Anxious

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Anxious in Spanish :

anxious

1

ansioso

ADJ
  • They were a nation of anxious people. Era un pueblo ansioso.
  • I feel so anxious. Me siento muy ansioso.
  • Just anxious to matter. Sólo ansioso de ayudar.
  • I felt anxious and worried at first. Al principio, me sentí ansioso y preocupado.
  • He was puzzled and anxious. Estaba perplejo y ansioso.
  • I understand you' re anxious. Entiendo que esté ansioso.
- Click here to view more examples -
2

deseoso

ADJ
  • A humble man, anxious only to serve. Un hombre sencillo, deseoso de servir.
  • respectful and anxious to please. respetuoso y deseoso de complacer.
  • Anxious to omit no possible precaution ... Deseoso de no omitir las precauciones posibles ...
  • Anxious to carry home to their wives presents given ... Deseoso de llevar a casa a sus esposas presenta dado ...
  • Anxious to separate herself from them as ... Deseoso de separarse de ellos en la ...
  • Always anxious to lend a hand to a ... Siempre deseoso de ayudar a un ...
- Click here to view more examples -
3

inquieto

ADJ
  • ... to come, but no one is anxious. ... llegue, pero nadie está inquieto.
  • ... have that stale, anxious taste of crossing the border. ... tienes ese rancio e inquieto sabor al cruzar la frontera.
  • Dancer seems a bit anxious. Dancer parece algo inquieto.
  • You've been so anxious and solemn all evening. Llevas toda la noche tan inquieto y solemne.
  • You're also very anxious about something. También está usted muy inquieto por algo.
  • He's too anxious and has enough worries as it is ... Está muy inquieto y ya tiene bastante ...
- Click here to view more examples -
4

angustiado

ADJ
  • I was so anxious he shouldn't be disturbed about that ... Estaba angustiado porque no quería molestarlo con ese ...
  • anxious at the idea that there wasn´t ... angustiado ante la idea de que no había ...
  • feeling anxious or irritable when you're not ... sentirse angustiado o irritable cuando no está ...
  • If I did, I would feel anxious Si lo hiciese, me sentiría angustiado.
  • "Terribly anxious." "Terriblemente angustiado."
- Click here to view more examples -
5

preocupado

ADJ
  • I am hardly anxious, mother. Estoy muy preocupado, madre.
  • Your father is very anxious for you. Tienes muy preocupado a tu padre.
  • You were so anxious all the time. Estabas tan preocupado todo el tiempo.
  • ... her and he is so very anxious for her health. ... ella y estaba tan preocupado por su salud.
  • Anxious fear deceives your ear. Un preocupado temor turba tu oído.
  • Don't be so anxious about making money. No estés tan preocupado por conseguir dinero.
- Click here to view more examples -
6

nervioso

ADJ
  • Symptoms are you get anxious. Los síntomas son que te pones nervioso.
  • I know you're anxious, but only one person ... Sé que está nervioso pero sólo una persona ...
  • He must be anxious enough as it is knowing what ... Ya debe de estar bastante nervioso sabiendo lo que le ...
  • Even if you feel anxious or nervous the first night Aunque te sientas nervioso o nerviosa la primera noche,
  • Did he seem that anxious when you talked to him? ¿Parecía tan nervioso cuando hablaste con él?
  • I wonder who's the most anxious? ¿Quién estará más nervioso?
- Click here to view more examples -
7

impaciente

ADJ
  • The general's son is growing anxious. El hijo del General se está poniendo impaciente.
  • ... to you, and I am anxious her career should progress ... ... con usted y estoy impaciente porque su carrera progrese ...

More meaning of Anxious

eager

I)

ansioso

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He was eager for his last scoop. Estaba ansioso por su última primicia.
  • You must be eager to get started. Debe de estar ansioso por empezar.
  • He is eager to please. Está ansioso por complacer.
  • So eager for the crown. Tan ansioso de ser rey.
  • He was at once eager and abstracted. Fue a la vez ansioso y distraído.
- Click here to view more examples -
II)

deseosos

ADJ
  • Financial markets were eager to lend to these households, ... Los mercados financieros estaban deseosos de prestar a dichas familias, ...
  • We are eager to support this gesture ... Estamos deseosos de apoyar este gesto ...
  • ... like hungry wolves, eager to devour its prey! ... como lobos hambrientos, deseosos de devorar a su presa!
  • eager to be doing something. deseosos de hacer algo.
  • eager to work with you. deseosos de trabajar con usted.
  • all only too eager to get to a place of todos muy deseosos de llegar a un lugar de
- Click here to view more examples -
III)

