Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Beware
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Beware
in Spanish :
beware
1
guardaos
VERB
Beware of greed, he said.
Guardaos de toda avaricia, dijo.
Beware of greed and envy.
Guardaos de toda avaricia y envidia.
and beware of the quiet
y guardaos de la tranquilidad
Beware of the wrath to come.
Guardaos de Su venganza."
... I cannot say 'Beware of harming me,
... no puedo decir: «Guardaos de hacerme daño,
- Click here to view more examples -
2
guárdese
VERB
Synonyms:
keep
Who scorn his word, beware to those.
Quiénes desprecian su palabra, guárdese a ésos.
3
guardarse
VERB
Synonyms:
stored
4
cuidado
VERB
Synonyms:
care
,
careful
,
watch
,
caution
,
caring
,
taken care
,
cared
,
carefully
But beware, no man has ever returned.
Pero cuidado, ningún hombre ha regresado jamás.
Beware about showing this tattoo in public ...
Cuidado al enseñar este tatuaje en público ...
But beware, you are building on ...
Pero cuidado, estáis construyendo sobre ...
Beware, there is full of methane.
Cuidado, está lleno de metano.
But beware, because this sordid world of temptation and ...
Pero cuidado porque el sórdido mundode la tentación y la ...
- Click here to view more examples -
5
desconfía
VERB
Synonyms:
wary
,
distrust
,
distrusts
But beware of men who think ...
Desconfía de los hombres que piensan ...
"Beware the sweetness of things."
Desconfía de la dulzura de las cosas.
6
guárdate
VERB
Synonyms:
keep
But beware of arrogance.
Pero guárdate de la vanidad.
Beware, that may not be left of ...
Guárdate, que no ha de quedar de ...
Beware you never say it - for then the ...
Pero guárdate de pronunciarla o las ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Beware
in English
1. Keep
keep
I)
mantener
VERB
Synonyms:
maintain
,
keeping
,
hold
,
sustain
,
kept
,
retain
To keep this church from moving to the suburbs.
Para mantener esta iglesia lejos de los suburbios.
I gotta keep my strength up.
Tengo que mantener mi fuerza.
Try to keep this cast clean.
Trata de mantener el yeso limpio.
The most important thing is to keep it a secret.
Lo más importante es mantener el secreto.
What you need to do is keep some perspective.
Lo que debes hacer es mantener la perspectiva.
It is my job to keep this place safe.
Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)
seguir
VERB
Synonyms:
follow
,
continue
,
still
,
further
,
move
,
track
We gotta keep on going.
Hay que seguir adelante.
You need to keep looking.
Tienes que seguir buscando.
I tend to keep talking till somebody stops me.
Tiendo a seguir hablando hasta que alguien me detiene.
You can keep asking me questions.
Puedes seguir haciéndome preguntas.
Then you've got to keep moving without me.
Tienen que seguir sin mí.
I got to keep searching.
Tengo que seguir buscando.
- Click here to view more examples -
III)
guardar
VERB
Synonyms:
save
,
store
,
saving
,
keeping
,
saved
,
storing
I know how to keep a secret.
Sé cómo guardar un secreto.
No one can keep a secret so big.
Nadie puede guardar un secreto tan grande.
We could keep it a secret.
Podemos guardar el secreto.
Made you keep a secret.
Te hizo guardar un secreto.
You can keep your money and just go.
Puedes guardar su dinero y sólo irse.
You can keep the fish.
Puedes guardar los peces.
- Click here to view more examples -
IV)
conservar
VERB
Synonyms:
preserve
,
conserve
,
retain
,
maintain
,
keeping
,
conservation
And you can keep the doll.
Y puede conservar el muñeco.
I have to learn how to keep smell!
Maestro, tengo que aprender a conservar los olores.
I want to keep my figure.
Quiero conservar mi figura.
You can keep the car.
No puedes conservar el coche.
I want to keep my character.
Quiero conservar mi carácter.
Of course you'd want to keep your job.
Claro que querrías conservar tu empleo.
- Click here to view more examples -
V)
mantenerse
VERB
Synonyms:
stay
,
kept
,
remain
,
staying
,
maintained
,
keeping
Help keep you focused on that prize.
Ayuda a mantenerse concentrado en esa meta.
They kind of keep to themselves.
Tratan de mantenerse sólo ellos.
A guy's got to keep current.
Uno tiene que mantenerse al día.
It was just trying to keep warm.
Sólo estaba intentando mantenerse caliente.
They just couldn't keep up with us.
Ellos simplemente no pudieron mantenerse con nosotros.
He knows he needs to keep moving.
Sabe que tiene que mantenerse en movimiento.
- Click here to view more examples -
VI)
subsistencia
VERB
Synonyms:
subsistence
,
livelihood
,
sustenance
Just keep it relatively clean and let's ...
Subsistencia justa relativamente limpia y nos dejó ...
... around here for you to earn your keep.
... aqui para que se ganen su subsistencia.
... the money for your keep?
... el dinero para tu subsistencia?
... , nice but just keep going, you'll end ...
... , bueno pero sólo subsistencia yendo, usted acabará ...
1. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
1. SUBSISTENCIA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS
- Click here to view more examples -
VII)
quédate
VERB
Synonyms:
stay
,
stick
You can keep your arm.
