de este par es comprendido por unos pocos ...
  • Which is outstanding compared to the oils ... Lo que es excepcional, en comparación a los aceites ...
- Click here to view more examples -
2

sobresaliente

ADJ
  • He was outstanding in every way. Era sobresaliente en todo sentido.
  • The most outstanding feature of the game is the ambience. La característica más sobresaliente del juego es el ambiente.
  • Some outstanding business leaders are here as well. Algunos sobresaliente los líderes empresariales están aquí también.
  • Outstanding service quality is instantly noticeable from ... La calidad de servicio sobresaliente se percibe inmediatamente desde ...
  • Outstanding in scholarship and athletics. Sobresaliente en erudición y en deportes.
  • They're each outstanding in their own way. Cada una es sobresaliente a su manera.
- Click here to view more examples -
3

destacados

ADJ
  • In this sense, outstanding members of these civic organizations ... En este sentido, miembros destacados de estas entidades cívicas ...
  • change part of socks outstanding right not buy it cambiar parte de calcetines adecuados destacados no lo compre
  • And some of the most outstanding sightings Y algunos de los avistamientos más destacados
  • outstanding students who have a junior high estudiantes destacados que tienen una menor alto
  • On the outstanding areas of disagreement on the stability pact, ... Sobre los sectores destacados de desacuerdo respecto del pacto de estabilidad ...
  • One of its most outstanding goals is the training of ... Uno de sus fines más destacados es la formación de ...
- Click here to view more examples -
4

pendientes

ADJ
  • There are two outstanding problems. Hay dos problemas pendientes.
  • Resolving all outstanding issues will not happen quickly. La resolución de todos los problemas pendientes no ocurrirá fácilmente.
  • The outstanding parcels have been delivered. Los paquetes pendientes fueron entregados.
  • He has six outstanding tickets. Tiene seis multas pendientes de pago.
  • Inevitably there are matters outstanding that cause us legitimate concern. Inevitablemente, quedan asuntos pendientes que nos causan legítima preocupación.
  • ... we have a situation with some outstanding parking violations. ... que tenemos un problema con algunas infracciones pendientes de pago.
- Click here to view more examples -
5

extraordinaria

ADJ
  • This marked the beginning of an outstanding career. Eso fue el principio de una carrera extraordinaria.
  • That phone has outstanding reception. Ese teléfono tiene una extraordinaria recepción.
  • The scale of it is outstanding. La escala de esto es extraordinaria.
  • The ebike offers you outstanding flexibility. La ebike te ofrece una extraordinaria versatilidad.
  • Outstanding price/performance values and rock-solid dependability Extraordinaria relación de precio/desempeño y máxima confiabilidad.
  • that makes your hospitality outstanding que hace que su extraordinaria hospitalidad
- Click here to view more examples -
6

excelente

ADJ
  • Dinner was outstanding, my compliments. La cena fue excelente, mi enhorabuena.
  • Your work today has been outstanding. Su trabajo de hoy ha sido excelente.
  • The screenplay is outstanding. El guión es excelente.
  • This is for your outstanding service. Esto es por su excelente servicio.
  • Dinner was outstanding, my compliments. La cena fue excelente, felicitaciones.
  • The outstanding cross country team, ... Al excelente equipo de cross, ...
- Click here to view more examples -
7

notable

ADJ
  • Your work today has been outstanding. Su labor ha sido notable.
  • His inspiration was outstanding and all his tangos allow ... Notable su inspiración y todos sus tangos permiten la posibilidad ...
  • ... he has been an outstanding member of the prison population. ... ha sido un miembro notable de la población penal.
  • 26. An outstanding feature of both the ... 26. Una notable característica tanto de la ...
  • 128. Another outstanding result was the strengthening of ... 128. Otro resultado notable era el fortalecimiento del ...
- Click here to view more examples -
8

circulación

ADJ
  • ... of one million shares outstanding. ... de un millon de acciones en circulación.
  • ... the nominal amount of shares outstanding. ... el importe nominal de las acciones en circulación.
  • radios outstanding it looks good radios en circulación se ve bien
  • to the place and outstanding en el lugar y en circulación
  • the redemption of ordinary shares outstanding; el rescate de las acciones preferentes en circulación;
  • radios outstanding theater of the rails is ... teatro radios en circulación de los carriles se ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Outstanding

exceptional

I)

excepcional

ADJ
  • I think you're an exceptional lawyer. Creo que eres un abogado excepcional.
  • You should have an exceptional view. La vista será excepcional.
  • We did something exceptional today. Hemos hecho algo excepcional.
  • This girI is exceptional. La chica es excepcional.
  • The honeymoon was exceptional. La luna de miel fue excepcional.
  • I thought you were exceptional. Pensé que eras excepcional.
- Click here to view more examples -
II)

extraordinaria

ADJ
  • ... and you deserve an exceptional education. ... y te mereces una educación extraordinaria.
  • Exceptional, as always. Extraordinaria, como siempre.
  • ... will aim to provide exceptional assistance to schools experiencing hardship. ... objetivo será proporcionar ayuda extraordinaria a colegios con dificultades económicas.
  • ... has added to the exceptional documentary programming already available on ... ... se ha incorporado a la extraordinaria oferta documental disponible en ...
  • Exceptional depreciation (inventories) Depreciación extraordinaria (existencias)
  • Exceptional depreciation (inventories) Amortización extraordinaria (existencias)
- Click here to view more examples -
III)

privilegiado

ADJ
Synonyms: privileged
  • The exceptional climate and terrain of ... El privilegiado clima y terreno de ...
  • In this exceptional spot, housed in a centuries- ... En este privilegiado entorno, ocupando un ...

unique

I)

único

ADJ
Synonyms: only, single, all, sole
  • His blue core was unique. Su núcleo azul, era único.
  • The unique man that he has not disappointed to me. El único hombre que no me ha desilusionado.
  • I also thought that the knife was unique, special. Yo también pensaba que el cuchillo era único, especial.
  • That child has stamped out everything that makes him unique. Ese chico estampa todo lo que hace como único.
  • Their act would have been completely unique. Su acto habría sido completamente único.
  • It has an extra element that makes it unique. Tiene un elemento extra que lo hace único.
- Click here to view more examples -
II)

singular

ADJ
  • Some of the fish you'll encounter have unique properties. Algunos de los peces que encontrará tienen singular propiedades.
  • This is a unique and historic accomplishment. Se trata de un logro histórico y singular.
  • And this program is a very unique program. Y este programa es un programa muy singular.
  • Just a few questions about your unique training method. Unas preguntas sobre su método singular de entrenamiento.
  • You got such a unique vision. Tienes una visión singular.
  • The unique variety show features games ... El singular show de variedades incluye juegos ...
- Click here to view more examples -
III)

exclusivo

ADJ
  • Lessons include our unique multimedia language lab content. Las lecciones incluyen nuestro exclusivo curso multimedia en laboratorio.
  • This unique approach to managing information assets ... Este enfoque exclusivo para administrar los activos de información ...
  • The alias must be unique in the keystore. El alias debe ser exclusivo en el almacén de claves.
  • ... query must have a unique alias,which is simply a ... ... consulta debe tener un alias exclusivo, que es simplemente un ...
  • Guess it's because it's so unique. Supongo que porque es muy exclusivo.
  • ... you want to create a unique name so that it is ... ... desea crear un nombre exclusivo para que le resulte ...
- Click here to view more examples -
IV)

inigualable

ADJ
  • ... with a different and unique effect. ... con un efecto diferente e inigualable.
  • ... will ensure that the unique strategic value of these mechanisms ... ... ésta garantizará que el inigualable valor estratégico de estos mecanismos se ...
  • ... world has been our unique ability to bring together genetic materials ... ... ha sido nuestra capacidad inigualable para conjuntar materiales genéticos ...
- Click here to view more examples -
V)

excepcional

ADJ
  • Tell your employer the circumstances are unique. Dígale a su jefe que la situación es excepcional.
  • Your plans for the plumbing are rather unique. Su plan para las cañerías es bastante excepcional.
  • All in all, a very unique situation. En general, es una situación excepcional.
  • ... constructed years ago over a unique pocket of electromagnetic energy. ... construida años atrás sobre una excepcional bolsa de energía electromagnética.
  • from a unique exceptional estimated harvest. de una cosecha que se estima excepcional.
  • you can join me, which is a unique experience. pueden venir conmigo, es una experiencia excepcional.
- Click here to view more examples -

fantastic

I)

fantástico

ADJ
  • But in the right circumstances, it is fantastic. Pero en las circunstancias adecuadas, es fantástico.
  • We were all just having a fantastic time. Todos estábamos sólo tener un tiempo fantástico.
  • We think what you're doing is fantastic. Creo que lo que haces es fantástico.
  • Despite what everyone thinks, that was fantastic. A pesar de lo que piensen, fue fantástico.
  • He was fantastic in bed. Era fantástico en la cama.
  • The two together are a fantastic gift. Los dos juntos sois un regalo fantástico.
- Click here to view more examples -
II)

excepcional

ADJ
  • That heat is a fantastic amount. Ese calor es una cantidad excepcional.
  • Absolutely fantastic control interface here. Absolutamente excepcional de control interfaz de aquí.
  • fantastic but generally recognised shape - a forma excepcional, pero reconoció en general - un
  • rather fantastic business of the negocio y no excepcional de la
  • away to the fantastic possibility that they lejos de la posibilidad excepcional que
  • But it's a fantastic amount Pero es una cantidad excepcional
- Click here to view more examples -
III)

estupenda

ADJ
  • You look fantastic in this light. Con esta luz estás estupenda.
  • This is a fantastic story, fellas. Es una historia estupenda, muchachos.
  • It is a fantastic urban beach which has ... Una estupenda playa de ciudad que dispone ...
  • all this is a fantastic experience that we didn't have, todo eso es una experiencia estupenda que nosotros no tuvimos
  • They're a fantastic couple. Son una pareja estupenda.
  • How fantastic is this song? ¿Es estupenda esta canción?
- Click here to view more examples -

exceptionally

I)