ávidos

ADJ
Synonyms: avid, greedy
  • ... two admirers who are eager to see you. ... dos admiradores que están ávidos de verte.
  • I know how eager you are to deal with technical matters Sé cuán ávidos están de tratar con temas técnicos
  • Not everyone is as eager as you to resort to ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar la ...
  • Not everyone is as eager as you to resort ... No todos están tan ávidos como Ud. de usar ...
  • ... and found all her pupils eager for work once ... y encontró a todos sus alumnos ávidos de trabajo una vez
  • eager eyes fixed eagerly upon the speaker. ojos ávidos fijos con vehemencia en el altavoz.
- Click here to view more examples -
IV)

impaciente

ADJ
  • An angel eager to lead her people home. Un ángel impaciente que conduce su gente al hogar.
  • This one seems eager enough. Éste parece estar impaciente.
  • I didn't realize you were so eager. No sabía que estabas tan impaciente.
  • pointed an eager finger at him. señaló con un dedo impaciente con él.
  • ... , you can't be too eager. ... , no puedes ser muy impaciente.
  • ... moral splendor, unusually eager. ... esplendor moral, inusualmente impaciente.
- Click here to view more examples -
V)

dispuestos

ADJ
  • ... special forces, but they were eager to join up. ... de élite pero están dispuestos a luchar.
  • Well, we'd be eager to know the result. Estaríamos dispuestos a saber el resultado.
  • There's always survivors eager to make a buck. Siempre hay sobrevivientes dispuestos a ganarse la vida.
  • communities in which individuals are eager to acquire comunidades en las que individuos están dispuestos a adquirir
  • now eager to sell, even at a reduction, ahora dispuestos a vender, incluso a una reducción,
  • eager to be active. dispuestos a ser activos.
- Click here to view more examples -
VI)

ganas

ADJ
Synonyms: win, desire, earn, mood
  • Always so eager to have people like you. Siempre con tantas ganas de tener gente como tú.
  • Be curious, eager to learn. Sean curiosos, con ganas de aprender.
  • Be curious, eager to learn. Sean curiosos, con ganas de aprender.
  • He was eager to add to his collection. Tenía ganas de ampliar su colección.
  • I am so eager to return to school with you. Tengo tantas ganas de volver al colegio con vosotras.
  • I was so eager to have you. Tuve tantas ganas de tenerte.
- Click here to view more examples -
VII)

entusiasta

ADJ
  • ... to meet him, her manner eager, almost feverish. ... a su encuentro, su actitud entusiasta, casi febril.
  • ... was the expedition's most eager volunteer. ... era el voluntario más entusiasta del grupo.
  • Not so eager, cousin. No seas muy entusiasta, primo.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amistoso, entusiasta pero no fue de gran ayuda.
  • Friendly, eager but not very helpful. Amigable, entusiasta, pero no muy servicial.
  • and an eager manner. y de una manera entusiasta.
- Click here to view more examples -

looking forward

I)

esperando

VERB
  • But i was looking forward having dinner with you. Pero te estaba esperando para cenar contigo.
  • I have been looking forward to this puzzle all morning. Estuve toda la mañana esperando para hacer este acertijo.
  • I am looking forward to this meeting. Estaba esperando este encuentro.
  • We should be looking forward to hearing from you. Estaremos esperando su respuesta.
  • We were looking forward to your visit. Estabamos esperando su llegada.
- Click here to view more examples -
II)

ansiosos

VERB
  • The team's looking forward to meeting you. Todos los del equipo están ansiosos por conocerte.
  • We're so looking forward to meeting you. Estamos ansiosos por conocerte.
  • we're really looking forward to wanted twenty thirteen with a ... estamos muy ansiosos de veinte quería trece con un ...
  • Today, we're looking forward to a good conversation with ... Hoy, esperamos ansiosos una buena conversación con ...
- Click here to view more examples -
III)

deseando

VERB
  • You must be looking forward to seeing her. Debes de estar deseando verla.
  • I am looking forward to it so much. Estoy deseando que llegue tanto.
  • He is looking forward to working with the president. Está deseando trabajar con el presidente.
  • And we're looking forward to having a really great time. Y estamos deseando pasar un buen rato.
  • He is looking forward to studying more and joining a regular ... Está deseando estudiar más y poder matricularse en la ...
- Click here to view more examples -
IV)

ganas

VERB
Synonyms: win, desire, earn, mood, eager
  • I am looking forward to hearing about her problems. Muero de ganas de oír sus problemas.
  • I was really looking forward to meeting her. Tenía ganas de conocerla.
  • I was looking forward to seeing you again. Tenía ganas de verte de nuevo.
  • I am looking forward to do the rehearsal in the auditorium. Chicas tengo ganas de hacer el ensayo en el auditorio.
  • She's looking forward to meeting you. Tiene ganas de encontrarse contigo.
- Click here to view more examples -
V)

deseoso

VERB
VI)

entusiasmado

VERB
  • He was really looking forward to moving around better. Estaba muy entusiasmado en poder moverse mejor.
  • I was really looking forward to it! Yo estaba muy entusiasmado con ella!
  • ... the press completes the president's really looking forward ... de prensa completa el presidente está muy entusiasmado
- Click here to view more examples -

willing

I)

dispuesto

ADJ
  • He was not willing to do that. No estaba dispuesto a hacer algo así.
  • He will be willing to do it again. Él estará dispuesto a hacerlo de nuevo.
  • I just wasn't willing to admit it to myself. Simplemente no estaba dispuesto a admitirlo.
  • But nobody at the top is willing to admit it. Pero nadie de arriba está dispuesto a admitirlo.
  • The spirit is willing, but the flesh is weak. El espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil.
  • Of course he'd be willing. Claro que estaría dispuesto.
- Click here to view more examples -
II)