Quédate con tu brazo.
Then you keep him.
Entonces quédate con él.
You keep your law and order.
Quédate con tu ley y orden.
Keep still a minute.
Quédate quieta un momento.
You can keep the scooter.
Quédate con la moto.
You keep that resume as a reminder.
Quédate el currículum como recuerdo.
- Click here to view more examples -
VIII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
get
,
take
I like to keep my options open.
Me gusta tener opciones.
I want to keep the child.
Quiero tener el niño.
Just to keep you company.
Sólo para tener tu compañía.
I like to keep my mind open to extreme possibilities.
Me gusta tener la mente abierta ante posibilidades extremas.
Because it's not right to keep secrets from family.
Porque está mal tener secretos con la familia.
But you have to keep this in mind.
Pero hay que tener esto en cuenta.
- Click here to view more examples -
IX)
continuar
VERB
Synonyms:
continue
,
proceed
,
carry
,
resume
,
proceeding
,
pursue
But you cannot keep going back and forth like this.
Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
They need money to keep moving on.
Necesitan dinero para continuar.
Keep accepting more than one idea.
Continuar aceptando que hay más de una idea.
But we chose to keep going into the future.
Pero elegimos continuar hacia el futuro .
You must keep on even if your opponent falls.
Debes continuar dándole aunque caiga en el suelo.
But we have to keep on climbing.
Pero tenemos que continuar escalando.
- Click here to view more examples -
X)
evitar
VERB
Synonyms:
avoid
,
prevent
,
help
,
stop
,
avert
They pay me to keep people from stealing them.
Me pagan para evitar que la gente se los robe.
And she'll say anything to keep this from happening.
Dirá algo para evitar que esto pase.
We need to keep you from using.
Tenemos que evitar que la uses.
They pay me to keep people from stealing them.
Me pagan para evitar que la gente los robe.
Keep her from making your mistakes.
Evitar que cometa tus errores.
I only laugh just to keep from weeping.
Yo solo me río para evitar llorar.
- Click here to view more examples -
XI)
dejar
VERB
Synonyms:
leave
,
let
,
stop
,
quit
,
drop
,
allow
,
letting
I keep thinking about that birthday dinner.
No puedo dejar de pensar en esa cena de cumpleaños.
Keep the crews here.
Dejar al equipo aquí.
I just keep thinking about it.
No puedo dejar de pensar en ello.
I keep thinking about what he said.
No puedo de dejar de pensar en lo que dijo.
I gotta keep my schedule open for her.
Tengo que dejar mi horario abierto para ella.
I like to keep it simple.
Me gusta dejar todo claro.
- Click here to view more examples -
2. Stored
stored
I)
almacenado
VERB
Synonyms:
stocked
Volume of water stored.
Volumen de agua almacenado.
The video of this entire thing was stored in there.
El vídeo de todo esto estaba almacenado ahí.
We can discover where each of his memories are stored.
Podemos descubrir dónde está almacenado cada recuerdo.
Generally defined as heat stored within the earth, ...
Generalmente definida como el calor almacenado dentro de la tierra, ...
Your installation command is stored until the next time ...
El comando de instalación queda almacenado hasta la próxima vez ...
I have prepared and stored all the necessary one for ...
He preparado y almacenado todo lo necesario para ...
- Click here to view more examples -
II)
guardado
VERB
Synonyms:
saved
,
kept
,
filed
,
guarded
,
saving
,
stowed
This has been badly stored for a long time.
Eso estuvo mucho tiempo mal guardado.
The patterns are stored in the buffer.
Los patrones se han guardado en el búfer.
... manure has to be stored for any length of time.
... estiércol tenga que ser guardado por cualquier cantidad de tiempo.
It's being stored in a secure location.
Está guardado en un lugar seguro.
... thermal calibration screwdriver is stored in the bottom of ...
... destornillador de calibración termal está guardado en la parte baja de ...
provisions stored away, was ready for departure.
disposiciones guardado, estaba listo para la salida.
- Click here to view more examples -
III)
almacenarse
VERB
Files that need to be stored.
Archivos que deben almacenarse.
They must be stored properly until disposal.
Deberán almacenarse adecuadamente hasta su eliminación.
Files can also be stored directly in the cabinet.
Los archivos también pueden almacenarse directamente en el archivador.
Liquid fuel must be stored in tanks securely attached ...
Los combustibles líquidos deberán almacenarse en unos depósitos sólidamente fijados ...
... the binary data to be stored.
... los datos binarios que deben almacenarse.
Utensils and brushes must be stored hygienically.
Los utensilios y cepillos deberán almacenarse higiénicamente.
- Click here to view more examples -
IV)
memorizado
VERB
Synonyms:
memorized
3. Care
care
I)
cuidado
NOUN
Synonyms:
careful
,
watch
,
caution
,
caring
,
taken care
,
cared
,
carefully
She requires constant care, both medical and emotional.
Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
He needs care and treatment.
Necesita cuidado y tratamiento.
He treats his bedspread with special care.
Trata su colcha con especial cuidado.
According to my report the hospital took care of them.
Según mi informe el hospital tuvo cuidado de ellos.
Give me another year, and care.
Denme otro año, y cuidado.
Care fall down kid.
Cuidado te caigas hijito.
