Charged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Charged in Spanish :

charged

1

cargado

VERB
- Click here to view more examples -
2

acusado

VERB
- Click here to view more examples -
3

cobra

VERB
  • You are only charged for completed calls. Solamente se cobra por llamada completada.
  • Interest is charged on virtually all loans ... Se cobra interés en prácticamente todos los préstamos ...
  • is charged by the law with the se cobra por la ley con el
  • ... an integer amount to be charged. ... un número entero que representa la tarifa que se cobra.
  • ... he'd printed and hadn't charged for, because it ... que había impreso y que no se cobra, ya que
  • ... over 15 years you have charged me the same prices. ... más de 15 años que me cobra los mismos precios.
- Click here to view more examples -
4

encargado

VERB
- Click here to view more examples -
5

imputados

VERB
Synonyms: imputed
6

cargarse

VERB
Synonyms: charge
7

cargos

VERB
- Click here to view more examples -
8

recargar

VERB

More meaning of Charged

laden

II)

cargado

ADJ
- Click here to view more examples -

loading

I)

cargando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

embarque

NOUN
  • ... at the time of loading. ... en el momento del embarque.
  • after loading be sent direct and as ... Ser dirigidos , tras el embarque , directamente y en ...
  • ... responsibilities, rules for loading, unloading and transport ... ... las responsabilidades, las normas de embarque, desembarque y transporte ...
- Click here to view more examples -

burdened

I)

agobiados

VERB
Synonyms: overwhelmed, cramped
- Click here to view more examples -
II)

cargado

VERB
  • There is a man burdened with a lot of albatross. Es un hombre cargado con muchos lastres.
  • ... the water, and, burdened as he was, made ... ... el agua, y, cargado como estaba, hizo ...
  • ... the crew of the now-burdened rescue vessel waits for ... ... que la tripulación del cargado navío de rescate espera ...
  • ... the thought of being burdened with the "soul ... ... de que la idea de ser cargado con el "alma ...
  • ... feel that I had burdened them with an unwanted task. ... sentir que los había cargado con un riesgo no deseado.
- Click here to view more examples -
III)

abrumadas

VERB
Synonyms: overwhelmed
  • ... zones and regions already burdened by serious social problems ... ... en zonas y regiones ya abrumadas por graves problemas sociales ...

debited

I)

debitada

VERB
  • Your credit card will be debited within 24 hours after making ... Su tarjeta será debitada durante las 24 horas siguientes a la ...
  • debited by getting air play at the ... debitada por conseguir juego de aire en la ...
II)

adeuda

VERB
Synonyms: owe, owed
  • ... ledger account from which the accrued revenue will be debited. ... cuenta contable desde la cual se adeuda el ingreso acumulado.
  • The account is debited if the transaction ledger status ... La cuenta se adeuda si el estado de contabilidad de transacción ...
  • ... , the account is debited. ... , la cuenta se adeuda.
- Click here to view more examples -
III)

cargado

VERB

accused

I)

acusado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

inculpado

VERB
Synonyms: indicted
  • ... request of the suspect or accused, defence counsel's participation ... ... petición del sospechoso o del inculpado, la participación del defensor ...
  • bold Accused in another indictment. en negrita: Inculpado en otro auto de acusación.
  • the right of the accused to be assisted without charge ... derecho del inculpado de ser asistido gratuitamente ...
  • In this connection, an accused person - and, ... En tal sentido, el inculpado -y, en ...
  • ... orders relating to the detention of accused persons. ... órdenes relativas a la detención del inculpado.
  • Finally, the accused requested the exclusion of certain evidence ... Por último, el inculpado pidió que se excluyeran ciertas pruebas ...
- Click here to view more examples -
III)

imputado

VERB
  • ... the investigation by the accused; ... de la investigación por parte del imputado;
  • ... on obligatory legal assistance the accused must have a defence counsel ... ... sobre asistencia jurídica obligatoria, el imputado deberá tener un defensor ...
  • ... the State, except when the accused has contributed wilfully or ... ... el Estado, salvo que el imputado haya contribuido dolosa o ...
- Click here to view more examples -

defendant

I)

acusado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

demandado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

parte demandada

NOUN
Synonyms: respondent
- Click here to view more examples -
IV)

defendido

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

reo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

imputado

NOUN

indicted

I)

acusado

VERB
  • So he was indicted. Así que fue acusado.
  • ... mother had been involved, she would have been indicted. ... madre hubiera participado, la habría acusado.
  • He's been indicted four times. Él ha estado acusado cuatro veces.
  • Half the team's indicted. Medio equipo está acusado.
  • ... way he can be indicted or tried in open court ... ... posibilidad de que sea acusado ni juzgado en juicio abierto ...
- Click here to view more examples -
II)