excepcionalmente

ADV
  • You have proven yourself to be an exceptionally capable guardian. Ha probado ser un tutor excepcionalmente capaz.
  • My own nervous system is an exceptionally sensitive one. Mi propio sistema nervioso es excepcionalmente sensible.
  • This is an exceptionally comfortable robe. Es una bata excepcionalmente cómoda.
  • Who also happens to be an exceptionally talented photographer. Y también es un fotógrafo excepcionalmente talentoso.
  • And that's what this car does exceptionally well. Y eso es lo que este carro hace excepcionalmente bien.
- Click here to view more examples -
II)

carácter excepcional

ADV
Synonyms: exceptional
  • It may be used exceptionally where it can be shown ... Podrá utilizarse con carácter excepcional cuando se haya demostrado ...
  • ... , although this can, exceptionally, be extended by ... ... , que, con carácter excepcional, podrá prorrogarse en ...
III)

extraordinariamente

ADV
  • It was an exceptionally pleasant meal. Ha sido una cena extraordinariamente placentera.
  • In the exceptionally complicated sector of agricultural ... En el ámbito extraordinariamente complejo de los temas agrícolas ...
  • ... was from the start exceptionally popular with users. ... fue desde el principio extraordinariamente popular entre los usuarios.
  • It's exceptionally high in minerals. Es extraordinariamente rica en minerales.
  • ... has proved to be an exceptionally versatile product," commented ... ... ha resultado ser un producto extraordinariamente versátil", comenta ...
- Click here to view more examples -

remarkable

I)

notable

ADJ
  • He was not a remarkable student. No fue un alumno notable.
  • This precision is remarkable. La precisión es notable.
  • Your change has been remarkable, son. Tu cambio ha sido notable, hijo.
  • He made a remarkable recovery. Él tuvo una recuperación notable.
  • He was a remarkable intuitive player. Fue un intuitivo notable.
  • You must've had a remarkable journey. Debe haber tenido un viaje notable.
- Click here to view more examples -
II)

destacable

ADJ
Synonyms: noteworthy, notable
  • This is a remarkable piece of equipment. Una pieza del equipo muy destacable.
  • The most remarkable results were in the ... Lo más destacable de los resultados lo encontramos en el ...
  • ... a byproduct of a remarkable and robust professionalism. ... la prueba de un destacable profesionalismo.
  • You see nothing remarkable? No ves nada destacable?
  • In terms of what might be more remarkable, En términos de lo que podría ser más destacable,
  • This remarkable image provides a high definition view Esta destacable imagen nos brinda una vista en alta definición
- Click here to view more examples -
III)

extraordinario

ADJ
  • He must have been a remarkable man. Habrá sido un hombre extraordinario.
  • We have a remarkable crew here. Tenemos un equipo extraordinario.
  • The resemblance is remarkable. El parecido es extraordinario.
  • And you're a remarkable man. Y tú un hombre extraordinario.
  • We just experienced something remarkable. Acabamos de experimentar algo extraordinario.
  • And you're a remarkable man. Y tu un hombre extraordinario.
- Click here to view more examples -
IV)

remarcable

ADJ
  • The resemblance is remarkable. El parecido es remarcable.
  • You are in remarkable condition, to claim my reflection. Estás en condición remarcable, de reclamar ser mi reflejo.
  • But its remarkable for its variety, ... Pero es de forma remarcable por su variedad , ...
  • But just as remarkable as the fact that these conditions ... Pero tan remarcable como el hecho de que esas condiciones ...
  • His response to our training and indoctrination have been remarkable. Su respuesta a nuestro entrenamiento y adoctrinamiento ha sido remarcable.
  • But what's really remarkable in these figures Pero lo que hace estas figuras remarcable
- Click here to view more examples -
V)

admirable

ADJ
  • My congratulations on your remarkable accomplishment. Mis felicitaciones por su admirable logro.
  • I think it's a remarkable achievement. Me parece un trabajo admirable.
  • You have a remarkable brain. Tienes un cerebro admirable.
  • He was a remarkable man. Fue un hombre admirable.
  • Their resilience is remarkable. Su capacidad de recuperación es admirable.
  • Your presumption is remarkable. Tu presunción es admirable.
- Click here to view more examples -
VI)

sorprendente

ADJ
  • This is the story of that remarkable time. Esta es la historia de esa época sorprendente.
  • There was a most remarkable problem with the transport tube. Tuve un problema sorprendente con el tubo de transportación.
  • Remarkable story from country village. Sorprendente historia en un pueblo.
  • Must have remarkable gift of foresight. Debe tener el sorprendente don de la observación.
  • But a remarkable event occurred. Pero algo sorprendente ocurrió.
  • To do that, they perform a remarkable promenade. Para hacerlo, dan un paseo sorprendente.
- Click here to view more examples -
VII)

excepcional

ADJ
  • I am becoming a remarkable surgeon. Me estoy convirtiendo en un cirujano excepcional.
  • Needless to say, it was a remarkable procedure. Ni que decir tiene, ha sido excepcional.
  • His physical and mental strength are truly remarkable. Su fuerza física y mental es verdaderamente excepcional.
  • It means you have a remarkable child. Significa que tiene una niña excepcional.
  • I think you're the remarkable one. Creo que tú eres la excepcional.
  • Because a very remarkable thing happened on the way back. Porque algo excepcional ocurrió a la vuelta.
- Click here to view more examples -
VIII)

increíble

ADJ
  • Remarkable what you did today, thank you. Lo que hizo hoy fue increíble, gracias.
  • He was a remarkable fellow, a fantastic technician. Era un tío increíble, un técnico fantástico.
  • He was a remarkable man. Era un hombre increíble.
  • You have a remarkable brain. Tienes un cerebro increíble.
  • It truly is a remarkable sight. Es verdaderamente increíble de ver.
  • We just experienced something remarkable. Acabamos de vivir algo increíble.
- Click here to view more examples -

protruding

I)

protuberantes

VERB
Synonyms: protuberant
II)

salientes

VERB
  • lips a trifle protruding, soft-mannered and los labios un poco salientes, suave de modales y
  • protruding, his skin the colour of putty, salientes, su piel el color de la masilla,
  • protruding flexible parts of a spray- ... partes salientes y flexibles de un ...
  • ... terribly emaciated, with the protruding, brilliant eyes of ... ... demacrada terrible, con los salientes, los ojos brillantes de ...
- Click here to view more examples -
III)

sobresale

VERB
  • both protruding unruly replied that we will not tanto rebelde sobresale respondió que no lo hará
  • protruding through the rent in ... sobresale a través del alquiler de ...
  • shaped antennae, protruding not more than an inch ... antenas en forma, no sobresale más de una pulgada ...
  • Their eyes were close together and non protruding; Sus ojos estaban muy juntos y no sobresale;
- Click here to view more examples -
IV)

saltones

VERB
Synonyms: bulging, wiggly, goggle
  • Eyes protruding, tongue out, ... Ojos saltones, lengua fuera, ...
  • ... that his upper teeth were large and protruding; ... que sus dientes superiores eran grandes y saltones, sino que
  • ... had fallen, his eyes were protruding, his skin the ... ... había caído, tenía los ojos saltones, su piel el ...
  • protruding eyes gloat upon the lines of her ... ojos saltones regodearse en las líneas de su ...
- Click here to view more examples -
V)

resaltar

VERB
VI)

prominentes

VERB
Synonyms: prominent

salient

I)

saliente

ADJ
  • Permission is not a salient issue. El permiso no es un asunto saliente.
  • ... the best and most salient point there is besides all the ... ... el mejor punto más saliente y hay además de todos los ...
  • ... has also become less salient than it was only months ago ... ... también se ha vuelto menos saliente que hace apenas unos meses ...
  • The salient HTML markup is shown here ( ... El formato HTML saliente se muestra aquí ( ...
  • ... the enemy in the salient at Ypres. ... al enemigo en el saliente de Ypres.
- Click here to view more examples -
II)

destacadas

ADJ
  • ... that encompasses a person's most salient physical traits. ... que abarque las características físicas más destacadas de una persona.
  • The most salient issues in this process included ... Las cuestiones más destacadas en este proceso incluían ...
  • ... and women today and contain some very salient points. ... y mujeres hoy y en ellos figuran algunas observaciones destacadas.
- Click here to view more examples -

commended

I)

elogió

VERB
  • Another delegation commended some of the areas of the ... Otra delegación elogió algunas de las esferas ...
  • commended a platoon was new elogió a un pelotón era nueva
  • commended her in her heart for being so honest. elogió a ella en su corazón por ser tan honesto.
  • It commended the creation of two ... Elogió la creación de dos ...
  • One member particularly commended the work and role ... Un miembro en particular elogió la labor y la función ...
- Click here to view more examples -
II)

encomia

VERB
Synonyms: commends, praises
  • ... in technical cooperation and commended the steps taken by ... ... la cooperación técnica y encomia las medidas adoptadas por la ...
  • 10. His Government commended the report of the panel ... 10. Su Gobierno encomia el informe del grupo ...
III)

felicitó

VERB
  • She commended the Office on its efforts and ... Felicitó a la Oficina por sus esfuerzos y ...
  • The Delegation commended new activities by the Secretariat ... La Delegación felicitó a la Secretaría por las nuevas actividades ...
  • The Delegation commended the Secretariat's unrelenting and untiring ... La Delegación felicitó a la Secretaría por sus incansables y rigurosos ...
- Click here to view more examples -
IV)

alabó

VERB
Synonyms: praised, lauded
  • You commended him for his vision. Lo alabó por su visión.
  • He commended the country team for its work, ... Alabó al equipo de las Naciones Unidas por su trabajo ...
  • The Delegation commended the informal consultations on the draft ... La Delegación alabó las consultas oficiosas sobre el ...
- Click here to view more examples -
V)

comentadas

VERB
Synonyms: commented
  • The following entries were commended by the judges: Las siguientes entradas fueron comentadas entre los jueces:
  • A further three entrants were commended by the judges: ... Tres entradas adicionales fueron comentadas por los jueces: ...
VI)

encomendadas

ADJ
Synonyms: entrusted, mandated
VII)

sobresaliente

ADJ
VIII)

loable

NOUN

conspicuous

I)

