Guarded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Guarded in Spanish :

guarded

1

custodiado

VERB
Synonyms: safeguarded
- Click here to view more examples -
2

vigilado

VERB
- Click here to view more examples -
3

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
4

resguardada

VERB
5

protegido

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Guarded

safeguarded

I)

salvaguardada

VERB
  • ... that their privacy is properly safeguarded. ... en que su intimidad está debidamente salvaguardada.
  • ... business secrets should be safeguarded, as should the ... ... los secretos empresariales debe quedar salvaguardada, al igual que la ...
  • Human life is safeguarded and held sacred by ... La vida humana está salvaguardada y es considerada sagrada por ...
  • ... that this vital funding is safeguarded and thanks to our ... ... que esta financiación vital esté salvaguardada, y gracias a nuestros ...
  • ... call it so, has been safeguarded and intensified following the ... ... darle ese nombre, ha quedado salvaguardada e intensificada tras la ...
- Click here to view more examples -
III)

tutelado

VERB
Synonyms: supervised, mentored
IV)

resguardada

VERB
Synonyms: guarded, sheltered
V)

custodiado

VERB
Synonyms: guarded
VI)

garantizadas

VERB
  • ... societies where opportunity is safeguarded tend to be societies ... ... las sociedades donde las oportunidades están garantizadas tienden a ser sociedades ...

watched

I)

miraba

VERB
- Click here to view more examples -
II)

visto

VERB
Synonyms: seen, saw, see, viewed, looked
- Click here to view more examples -
III)

vigilado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

observado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

viste

VERB
Synonyms: saw, dresses, seen, dressed, wears
- Click here to view more examples -

monitored

I)

monitoreados

VERB
  • The rec rooms are contained and can be easily monitored. Al salón de recreo moderado y pueden ser monitoreados.
  • ... level ranges to match the sounds being monitored. ... rangos de nivel según los sonidos monitoreados.
  • ... operation of the support committees need to be strictly monitored. ... operación de los comités de apoyo deben ser estrictamente monitoreados.
  • ... rules and regulations and be strictly monitored. ... los reglamentos y normas y ser estrictamente monitoreados.
  • This is also available for monitored child elements, Esto está disponible también para elementos dependientes monitoreados,
  • for the monitored devices. para los dispositivos monitoreados.
- Click here to view more examples -
II)

supervisado

VERB
Synonyms: supervised, overseen
- Click here to view more examples -
III)

vigilados

VERB
Synonyms: guarded, supervised
  • ... the aggregates to be monitored. ... los agregados que deben ser vigilados.
  • ... all hybrids, is secretly monitored by the government. ... todos los híbridos, son secretamente vigilados por el gobierno.
  • ... protein status should be monitored regularly. ... su estado de proteínas deben ser vigilados de manera regular.
  • For the monitored components and systems excepted ... Para los componentes y sistemas vigilados, con las excepciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

monitorearse

VERB
  • ... and can be aggregated, monitored, and visualized in reports ... ... , y puede consolidarse, monitorearse y visualizarse en informes ...
V)

controlados

VERB
Synonyms: controlled
  • ... who spoke with or were monitored by the government. ... que hablaron con el gobierno o fueron controlados por él.
  • ... of the types of connections monitored by the stateful firewall ... ... de los tipos de conexión controlados por el cortafuegos con seguimiento ...
  • Patients are monitored and are provided with education on ... Los pacientes son controlados y se les educa sobre el ...
  • ... that programmes are effectively monitored and evaluated with a view to ... ... que los programas son efectivamente controlados y evaluados con miras a ...
- Click here to view more examples -
VI)

seguimiento

VERB
  • ... progress to be reviewed and monitored. ... que se analice y se le dé seguimiento al progreso.
  • and the old cm monitored y los viejos cm seguimiento
  • The subsidised programmes will be monitored and aid provided, ... Se realizará seguimiento de los programas subvencionados y ayudas facilitadas, ...
  • movement that frankly monitored from earth movimiento que francamente seguimiento de tierra
  • monitored that you can look ... seguimiento que se puede ver ...
  • The information monitored should include the number ... La información de seguimiento debe incluir el número ...
- Click here to view more examples -

surveilled

I)

vigilado

VERB
- Click here to view more examples -

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
- Click here to view more examples -

kept

I)

mantuvo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

seguía

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dejaba

VERB
Synonyms: left, ceased
- Click here to view more examples -
VII)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, fell, stood
- Click here to view more examples -
VIII)

cumplido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -

stored

I)

almacenado

VERB
Synonyms: stocked
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

almacenarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

memorizado

VERB
Synonyms: memorized

filed

I)

archivado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

presentó

VERB
- Click here to view more examples -
III)

guardado

VERB
V)

entablaron

VERB
Synonyms: engaged
VII)