- Click here to view more examples -
II)
atención
NOUN
Synonyms:
attention
,
warning
,
caution
,
focus
With proper medical care.
Con la atención médica adecuada.
Become involved in specific health care decisions.
Involucrarse en decisiones específicas de atención médica.
This old clock needs plenty of care.
Este viejo reloj necesita mucha atención.
She needs constant care, and she needs medication.
Necesita atención permanente, y necesita medicación.
There are two private hospitals providing secondary care.
Funcionan dos hospitales privados que proporcionan atención secundaria.
Primary care is usually provided in an outpatient setting.
La atención primaria generalmente se presta en forma ambulatoria.
- Click here to view more examples -
III)
importa
VERB
Synonyms:
matter
,
mind
,
matters
,
imports
,
imported
,
cares
I care about getting out alive.
Me importa salir viva de aquí.
Care to comment on that?
Importa comentar algo sobre eso?
So that's the volume that we care about.
Eso es el volumen que nos importa.
What do you care if he heard you.
Qué te importa si te escuchó.
I know you care about this.
Sé que esto te importa.
We simply don't seem to care.
Sencillamente parece que no nos importa.
- Click here to view more examples -
IV)
cuidar
VERB
Synonyms:
take care
,
taking care
,
caring
,
babysit
But you have to take a lot of care.
Pero tienes que cuidar mucho.
They could take better care of the place.
Podrían cuidar mejor el lugar.
You really need to take better care of your health.
De verdad que necesitas cuidar más de tu salud.
I have to care for her quickly.
Tengo que cuidar de ella.
It was not his job to care for his mother.
No era tu trabajo cuidar de tu mamá.
So you have to take good care of it.
Así que tienes que cuidar muy bien de él.
- Click here to view more examples -
V)
preocupa
VERB
Synonyms:
worries
,
worry
,
concerned
,
worried
,
concern
,
'm worried about
,
bothers
I care what you think.
Me preocupa lo que piensas.
Look how many nice people care about you.
Mira cuánta gente agradable se preocupa por ti.
I care if you like him.
Me preocupa si a ti te gusta él.
Someone we both care about is in trouble.
Alguien que nos preocupa a los dos está en peligro.
My dad doesn't care about me any more.
Mi papá ya no se preocupa por mí.
Of course you care.
Claro que te preocupa.
- Click here to view more examples -
VI)
les importa
VERB
So they don't care as much.
Entonces eso no les importa mucho.
All they care about is a result.
Lo único que les importa es el resultado.
Means they don't care if she sees anything.
Significa que no les importa si ve algo.
And there they care.
Y eso sí que les importa.
All they care about is the money.
El dinero es lo único que les importa.
I thought your kind didn't care.
Creo que a los tuyos no les importa.
- Click here to view more examples -
VII)
interesa
VERB
Synonyms:
interested
,
interest
,
interests
,
matters
You care about dancing.
Te interesa el baile.
You just care about the house.
Solo te interesa la casa.
The gentry doesn't care for us.
La nobleza no se interesa por nosotros.
People care about the risk and the money.
A la gente le interesa el riesgo y el dinero.
They do not care what we say!
Esto no nos interesa.
I only care for you to get the diploma.
Sólo me interesa que obtenga su diploma.
- Click here to view more examples -
VIII)
asistencia
NOUN
Synonyms:
assistance
,
support
,
attendance
,
aid
,
assist
,
welfare
Seek emergency medical care immediately.
Es necesario buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
... is as important as medical care.
... resulta tan importante como la asistencia médica.
... and you should seek immediate emergency medical care.
... y se debe buscar asistencia médica de inmediato.
... have facilities for delivering medical care.
... que tengan instalaciones para dispensar asistencia médica.
... seek immediate emergency medical care.
... se debe buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
... the attainment of quality health care.
... la dimensión de la calidad de la asistencia.
- Click here to view more examples -
IX)
preocuparse
VERB
Synonyms:
worry
,
concern
,
bother
,
worried
,
caring
,
fret
And people really have to care about the characters.
Y la gente debe preocuparse por los personajes.
You really should take better care of this equipment.
Realmente debería preocuparse más por sus equipos.
No body seems to care about us.
Nadie parecía preocuparse por nosotros.
But the defendant couldn't be bothered to care.
Pero el acusado no se molestó en preocuparse.
And somebody has to care enough about you.
Y alguien debe preocuparse lo suficiente por ti.
She seemed to really care about him.
Pareció preocuparse realmente por él.
- Click here to view more examples -
X)
igual
VERB
Synonyms:
equal
,
like
,
same
,
equally
,
anyway
And at some point, you just don't care.
Y llegado el momento, simplemente te da igual.
You really didn't care what happened.
Me daba igual lo que les ocurriera.
She said he didn't care what she did.
Decía que le daba igual lo que hiciese.
I suppose you don't care if you're late.
Te da igual venir tarde.
I absolutely don't care about the money you stole.
Me da absolutamente igual el dinero que hayáis robado.
When he's around you don't care what happens to me ...
Cuando está él, te da igual lo que me pase ...
- Click here to view more examples -
4. Careful
careful
I)
cuidado
ADJ
Synonyms:
care
,
watch
,
caution
,
caring
,
taken care
,
cared
,
carefully
If we're careful, we could get away.