conspicuo

ADJ
  • A rather conspicuous use of deadly force. Un uso más bien conspicuo de fuerza mortal.
  • Try not to look conspicuous. Trata de no verte conspicuo.
  • Rather conspicuous use of deadly force. Mas bien uso conspicuo de fuerza mortal.
  • I'll try to be less conspicuous next time. Trataré de ser menos conspicuo la próxima vez.
  • ... such a mistake to use makeup that's conspicuous ... un error usar maquillaje que es conspicuo
- Click here to view more examples -
II)

llamativas

ADJ
  • ... while a few enjoy conspicuous comfort. ... mientras unos pocos gozan de comodidades llamativas.
III)

visible

ADJ
  • conspicuous on one of his fingers. visible en uno de sus dedos.
  • with his insolent manner, was conspicuous. con su actitud insolente, era visible.
  • conspicuous when the grass was moist with dew. visible cuando el pasto estaba húmedo por el rocío.
  • You might have chosen a less conspicuous conveyance. Deberias haber elegido un transporte menos visible
  • grim old officer conspicuous in his grey sombría visible viejo oficial en su gris
- Click here to view more examples -
IV)

ostentosa

ADJ
  • the conspicuous display of wealth, la exhibición ostentosa de la riqueza,
  • ... sometime more important than conspicuous mountain. ... veces más importante que montaña ostentosa.
  • Why shouldn't she be conspicuous if she chooses? ¿Por qué no iba a ser ostentosa si quiere?
- Click here to view more examples -
V)

notoria

ADJ
VI)

sobresaliente

ADJ
  • and it's maintained a conspicuous presence in online culture ... y ha mantenido su sobresaliente presencia en la cultura ...
  • ... like this, rats play a conspicuous part." ... como este, las ratas juegan un papel sobresaliente."

featured

I)

recomendados

ADJ
II)

destacados

ADJ
  • ... , including the top featured, most viewed, and ... ... , incluidos los más destacados, los más vistos y los ...
  • ... that there would be one more costume featured this year. ... que habría un traje más destacados de este año.
  • featured, and more than ever like ... destacados, y más que nunca como ...
  • ... photography I got my work featured in multiple galleries ... fotografía Tengo mi trabajo destacados en múltiples galerías
- Click here to view more examples -
III)

ofrecido

VERB
Synonyms: offered, volunteered
  • This fondly remembered racer featured some of the finest ... Este corredor recordado con cariño ofrecido algunos de los mejores ...
  • ... handy hints that you would like to see featured on this ... consejos útiles que usted quisiera ver ofrecido en esta
  • ... the widow but it was featured in a ... la viuda, pero fue ofrecido en un
  • featured 19 films whose none have been ... ofrecido 19 películas de las cuales ninguna ha resultado ...
- Click here to view more examples -
IV)

destacadas

VERB
V)

presentado

VERB
  • Each season has featured on of his four ... Cada temporada se ha presentado en una de sus cuatro ...
  • He is featured on the cover, ... Está presentado en la portada, ...
  • featured on fortunately it was thank you for the ... presentado en afortunadamente fue gracias a la ...
  • ... that she's going to be featured though ... que ella va a ser presentado, aunque
  • ... handle this recent is now being featured a joke and food ... manejar esto es reciente ahora siendo presentado una broma y comida
  • ... I got my work featured in museums across the ... de que conseguí mi trabajo presentado en museos de todo el
- Click here to view more examples -
VI)

aparece

VERB
  • But he's not really featured in those stories. Pero él no está realmente aparece en esas historias.
  • Your mother's featured in it a lot, too. Tu madre también aparece mucho en él.
  • photograph of screen star featured article star interview fotografía de la estrella de la pantalla aparece artículo entrevista estrella
  • unit featured in the world unidad aparece en el mundo
  • featured in the cast forbidden ... aparece en el elenco prohibida ...
  • alamo brain is featured in universal pictures canning ... alamo cerebro aparece en universal, imágenes conservera ...
- Click here to view more examples -
VII)

contó

VERB
Synonyms: told, counted, recounted
  • it featured with two sequels which ... contó con dos secuelas que ...
  • and featured missed and shepherd and ... y contó que no tomó y pastor y ...
  • ... The Ultimate Foe, which also featured ... el último enemigo, que también contó con
- Click here to view more examples -
VIII)

incluyó

VERB
Synonyms: included
  • i dot e commercial featured bar raphael e and submitted who i dot comercial e incluyó bar e raphael y presentado que
  • featured a stop soon at the ... incluyó una parada de pronto al ...
IX)

figuran

VERB
  • roman lands are now featured at new low prices tierras romanas figuran ahora en los nuevos precios bajos

prominent

I)

prominente

ADJ
Synonyms: prominently
  • One deserving more prominent position in the games. Uno que merece una posición más prominente en los juegos.
  • Its finder is the son of a prominent butcher. Su descubridor es el hijo de un prominente carnicero.
  • Or this prominent chin. O este mentón prominente.
  • Prominent brow points to a male. Frente prominente, apunta a un hombre.
  • It has to be more prominent. Tiene que ser más prominente.
  • Prominent brow points to a male. La frente prominente apunta a un varón.
- Click here to view more examples -
II)

destacado

ADJ
  • We are doing something very prominent and important. Estamos haciendo algo destacado e importante.
  • He was a very prominent scientist, he was an ... Era un muy destacado científico, fue un ...
  • Prominent among those institutions are the subregional economic groupings ... Entre estas instituciones ocupan un lugar destacado las agrupaciones económicas subregionales ...
  • would make him appear prominent. le haría aparecer destacado.
  • extraordinary character, in which he played a prominent part. carácter extraordinario, en el que jugó un papel destacado.
  • extraordinary character, in which he played a prominent part. carácter extraordinario, en el que desempeñó un papel destacado.
- Click here to view more examples -

highlights

I)

destaca

VERB
  • An evolutionary algorithm highlights abnormal alterations. Un algoritmo evolutivo destaca alteraciones anormales.
  • It highlights the rights and obligations of employers affected by ... También destaca los derechos y obligaciones de los empresarios afectados por ...
  • The observation also highlights the importance of gender issues ... La observación también destaca la importancia de las cuestiones de género ...
  • No highlights for essentially nothing, from my point of view ... No destaca esencialmente por nada, desde mi punto de vista ...
  • It highlights the importance of implementing the new provisions ... Destaca la importancia de poner en práctica las disposiciones nuevas ...
  • ... analyses progress made and highlights remaining gaps and challenges ... ... analiza el progreso obtenido y destaca las lagunas y los desafíos ...
- Click here to view more examples -
II)

puntos destacados

NOUN
  • Here are some highlights: A continuación se indican algunos puntos destacados:
  • Highlights of the report include: Los puntos destacados del informe incluyen:
  • Let's now summarize the highlights of this announcement. Resumamos los puntos destacados de esta presentación.
- Click here to view more examples -
III)

resalta

VERB
  • It highlights trouble areas. Esto resalta áreas de problema.
  • This preliminary work highlights some complex ethical dilemmas ... Este trabajo preliminar resalta algunos complejos dilemas éticos ...
  • It also highlights a number of ways that ... También resalta varias formas para que ...
  • The document highlights violations based on gender and ... El documento resalta las violaciones a partir del género y la ...
  • Each case highlights the need to consider how to ... Cada caso resalta la necesidad de considerar cómo ...
  • The latest financial crisis powerfully highlights this vulnerability, as ... La última crisis financiera resalta claramente esta vulnerabilidad puesto ...
- Click here to view more examples -
IV)

videoresúmenes

NOUN
V)

resumen

NOUN
  • I'll give you the highlights. Te haré un resumen.
  • Just the highlights, counselor. Sólo haga un resumen, letrada.
  • But I did see the highlights on the news and. Pero vi el resumen en las noticias y estuviste fabulosa.
  • yes, I saw some highlights from the game. Sí, vi un resumen del juego.
  • HIGHLIGHTS OF CHANGES TO THE ... RESUMEN DE LOS CAMBIOS REALIZADOS EN EL ...
- Click here to view more examples -
VI)

subraya

VERB
  • The rapporteur, who highlights the importance of the ... El ponente, que subraya la importancia de los ...
  • Highlights and defends the family's role ... Subraya y defiende la función de la familia ...
  • The report highlights areas of success, ... El informe subraya ámbitos en los que se ha prosperado, ...
  • In particular, the rapporteur highlights the fact that the ... En particular, el ponente subraya el hecho de que la ...
  • highlights that the information so far provided ... subraya que la información proporcionada hasta el momento ...
  • It highlights how the effects of ... Se subraya cómo los efectos de ...
- Click here to view more examples -
VII)

reflejos

NOUN
  • The highlights happen to be natural. Los reflejos resultan ser naturales.
  • You'd look better without those highlights. Te veías mejor sin esos reflejos.
  • You know, those purple highlights look very familiar. Esos reflejos morados me parecen muy conocidos.
  • as well for the highlights on the red. y también para los reflejos en el rojo.
  • ... perfectly coiffed, and you have highlights. ... bien peinado y tienes reflejos.
  • ... of the pearls, obviously they will have bright highlights. ... de las perlas, obviamente tendrán reflejos brillantes.
- Click here to view more examples -
VIII)

relieve

VERB
  • highlights a couple of signs ... pone de relieve un par de señales ...
  • It highlights the dramatic rise and increase in employment in ... Pone de relieve el dramático aumento del desempleo en ...
  • ... result of consensus and it highlights the dimensions of the problem ... ... consensuado, y pone de relieve la dimensión del problema ...
  • It highlights the range and depth ... Se ponen en él de relieve el alcance y la profundidad ...
  • ... the common agricultural policy highlights the importance of producing ... ... la política agrícola común pone de relieve la importancia de producir ...
  • ... to the states it but highlights in ... a los Estados, sino lo pone de relieve en
- Click here to view more examples -
IX)

realza

VERB
  • The selected item highlights. El elemento seleccionado se realza.
  • The whole line in the table highlights. Toda la línea de la tabla se realza.
  • The symbol relocates and highlights. El símbolo vuelve a colocarse y se realza.
  • The sea highlights my jealousy El mar realza mis celos
  • The system highlights the dimensions to be entered and ... El sistema realza las cotas que hay que introducir y ...
  • ... constructs the chain and highlights it. ... crea la cadena y la realza.
- Click here to view more examples -