deseoso

ADJ
  • Our heart has to be right and willing. Nuestro corazón tiene que ser recto y deseoso.
  • But willing to sacrifice himself for others. Pero ser deseoso de sacrificar por otros.
  • Perhaps you would be willing to accommodate his, ... Quizás estaría deseoso de acomodar todo a sus ...
  • And you were willing to sell a hit list ... Y estás deseoso de vender una lista ...
  • Somebody who's willing to take out the trash for us ... Alguien que está deseoso de sacar la basura por nosotros ...
  • ... come forward, and he's willing to testify. ... de ofrecerse y está deseoso de testificar.
- Click here to view more examples -
III)

voluntad

ADJ
Synonyms: will, willingness
  • You only have to be willing to become minister. Sólo tiene que tener voluntad de convertirse en ministro.
  • ... accordingly they are more willing and able to make adjustments. ... en consecuencia tienen mayor voluntad y capacidad de hacer ajustes.
  • ... have the right price and are willing to use it. ... tengan el precio adecuado y la voluntad para usarlo.
  • ... but he isn't ready or willing to make it. ... pero no está preparado o no tiene voluntad de hacerlo.
  • ... much less able or willing to pay large financial contributions ... ... tienen una menor capacidad o voluntad de pagar grandes contribuciones financieras ...
  • how willing you your conscience ok kinds la voluntad que tengas tus clases conciencia ok
- Click here to view more examples -
IV)

deseando

ADJ
  • Always willing to try my luck again. Siempre deseando probar mi suerte de nuevo.
  • I told you, and is willing to meet her. Le hablé de usted, y está deseando conocerla.
  • One was willing to buy a bull he ... Uno estaba deseando comprar un toro que ...
  • ... alive because you were willing to take a risk. ... vivo porque tu estabas deseando correr el riesgo.
  • ... sure you're quite willing to be decent about this. ... seguro de que está deseando ser sincero respecto a esto.
  • ... that she's still willing to talk to us. ... de que aún está deseando hablar con nosotros.
- Click here to view more examples -

uneasy

I)

inquieto

ADJ
  • I thought you looked uneasy at the desk. Me pareció inquieto en recepción.
  • There was an uneasy rustling, as if it were ... Hubo un murmullo inquieto, como si se ...
  • ... and gloom it makes you uneasy. ... y tristeza te vuelve inquieto.
  • how he felt a bit uneasy about it at that time cómo se sentía un poco inquieto al respecto en ese momento
  • Secretariat a bit uneasy, but that seems characteristic for him ... Secretariat está inquieto pero eso es característico de él ...
- Click here to view more examples -
II)

incómodo

ADJ
  • I feel a bit uneasy. Me siento un poco incómodo.
  • I sometimes felt very uneasy. A veces me sentía muy incómodo.
  • One feels uneasy there but. Te sientes incómodo allí pero.
  • He looked embarrassed and uneasy. Él se veía avergonzado e incómodo.
  • I see why you feel uneasy. Comprendo que se sienta incómodo.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: restless, disquieted
  • You said you were uneasy at the conn position. Dijo que estaba intranquilo en el tablero de mando.
  • feel uneasy, gastrointestinal discomfort, chest pain, sentirse intranquilo, malestar gastrointestinal, dolor en el pecho,
  • ... and the President is very uneasy. ... y el presidente está intranquilo.
  • ... I began rehearsing, I've been uneasy and restless. ... me puse a ensayar, estoy intranquilo e inquieto.
- Click here to view more examples -
IV)

precaria

ADJ
Synonyms: precarious
  • ... situation in the city is uneasy. ... situación en la ciudad es precaria.

uneasily

I)

inquieto

ADV
  • He turned uneasily in bed. Se volvió inquieto en la cama.
  • ... and he saw her hands stir in it uneasily. ... y vio sus manos revuelve inquieto en ella.
  • she knows it uneasily. ella lo sabe, inquieto.
  • uneasily in unfamiliar tongues, to be afraid of the knowledge ... inquieto en lenguas desconocidas, a tener miedo de los conocimientos ...
  • She walked uneasily out upon two limbs ... Caminaba inquieto a cabo en dos partes ...
- Click here to view more examples -

distressed

I)

angustiado

ADJ
Synonyms: anguished, anxious
  • He was distressed and wretched. Él estaba angustiado y miserable.
  • He's distressed with a life sentence. Está angustiado por la sentencia de vida.
  • I stopped, distressed. Me detuve, angustiado.
  • An anxious and a distressed observation of Un ansioso y angustiado de una observación
  • more visibly distressed and turned away. más visiblemente angustiado y se alejó.
- Click here to view more examples -
II)

apenado

ADJ
Synonyms: sorry, grieved, grieving
  • He has startled and distressed me shockingly! Ha sorprendido y apenado me sorprendentemente!
  • more relieved than distressed by what I más aliviado que apenado por lo que
  • Why do you look so distressed? ¿Por qué te vas tan apenado?
  • But your father, was he distressed?. ¿Pero su padre estaba apenado?.
- Click here to view more examples -
III)

afligido

ADJ
  • I suppose it must have distressed him even Supongo que debe haberlo afligido aún
  • this distressed by the loss workers indictment este afligido por la pérdida de los trabajadores acusación
  • Don't be so distressed. No estés tan afligido.
  • ... nervously agitated, deeply distressed at having been so long ... nerviosismo agitado, profundamente afligido por haber estado tanto tiempo
  • ... soul within me, and distressed my mind so ... alma dentro de mí, y afligido mi mente para
- Click here to view more examples -
IV)

lamentando

ADJ
  • Distressed by the loss of life caused by earthquakes and epidemics ... Lamentando las pérdidas de vidas causadas por terremotos y epidemias ...
  • Deeply distressed by the grave situation ... Lamentando profundamente la grave situación ...
V)

envejecida

ADJ
VI)

agobiados

ADJ
  • ... have become highly debt-distressed, ... han pasado a estar muy agobiados por la deuda,
VII)

consternado

ADJ
  • My son would be most distressed by that. Mi hijo estaría muy consternado por ello.