Con cuidado, podríamos irnos.
Next time be more careful when you show your wallet.
La próxima vez tenga más cuidado al abrir su cartera.
Be careful if he offers a cigarette.
Cuidado si te ofrece un cigarrillo.
You should be careful too, because.
Debes tener cuidado también, porque.
Be careful with the cake.
Cuidado con el pastel.
Watch your steps and be careful next time.
Cuida tus pasos y tenga cuidado la próxima vez.
- Click here to view more examples -
II)
esmerada
ADJ
Synonyms:
painstaking
,
workmanlike
... that we develop a careful labor of culture and care of ...
... la que desarrollamos una labor esmerada de cultivo y cuidado de ...
The Sling Bag's careful construction and attention to ...
La esmerada fabricación de la mochila bandolera y el sumo cuidado ...
III)
prudente
ADJ
Synonyms:
prudent
,
wise
,
cautious
,
unwise
,
prudently
,
judicious
And you are here, careful and quiet.
Y tú estás aquí, prudente y tranquila.
Sometimes you can be too careful.
A veces si eres demasiado prudente.
We need to be very careful.
Es preciso ser muy, muy prudente.
She was smart, careful, and she had me ...
Ella era inteligente, prudente, y me tenía a mí ...
... a medical student, very careful, very fastidious.
... un estudiante de medicina, muy prudente y meticuloso.
... after a long time away he's careful not humble.
... después de mucho tiempo es prudente no humilde.
- Click here to view more examples -
IV)
cauteloso
ADJ
Synonyms:
cautious
,
wary
,
cagey
,
stealthy
,
cautiously
I rather thought you'd been careful of me.
Creo mas bien que has sido cauteloso conmigo.
If you're too careful, your whole life ...
Si eres demasiado cauteloso, toda tu vida ...
You don't need to be so careful.
Así que no necesitas ser tan cauteloso.
Can't be too careful.
No puedes ser demasiado cauteloso.
You're not careful enough.
No es lo bastante cauteloso.
I've been very, very careful.
He sido muy cauteloso.
- Click here to view more examples -
V)
atento
ADJ
Synonyms:
attentive
,
attentively
,
helpful
,
thoughtful
,
tuned
,
caring
,
considerate
Careful now, we are getting to the checkpoint.
Ahora, atento, estamos en el peaje.
Be careful, you'll end up getting ten years.
Estate atento, diez años no te los quita nadie.
... face if you're not careful.
... cara si no estás atento.
Have to be careful!
¡tienes que estar atento!
Careful how you tip off ...
Atento a cómo sobornas a ...
It is said to be careful,
Se dice que estar atento,
- Click here to view more examples -
5. Watch
watch
I)
reloj
NOUN
Synonyms:
clock
,
timer
,
wristwatch
They went for my watch.
Querían sacarme el reloj.
So the broken watch is better than the other one.
Así que el reloj roto es mejor que el otro.
And you and your wonderful watch.
Y tú y tu maravilloso reloj.
Your watch is slow.
Tu reloj está atrasado.
And he was told the watch was stolen.
Y le dijeron que el reloj era robado.
I think there is more memory in my watch.
Creo que mi reloj tiene más memoria.
- Click here to view more examples -
II)
ver
VERB
Synonyms:
see
,
view
,
do
,
show
,
seeing
,
look
I must watch how he gets rid of his spiders.
Tengo que ver cómo se des hace de sus arañas.
Figure we could watch a movie.
Supongo que podríamos ver una peli.
We can watch another tape.
Podemos ver otra cinta.
Maybe we should watch the video.
Quizás debamos ver el vídeo.
Get back inside and watch your video!
Vuelve a ver tu película.
We could watch a movie.
Podemos ver una película.
- Click here to view more examples -
III)
vigilar
VERB
Synonyms:
monitor
,
guard
,
oversee
,
osservare
,
surveil
I shall keep stern watch.
Voy a vigilar popa.
And the one who's going to watch them all.
Y la que se los va a vigilar a todos.
I was going to watch.
Yo iba a vigilar.
I decided to watch the house all night.
Decidí vigilar la casa toda la noche.
Try to watch your form.
Intenta vigilar la forma.
Somebody better help me watch the road.
Sería mejor que me ayudaran a vigilar el camino.
- Click here to view more examples -
IV)
mira
VERB
Synonyms:
look
,
see
,
check
,
regarded
,
sight
,
regards
Watch the road or we'll crash!
Mira el camino o vamos a chocar!
Watch what they do, look what happens.
Mira lo que hacen, mira lo que pasa.
Watch and learn all you can.
Mira y aprende todo lo que puedas.
Watch the rearview mirror.
Mira en el retrovisor.
Not yet, but you watch.
Todavía no, pero tú mira.
Just watch my hands.
Solo mira mis manos.
- Click here to view more examples -
V)
observar
VERB
Synonyms:
observe
,
note
,
seen
It will be interesting to watch.
Será interesante observar esto.
The spaces here are the ones to watch.
Estos espacios de aquí son los que hay que observar.
Watch the eyes and the body language.
Observar los ojos y los movimientos.
I gotta watch this guy like a hawk.
Tengo que observar a este tío como un halcón.
And you must watch the legs of the dancers.
Y debes observar las piernas de los bailarines.