highlighted

I)

destacó

VERB
  • He highlighted the training, determination and persistence required for ... Destacó el entrenamiento, la determinación y la persistencia requeridas para ...
  • It highlighted the vital importance of intellectual property for ... Destacó la importancia vital de la propiedad intelectual para ...
  • It highlighted four issues which would merit more profound discussions. Destacó cuatro cuestiones que merecerían debatirse en mayor profundidad.
  • highlighted that the defense wonderful evening destacó que la defensa maravilloso tarde
  • highlighted city that's more of an edited ciudad destacó que más de una edición
  • mind highlighted not at all importa no destacó en absoluto
- Click here to view more examples -
II)

resaltado

VERB
  • Select the highlighted group. Seleccione el grupo resaltado.
  • The highlighted icon in the side pane indicates ... El icono resaltado de la zona lateral indica ...
  • ... at the bottom of the screen highlighted in blue. ... al final de la pantalla resaltado en azul.
  • highlighted the place where it appears resaltado, el lugar donde aparece.
  • should indeed be highlighted. tiene que ser resaltado.
  • Add the following highlighted code. Agregue el siguiente código resaltado:
- Click here to view more examples -
III)

realzarán

VERB
  • The selected dimensions are highlighted. Las cotas seleccionadas se realzarán.
  • The selected points are highlighted. Se realzarán los puntos seleccionados.
  • The selected items are highlighted. Los elementos seleccionados se realzarán.
  • The wires and cables that you have added are highlighted. Se realzarán los hilos y cables añadidos.
  • The selected entities are highlighted. Las entidades seleccionadas se realzarán.
  • ... on any layer are not highlighted. ... en ninguna capa no se realzarán.
- Click here to view more examples -
IV)

subrayó

VERB
  • The discussion highlighted the need for justice to be applied to ... En los debates se subrayó la necesidad de hacer justicia respecto ...
  • The discussion highlighted the need for partnership ... En la discusión se subrayó la necesidad de colaboración ...
  • The Delegation also highlighted the need to devote greater attention ... La Delegación también subrayó la necesidad de dedicar una mayor atención ...
  • It was highlighted that this aspect was of particular relevance for ... Se subrayó que este aspecto revestía especial importancia para ...
  • The Delegation highlighted the proposed initiative to deal with emerging issues ... La Delegación subrayó la iniciativa propuesta de abordar cuestiones nuevas ...
- Click here to view more examples -
V)

relieve

VERB
  • Another issue highlighted in the report is ... Otra cuestión que se pone de relieve en el informe es ...
  • in highlighted how important they feel ... en relieve la importancia de que se sienten ...
  • This event highlighted their joint commitment to the development ... Un acontecimiento que puso de relieve la dedicación al desarrollo ...
  • ... which has already been highlighted today, is unacceptable ... ... que otros han puesto ya de relieve hoy, es inaceptable ...
  • Moreover, she highlighted the need to further ... Además, puso de relieve la necesidad de seguir ...
  • ... of predatory lending they also uh, the highlighted the ... de los préstamos abusivos también eh .del puesto de relieve la
- Click here to view more examples -
VI)

remarcado

VERB
Synonyms: redial, redialing
  • I have highlighted the location of the ... He remarcado la localización de la ...
  • Can you read the highlighted portion there on page 23? ¿Puede leer el trozo remarcado de la página 23?
VII)

realzado

ADJ
  • The current grid is indicated by a highlighted background. La rejilla actual se indica mediante un fondo realzado.
  • The current shadow is indicated by a highlighted background. La sombra actual se indica mediante un fondo realzado.
  • The assembly is highlighted. El conjunto queda realzado.
  • The current format is indicated by a highlighted background. El formato actual se indica mediante un fondo realzado.
  • The current style is indicated by a highlighted background. El estilo actual se indica mediante un fondo realzado.
  • ... current text format is indicated by a highlighted background. ... formato de texto actual se indica mediante un fondo realzado.
- Click here to view more examples -
VIII)

manifiesto

VERB
  • They also highlighted the increased importance for ... También pusieron de manifiesto la creciente importancia que ...
  • ... problem had not been highlighted in any parliamentary report ... ... problema no se había puesto de manifiesto en ningún informe parlamentario ...

notable

I)

destaca

ADJ
  • but it's notable as an example of a ... pero destaca como ejemplo de un ...
  • The fauna is notable for the big game species ... La fauna destaca por los ejemplares de caza mayor ...
II)

notorio

ADJ
  • The most notable feature of archaeological objects ... Lo más notorio de los objetos arqueológicos ...

earrings

I)

pendientes

NOUN
  • I think we should've bought the earrings. Deberíamos comprarle los pendientes.
  • A pair of sapphire earrings. Un par de pendientes de zafiro.
  • The earrings with the diamond hearts. Los pendientes con corazones de diamante.
  • I also know a dude that sell earrings. También conozco a uno que vende pendientes.
  • And that she was missing a pair of diamond earrings. Y se había llevado un par de pendientes de diamante.
  • Here are the earrings you wanted. Aquí tiene los pendientes que quería.
- Click here to view more examples -
II)

aretes

NOUN
Synonyms: earings
  • Those earrings make you look like an angel. Esos aretes te hacen ver como un ángel.
  • Your earrings are so excellent. Tus aretes son fabulosos.
  • We have earrings, real diamonds. Tenemos aretes con diamantes.
  • I like your earrings. Me gustan tus aretes.
  • Just a necklace and two earrings. Sólo un collar y dos aretes.
  • She stole my earrings. Ella robó mis aretes.
- Click here to view more examples -
III)

aros

NOUN
Synonyms: rings, hoops, rims, hoop, felloes
  • I need those earrings you borrowed. Necesito los aros que te presté.
  • My first gift was gold earrings. Mi primer regalo fueron aros de oro.
  • I lost one of my favourite earrings. Y perdí uno de mis aros preferidos.
  • Thanks for picking out the earrings. Gracias por elegir los aros.
  • She told me to help her wear earrings. Me dijo que le ayude a ponerse los aros.
  • Those earrings are just the touch ... Esos aros son el toque de ...
- Click here to view more examples -
IV)

zarcillos

NOUN
Synonyms: tendrils
  • And what about the earrings? ¿ Y los zarcillos?

pending

I)

pendiente

VERB
  • The appeal is pending. La apelación está pendiente.
  • There is but one thing pending. Hay sólo una cosa pendiente.
  • We had still some pending. Teníamos todavía algo pendiente.
  • Temporary clearance to security level two, pending verification. Permiso temporal de segundo nivel, verificación pendiente.
  • They released me pending a hearing. Me liberaron pendiente de una audiencia.
  • I still have a case pending. Nosotros aún tenemos un caso pendiente.
- Click here to view more examples -
II)

trámite

VERB
  • financial aid file claims are pending or the way financieros presentan reclamos de ayuda están en trámite o la manera
  • ... is created using 2 exclusive, patent-pending technologies ... es creado utilizando 2 tecnologías exclusivas con patente en trámite
  • ... is created using 2 exclusive, patent-pending technologies ... es creado utilizando 2 tecnologías exclusives con patente en trámite
- Click here to view more examples -
III)

espera

VERB
  • We hold it, pending next of kin. Retenido, en espera de parientes.
  • Pending further developments, we can assume that the ... A la espera de futuros descubrimientos, podemos suponer que el ...
  • Case dismissed pending final review of the ... Caso rechazado en espera de la revisión de la ...
  • ... sufficient evidence here to detain you pending official proceedings. ... suficiente evidencia para detenerte en espera de procedimientos oficiales.
  • ... in the incident, pending the completion of a ... ... en el incidente, en espera de la conclusión de la ...
  • pending the outcome can tell what happened espera de los resultados puede decir lo que pasó
- Click here to view more examples -

slopes

I)

laderas

NOUN
  • I hear the slopes out here are insane. Supe que las laderas aquí son increíbles.
  • The slopes of the knoll were bare, but there were ... Las laderas de la loma estaban desnudos, pero había ...
  • Grapes on the south slopes, olives on the ... Viñas en las laderas del sur, olivos en las ...
  • ... an odd creature to find on these high rocky slopes. ... raro encontrar estas criaturas en estas altas laderas rocosas.
  • ... to ramble on its grassy slopes. ... a pasear por sus verdes laderas.
  • ... in the densely populated areas on the southern slopes. ... de las zonas densamente pobladas de las laderas del sur.
- Click here to view more examples -
II)

cuestas

NOUN
Synonyms: tow, inclines, piggyback
  • Best possible distribution even on slopes. Distribución óptima incluso en cuestas.
  • Slopes uphill from the beach. Hay cuestas camino arriba de la playa.
  • ... and there's no food on these nursery slopes. ... , y no hay comida en estas cuestas.
  • ... can stay on such steep slopes. ... puede quedarse estable en las tales cuestas.
  • ... common sense when climbing slopes and sightseeing. ... sentido común al subir cuestas y turismo.
  • ... helpful to plant vegetation on the slopes, so their roots ... ... útil plantar vegetación en las cuestas, para que sus raíces ...
- Click here to view more examples -
III)

pistas

NOUN
  • People can choose between different ski slopes. La gente puede elegir entre distintas pistas de ski.
  • Bus service to slopes. Bus urbano a pistas.
  • ... chief enjoys his vacation on the ski slopes. ... jefe disfruta de sus vacaciones en las pistas de esquí.
  • Steep slopes, flat hierarchies. Pistas sofisticadas, jerarquías modestas.
  • ... or by traveling to the slopes in the winter. ... o al viajar a las pistas en el invierno.
  • ... which has 46 km slopes. ... la cual cuenta con 46 km de pistas.
- Click here to view more examples -
IV)

pendientes

NOUN
  • They have typical steep slopes, shaped by erosion. Se caracterizan por fuertes pendientes, formadas por la erosión.
  • ... island is undulating, with smooth slopes and numerous volcanic cones ... ... isla es ondulada, con suaves pendientes y numerosos conos volcánicos ...
  • Define this limit of the slopes of the secant line. Definan el límite de las pendientes de la secante.
  • The topography undulates with gentle slopes. Posee un relieve ondulado y de suaves pendientes.
  • the slopes of the roof nor must we fail to las pendientes de la cubierta ni debemos dejar de
  • ... improves manoeuvrability over uneven ground and steep slopes. ... mejora el movimiento en terrenos irregulares o con pendientes pronunciadas.
- Click here to view more examples -
V)