worried

I)

preocupado

ADJ
  • Because you he's not worried about. Porque por ti no está preocupado.
  • I know he was worried. Sé que estaba preocupado.
  • These two were really worried. Los dos estaban realmente preocupado.
  • Nobody ever worried about your father. Nadie estuvo nunca preocupado por su padre.
  • I was worried about it, too. Lo sé, yo también estaba preocupado por eso.
  • Had me worried for a minute. Por un minuto me habían preocupado.
- Click here to view more examples -
II)

preocupaba

VERB
Synonyms: cared, troubled
  • Not worried about keeping a low profile. No le preocupaba tener perfil bajo.
  • So that's what you were worried about. Así que eso es lo que te preocupaba.
  • I was worried you wouldn't want me. Me preocupaba que no me querrías.
  • I was worried you weren't going to be there. Me preocupaba que no fueras a estar allí.
  • We were worried that something had happened to you. Nos preocupaba que te hubiera pasado algo.
  • I was worried about. Sólo me preocupaba de.
- Click here to view more examples -
III)

se preocuparon

ADJ
  • So the plantation owners got worried. Los dueños de las plantaciones se preocuparon.
  • absolutely coral colors and your corporate get worried that the world colores absolutamente coral y su corporativo se preocuparon de que el mundo
  • They all wondered and worried and Se preguntaron y se preocuparon y
  • You were worried about me? ¿Se preocuparon por mí?
  • when we got depressions where worried parties probably getting a ... cuando llegamos depresiones donde se preocuparon partidos consiguiendo probablemente una ...
- Click here to view more examples -
IV)

angustiado

ADJ
  • In reality he was just worried about his cash. En la realidad él estaba angustiado sobre su dinero.
  • If you've been worried, it's my fault. Si ha estado angustiado, es mi culpa.
  • He had been worried, for he was a truthful man ... Él había estado angustiado, porque él era un hombre verdadero ...
  • I've been worried sick. Yo he estado angustiado enfermo.
  • I was worried - No need to be. Estaba angustiado - No hay necesidad.
  • You're not worried that the partners might ... No estás angustiado que los compañeros ¿podría ...
- Click here to view more examples -
V)

inquieta

ADJ
  • It is above all regarding enlargement that we are worried. Lo que sobre todo nos inquieta es la ampliación.
  • ... people at the hotel are worried. ... gente del hotel está inquieta.
  • Not worried, mad. No, inquieta no, furiosa.
  • No, only worried. No, sólo inquieta.
  • But yesterday, I got worried. Pero ayer, me sentí inquieta.
- Click here to view more examples -
VI)

preocuparse

VERB
  • No reason to be worried. No hay razón para preocuparse.
  • There is nothing to be worried about at all. No hay de que preocuparse.
  • You must have worried for his safety. Debió preocuparse por su seguridad.
  • Now she saw that she need not have worried. Ahora veía que no tenía de qué preocuparse.
  • But there is nothing for you to be worried about. Pero no hay nada de qué preocuparse.
  • That only the rich need be worried. Que los únicos que deben preocuparse son los ricos.
- Click here to view more examples -

concerned

I)

preocupado

ADJ
  • Extra attention means you're concerned. Mayor atención significa que estás preocupado.
  • You must be concerned about the colonies' security. Debe de estar preocupado por la seguridad de las colonias.
  • You should be concerned about not making. Deberías estar más preocupado de no.
  • His aunt was concerned. Su tía estaba preocupado.
  • He seemed very concerned about you. Parecía muy preocupado por ti.
  • He was concerned for my safety. Estaba preocupado por mi seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

referido

VERB
  • ... via the Internet has concerned children. ... vía Internet se han referido a niños.
III)

interesados

ADJ
  • Publicity and information of the agreements to those concerned. Publicidad e información de los convenios a los interesados.
  • The employees concerned indicate in the letter that they cannot ... Los empleados interesados señalan en la comunicación que no pueden ...
  • The entrepreneurs concerned may have no professional background or training ... Los empresarios interesados pudieran no tener experiencia ni formación profesional ...
  • All concerned agreed that the matter is now completely ... Todos los interesados acordaron que el asunto está ahora completamente ...
  • ... pass this on to all concerned. ... dígaselo así a todos los interesados.
  • ... and cultural losses to the people concerned. ... y pérdidas culturales a los interesados.
- Click here to view more examples -
IV)

trató

ADJ
V)

se refirió

VERB
Synonyms: referred
VI)

cuestión

ADJ
Synonyms: question, issue, matter, point
  • ... conclusive for establishing the grade of the sugar concerned. ... determinante para comprobar la categoría del azúcar en cuestión.
  • ... the terms of an agreement with the union concerned. ... los términos de un acuerdo con el sindicato en cuestión.
  • ... a man who is socially concerned. ... un hombre que está socialmente en cuestión.
  • ... of running the holding concerned. ... de la explotación en cuestión.
  • ... more than the officials about the programmes concerned. ... más de los programas en cuestión que los propios funcionarios.
  • The prisons concerned are not being privatized. Las cárceles en cuestión no están siendo privatizadas.
- Click here to view more examples -
VII)