We can but watch and wait.
No podemos sino observar y esperar.
- Click here to view more examples -
VI)
cuidado
VERB
Synonyms:
care
,
careful
,
caution
,
caring
,
taken care
,
cared
,
carefully
Watch what you're looking at.
Cuidado con lo que miras.
And watch out for ghosts.
Y cuidado con los fantasmas.
Watch your head going through here.
Cuidado con la cabeza al entrar.
Watch your step here.
Cuidado con el escalón.
If they did, watch out.
Si lo hacían, cuidado.
Come on, watch your step, you guys.
Vamos, con cuidado, muchachos.
- Click here to view more examples -
VII)
guardia
NOUN
Synonyms:
guard
,
duty
,
warden
I will take the first watch at the entrance.
Haré la primera guardia.
Not on my watch.
En mi guardia, no.
On watch in the engine room.
De guardia en la sala de motores.
An hour later and our watch would have been over.
Una hora más, y hubiera terminado nuestra guardia.
I was on watch.
Yo estaba de guardia.
No way, not on my watch.
De ninguna manera en mi guardia.
- Click here to view more examples -
VIII)
vigilancia
NOUN
Synonyms:
surveillance
,
monitoring
,
supervision
,
guarded
,
stakeout
,
alertness
Not on my watch.
No bajo mi vigilancia.
Not on my watch!
No sin mi vigilancia.
Put him under a protective watch.
Ponlo bajo vigilancia de protección.
Assuming he had him under watch.
Asumo que lo tenía bajo vigilancia.
We got morning watch.
Nos toca vigilancia matutina.
We put him on our watch list.
Lo pusimos en la lista de vigilancia.
- Click here to view more examples -
6. Caution
caution
I)
precaución
NOUN
Synonyms:
precautionary
,
warning
,
precautions
,
cautious
You must exercise great caution when addressing me.
Debe tener gran precaución cuando se dirija a mi.
Go out with caution, you know what say.
Saldré con precaución, sabes lo que digo.
Proceed with extreme caution, gentlemen.
Procedan con mucha precaución, caballeros.
A word of caution.
Unas palabras de precaución.
Caution is advised while driving or operating machinery.
Se recomienda precaución al conducir vehículos u operar maquinaria pesada.
Caution is advised while driving or operating machinery.
Se recomienda precaución al conducir o manejar maquinaria.
- Click here to view more examples -
II)
cautela
NOUN
Synonyms:
precautionary
,
cautious
,
stealth
,
cautiously
,
wariness
,
gingerly
Suggest you proceed with caution.
Sugiero que procedan con cautela.
We must proceed much caution and think this over.
Debemos proceder con mucha cautela y pensarlo muy bien.
I appreciate your caution.
Le agradezco su cautela.
Approach with extreme caution.
Acérquense con extrema cautela.
But only by caution do they remain alive.
Sólo la cautela los mantiene vivos.
We have to proceed with extreme caution.
Tenemos que proceder con suma cautela.
- Click here to view more examples -
III)
cuidado
NOUN
Synonyms:
care
,
careful
,
watch
,
caring
,
taken care
,
cared
,
carefully
Use it with big caution.
Hay que usarlo con mucho cuidado.
Use caution when retrieving your belongings from beneath your seats.
Cuidado al retirar sus pertenencias de debajo de sus asientos.
Caution for his leg.
Cuidado con su pierna.
Proceed with extreme caution.
Vayan con extremo cuidado.
Wear gloves when handling larger magnets and use caution.
Utilice guantes cuando trabaje con imanes grandes y tenga cuidado.
Proceed with extreme caution.
Procedan con extremo cuidado.
- Click here to view more examples -
IV)
prudencia
NOUN
Synonyms:
prudence
,
prudent
,
circumspection
,
prudently
,
discretion
Proceed with caution, but proceed.
Hagámoslo con prudencia, pero hagámoslo.
So caution is essential.
Por lo tanto, se impone la prudencia.
Caution is a virtue.
La prudencia es una virtud.
Caution is advised in people who have ...
Se aconseja prudencia a personas que presenten ...
Exercise caution while making up your own mind, as always ...
Practicar la prudencia mientras tomas una decisión, como siempre ...
... may be used with caution in patients with atrial fibrillation.
... se pueden utilizar con prudencia en pacientes con fibrilación auricular.
- Click here to view more examples -
V)
atención
NOUN
Synonyms:
attention
,
care
,
warning
,
focus
... local factors, calls for caution when extrapolating the results from ...
... factores locales, merecen atención al extrapolar los resultados de ...
Caution: The dosages recommended here are ...
Atención: la dosis recomendada aquí es ...
Caution:Important advice to protect ...
Atención:Aviso importante para proteger a un ...
- Click here to view more examples -
VI)
advertencia
NOUN
Synonyms:
warning
,
caveat
I just want to insert a word of caution.
Sólo quiero añadir una advertencia.
... is the color of caution.
... es el color de la advertencia.
They're sent as a caution.
Las envían como advertencia.
the caution that he was to ride steadily.
la advertencia de que iba a viajar constantemente.
I caution those nations that are ...
Quiero hacer una advertencia a las naciones que ...
One word of caution to married tax payers filing ...
Una palabra de advertencia para los contribuyentes casados que presentan ...