taludes

NOUN
Synonyms: embankments
  • On the slopes, those dark patches? Sobre los taludes, esas manchas oscuras.
  • ... , cultivated fields and slopes, up to 2500 meters. ... , campos cultivados y taludes, hasta los 2500 metros.
  • ... command allows to create slopes from the most external polyline ... ... comando permite crear los taludes desde la polilínea más externa ...
- Click here to view more examples -
VI)

vertientes

NOUN
Synonyms: sheds, pronged
VII)

desniveles

NOUN
Synonyms: unevenness
  • with rocks and slopes I mean, not just for ... es decir con rocas y desniveles, no sólo para ...
VIII)

faldas

NOUN
  • On the slopes of the volcano, there are ... En las faldas del volcán, hay ...
  • I could see the long slopes rising out of the desert ... Yo podía ver las faldas largas saliendo del desierto ...
  • ... villages which have grown along its slopes. ... pueblos que han crecido en sus faldas.
  • ... grow crops on the slopes of the cordillera. ... de los cultivos en las faldas de la cordillera.
- Click here to view more examples -
IX)

inclinaciones

NOUN
X)

lomas

NOUN
Synonyms: lomas, hills

pendants

I)

colgantes

NOUN
  • ... on figures, masks and pendants that depict elderly people and ... ... en figuras, máscaras y colgantes que muestran ancianos y ...
  • ... with symbolic power, pendants that tell a story, ... ... con poder simbólico, colgantes que cuentan una historia, ...
  • only enough for the pendants sólo lo suficiente para los colgantes
  • ... and various amulets and pendants look like insects or birds ... ... y numerosos dijes y colgantes parecen insectos o aves ...
  • disconnect the rigging pendants from their storage positions ... desconectar los colgantes aparejos de sus posiciones de almacenamiento ...
- Click here to view more examples -
II)

dijes

NOUN
Synonyms: keychains, charms, fobs
III)

pendientes

NOUN
  • pendants of the meadow grass ... pendientes de la hierba del prado ...
  • ... , her ancient and pendants out, and everything ... ... , su antigua y pendientes a cabo, y todo ...

inclines

I)

rampas

NOUN
Synonyms: ramps, ramp, chutes
II)

se inclina

VERB
  • She inclines to, when she remembers that ... Ella se inclina, cuando recuerda que ...
  • ... the village one birch inclines towards another. ... del pueblo un abedul se inclina sobre otro.
  • He also inclines towards the Commission's view ... Asimismo, se inclina hacia la opinión de la Comisión ...
  • ... , that your humour inclines to the pungent, not to ... ... , que su humor se inclina por el picante, por no ...
- Click here to view more examples -
III)

inclina

VERB
Synonyms: tilt, tips, leans, tipping, incline
IV)

pendientes

NOUN
V)

inclinaciones

NOUN
VI)

cuestas

NOUN
Synonyms: slopes, tow, piggyback
  • ... that can go over inclines and up and down stairs. ... que puede subir y bajar cuestas y escaleras.

extraordinary

I)

extraordinario

ADJ
  • It was extraordinary, quite extraordinary. Por supuesto, ha sido extraordinario, muy extraordinario.
  • It was extraordinary, quite extraordinary. Por supuesto, ha sido extraordinario, muy extraordinario.
  • What an extraordinary thing to say. Es extraordinario decir una cosa así.
  • It was the most extraordinary thing. Fue el hecho más extraordinario.
  • Perhaps we'll find something extraordinary. Quizás encontremos algo extraordinario.
  • But our work with rabbits has been extraordinary. Pero nuestro trabajo con conejos ha sido extraordinario.
- Click here to view more examples -
II)

excepcional

ADJ
  • Your father was an extraordinary man. Su padre era un hombre excepcional.
  • and then we see in the wings is extraordinary moment y luego vamos a ver en las alas es momento excepcional
  • ... extraordinary man, he's an extraordinary artist. ... persona extraordinaria y un artista excepcional.
  • ... people can make you feel, extraordinary? ... gente te hace sentir un ser excepcional?
  • ... that really is an extraordinary innovation in the history of ... ... ¡se trata de una innovación excepcional en la historia del ...
  • ... , you are an extraordinary part of this, ... , tú eres una parte excepcional de esto,
- Click here to view more examples -

extraordinarily

I)

extraordinariamente

ADV
  • Random kidnappings are extraordinarily rare. Los rescates por secuestros de niños son extraordinariamente raros.
  • Biology is an extraordinarily digestive science. La biología es una ciencia extraordinariamente digestivo.
  • They were extraordinarily profuse. Ellos eran extraordinariamente abundantes.
  • The furniture fitted extraordinarily well. El mobiliario instalado extraordinariamente bien.
  • I think that would be extraordinarily dangerous. Creo que eso seria extraordinariamente peligroso.
- Click here to view more examples -
II)

singularmente

ADV
Synonyms: singularly, uniquely

excellent

I)

excelente

ADJ
  • Have an excellent evening. Tenga una excelente noche.
  • It will be excellent training for you. Será un excelente entrenamiento para ti.
  • You are fully loaded starting off with this excellent manual. Están bastante cargados con este manual excelente.
  • Your prospects for a long sleep are excellent. Tu posibilidad de un largo sueño es excelente.
  • Excellent overview during the preparation. Visibilidad excelente durante la preparación.
  • Your tea is excellent. El té está excelente.
- Click here to view more examples -
II)

exelente

ADJ
  • ... between your multiple cameras, which is excellent. ... entre tus diferentes cámaras, lo cual es realmente exelente.
  • ... is excellent, excellent, excellent. ... es exelente, exelente, exelente.
  • ... which is excellent, excellent, excellent. ... , que es exelente, exelente, exelente.
  • Excellent work, team. Exelente trabajo, equipo.
  • And they did an excellent job because this case can definitely ... Y hicieron un exelente trabajo, porque esta carcasa puede ...
  • Oh, an excellent idea. Oh, es una idea exelente.
- Click here to view more examples -
III)

óptimo

ADJ
Synonyms: optimal, optimally
  • excellent electrical insulation, high ... Óptimo aislamiento eléctrico, elevadas ...
  • Excellent space utilization through compactness. Aprovechamiento óptimo del espacio por medio de compacidad

great

I)

gran

ADJ
Synonyms: big, large, grand, high, huge, vast
  • Neither can we climb down into this great ditch. Tampoco se puede bajar a este gran foso.
  • He was a great guy. Era un gran tipo.
  • I mean, about it being a great book. Quiero decir, sobre lo de ser un gran libro.
  • It used to be a great neighborhood. Antes era un gran vecindario.
  • Have a really great day. Que tengas un gran día.
  • That must be a great relief. Eso debe ser un gran alivio.
- Click here to view more examples -
II)

genial

ADJ
  • This is so great. Esto es muy genial.
  • The afternoon is so great! La tarde va genial.
  • Some days it's great to be alive. Hay días en que es genial estar vivo.
  • And that is so great. Y eso es genial.
  • Speaking of real, this has been great. Hablando en serio, esto ha sido genial.
  • This dance could be great for you. Este baile sera genial para ti.
- Click here to view more examples -
III)

estupendo

ADJ
  • This was a great musical. Fue un musical estupendo.
  • This is going to be great for us. Esto será estupendo para nosotros.
  • But a great place to hide a body. Pero un estupendo lugar para ocultar cuerpos.
  • It would be great if you could. Sería estupendo si pudieras hacerlo.
  • My father thinks it's great. A mi papá le parece estupendo.
  • Your script is great. Tu guión es estupendo.
- Click here to view more examples -
IV)

excelente

ADJ
  • She did a great job. Hizo un excelente trabajo.
  • This is a great book. Es un libro excelente.
  • I think you're a great mother. Creo que es una excelente madre.
  • That kid is great. El chico es excelente.
  • And the music is great. Y la música es excelente.
  • Great weather despair over. Excelente clima desesperación tomó final.
- Click here to view more examples -
V)

fantástico

ADJ
  • And now it's great to return. Y ahora es fantástico regresar.
  • I bet she gives great helmet. Apuesto a que hace un casco fantástico.
  • It was great working with you. Fue fantástico trabajar contigo.
  • You make the world a great place. Haces del mundo un lugar fantástico.
  • This is going to be great. Va a ser fantástico.
  • You were great with the kids. Fuiste fantástico con los niños.
- Click here to view more examples -
VI)

buen

ADJ
Synonyms: good, nice, fine
  • Not a great time to be feeling groovy. No es buen momento para estar volado.
  • Have a great day. Que tenga un buen día señor.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • That is a great band name. Es un buen nombre para la banda.
  • To a great show. Por un buen concierto.
  • I got a great feeling about your first day. Tengo un buen presentimiento sobre tu primer día.
- Click here to view more examples -
VII)

magnífico

ADJ
  • You did a great job. Ha hecho un trabajo magnífico.
  • My dad was great. Mi papá fue magnífico.
  • It was like a great gift somehow. De algún modo, fue un magnífico regalo.
  • She is a great and complex character. Es un personaje magnífico y complejo.
  • They say it's a great horseman. Dicen que es un magnífico jinete.
  • This is a great program. Es un programa magnífico.
- Click here to view more examples -
VIII)

lugares

ADJ
IX)

maravilloso

ADJ
  • You already know the great invention. Conocen ya el maravilloso invento.
  • A very great and courageous man. Un hombre maravilloso y valiente.
  • It was great what you did for them. Fue maravilloso lo que hiciste por ellos.
  • And at times it was great. Y a veces fue maravilloso.
  • What a great gift you're giving to me. Qué regalo más maravilloso me vas a dar.
  • The location is great. Es un sitio maravilloso.
- Click here to view more examples -
X)