concierne

ADJ
  • There is a similar procedure where man is concerned. Hay procedimientos similares en lo que al hombre concierne.
  • Since you're so concerned with peace. Ya que la paz le concierne tanto.
  • We tried to be fair where the kids are concerned. Intentamos ser justas en lo que a los niños concierne.
  • The point is, we are concerned. El caso es que nos concierne.
  • At least so far as we're concerned. Al menos en lo que nos concierne.
  • As far as the paperwork is concerned, this job doesn't ... En lo que a la burocracia concierne, este trabajo no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

afectados

ADJ
  • ... or nationality of the person concerned. ... o la nacionalidad de los afectados.
  • ... communities and the individuals concerned. ... comunidades y de los individuos afectados.
  • ... to the voices of our concerned citizens. ... las voces de los ciudadanos afectados.
  • where her peace of mind must be materially concerned. donde su tranquilidad debe ser sustancialmente afectados.
  • ... , who is very concerned about what's happened. ... , que están muy afectados también por todo lo ocurrido.
  • the parameter concerned, previous relevant monitoring results, and ... los parámetros afectados, los resultados pertinentes de controles anteriores y ...
- Click here to view more examples -
IX)

afectado

VERB
  • ... relating to the marketing of the product concerned. ... relativas a la comercialización del producto afectado.
  • ... calculated for each producer concerned. ... calculado para cada productor afectado.
  • ... the parents of the child concerned were not always cooperative with ... ... , los padres del niño afectado no siempre colaboran con ...
  • and not be concerned about what happens in ... sin sentirme afectado por lo que sucede en ...
  • The product concerned is the same as in ... El producto afectado es el mismo de ...
  • The product concerned is the same as in the original investigation ... El producto afectado es el mismo que en la investigación original ...
- Click here to view more examples -
X)

interesada

VERB
Synonyms: interested
  • I thought she was just concerned. Pensé que estaba interesada en mi.
  • A lot of people are concerned about what happened. Mucha gente esté interesada por lo que paso.
  • I feel like she's more concerned with working at a ... Siento que ella esta mas interesada en trabajar en un ...
  • The person concerned is neither identified nor are the ... No se identifica a la persona interesada ni se dan los ...
  • I regret that the industry concerned, judging from the ... Lamento que la industria interesada, a juzgar por la ...
  • ... is that the person concerned need not prove negligence ... ... , consiste en que la persona interesada no necesitaría probar negligencia ...
- Click here to view more examples -
XI)

correspondientes

ADJ
  • The sectors concerned were essentially textiles, footwear ... Los sectores correspondientes son esencialmente los textiles, el calzado ...
  • ... the health situation is being supervised by concerned agencies. ... la situación sanitaria está siendo observada por las agencias correspondientes.
  • ... before negotiations on the chapters concerned are closed. ... antes del cierre de las negociaciones sobre los capítulos correspondientes.
  • ... recommendations that had been endorsed by the tripartite bodies concerned. ... recomendaciones que han sido apoyados por los organismos tripartitos correspondientes.
  • advise the railway undertakings concerned about incidents and accidents ... comunicarán a las empresas ferroviarias correspondientes los incidentes y accidentes ...
  • ... age and identification of the donor animals concerned, ... edad e identificación de los animales donantes correspondientes,
- Click here to view more examples -

troubled

I)

atribulado

ADJ
  • ... about her affairs with a troubled heart. ... a sus asuntos con un corazón atribulado.
  • ... if not in this troubled world may we meet ... ... si no es en este atribulado mundo, que nos encontremos ...
  • world are you in from the troubled mundo está usted en el atribulado
  • No, see, you troubled, brother. No, mira, estabas atribulado, amigo.
  • ... would be well he's a troubled ... sería así que es un atribulado
- Click here to view more examples -
II)

preocupado

VERB
  • I hope that hasn't troubled you before? Espero que eso no lo haya preocupado.
  • He has troubled the jungle for ten seasons. Que ha preocupado a la selva durante diez temporadas.
  • Something to read if you ever feel troubled by anything. Algo para leer si te sientes preocupado por algo.
  • He was so troubled that he couldn't sleep. Fue tan preocupado que no podía dormir.
  • But you seem troubled by it. Pero pareces preocupado por ello.
- Click here to view more examples -
III)

turbulentas

ADJ
Synonyms: turbulent
  • Dependent children come from troubled backgrounds and move frequently ... Los niños dependientes vienen de formaciones turbulentas y cambian con frecuencia ...
  • Like a ship on troubled waters Many sail alone Como un barco en aguas turbulentas Muchos navegan solos
  • Like "a bridge over troubled waters" or " ... Como "un puente sobre aguas turbulentas" o "como ...
  • ... nor will I cast you into the troubled waters of family ... ni se te echó en las aguas turbulentas de la familia
- Click here to view more examples -
IV)

turbado

ADJ
Synonyms: distraught
  • I was confused and troubled. Me sentí confuso, turbado.
  • ... if the book has troubled you. ... si el libro la ha turbado.
V)