presentarse

VERB
  • ... time limit during which oppositions or observations might be filed. ... plazo durante el cual pueden presentarse oposiciones u observaciones.
  • ... that such a request may be filed at any time after ... ... que esa petición puede presentarse en cualquier momento tras ...
  • ... notice of appeal must be filed in writing at the ... ... notificación del recurso debe presentarse por escrito en la ...
  • Such authorisation shall be filed if the Office expressly requires ... Dichos poderes deberán presentarse si la Oficina lo requiere expresamente ...
  • ... , when patents began to be filed on human genes. ... 1980, cuando empezaron a presentarse patentes sobre genes humanos.
  • ... it is based, must be filed at the Office within ... ... se base, deberá presentarse en la Oficina en el plazo ...
- Click here to view more examples -

saving

I)

ahorro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saved, salvage
- Click here to view more examples -
III)

ahorrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

salvarte

VERB
Synonyms: save
- Click here to view more examples -
VII)

salvavidas

NOUN

stowed

I)

estibadas

VERB
- Click here to view more examples -
II)

estibarse

VERB
IV)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -

sheltered

I)

protegido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

abrigadas

ADJ
III)

cobijada

VERB
IV)

resguardado

VERB
Synonyms: shielded
  • ... with his body, in a sheltered place; ... con su cuerpo, en un lugar resguardado;
  • ... extremely tranquil setting, sheltered from city chaos yet ... ... entorno extremadamente tranquilo, resguardado del caos de la ciudad y ...
  • ... get put on a plane and I am constantly sheltered! ... suben en un avión y estoy constantemente resguardado!
- Click here to view more examples -
V)

abrigado

VERB
Synonyms: warm, harbored
VI)

albergado

VERB
Synonyms: housed, harbored, lodged
  • Its robust walls have sheltered monks, soldiers, ... Sus muros robustos han albergado a monjes, soldados, ...
  • ... disappearing again, satisfied, sheltered by the reassuring grave ... ... desaparecer de nuevo, satisfecho, albergado por la tumba tranquilizante ...
VIII)

amparados

VERB
Synonyms: covered
IX)

refugiado

VERB
- Click here to view more examples -

protégé

I)

protegido

NOUN
  • ... both a mentor and a protégé. ... tanto un mentor como un protegido.
  • ... to kind of watch his new protégé. ... para observar a su nuevo protegido.
  • ... been meaning to take on a protégé for awhile. ... estado queriendo asumir un protegido por un tiempo.
  • Come on, my protégé. Vamos, mi protegido.
- Click here to view more examples -

shielded

I)

blindado

VERB
  • Our power cores are shielded. Nuestros núcleos de energía se han blindado.
  • Shielded by natives, the ... Blindado por los nativos, los ...
  • This room is shielded, so it won't affect any ... Este cuarto está blindado, así que no afectará ...
  • shielded itself active i've been listening may say that again blindado sí he estado activo escucha decir que de nuevo
  • by using wired shielded cable instead mediante el uso de cable blindado en su lugar.
- Click here to view more examples -
II)

apantallado

VERB
Synonyms: screened
IV)

protegido

VERB
  • ... sufficient distance from the shielded object to ensure a wide dispersion ... ... suficiente distancia del objeto protegido, para asegurar una dispersión amplia ...
  • All the alarm systems are run through shielded cable, Todos los sistemas de alarma van por cable protegido,
  • shielded because all of this and ... protegido porque todo esto y ...
  • It was probably shielded from space because we'd have ... Probablemente fue protegido del espacio porque tendríamos ...
  • The shaft is ray-shielded, so you'll ... El conducto está protegido, así que usarán ...
- Click here to view more examples -
V)

resguardado

VERB
Synonyms: sheltered

cared

I)

preocupaba

VERB
Synonyms: worried, troubled
- Click here to view more examples -
II)

le importaba

VERB
Synonyms: mattered
- Click here to view more examples -
III)

cuidado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

importaba

VERB
Synonyms: matter, mattered
- Click here to view more examples -
V)

atendidos

VERB
  • ... as well or better than those cared for by doctors. ... tan bien o mejor que aquellos atendidos por los médicos.
  • ... were not nearly so well cared for here as they were ... ... no eran tan bien atendidos aquí, ya que estaban ...
  • cared for pizza whatever that means anything to you atendidos por cualquier pizza que significa algo para ti
  • dog team to get the ratings were they cared for equipo de perros para conseguir que las calificaciones fueron atendidos
  • disappointment that need be cared for. decepción que necesitan ser atendidos.
  • to help keep this he and looking mentioned will cared for para ayudar a mantener esto, y buscando mencionados serán atendidos
- Click here to view more examples -
VI)

esforzaran

VERB
VII)

interesaba

VERB
Synonyms: interested
  • I cared only about the world of fiction. Sólo me interesaba la ficción.
  • I cared only about my own ... No me interesaba más que mi propia ...
  • Nobody particularly cared to hear his life was utterly ... Nadie se interesaba particularmente en oír que su vida era totalmente ...
  • I only cared what it did to me in her ... Sólo me interesaba lo que me hacía en la ...
  • I didn't think you cared. Creí que no te interesaba.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.