bien

ADJ
Synonyms: well, good, right, okay, fine, ok, alright, sake
  • I had a great time. La pasé muy bien.
  • You look really great as a horde. Lucen bien como una horda.
  • I heard you played a great game. Me dijeron que jugaste muy bien.
  • The business isn't even going so great. El negocio ni siquiera va tan bien.
  • The office looks great. La oficina s eve bien.
  • I had a great time with you today. Hoy la pasé muy bien contigo.
- Click here to view more examples -

fine

I)

fina

ADJ
Synonyms: thin
  • Powder for the fuse must be very fine. La pólvora para la mecha debe ser muy fina.
  • It caught in the fine mesh of her hair. Es atrapado en la malla fina de su pelo.
  • A fine ceramic poet. Un poeta cerámico, loza fina.
  • Fine machinery just won't work in these temperatures. La maquinaria fina apenas trabaja en estas temperaturas.
  • It must be really fine silk. Debe ser seda muy fina.
  • Is a fine sandy beach. Es una playa de arena fina.
- Click here to view more examples -
II)

bien

ADJ
Synonyms: well, good, right, okay, ok, alright, sake
  • She would be fine without me. Ella estaría bien sin mí.
  • When people are able to it's fine. Cuando las personas son capaces de que está bien.
  • Two days ago, it was fine. Hace dos días estaba bien.
  • The surgery went fine. La operación fue bien.
  • They said he was fine. Dijeron que estaba bien.
  • Soil engineering report was fine. El informe técnico del suelo estaba bien.
- Click here to view more examples -
III)

multa

NOUN
  • Somebody has to pay the fine. Alguien tiene que pagar la multa.
  • I order you to pay the original fine. Ordeno que pague la multa original.
  • Then you'll pay a fine. Entonces pagarás la multa.
  • All right, you can pay the fine. Bien, puedes pagar la multa.
  • I can get a big fine for that. Yo puedo sufrir una gran multa en eso.
  • We send them a summons or a fine later. Les enviamos una citación o multa después.
- Click here to view more examples -
IV)

buen

ADJ
Synonyms: good, nice, great
  • I was a fine, fine soldier. Era un buen, buen soldado.
  • I was a fine, fine soldier. Era un buen, buen soldado.
  • It was such fine weather. Hacía tan buen tiempo.
  • He is a fine gentleman. Es un buen hombre.
  • Miles was a fine officer and a fine man. Miles era un buen oficial y un buen hombre.
  • Miles was a fine officer and a fine man. Miles era un buen oficial y un buen hombre.
- Click here to view more examples -
V)

bella

ADJ
  • That's a very fine piece of work. Es una obra muy bella.
  • A fine sculpture with a hooey on each and every button ... Una bella escultura en cada broche ...
  • ... it would be a fine addition. ... que sería además una bella adicion.
  • It's a fine choice. Es una bella elección.
  • ... welcome them to our fine city by confiscating their ... ... les damos la bienvenida a nuestra bella ciudad confiscando les sus ...
  • about the you another fine art for the right side ... sobre la que otra bella arte para la lado derecho ...
- Click here to view more examples -
VI)

excelente

ADJ
  • You did a fine job. Has hecho un trabajo excelente.
  • That was a fine job. Fue un trabajo excelente.
  • You will make a fine vengeance demon. Serás un excelente demonio de la venganza.
  • A very fine first command. Un primer mando excelente.
  • He is a fine man. Es una persona excelente.
  • This fine ship, this fine crew. Esta excelente nave, esta gran tripulación.
- Click here to view more examples -

terrific

I)

fenomenal

ADJ
Synonyms: phenomenal, swell
  • I must say, you look terrific. Permíteme decirte que se te ve fenomenal.
  • Thank you, everyone, and have a terrific evening. Gracias, todos, y tengan una noche fenomenal.
  • The first month, from the beginning, is terrific. El primer mes,desde el principio, es fenomenal.
  • Because this is a terrific school district here. Para los niños éste es un distrito escolar fenomenal.
  • I think it's terrific that more folks are going ... Creo que es fenomenal que mas personas van ...
  • The weather's been terrific. El tiempo ha estado fenomenal.
- Click here to view more examples -
II)

estupendo

ADJ
Synonyms: great, super, wonderful
  • That is a terrific name. Ese es un nombre estupendo.
  • That was terrific, both of you. Eso fue estupendo, los dos.
  • And he's a terrific swimmer. Y era un nadador estupendo.
  • I think my scarf looks terrific. Creo que mi pañuelo está estupendo.
  • These two have a terrific mattress. Ellos tienen un colchón estupendo.
  • No kidding, you were terrific. En serio, estuviste estupendo.
- Click here to view more examples -
III)

fabuloso

ADJ
Synonyms: fabulous, awesome, fab
  • We heard the coffee was terrific. Me dijeron que el café era fabuloso.
  • This local guy has been too terrific to me. Este periodista local ha sido demasiado fabuloso conmigo.
  • This wall is a terrific defence mechanism. Esta muralla es un fabuloso mecanismo de defensa.
  • This is a terrific thing. Esto es algo fabuloso.
  • ... credit where credit's due she had a terrific mentor. ... hay que darle crédito tuvo un fabuloso mentor.
  • This is gonnabe terrific. Esto va aser fabuloso.
- Click here to view more examples -
IV)

fantástico

ADJ
  • For me it's been terrific. Para mí ha sido fantástico.
  • We have a terrific match up for you today. Tenemos un encuentro fantástico hoy.
  • What you're doing here is terrific. Lo que se ha hecho aquí ha sido fantástico.
  • I think that this place, it is terrific. Yo creo que este lugar es fantástico.
  • He was a terrific actor. Era un actor fantástico.
  • When he comes upwith an idea, he's terrific. Cuando tiene una idea, es fantástico.
- Click here to view more examples -
V)

tremendo

ADJ
Synonyms: tremendous, awful, heck
  • You have a terrific sense of the female body. Tienes un tremendo sentido del cuerpo femenino.
  • That was a terrific spill. Sí, fue un vuelco tremendo.
  • Well, this has been terrific. Bueno, eso ha sido tremendo.
  • Now he was terrific at making fun of his fatherland. Ahora era tremendo burlándose de su patria.
  • machinery had been stopped by the terrific impact. maquinaria había sido detenido por el tremendo impacto.
  • Another terrific round, two more Otro tremendo asalto, dos más.
- Click here to view more examples -
VI)

genial

ADJ
  • You did a terrific job. Hiciste un trabajo genial.
  • I think it's a terrific idea. Creo que es una idea genial.
  • You look terrific for a scientist. Estás genial para ser científico.
  • They discovered something terrific in here. Descubrieron algo genial aquí.
  • It was a terrific speech. Fue un discurso genial.
  • I think that you are terrific. Creo que eres genial.
- Click here to view more examples -
VII)

terrible

ADJ
  • You have a terrific product. Tienen un producto terrible.
  • This is a terrific reminder. Es un recuerdo terrible.
  • I have a terrific pain in my back and chest. Tengo un dolor terrible en la espalda y el pecho.
  • This is a terrific script. Este es un terrible guión.
  • They got into a terrific argument. Tuvieron una discusión terrible.
  • And have a terrific afternoon. Y tengan una terrible tarde.
- Click here to view more examples -
VIII)

excelente

ADJ
  • I think he'd make a terrific marine biologist. Creo que podría convertirse en un excelente biólogo marino.
  • Terrific work, by the way. Excelente trabajo,a propósito.
  • We had a terrific chat. Tuvimos una excelente conversación.
  • You have a terrific product. Tenéis un producto excelente.
  • The tempest had been as brief as terrific. La tempestad había sido tan breve como excelente.
  • He s a terrific dancer. Es un excelente bailarín.
- Click here to view more examples -
IX)

magnífico

ADJ
  • That hospital did a terrific job. El hospital hizo un trabajo magnífico.
  • ... the staff, who were terrific. ... al personal, que ha estado magnífico.
  • Everybody, thank you for a terrific first day. Gracias a todos por un magnífico primer día.
  • Well, this has been terrific. Bueno, esto ha sido magnífico.
  • ... , this steak is terrific. ... , este bistec es magnífico.
  • Social media is such a terrific way to connect with our ... Las redes sociales ofrecen un modo magnífico de conectarnos con nuestros ...
- Click here to view more examples -
X)

increíble

ADJ
  • You got a terrific body. Tienes un cuerpo increíble.
  • It has a terrific pasta bar. Tiene una barra de pastas increíble.
  • It might be terrific for you. Podría ser increíble para ti.
  • This honesty is a terrific concept. La honestidad es un increíble concepto.
  • I bet you're terrific. Sé que eres increíble.
  • No, this town is terrific. No, esta ciudad es increíble.
- Click here to view more examples -

noticeable

I)

sensible

ADJ
  • noticeable when using cheat has a distinct odor sensible al usar tramposo tiene un olor distinto
II)

notable

ADJ
  • The difference is particularly noticeable on curved surfaces. La diferencia es especialmente notable en las superficies curvadas.
  • And therefore it's really noticeable. Y por lo tanto es bastante notable.
  • It will make a noticeable difference. Representará una diferencia notable.
  • They're dark, heavy and have noticeable accents. Son oscuros, pesados y tienen un acento notable.
  • I didn't think it was that noticeable. No pensé que fuera tan notable.
- Click here to view more examples -
III)

notorio

ADJ
  • ... it might not be as noticeable on the affected side. ... podría no ser tan notorio en el lado afectado.
  • ... of zooming, but it will be barely noticeable, ... de zoom, pero será apenas notorio,
IV)

perceptible

ADJ
  • There is a noticeable, justifiable impatience, particularly among ... La impaciencia legítima es perceptible, sobre todo entre ...
  • It was noticeable in recent years when we started ... Era perceptible en los últimos años cuando empezamos a ...
  • deformity would be less noticeable. deformidad sería menos perceptible.
  • it was barely noticeable probably started after the ... apenas era perceptible probablemente comenzó después de la ...
  • What is noticeable is that around the ... Lo que es perceptible es que en la ...
- Click here to view more examples -
V)

notan

ADJ
Synonyms: notice
  • And if they get large enough, they're noticeable. Y si ellas crecen lo suficiente, se notan.
  • ... composition the two lower paintings are less noticeable, ... por su composición: éstos dos cuadros se notan menos,
VI)

apreciable

ADJ

noteworthy

I)