inculpado

VERB
Synonyms: accused
III)

procesado

VERB
  • ... about other face the lamp was indicted for the ... sobre la otra cara de la lámpara era procesado por el
IV)

imputado

VERB

cobra

I)

cobra

NOUN
Synonyms: charges, cashes, collects
- Click here to view more examples -

charges

I)

cargos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cargas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acusaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

gastos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cobros

NOUN
  • ... cooperative organizations by way of service charges, fees and dues ... ... organizaciones cooperativas por medio de cobros, honorarios y cotizaciones ...
VI)

cobran

NOUN
Synonyms: charge, cashes
  • Medically necessary facility charges room and board, ... Instalaciones médicamente necesarias cobran habitación y alimentación, ...
  • Medically necessary facility charges, general nursing care ... Las instalaciones médicamente necesarias cobran, atención general de enfermería ...
  • Medically necessary facility charges, general nursing care ... Instalaciones médicamente necesarias cobran, atención general de enfermería ...
  • Medically necessary facility charges room and board, ... Las instalaciones médicamente necesarias cobran habitación y alimentación, ...
- Click here to view more examples -
VII)

tasas

NOUN
Synonyms: rates, fees, rate, taxes, fee
  • ... their monopoly position in order to impose unreasonable charges. ... su posición de monopolio para imponer tasas poco razonables.
  • ... total sum of the charges collected. ... importe total de las tasas recaudadas.
  • ... proposals relating to guidelines on infrastructure charges and guidelines on the ... ... propuestas relativas a directrices sobre tasas infraestructurales y directrices sobre la ...
  • ... from the system of charges, this will inevitably mean that ... ... de este sistema de tasas, dará lugar ineludiblemente a ...
  • ... passengers against unduly high airport charges and will restrict the ... ... a los pasajeros contra las tasas indebidamente altas y restringirán la ...
  • What do we now mean by fair charges? ¿Qué queremos decir con tasas justas?
- Click here to view more examples -
VIII)

tarifas

NOUN
  • Charges are regulated in the ... Las tarifas se regulan con arreglo a las ...
  • ... very moderate in our charges. ... muy moderados en nuestras tarifas.
  • ... the application of differential internal transportation charges which are based exclusively ... ... la aplicación de las tarifas de transporte internas diferenciales basadas exclusivamente ...
  • The initial charges will be equal to ... Las tarifas iniciales serán equivalentes al ...
  • ... except taxes which are charges for public utilities services. ... excepto impuestos que correspondan a tarifas de servicios públicos.
  • ... competitor welfare hold the line charges ... bienestar competidor mantener las tarifas de las líneas
- Click here to view more examples -

collects

I)

recoge

VERB
  • A technology that collects and analyzes data from ... Tecnología que recoge y analiza los datos del ...
  • The only cistern, which collects rain water, is ... La única cisterna que recoge agua de lluvia es ...
  • The right lymphatic duct collects lymph from the right arm ... El conducto linfático derecho recoge linfa del brazo derecho ...
  • ... by themselves, so their mother collects it for them. ... por sí solas, así que su madre las recoge.
  • ... by one, she collects them and carries each to its ... ... por uno, los recoge y lleva hasta su ...
- Click here to view more examples -
II)

recopila

VERB
  • Performs competitor analysis and collects the data needed in order ... Realiza análisis de la competencia y recopila los datos necesarios para ...
  • If an application collects or transmits your personal information ... Si una aplicación recopila o transmite información personal ...
  • ... collection filter to determine the events that an application collects. ... filtro de recopilación para determinar qué eventos recopila una aplicación.
  • Collects files from multiple locations—from many to one Recopila archivos desde múltiples ubicaciones, desde muchas a una
  • ... it's a program that collects content from the web. ... es un programa que recopila el contenido de la web.
- Click here to view more examples -
III)

colecciona

VERB
Synonyms: collect
- Click here to view more examples -
IV)

recolecta

VERB
V)

recauda

VERB
Synonyms: raises
  • The government collects this money to fund the ... El gobierno recauda dinero para financiar los ...
  • ... agent of the people, collects taxes and delivers public goods ... ... agente del pueblo, recauda impuestos y entrega bienes públicos ...
  • means the government collects fewer taxes. significan que el gobierno recauda menos impuestos.
  • Collects and administers approximately 70 ... Recauda y administra aproximadamente 70 ...
  • a Central Government that collects taxes and spends money. un gobierno central que recauda impuestos y gasta dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