conflictiva

ADJ
  • It's about my troubled relationship with my father. Es sobre mi conflictiva relación con mi padre.
  • but that's not troubled domestic crisis pero eso no es crisis interna conflictiva
  • ... nice on the phone troubled area ... agradable en la zona conflictiva teléfono
- Click here to view more examples -
VI)

perturbado

ADJ
  • ... if the book has troubled you. ... si el libro la ha perturbado.
  • And the branches, tossed and troubled, Y las ramas, sacudido y perturbado,
  • although it may be troubled by it aunque puede ser perturbado por lo
  • ... and we really can't be troubled out of the ... y realmente no puede ser perturbado por la
  • ... forces of division in a troubled world. ... fuerzas de la división en un mundo perturbado.
- Click here to view more examples -
VII)

problemas

ADJ
  • Or else you will be very troubled. Sino tendrás muchos problemas.
  • You told me you were troubled. Me dijiste que tenias problemas.
  • The truth is, my family is troubled financially. La verdad es que mi familia tiene problemas económicos.
  • Most of them are troubled and confused. La mayoría de ellos tienen problemas y están confundidos.
  • My father was very troubled. Mi padre tenía muchos problemas.
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupada

ADJ
  • He looked up at me with a troubled smile. Él me miró con una sonrisa preocupada.
  • She seemed troubled about something. Parecía preocupada por alguna cosa.
  • ... female creature informs me that you are troubled. ... mujeres me dice que estás preocupada.
  • ... the female creature informs me that you are troubled. ... en criaturas femeninas me dice que estás preocupada.
  • ... to me one afternoon, troubled. ... a mi casa una tarde, preocupada.
- Click here to view more examples -
IX)

atormentado

ADJ
  • You sound troubled, my son. Pareces atormentado, hijo mío.
  • ... into a deep and troubled sleep. ... en un sueño profundo y atormentado.
  • ... just so soulful and like troubled and deep. ... tan espiritual y como atormentado y profundo.
  • who in sweet accents can calm each troubled heart, y con dulces acentos sé aplacar cualquier corazón atormentado,
  • He was troubled but I had no idea he ... Se sentía atormentado pero no lo creí ...
- Click here to view more examples -
X)

molestado

VERB
  • that resolved not to be troubled with it could desire. que se resolvió no ser molestado con ella podría desear.
  • We should not have troubled you, only that No debería haber molestado, sólo que
  • We should not have troubled you, only that our ... No debería haber molestado, sólo que nuestro ...
  • ... broken the elastic and has not troubled to replace it, ... roto el elástico y no se ha molestado en cambiarla,
  • Then I've troubled you for nothing. Le he molestado para nada.
- Click here to view more examples -

bothered

I)

molestado

VERB
  • I have frequently been bothered by such individuals. Con frecuencia he sido molestado por estas personas.
  • I like being bothered. Me gusta ser molestado.
  • That has never bothered me before. Eso nunca me ha molestado.
  • Something about this film has always bothered me. Algo de esta película siempre me ha molestado.
  • It has bothered a lot of people. Ha molestado a mucha gente.
- Click here to view more examples -
II)

incomodado

VERB
Synonyms: incommoded
  • I hope not to have bothered. Espero no haberla incomodado.
  • You really shouldn't have bothered. Tú realmente no debe haber incomodado.
  • ... the people whom I fought with, bothered, and hurt ... la gente con quién he peleado, incomodado o dañado.
  • ... whom I fought with, bothered, and hurt. ... quién he dañado, incomodado o peleado.
- Click here to view more examples -
III)

molestarme

VERB
Synonyms: bother, annoy me
  • I just didn't feel like being bothered. Simplemente no quería molestarme.
  • The half that bothered to show up, at least. Tengo que molestarme en aparecer, por lo menos.
  • I can't be bothered to invent the technology or ... No puedo molestarme en inventar la tecnología o en ...
  • I can't be bothered. Yo no puedo molestarme.
  • Why must I be bothered with a magician? ¿Por qué he de molestarme por un mago?
- Click here to view more examples -
IV)

preocupado

VERB
  • Someplace nobody ever bothered with. A un sitio del que nadie se haya preocupado.
  • He seemed to me to be pale and bothered. Me pareció estar pálido y preocupado.
  • He bit his lip and seemed bothered. Se mordió los labios y parecía preocupado.
  • I was also bothered about the firm. También estaba preocupado por la empresa.
  • has not bothered to maintain a good quality no se ha preocupado en conservar una calidad
- Click here to view more examples -
V)

le molesta

VERB
Synonyms: mind, bothers
  • But if some people are going to be bothered by Pero si a alguien le molesta
  • locate you bothered people in their private lives they want a ... localizar Le molesta la gente en sus vidas privadas que quieren un ...
  • You're bothered by your performance on the ... Le molesta su proceder en el ...
  • You're not bothered by the pressure, deputy? ¿No le molesta la presión, Alguacil?
- Click here to view more examples -

disturbed

I)

perturbado

ADJ
  • I fear he is disturbed. Me temo que está perturbado.
  • I had a small deeply disturbed following. Tenía un pequeño y muy perturbado grupo de seguidores.
  • He was not disturbed in his task. Él no era perturbado en su tarea.
  • You know you won't be disturbed. Usted sabe que no será perturbado.
  • You had to know this guy was disturbed. Tenías que saber que este tipo estaba perturbado.
  • He seems like a disturbed individual. Parece un individuo perturbado.
- Click here to view more examples -
II)