destacables

ADJ
Synonyms: remarkable, notable
II)

notable

NOUN
  • It's noteworthy, at other points in ... Es notable que en otros puntos de la ...
  • these are especially noteworthy. éstos son especialmente notable.
  • One noteworthy example had been the establishment of ... Un ejemplo notable fue la instauración de ...
  • Well, there's nothing noteworthy here. No hay nada notable aquí.
  • It is noteworthy that, notwithstanding the ... Es notable que, pese a los ...
- Click here to view more examples -
III)

significativo

ADJ
  • This vaccine is a noteworthy advance in the protection of ... Esta vacuna es un avance significativo en la protección de ...
IV)

cabe destacar

ADJ
  • In particular, the following matters are noteworthy: En particular, cabe destacar las cuestiones siguientes:
  • It's noteworthy that at other points in history heavier ... Cabe destacar que en otros momentos de la historia las más pesadas ...
V)

dignas

ADJ
Synonyms: worthy, decent, dignified
  • Some noteworthy innovations have originated from ... Algunas innovaciones dignas de mención son obra de ...
VI)

llamativo

ADJ

significant

I)

significativo

ADJ
  • It was significant and very tangible. Fue significativo y muy tangible.
  • That was a significant event for the kids. Creo que fue un evento significativo para los chicos.
  • I wonder if that's significant. Me pregunto si será significativo.
  • It is a very significant day. Es un día muy significativo.
  • It has been a significant year filled with expectation. Ha sido un año muy significativo que ha generado esperanza.
  • A significant moment in history. Un momento significativo en la historia.
- Click here to view more examples -
II)

importante

ADJ
  • I think that this creates significant impetus. Creo que este es un importante impulso.
  • Every scrap of metal's significant. Cada trozo de metal es importante.
  • Can be a significant anxiety. Puede ser una ansiedad importante.
  • This is a significant moment in your life. Este es un momento importante en su vida.
  • You bought a significant number of works from him. Le compró un número importante de obras.
  • This aircraft is of significant importance for the whole branch. Esta aeronave es muy importante para toda la rama.
- Click here to view more examples -
III)

considerable

ADJ
  • It has significant advantage in both length and breadth. Tiene una considerable ventaja tanto en longitud como en anchura.
  • He said that that marked a significant achievement. Dijo que este hecho representaba un logro considerable.
  • This provides a significant advantage for radar sensors ... Esto constituye una considerable ventaja para los sensores de radar ...
  • There is already a significant use of digital media ... Actualmente ya existe un uso considerable de los medios digitales ...
  • That is a significant amount of money in absolute terms, ... Esta cifra es considerable en términos absolutos, ...
  • ... like that usually means a significant amount of spatter. ... como esta normalmente con lleva una considerable cantidad de salpicaduras.
- Click here to view more examples -
IV)

relevantes

ADJ
Synonyms: relevant, relevance
  • the life and other significant terms of the arrangement; la vida y otros términos relevantes del acuerdo;
  • Enter the number of significant digits (the default value ... Especifique el número de dígitos relevantes (el valor por defecto ...
  • ... decisions they're making are extremely significant, you know? ... decisiones que toman son extremadamente relevantes, ¿no?
  • ... to be the most significant, many ... que es una de las más relevantes,
  • ... being among the most significant sources for the history of ... ... uno de los materiales más relevantes para la historia de la ...
  • ... One of the most significant factors in the financial crisis ... ... Uno de los factores más relevantes en la crisis financiera ...
- Click here to view more examples -
V)

notable

ADJ
  • I think it should be considered significant. Y creo que eso debe considerarse notable.
  • A new era featuring significant scaling up of aid presents ... Una nueva era de aumento notable de la asistencia ofrece ...
  • ... of many flights and a significant rise in the number of ... ... de muchos vuelos y un notable aumento del número de ...
  • The most significant thing this is missing is ... Lo más notable es que no está ...
  • Significant backup-and-restore performance impact—up to ... Notable impacto en el performance de backup y restore: hasta ...
  • ... of energy provide a significant disincentive for energy efficiency ... ... de la energía son un desincentivo notable para el rendimiento energético ...
- Click here to view more examples -

marked

I)

marcado

VERB
  • I have it marked right there. Lo he marcado ahí.
  • He had the rest of the marked money. Él tenía el dinero marcado que faltaba.
  • Marked in the left. Marcado en la izquierda.
  • Rows start in the pointed marked. Las filas empiezan en el punto marcado.
  • I have them marked. Ya los he marcado.
  • The safe channel is clearly marked. El canal seguro está marcado claramente.
- Click here to view more examples -
II)

caracteriza

VERB
  • The condition is marked by changes in mental status ... Esta afección se caracteriza por cambios en el estado mental ...
  • The disorder is marked by multiple physical complaints ... Este trastorno se caracteriza por un patrón de dolencias físicas múltiples ...
  • The result, inevitably, is marked by a further fall ... El resultado, inevitablemente, se caracteriza por una mayor caída ...
  • It is marked by a certain nonchalance. Se caracteriza por una cierta despreocupación.
  • ... a coward, so called, is marked ... un cobarde, por lo que llama, se caracteriza
  • ... return of my pupils would be marked by a ... regreso de mis alumnos se caracteriza por una
- Click here to view more examples -
III)

señalado

VERB
  • I think we've just been marked for something. Nos han señalado por alguna razón.
  • I marked the changes. He señalado los cambios.
  • ... tell you if the roads were marked. ... si el camino estuviera señalado.
  • It'll be quite clearly marked on the menu. Estará bien señalado en el menú.
  • ... we know he's marked. ... que sabemos que es un Señalado.
  • ... mistake about it: the commitment marked by this event signals ... ... se confundan: el compromiso señalado por este acontecimiento nos indica ...
- Click here to view more examples -

considerable

I)

considerable

ADJ
  • Merely a considerable investment of will. Solamente una considerable inversión de voluntad.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia a la sonda mental es considerable.
  • He wept thus for a considerable time. Lloró tanto, durante un tiempo considerable.
  • The man who hires me makes a considerable investment. El hombre que me contrata hace una considerable inversión.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia al exámen mental es considerable.
  • I am authorised to offer you a considerable sum. Estoy autorizada para ofrecer una suma considerable.
- Click here to view more examples -
II)

notable

ADJ
  • Considerable reduction of production costs compared to ... Notable reducción de los costes de producción respecto a ...
  • ... euro will also have a considerable impact on the tourist sector ... ... euro tendrá un efecto notable en el sector turístico ...
  • the second reason is a considerable increase in the possibilities for ... la segunda es un aumento notable de las posibilidades de ...
  • ... the seborrhoea, with a considerable improvement of the acne symptoms ... ... la seborrea,con una notable mejora de la sintomatología acneica ...
  • if the impact is considerable, the Commission can ... si la incidencia fuera notable, la Comisión podrá ...
- Click here to view more examples -

striking

I)

llamativo

ADJ
  • The sound of his singing is very striking. El sonido de su canto es muy llamativo.
  • One striking aspect is the possibility ... Un aspecto llamativo es la posibilidad que ...
  • This striking design belongs to a ... Este diseño tan llamativo corresponde al de un ...
  • ... but the resemblance is striking. ... pero el parecido es llamativo.
  • contrast sufficiently striking to those of his brother elect. suficientemente llamativo contraste con los de sus elegidos hermano.
  • But what was striking was Pero lo que fue llamativo fue
- Click here to view more examples -
II)

sorprendente

ADJ
  • The resemblance is striking. El parecido es sorprendente.
  • We have here a result which is striking. Tenemos aquí un resultado sorprendente.
  • This was like striking their flag. Esto fue sorprendente como su bandera.
  • It is striking that happens soon. Es sorprendente que esto ocurra pronto.
  • It is also striking that, in relation to workers ... Resulta asimismo sorprendente que, con respecto a los trabajadores ...
  • ... irrigation efficiency, can also have a striking effect. ... rendimiento del riego, pueden causar también un efecto sorprendente.
- Click here to view more examples -
III)

impactante

ADJ
  • I think that is a striking figure. Creo que se trata de una cifra impactante.
  • This is a striking dissonance. Ésta es una disonancia impactante.
  • And he said something very striking for me, Y él respondió algo muy impactante para mi,
  • The landscape and striking architecture in particular have not only ... El paisaje y la impactante arquitectura no sólo la han ...
- Click here to view more examples -
IV)

pulso

VERB
Synonyms: pulse, heartbeat
  • And he went on striking. Y fue en el pulso.
  • I hope to open a window, striking to connect espero que se abra una ventana pulso en conectar
  • ... , as to the striking of a light and ... , a medida que el pulso de una luz y una
- Click here to view more examples -
V)

huelga

ADJ
Synonyms: strike, needless
  • We are striking workers. Somos obreros en huelga.
  • Striking is a matter of principle. Una huelga es cuestión de principios.
  • Striking is a right, wrecking the workplace is a ... La huelga es un derecho, dañar las máquinas un ...
  • ... the very act of striking, when another hiss stayed ... ... el acto mismo de la huelga, cuando otro silbido detuvo ...
  • the same voice every hour, at the striking la misma voz a cada hora, en la huelga
  • striking business in which he had ... negocio en huelga en la que había ...
- Click here to view more examples -
VI)

golpear

VERB
  • It is not good for striking. No es bueno golpear.
  • Striking an officer, resisting ... Lo detenemos por golpear a un agente, resistir al ...
  • ... there is a danger of striking in the lower hemisphere. ... existe el peligro de golpear en el hemisferio inferior.
  • ... he turned on me, and began striking me. ... él se volvió hacia mí y me comenzó a golpear.
  • ... this case, instead of striking the piece, we use ... ... este caso, en lugar de golpear la pieza, usamos ...
  • striking at an update begins golpear a una actualización comienza
- Click here to view more examples -
VII)

pulsan

ADJ
Synonyms: strike
VIII)

impresionante

ADJ
  • Your resemblance is striking. Tu parecido es impresionante.
  • It is striking to see how the combination ... Es impresionante ver como la combinación ...
  • ... but the resemblance is striking. ... pero qué parecido tan impresionante.
  • but the parallel is striking. pero el paralelo es impresionante.
  • Most striking were the collapse of ... Lo más impresionante fue el colapso del ...
  • and the striking bronze statue looks towards ... y la impresionante estatua de bronce mira hacia ...
- Click here to view more examples -
IX)