- Click here to view more examples -
VII)
advertir
VERB
Synonyms:
warn
I must caution you that allowing your ...
Debo advertir que permitir que su ...
but i must caution you to be prompt
pero debo advertir que seas rápido
I need to caution in letting someone think ...
Debo advertir a alguien que piense ...
Caution homeowners about the growing number ...
Advertir a los dueños de viviendas acerca del numero creciente ...
I would also caution that the giving-up ...
Asimismo, quisiera también advertir que la renuncia a ...
... of course you gotta exercise caution you
... por supuesto, tienes que advertir que el ejercicio
- Click here to view more examples -
7. Caring
caring
I)
cuidando
VERB
Synonyms:
taking care
,
watching
,
tending
,
guarding
,
nursing
,
babysitting
,
minding
It kept moving, caring for their backs.
Se mantienen en movimiento,cuidando sus espaldas.
Your grandparents, tending and caring for that corn.
Tus abuelos, cultivando, cuidando ese maíz.
Or else stop caring so much.
O bien parar cuidando mucho.
Caring of the sick in ...
Cuidando a los enfermos en ...
... growing expenditures on treating the sick and caring for orphans.
... gastos crecientes tratando los enfermos y cuidando a los huérfanos.
... we may still be caring for our own parents.
... es probable que aún sigamos cuidando de nuestros padres.
- Click here to view more examples -
II)
cuidado
NOUN
Synonyms:
care
,
careful
,
watch
,
caution
,
taken care
,
cared
,
carefully
With knowing comes caring.
Con el conocimiento viene el cuidado.
So gentle and caring about others.
Tan suave y cuidado por los demás.
With knowing comes caring.
Con el conocimiento viene el cuidado.
Caring for someone with dementia ...
El cuidado de una persona con demencia ...
Caring for your rotating instruments is ...
El cuidado de sus instrumentos rotatorios se hace ...
... with special training in caring for babies that are ...
... con formación especial en el cuidado de los bebés que están ...
- Click here to view more examples -
III)
cariñoso
ADJ
Synonyms:
loving
,
affectionate
,
endearment
You should choose someone caring, experienced.
Tienes que escoger alguien que sea cariñoso, experimentado.
He was friendly and caring, nourished by success, all ...
Él era amable y cariñoso, alimentado por el éxito todo ...
... such an aggressive male to be a caring father.
... que un macho tan agresivo fuese un padre cariñoso.
seems to lead caring honest decent
parece conducir cariñoso honesto decente
But the thing is, he's really caring.
Pero la cuestión es que es muy cariñoso,
he can be so caring in his private life.
Es decir puede ser tan cariñoso en su vida privada.
- Click here to view more examples -
IV)
atento
ADJ
Synonyms:
attentive
,
attentively
,
helpful
,
thoughtful
,
tuned
,
considerate
... trying to be sweet, caring, and effective.
... tratando de ser dulce, atento y eficaz.
... it's a very caring side and it's a side ...
... es un equipo muy atento y es un equipo ...
... so romantic and so caring, and who I ...
... tan romántico, y tan atento, y quién me ...
- Click here to view more examples -
V)
bondadoso
ADJ
Synonyms:
kindly
,
natured
,
gracious
... you are compassionate, you are caring, and, most ...
... eres compasivo, eres bondadoso y, lo más ...
... should make you that much more caring.
... debería hacer que fuera más bondadoso."
... supervision of a responsible and caring adult.
... supervisión de un adulto responsable y bondadoso.
... a good son, he was caring to the end.
... un buen hijo, fue bondadoso hasta el final.
- Click here to view more examples -
VI)
solidaria
ADJ
Synonyms:
solidarity
,
supportive
,
solidary
,
interdependent
You're a kind and caring soul.
Eres un alma amable y solidaria.
more caring society, one more interconnected and more committed ...
una sociedad mas solidaria mas interconectada mas comprometida ...
VII)
preocuparse
VERB
Synonyms:
worry
,
concern
,
bother
,
worried
,
fret
... be thinking, by caring for her, she will be ...
... piense que, al preocuparse por ella, será ...
and caring towards each other
y preocuparse los unos por los otros
caring about your life you don't make your
preocuparse por su vida que no hacen su
end up by not really caring about anybody very much.
acaban realmente no preocuparse por nadie mucho.
... you're a man worth caring about.
... eres un hombre por el que vale la pena preocuparse.
I believe that caring about and then changing ...
Creo que preocuparse, y después cambiar ...
- Click here to view more examples -
VIII)
cuidadosa
ADJ
Synonyms:
careful
,
thorough
,
carefully
,
painstaking
Because people are good, decent and caring.
Porque la gente es buena, decente y cuidadosa.
I had been a caring and compassionate mentor and she ...
Había sido una cuidadosa y apasionada mentora y ella me lo ...
Yes, and caring.
Si, y cuidadosa.
... the sweetest, most caring person I know.
... la más dulce y cuidadosa persona que conozco.
- Click here to view more examples -
IX)
atienden
NOUN
Synonyms:
attend
,
cater
,
catering
8. Taken care
taken care
I)
cuidado
VERB
Synonyms:
care
,
careful
,
watch
,
caution
,
caring
,
cared
,
carefully
He makes a call and it's taken care of.