recaba

VERB
VII)

acumula

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

reúne

VERB
  • As the bee collects nectar and departs without ... Así como la abeja reúne el néctar y se va sin ...
  • collects intelligence data and coordinates ... reúne datos sobre seguridad y establece una coordinación ...
  • The Network collects data on the human rights situation ... La Red reúne datos sobre la situación de los derechos humanos ...
  • They note that the Commission collects and analyses complaints and ... Precisan que la Comisión reúne y analiza las quejas y ...
- Click here to view more examples -
IX)

cobra

VERB
Synonyms: cobra, charges, cashes
  • He collects the insurance, and you're the fall guy ... Cobra el seguro, y tú eres el que cae ...
  • ... his own magic shop collects his own insurance, ... ... su propia tienda de magia cobra su propio seguro, ...

manager

I)

manager

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gerente

NOUN
Synonyms: managing, ceo
- Click here to view more examples -
III)

administrador

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

gestor

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

director

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

encargado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

cargo

NOUN
  • ... a diabetes specialist nurse/nurse case manager. ... enfermeras especializadas en diabetes o enfermeras a cargo del caso.
VIII)

jefe

NOUN
Synonyms: chief, boss, head, leader, header, guv
- Click here to view more examples -
IX)

responsable

NOUN
- Click here to view more examples -

charge

I)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

encargado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

acusación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

responsable

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

mando

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, fee
  • And no charge to you. Sin costo para usted.
  • ... will be appointed for you without charge before questioning. ... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
  • There's no charge for this. No hay ningún costo por esto.
  • All available at no charge to customers under maintenance: Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
  • without additional charge for important the sin costo adicional para el importante
  • ... , for a small trip charge, of course. ... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -

responsible

I)

responsable

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

encargado

ADJ
  • We are responsible for the drinks. Nos hemos encargado de las bebidas.
  • ... an external instructor who is responsible for preparing the material to ... ... un instructor externo, encargado de preparar las materias a ...
  • ... holding of training seminars for staff responsible for data processing in ... ... seminarios de formación para el personal encargado de la informática en ...
  • The staff responsible for inspection must have: El personal encargado de los controles deberá poseer:
  • The staff responsible for the checks must possess: El personal encargado de los controles deberá poseer:
  • Responsible for making all mathematical processes Encargado de hacer todos los procesos matemáticos
- Click here to view more examples -
III)

cargo

ADJ
  • Policymakers who are responsible for devising and implementing ... Los que tienen a su cargo la elaboración y aplicación ...
  • I want to know who's responsible for the state of ... Quiero saber quien esta a cargo de la alarma de ...
  • I'll be responsible for this end of it. Yo me haré cargo de esto.
  • Someone's got to be responsible. Alguien tiene que hacerse cargo.
  • I'll be responsible for the amount. Yo me haré cargo de la deuda.
  • ... in a position to be responsible for you or himself ... ... en posición de hacerse cargo de ti o de él mismo ...
- Click here to view more examples -
IV)

competente

ADJ
  • ... that ultimately no one is responsible. ... que al final nadie es competente.
  • the performance of the relevant responsible authority in relation to the ... las facultades de la autoridad competente en relación con el ...
  • ... reading, your committee responsible is encouraging you to amend the ... ... lectura, su comisión competente les recomienda modificar la ...
  • ... to the coastal station responsible for that geographical area: ... a la estación costera competente en esa zona geográfica sobre:
  • The Commission is responsible for compliance with Community law. Competente para la observancia del derecho comunitario es la Comisión.
  • Does the committee responsible wish to state its views? ¿La comisión competente desea hacer alguna observación?
- Click here to view more examples -

commissioned

I)

encargado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

comisionado

VERB
Synonyms: commissioner
  • A non-commissioned artillery officer. Un oficial de artillería no comisionado.
  • I've just been commissioned by a refrigerator shop to make ... Acabo de ser comisionado por una tienda de frigoríficos para hacer ...
  • we were commissioned by the 10 municipalities que nos fue comisionado por las 10 municipalidades
  • Commissioned in 1914 and serving through to ... Tras ser comisionado en 1914 y haber participado en ...
  • ... and stated that many of the non-commissioned ... y declaró que muchos de los no comisionado
- Click here to view more examples -
III)

encomendó

VERB
Synonyms: entrusted, enjoined

keeper

I)