notable

ADJ
  • A striking addition of two plus two. Una adición notable de dos más dos.
  • to pose a very striking question: una pregunta de lo más notable:
  • most striking of modern times. más notable de los tiempos modernos.
  • to pose a very striking question: una pregunta de lo más notable:
  • whole striking contrast of the scene. todo cambio notable de la escena.
  • It is a striking illustration of the strength of ... Es un ejemplo notable de la fuerza de ...
- Click here to view more examples -
X)

asombroso

ADJ
  • The resemblance is striking. El parecido es asombroso.
  • The resemblance is truly striking. El parecido es asombroso.
  • What is most striking is the discovery of ... Lo más asombroso es el descubrimiento de ...
  • ... well to produce a striking effect. ... bien para producir un efecto asombroso.
  • Could we have this striking result with liquid? ¿Podríamos tener este resultado asombroso con un líquido?
- Click here to view more examples -

circulation

I)

circulación

NOUN
  • I need to stop him putting it into circulation. Necesito encontrarlo y evitar que lo ponga en circulación.
  • No one wants to see their circulation decreased. Nadie quiere que su circulación disminuya.
  • Ideas to build circulation. Ideas para aumentar la circulación.
  • I hear your circulation's down. Escuche que tu circulación es baja.
  • There is a common circulation, a common respiration. Hay una circulación común, una respiración común.
  • Its magnetic circulation is perfect. Su circulación magnética es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)

tirada

NOUN
Synonyms: chuck, pulled, lying, spin
  • ... this to help our circulation. ... esto para aumentar la tirada.
  • ... too few publications with limited circulation are handled by large ... ... demasiado pocas las publicaciones de poca tirada controladas por las grandes ...
  • It's got twice our circulation, and three times ... Tiene doble tirada que nosotros y tres veces ...
  • Annual circulation of magazines and other ... Tirada anual de revistas y otras ...
  • ... whose newspaper has a larger circulation. ... cuyo periódico tiene una tirada más importante.
  • ... has grown both in circulation as well as number of ... ... ha crecido tanto en tirada como en número de ...
- Click here to view more examples -

movement

I)

movimiento

NOUN
Synonyms: motion, move, moving, stroke
  • Movement in the southwest corner. Movimiento en la esquina sudoeste.
  • News that inspires to creative movement solutions. Noticias que inspiran soluciones de movimiento creativas.
  • A picture can create movement. Una imagen puede crear movimiento.
  • This should be seen as a movement of the people. Esto debe parecer un movimiento popular.
  • I have no interest in the temperance movement. No me interesa el movimiento de abstinencia.
  • We have enemy movement here and here. Movimiento enemigo aquí y aquí.
- Click here to view more examples -
II)

circulación

NOUN
  • The main restriction on movement. Las principales restricciones a la circulación.
  • ... shallow but with good air movement. ... superficial pero con buena circulación de aire.
  • ... hindering rather than facilitating the movement of people and goods. ... obstaculizar más que facilitar la circulación de personas y bienes.
  • ... taking measures to facilitate movement merely for the sake ... ... adoptar medidas para facilitar la circulación por el solo hecho ...
  • because thanks to the reverse movement Porque gracias a la circulación inversa
  • whole population in movement. población total en circulación.
- Click here to view more examples -
III)

desplazamiento

NOUN
  • The movement of the rural poor ... El desplazamiento de los pobres de las zonas rurales ...
  • ... pressure will vary according to the seasonal movement of stock. ... presión variará de acuerdo con el desplazamiento estacional del ganado.
  • ... on urbanization is the movement of people uprooted by ... ... de la urbanización es el desplazamiento forzado de poblaciones debido a ...
  • Movement of pedestrian-controlled machinery Desplazamiento de máquinas con conductor a pie
  • Movement of the creature has required some split-second timing ... El desplazamiento de la criatura ha requerido algunos suministros extras ...
  • ... which each side has liberty of movement is open ground. ... cual cada lado ha libertad de desplazamiento es terreno abierto.
- Click here to view more examples -

circulating

I)

circulación

VERB
  • Those are the two main circulating thyroid hormones. Esas son las dos hormonas tiroideas de circulación principales.
  • After circulating cards are created, they can be assigned ... Una vez creadas las tarjetas en circulación, estas pueden asignarse ...
  • Set up circulating cards for lean manufacturing Configurar tarjetas de circulación para lean manufacturing (producción ajustada)
  • circulating claiming that sandy hook circulación alegando que el gancho arenoso
  • with the water circulating in the landscape, con la circulación del agua en el paisaje,
- Click here to view more examples -

flow

I)

flujo

NOUN
  • I found it helped the creative flow. Descubrí que ayudaba al flujo creativo.
  • Concentrate on visualizing the flow of time. Concéntrate en visualizar el flujo del tiempo.
  • Control the flow of traffic. Controla el flujo de datos.
  • Flow means not forcing the moves. Flujo significa no forzar los movimientos.
  • I can feel the flow to the lungs. Pude sentir el flujo a los pulmones.
  • Keep watching that power flow. Siga vigilando el flujo de energía.
- Click here to view more examples -
II)

fluyen

NOUN
Synonyms: flowing, streaming
  • Rivers flow to the seas. Los ríos fluyen hacia el mar.
  • All rivers flow into the same sea. Todos los ríos fluyen al mismo mar.
  • In summer, the rivers no longer flow. En verano, los ríos no fluyen más.
  • Come in the rains, here rivers flow. Si viene en las lluvias, aquí los ríos fluyen.
  • You know, the metaphors will flow from there. Y de ahí siguen las metáforas que fluyen.
  • The old waters still flow. Las viejas aguas aún fluyen.
- Click here to view more examples -
III)

caudal

NOUN
Synonyms: wealth, airflow
  • We come in the flow of. Venimos en el caudal de.
  • ... you really need some equipment to control the flow. ... usted realmente necesita algún equipo para controlar el caudal.
  • ... as the reed in the flow of. ... como el junco bajo el caudal del.
  • ... to break the charm of its flow. ... de romper el encanto de su caudal.
  • ... one for its length, flow, surface area of the ... ... por su longitud, caudal, superficie de la ...
  • by supplying only the flow needed al suministrar únicamente el caudal necesario
- Click here to view more examples -
IV)

corriente

NOUN
  • Tons of air flow. Mucha corriente de aire.
  • Go with the flow. Déjate llevar por la corriente.
  • Go with the flow. Ir con la corriente .
  • You got to feel the flow and go. Tienes que sentir la corriente y hacerlo.
  • Just go with the flow. Sólo tienen que ir con la corriente.
  • It just needs flow regulation. Sólo necesita la regulación de corriente.
- Click here to view more examples -
V)

circulación

NOUN
  • ... new technology, improve the flow of products and services, ... ... nuevas tecnologías, mejora la circulación de productos y servicios, ...
  • Keep up with the traffic flow. Mantengase con la circulación del trafico.
  • I intend to divert part of the flow. Me propongo ocupar una parte de esa circulación
  • For reasons of availability, traffic flow, and safe clearance ... Por motivos de disponibilidad, circulación y seguridad en el paso ...
  • It is a flow of a waterfall of ... Es una circulación de una cascada de ...
  • Let's review the flow of the room. Revisemos la circulación de la sala.
- Click here to view more examples -

traffic

I)

tráfico

NOUN
  • Alien traffic is the same as ever. El tráfico alienígena es el mismo de siempre.
  • Input traffic to be forwarded. Tráfico de entrada que se debe reenviar.
  • Closed for excess traffic. Cerrado por exceso de tráfico.
  • And a traffic offence. Y una falta de tráfico.
  • Today will be a lot of traffic. Hoy habrá mucho tráfico.
  • The traffic's not lower than us. El tráfico no está debajo.
- Click here to view more examples -
II)

tránsito

NOUN
Synonyms: transit
  • Clear traffic in central left web. Despejen tránsito en red central izquierda.
  • And these are from the traffic camera. Y estas son de la cámara de tránsito.
  • The car belongs to a known traffic menace. El auto pertenece a una conocida amenaza para el tránsito.
  • I look at traffic signals sort of as a suggestion. Tomo las señales de tránsito como una sugerencia.
  • You make it sound like a traffic infraction. Hace que suene como una infracción de tránsito.
  • You can hear the traffic. Puedes oír el tránsito.
- Click here to view more examples -
III)

circulación

NOUN
  • Ride carefully and respect the traffic regulations. Circula con prudencia y respeta las normas de circulación.
  • I am a technician in traffic and communications, those are ... Yo soy técnico en circulación y comunicaciones, son ...
  • ... of pollution, motor traffic is rapidly growing. ... de contaminación, la circulación de vehículos automotores aumenta rápidamente.
  • I'll call the traffic manager. Llamaré al director de circulación.
  • traffic and navigation regulations and restrictions; Reglas y restricciones de circulación o de navegación;
  • ... one of the world's most congested traffic areas. ... uno de los espacios de circulación más congestionados del mundo.
- Click here to view more examples -

airflow

I)

flujo

NOUN
  • So you get some good airflow going through there. Por lo que obtienen un buen flujo de aire.
  • Once the airflow sensors detect a big enough leak, ... Cuando los sensores de flujo de aire detectan un escape, ...
  • twice the normal airflow is necessary to cool ... es necesario el doble del flujo normal de aire para enfriar ...
  • ... particularly to provide for proper venting and airflow. ... especialmente para proporcionar la ventilación y flujo de aire adecuado.
  • ... particularly to provide for proper venting and airflow. ... particularmente para proporcionar la ventilación y flujo de aire adecuado.
- Click here to view more examples -
II)

circulación

NOUN
  • ... the system integrator to ensure adequate system airflow. ... integrador del sistema garantizar que circulación del aire sea adecuada.
  • The division of the laminar airflow between the upper and ... La división de la circulación laminar del intradós y el extradós ...
III)

caudal

NOUN
Synonyms: flow, wealth
  • ... it serves for reduce airflow and not have so much ... ... que sirve para que reduzca el caudal y no tenga tanta ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.