Hace una llamada y tiene cuidado.
I would have taken care of you.
Habría cuidado de ti.
They need to be taken care of.
Son animales especiales que necesitan cuidado.
He must feel so safe and taken care of.
Debe sentirse muy seguro y cuidado.
I have taken care that the door is locked and the window ...
He cuidado que la puerta está cerrada y la ventana ...
- Click here to view more examples -
II)
atendido
VERB
Synonyms:
attended
,
cared
,
staffed
,
tended
,
catered
... seeing double and being taken care of by your mother.
... viendo doble y eras atendido or tu madre.
I see that it's being taken care of.
Veo que está siendo atendido.
... stop talking have already taken care of
... dejar de hablar ya han atendido
... that has to be taken care of.
... que tiene que ser atendido.
... and as she had always been taken care of, she
... y como siempre había sido atendido, se
- Click here to view more examples -
III)
ocupado
VERB
Synonyms:
busy
,
occupied
,
engaged
Have been taken care of the matter.
Se han ocupado de la cuestión.
I should have taken care of them myself.
Debí haberme ocupado de ellas yo mismo.
I have taken care of you my entire life.
Me he ocupado de ti toda mi vida.
You should have taken care of him yourself.
Te deberías haber ocupado tú.
But we have taken care of that.
Pero nos hemos ocupado de eso.
- Click here to view more examples -
IV)
encargado
VERB
Synonyms:
manager
,
charge
,
responsible
,
commissioned
,
keeper
,
charged
,
attendant
I thought you had this taken care of.
Pensaba que te habías encargado de esto.
... would have come home and taken care of it.
... hubiera venido a casa y me hubiera encargado del asunto.
We should've taken care of them ourselves.
Tendríamos que habernos encargado de ellas nosotros.
Your family would've been taken care of.
Nos habríamos encargado de su familia.
Everything has been taken care of.
Nos hemos encargado de todo.
- Click here to view more examples -
V)
arreglado
VERB
Synonyms:
arranged
,
fixed
,
settled
,
groomed
,
sorted
,
rigged
Well it's all taken care of.
Bueno todo está arreglado.
Thought you'd taken care of this.
Creí que habías arreglado esto.
Another loose end taken care of.
Otro cabo suelto arreglado.
It's all been taken care of.
Ya está todo arreglado.
No, it's been taken care of.
No, ya está arreglado.
- Click here to view more examples -
VI)
solucionado
VERB
Synonyms:
solved
,
fixed
,
resolved
,
sorted
Now that we got that taken care of.
Ahora que ya tenemos eso solucionado.
and then when that has been taken care of,
Y cuando se ha solucionado el problema
... into a problem, but it's taken care of.
... un problema, pero ya está solucionado.
Everything's been taken care of.
Ya está todo solucionado.
Oh, no, it's taken care of.
Oh, no, ya esta solucionado.
- Click here to view more examples -
9. Cared
cared
I)
preocupaba
VERB
Synonyms:
worried
,
troubled
It always felt like he cared more about his men.
Siempre parecía que se preocupaba más de sus hombres.
I cared deeply at.
Me preocupaba mucho a las .
At that moment, she cared for no other.
En ese momento, se preocupaba por ningún otro.
He never shouted yes and he cared.
Nunca te gritaba y se preocupaba.
I cared for him.
Me preocupaba por él.
We had problems, but she cared deeply for you and ...
Teníamos problemas, pero se preocupaba mucho por ti y ...
- Click here to view more examples -
II)
le importaba
VERB
Synonyms:
mattered
I mean, nobody truly cared.
Digo, a nadie le importaba.
She did it because she cared.
Lo hizo porque le importaba.
He was the only one who actually cared.
El era el único al que le importaba en verdad.
It rained and rained, but nobody cared.
Llovía y llovía, pero a nadie le importaba.
None of his brothers cared.
A ninguno de sus hermanos le importaba.
Maybe his partner cared.
Quizás a su pareja le importaba.
- Click here to view more examples -
III)
cuidado
VERB
Synonyms:
care
,
careful
,
watch
,
caution
,
caring
,
taken care
,
carefully
I could have cared for her.
Podría haber cuidado de ella.
But he cared no longer about his alienation.
Pero cuidado no se trata de su enajenación.
I am fortunate to have cared for him.
Soy afortunado por haber cuidado de él.
... your child is well cared for during your break.
... de que su hijo está bien cuidado durante esa pausa.
... a child he might have cared for her.
... un niño que podría haber cuidado de ella.
... on this planet that has cared for him like.
... en este planeta que ha cuidado de él como .
- Click here to view more examples -
IV)
importaba
VERB
Synonyms:
matter
,
mattered
I never knew you cared.
No sabía que te importaba.
I never knew you cared.
Nunca pensé que te importaba.
I no longer cared anything.
Ya no me importaba nada.
But if you cared enough, you would have.
Pero si te importaba lo suficiente, lo hubieras hecho.
You said you cared for me.
Dijiste que te importaba.
I cared more about soccer than anything else.
El fútbol me importaba más que todo.
- Click here to view more examples -
V)
atendidos
VERB
Synonyms:
attended
,
taken care
,
catered
,
serviced
,
assisted
... as well or better than those cared for by doctors.
... tan bien o mejor que aquellos atendidos por los médicos.