disturbado

ADJ
III)

molestado

VERB
  • A thing that doesn't want to be disturbed. Algo que no quiere ser molestado.
  • And must not be disturbed. Y no debe ser molestado.
  • But he cannot be disturbed. Pero no puede ser molestado.
  • It had not been disturbed. No se había molestado.
  • The professor is working and doesn't wish to be disturbed. El profesor está trabajando y no desea ser molestado.
  • Hes not to be disturbed by anybody. No debe ser molestado por nadie.
- Click here to view more examples -
IV)

disturbó

VERB
V)

perturbó

VERB
  • Your father disturbed me. Tu padre me perturbó.
  • ... mind something you've seen recently that disturbed you. ... mente algo que ha visto recientemente y que lo perturbó.
  • and the one that disturbed me the most y lo que me perturbó más
  • from some of the thoughts which disturbed his mind, seemed ... de algunos de los pensamientos que perturbó su mente, parecía ...
  • ... the subregional population, abruptly disturbed the delicate balance of the ... ... la población subregional, perturbó súbitamente el delicado equilibrio de los ...
  • ... plaintive in expostulation, disturbed the darkness, the ... quejumbroso en amonestación, perturbó la oscuridad, la
- Click here to view more examples -
VI)

alterado

ADJ
  • She must not be disturbed. Ella no debe ser alterado.
  • The thought disturbed her repentance. El pensamiento alterado su arrepentimiento.
  • You seemed so disturbed when you got back. Parecías alterado cuando volviste.
  • He was terribly disturbed when he left a minute ago. Estaba muy alterado cuando salió hace un momento.
  • Nor was anything found disturbed. Tampoco se encontró nada alterado.
  • It should not be disturbed. No debe ser alterado.
- Click here to view more examples -
VII)

turbó

ADJ
Synonyms: troubled
  • But she was disturbed, mysteriously disturbed. Pero ella se turbó, misteriosamente perturbado.
  • ... that my brain was disturbed, ... que mi cerebro se turbó,
  • might, and was disturbed in mind. puede, y se turbó en mente.
  • "So she disturbed you, and, to ... "Así que ella se turbó, y, para ...
- Click here to view more examples -
VIII)

trastornado

ADJ
  • That man did seem disturbed. Ese hombre sí parecía trastornado.
  • You appear to be a seriously disturbed man. Usted parece un hombre muy trastornado.
  • My son is not deeply disturbed. Mi hijo no está muy trastornado.
  • This is a deeply disturbed individual. Es un individuo profundamente trastornado.
  • Inspector, he is more disturbed than we thought. Inspector, está más trastornado de lo que pensamos.
  • If you are too disturbed, Si tu estás trastornado,
- Click here to view more examples -
IX)

preocupada

VERB
  • The expression of her face seemed disturbed and anxious. La expresión de su rostro parecía preocupada y ansiosa.
  • But he was more disturbed at the prospect of ... Pero él estaba más preocupada por la perspectiva de ...
  • disturbed by what's going on is that right preocupada por lo que está pasando es que el derecho de
  • ... his glance thoughtful, disturbed, almost wistful. ... su mirada pensativa, preocupada, casi melancólico.
  • Disturbed by developments in the preparatory process for ... Preocupada por lo ocurrido en el proceso preparatorio de ...
  • Deeply disturbed by the continuing use ... Profundamente preocupada por el uso constante ...
- Click here to view more examples -
X)

preocupado

ADJ
  • That man did seem disturbed. Ese hombre parece preocupado.
  • I was very disturbed by the game we just played. Estoy muy preocupado por el juego que acabamos de jugar.
  • I was very disturbed by the game we just played ... El esta muy preocupado por el juego, nosotros solo jugamos ...
  • I feared my brain was disturbed by my sufferings and ... Temía que mi cerebro estaba preocupado por mis sufrimientos y ...
  • ... did not appear in the least disturbed by this list. ... no parecía en absoluto preocupado por esta lista.
  • well be embarrassed and disturbed. así se sienta avergonzado y preocupado.
- Click here to view more examples -

nervous

I)

nervioso

ADJ
  • This is just making me nervous. Escucha, esto me pone nervioso.
  • Visibly nervous, paced back and forth. Visiblemente nervioso, caminaba de un lado a otro.
  • I just said you seemed nervous. Lo eres sólo he dicho que pareces nervioso.
  • Your tone is making me nervous. Ese tono tuyo me pone nervioso.
  • Driving to the airport can make you very nervous. Conducir al aeropuerto puede poner muy nervioso.
  • He was so nervous these days. Él está muy nervioso.
- Click here to view more examples -

nerve

I)

nervio

NOUN
Synonyms: rib
  • You have got some nerve, buddy. Tienes nervio, colega.
  • We were no match for his nerve attach. No hemos sido rival para su ataque al nervio.
  • It swelled and put pressure on my optic nerve. Creció hasta que presionó sobre el nervio óptico.
  • I need the nerve biopsy. Necesito la biopsia de nervio.
  • His wound is in the middle of a nerve cluster. La herida está en medio de un nervio.
  • I seem to have struck a nerve. Parece que he tocado un nervio.
- Click here to view more examples -
II)