custodio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

encargado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cuidador

NOUN
  • I am your sole protector and your keeper. Soy tu único protector y tu cuidador.
  • And the keeper was much moved by the gentleness of the ... Y el cuidador se conmovió ante la dulzura de la ...
  • You ought to havea keeper or a nurse. Debería tenera un cuidador o una enfermera.
  • Well, what the keeper told me was this. Esto fue lo que el cuidador me contó.
  • This one's a keeper. Este es un cuidador.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

poseedor

NOUN
  • The keeper at the holding of destination ... El poseedor, en la explotación de destino, ...
  • the keeper of the key el poseedor de la clave
  • the name and address of the keeper, el nombre, los apellidos y la dirección del poseedor,
  • by the keeper of the seeds. por el poseedor de las semillas.
  • the signature of the keeper. la firma del poseedor.
- Click here to view more examples -
VII)

arquero

NOUN
  • He put their keeper under pressure. Puso a su arquero bajo presión.
  • ... in goal, currently the best keeper around. ... en el gol, el mejor arquero del momento.
  • keeper who ever walked this planet was ... arquero que ha pisado este planeta fue ...
  • the keeper had to him as ... el arquero tuvo a él como ...
  • stock, and the keeper, were all as ... de valores, y el arquero, era todo tan ...
- Click here to view more examples -

attendant

I)

operadora

NOUN
Synonyms: operator, operates
  • The attendant was waiting for me. La operadora me estaba esperando.
  • The attendant thinks it is some sudden form of ... La operadora considera que es una forma repentina de la ...
  • Stipulate that the attendant console remembers your username ... Establecer que la consola de operadora recuerde su nombre de usuario ...
  • The attendant knew the symptoms, and at once summoned ... La operadora conocía los síntomas, y de inmediato llamó ...
  • ... the same as that to the attendant. ... la misma que a la operadora.
- Click here to view more examples -
II)

asistente

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

encargado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

acompañante

NOUN
  • patient and her anxious attendant more composed than he had ... paciente y su acompañante ansiedad más tranquila que las había ...
  • ... horses, and an attendant on the seat of ... ... los caballos, y un acompañante en el asiento de ...
  • "One attendant is fine, " ... "Un acompañante está bien," ...
- Click here to view more examples -
VI)

consiguientes

ADJ
VII)

vigilante

NOUN
  • You struggled with an attendant and hit your head ... Se enfrentó a un vigilante y se golpeó en la cabeza ...

imputed

I)

imputado

VERB
  • equally imputed, by him, to her want of igualmente imputado, por él, a su falta de
  • imputed on cutting back on the fifth ... imputado en recortar el quinto ...
  • These costs have been imputed to the ordinary budgets that the ... Estos costes se han imputado a los presupuestos ordinarios que la ...
  • He generously imputed the whole to his ... Él generosamente imputado la totalidad de su ...
  • ... projects might not have been imputed? ... proyectos no podría haber sido imputado?
- Click here to view more examples -
II)

imputadas

ADJ
  • ... may be either actual or imputed. ... pueden ser efectivas o imputadas.
  • Employer's imputed social contributions include an ... Las cotizaciones sociales imputadas a cargo de los empleadores incluyen ...

positions

I)

posiciones

NOUN
Synonyms: locations, settings
- Click here to view more examples -
II)

puestos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

posturas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cargos

NOUN
  • Not they had but positions. No hubieron mas cargos.
  • And the other positions will be forgotten in the ... Y los otros cargos serán olvidados en los ...
  • If this man retires positions we will arrive at a pact ... Si este hombre retira cargos llegaremos a un pacto ...
  • ... prosecutors to stability in their positions, which in turn ... ... fiscales a la estabilidad en los cargos y, en consecuencia ...
  • ... women were able to obtain positions in courts, they ... ... las mujeres pueden acceder a cargos en los tribunales, son ...
  • the founding fathers were of all political positions los padres fundadores eran de todos los cargos políticos
- Click here to view more examples -

fees

I)

honorarios

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cuotas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tasas

NOUN
Synonyms: rates, rate, taxes, charges, fee
  • Fees for your own treatment! Tasas de su tratamiento!
  • So they're very low fees. Por lo que son tasas muy bajas.
  • These fees cannot be returned, once correctly ... Estas tasas no pueden ser devueltas, una vez correctamente ...
  • While fees increased, each applicant should still expect to pay ... A pesar del aumento de las tasas, el solicitante pagará ...
  • ... and electronic payment of fees problematic. ... y que el pago electrónico de las tasas resulta problemático.
  • ... horizontal legal texts and not in the fees regulation. ... textos jurídicos horizontales y no en el reglamento sobre tasas.
- Click here to view more examples -
IV)