... were not nearly so well cared for here as they were ...
... no eran tan bien atendidos aquí, ya que estaban ...
cared for pizza whatever that means anything to you
atendidos por cualquier pizza que significa algo para ti
dog team to get the ratings were they cared for
equipo de perros para conseguir que las calificaciones fueron atendidos
disappointment that need be cared for.
decepción que necesitan ser atendidos.
to help keep this he and looking mentioned will cared for
para ayudar a mantener esto, y buscando mencionados serán atendidos
- Click here to view more examples -
VI)
esforzaran
VERB
VII)
interesaba
VERB
Synonyms:
interested
I cared only about the world of fiction.
Sólo me interesaba la ficción.
I cared only about my own ...
No me interesaba más que mi propia ...
Nobody particularly cared to hear his life was utterly ...
Nadie se interesaba particularmente en oír que su vida era totalmente ...
I only cared what it did to me in her ...
Sólo me interesaba lo que me hacía en la ...
I didn't think you cared.
Creí que no te interesaba.
- Click here to view more examples -
10. Carefully
carefully
I)
cuidadosamente
ADV
Synonyms:
thoroughly
,
neatly
,
gently
,
careful
,
closely
,
thoughtfully
So he must be planning carefully.
Por lo que lo planea cuidadosamente.
Watch carefully and run.
Observe cuidadosamente y ejecutar.
Everything was quite carefully planned.
Todo estaba cuidadosamente planeado.
That is a carefully considered negotiating position.
Es una cuidadosamente considerada posición de negociación.
I want you to listen to me very carefully.
Quiero que me escuches cuidadosamente.
You should have studied the plot more carefully.
Debería haber estudiado la trama más cuidadosamente.
- Click here to view more examples -
II)
atentamente
ADV
Synonyms:
sincerely
,
closely
,
attentively
,
intently
,
sincerely yours
,
best regards
Listen carefully my son.
Escucha atentamente hijo mío.
You listen to my words carefully.
Escucha mis palabras atentamente.
I want you to listen to me carefully.
Quiero que me escuches atentamente.
I have listened carefully to these arguments.
He escuchado atentamente sus argumentos.
Listen very carefully to these instructions.
Escuchen atentamente estas instrucciones.
Listen to me, and listen carefully.
Escúchame, oye, escúchame atentamente.
- Click here to view more examples -
III)
detenidamente
ADV
Synonyms:
closely
,
thoroughly
,
lengthily
You must think very carefully what your answer will be.
Debes pensar detenidamente cual será tu respuesta.
He looked carefully about the hotel dining room.
Miró detenidamente en el hotel del comedor.
You must think very carefully what your answer will be.
Tienes que pensar detenidamente cuál será tu respuesta.
It needs to be examined carefully.
Debe ser examinada detenidamente.
I wish to consider more carefully.
Deseo pensarlo más detenidamente.
I want you to think carefully.
Quiero que piense detenidamente.
- Click here to view more examples -
IV)
con detenimiento
ADV
Now please think carefully before you reply to this.
Ahora piense con detenimiento antes de contestar.
I want you to read this carefully.
Quiero que lo lea con detenimiento.
We ask that you read it carefully.
Le solicitamos que la lea con detenimiento.
If you look carefully, no epidural bleeding or trauma.
Si miras con detenimiento, no hay sangramiento epidural o trauma.
nearer to the candle, carefully examined.
más cerca de la vela, examinado con detenimiento.
... precisely if we think carefully we
... precisamente, si pensamos con detenimiento,
- Click here to view more examples -
V)
detalladamente
ADV
Synonyms:
detail
I should have read it carefully.
Debí haberlo leído detalladamente.
... this matter and he carefully stated it here this morning.
... ese respecto, que esta mañana ha expuesto detalladamente aquí.
11. Distrust
distrust
I)
desconfianza
NOUN
Synonyms:
suspicion
,
distrusted
,
mistrustful
Distrust can only be eased by full disclosure.
La desconfianza sólo se puede atenuar mediante la total revelación.
The official turned towards him with sudden distrust.
El oficial se volvió hacia él con desconfianza repentina.
And a mutual distrust of one another.
Y una desconfianza mutua.
Your people wedged a distrust between my client and ...
Habéis creado desconfianza entre mi cliente y ...
... still a great deal of distrust between them.
... que seguía existiendo una gran desconfianza entre ellos.
- Click here to view more examples -
II)
desconfiar
VERB
Synonyms:
mistrusting
,
wary
,
distrustful
We are used to distrust here.
Estamos acostumbrados a desconfiar aquí.
My mother always told me to distrust twisted.
Mi madre siempre me enseñó a desconfiar de lo retorcido.
You have no reason to distrust me.
No tiene ninguna razón para desconfiar de mi.
I hope there is no reason to distrust his
Espero que no hay ninguna razón para desconfiar de sus
They learn to distrust difficult words
Aprenden a desconfiar de las palabras difíciles
- Click here to view more examples -
III)
recelo
NOUN
Synonyms:
suspicion
,
misgiving
,
askance
,
suspiciously
... do so due to deep-seated distrust.
... hacerlo debido a un recelo profundamente arraigado.
... to self-confidence and distrust of established authority.
... a la autoconfianza y el recelo de la autoridad establecida.
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.