descaro

NOUN
  • What nerve using that kind of magic. Que descaro usar esa clase de magia.
  • You got a lot of fuckin' nerve asking me that. Tienes mucho descaro al preguntarme eso.
  • You got some nerve calling me. Cómo tienes el descaro de llamarme.
  • The nerve of some ghosts. Que descaro el de algunos fantasmas.
  • You have a nerve! Hay que tener descaro.
  • ... would take to build up your nerve to come out. ... necesitaría para construir su descaro de salir.
- Click here to view more examples -
III)

caradura

NOUN
Synonyms: cheeky
  • always make the nerve, as there is opportunity siempre se hace el caradura, en cuanto hay ocasión
  • What a nerve, this convict! ¡Qué caradura, esa mujer!
  • ... , that's a lot of nerve ... , que es es un caradura
- Click here to view more examples -
IV)

neurológico

NOUN
Synonyms: neurological, neural
  • A nerve gas was released into the house. Un gas neurológico penetró en la casa.
  • ... cause weakness, fatigue, psychosis, and nerve damage. ... causar debilidad, fatiga, psicosis y daño neurológico.
  • ... physical examination may include a detailed assessment of nerve functioning. ... examen físico puede incluir una evaluación detallada del funcionamiento neurológico.
  • It's a degenerative nerve disorder. Es un trastorno neurológico degenerativo.
  • Essential tremor is a nerve disorder in which tremors ... Es un trastorno neurológico en el cual se presentan temblores ...
  • ... the polio virus and heal nerve damage. ... el virus de la polio y sanar el daño neurológico.
- Click here to view more examples -
V)

coraje

NOUN
Synonyms: courage, guts, anger, bravery
  • You just don't have the nerve to actually do it. Sólo te falta el coraje para hacerlo realidad.
  • Man worked your last nerve. El hombre trabajó tu ultimo coraje.
  • But they credit your nerve. Pero reconocen tu coraje.
  • You mean you haven't got the nerve. Quieres decir que no tienes el coraje.
  • Surprised he had the nerve. Me sorprende que él tuviese el coraje.
  • And he has the nerve to ask about my computer. Y tiene el coraje de preguntarme por mi computadora.
- Click here to view more examples -
VI)

agallas

NOUN
  • Tell them, if you have the nerve. Díselo si tienes agallas.
  • The nerve to do this here. Las agallas de hacer esto aquí.
  • You lads got a lot of nerve. Chicos, tienen muchas agallas.
  • ... truly humble person would barely have the nerve to do. ... persona realmente humilde, difícilmente tendría las agallas para hacer.
  • You got a loof nerve, calling me a fake. Tienes muchas agallas para llamarme falsa.
  • I didn't have the nerve that night. No tuve las agallas aquella noche.
- Click here to view more examples -

edgy

I)

crispado

ADJ
II)

vanguardista

ADJ
  • I meant modern and edgy. Quería decir moderno y vanguardista.
  • in an attempt to seem trendy and edgy en un intento de parecer moderno y vanguardista
III)

nervioso

ADJ
  • ... you bring up this topic, it makes me edgy. ... mencionas este tema, me pone nervioso.
  • ... handled it fine, but he got very edgy. ... maneje bien, en cambio él se puso muy nervioso.
  • ... is making me upset and edgy. ... me está poniendo alterado y nervioso.
  • edgy provide three other taurus nervioso proporcionar otros tres taurus
  • edgy contract professor i have the check right hip uh. profesor contrato nervioso tengo el cheque uh cadera derecha .
- Click here to view more examples -
IV)

tenso

ADJ
  • He just seems a bit edgy. Parece un poco tenso.
  • If you want to be edgy and nervous, go ... Si quieres estar tenso y nervioso, ve ...
V)

afilada

ADJ
VI)

atrevido

ADJ
  • It can be edgy and yet intriguing. Puede ser atrevido e intrigante.
VII)

irritable

ADJ
  • Of course you're edgy. Claro que estás irritable.

impatient

I)

impaciente

ADJ
  • Must be impatient for his dessert. Debe estar impaciente por su postre.
  • You must be impatient. Usted debe estar impaciente.
  • You are more impatient than your son. Eres mas impaciente que tu hijo.
  • You must be impatient to see your room. Estará impaciente por ver su cuarto.
  • It was no good being impatient with him. No era un impaciente ser bueno con él.
- Click here to view more examples -
II)

impacienta

NOUN
  • He gets so impatient if he has to wait. Él se impacienta si tiene que esperar.
  • ... crown the apostolate, one must not grow impatient. ... corona su apostolado, no por eso se impacienta.
  • ... and people are becoming impatient. ... y la gente se impacienta.
  • The countess gets impatient. La señora condesa se impacienta
  • If the user gets impatient, they may abandon ... Si el usuario se impacienta, es posible que abandone ...
- Click here to view more examples -
III)

impacientarse

NOUN
  • The youth grew impatient. El joven empezó a impacientarse.
  • grow impatient to inherit. impacientarse a la herencia.
  • I grew impatient: a restless movement ... Me empezó a impacientarse: un movimiento inquieto ...
  • People are impatient with the government, so they turn ... La gente empieza a impacientarse, así que recurren ...
  • ... though pitying him, grew impatient for his ... aunque lástima de él, empezó a impacientarse por su
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.