tarifas

NOUN
  • They get them to pay fees. Los hacen pagar tarifas.
  • Research the monthly fees associated with maintaining a ... Investigue las tarifas mensuales asociadas con mantener una ...
  • Additional fees may vary according to ... Las tarifas adicionales pueden variar en función ...
  • Public hours, services and fees are the same of those ... Los horarios, servicios y tarifas son idénticos a los ...
  • Forgotten fees can accumulate fast, ... Las tarifas olvidadas pueden acumularse rápidamente, ...
  • ... your account for selling fees. ... en tu cuenta tus tarifas de venta.
- Click here to view more examples -
V)

cargos

NOUN
  • ... traditional banks tend to charge hefty user fees. ... los bancos tradicionales tienden a imponer altos cargos al usuario.
  • ... including state and federal taxes and other fees. ... los impuestos estatales y federales y otros cargos.
  • And, they had no extra luggage fees. Y no tenían cargos extra por exceso de equipaje.
  • In case of cancellation, the following fees apply: En caso de cancelación, los siguientes cargos se aplicarán:
  • fees phone lines the now cargos de las líneas telefónicas del ahora
  • In case of cancellation, the following fees apply: En caso de cancelación se aplicarán los siguientes cargos:
- Click here to view more examples -
VI)

comisiones

NOUN
Synonyms: commissions
- Click here to view more examples -
VII)

gastos

NOUN
  • The cancellation fees vary according to the dates of ... Los gastos de cancelación varían en función de las fechas de ...
  • ... the church paid his legal fees. ... la parroquia pagaba sus gastos legales.
  • ... very recently, you continue to pay his fees. ... hace muy poco, usted continuó pagando sus gastos.
  • Refund our children's fees immediately. Reembolsa los gastos de nuestros hijos inmediatamente.
  • I'll pay your legal fees. Yo pagaré sus gastos legales.
  • and they are administering fees to the tune of 20, y se está administrando gastos por una suma de 20,
- Click here to view more examples -
VIII)

costos

NOUN
Synonyms: costs, cost, expenses, costing
  • Incurring fees related to the legal procedure of ... Asunción de los costos del procedimiento jurídico de ...
  • Eliminating school fees also can make a particularly significant difference ... La eliminación de los costos escolares puede generar cambios considerables ...
  • Incurring fees related to various urgent communications, which ... Asunción de los costos de diversas acciones de comunicación urgente, ...
  • ... he won--and paid no legal fees. ... ganó y no pagó costos legales.
  • Have you gone through the fees? ¿Has visto los costos?
  • ... the elimination of school fees can dramatically improve attendance ... ... la eliminación de los costos escolares puede mejorar enormemente la asistencia ...
- Click here to view more examples -
IX)

pagos

NOUN
Synonyms: payments, payouts
  • Here is a breakdown of the school fees. Aqui estan los pagos de la escuela.
  • Fees can be paid using a ... Los pagos se pueden hacer por medio ...
  • ... so that you don't get hit with any late fees. ... para que no reciba cargos por pagos retrasados.
  • ... the receipt for all checks paid for fees in advance. ... los recibos de los cheques por pagos anticipados.
  • She could not afford fees because the print shop where ... No tenía dinero para afrontar los pagos porque la imprenta en ...
  • receipts for licence-fees, ingresos procedentes de pagos de licencias,
- Click here to view more examples -

counts

I)

cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cuentas

NOUN
  • We filed one complaint with seven counts. Presentamos una queja con siete cuentas.
  • ... fine on all three counts. ... bien en las tres cuentas.
  • It's what you do afterwards that counts. Lo que cuentas es lo que haces después.
  • is disastrous and he's also progress in another counts es desastroso y está también avanzando en otras cuentas
  • There are 12 counts every day. Hay 12 cuentas todos los días.
  • we can calculate counts, sums and averages podemos calcular cuentas, sumas y promedios
- Click here to view more examples -
III)

recuentos

NOUN
Synonyms: recounts, tallies
  • There are twelve counts every day. Hacen doce recuentos cada día.
  • ... other activities when pollen counts are very high. ... otras actividades cuando los recuentos de polen están muy altos.
  • For even counts, the area is unfilled. Para los recuentos pares, el área no se rellena.
  • ... on time, without fail, no short counts. ... en tiempo, sin error y sin recuentos.
  • ... and is used to represent byte counts. ... y se utiliza para representar los recuentos de bytes.
  • ... for named arguments, and counts for the number of elements ... ... para argumentos con nombre y recuentos del número de elementos de ...
- Click here to view more examples -
IV)

condes

NOUN
Synonyms: earls
- Click here to view more examples -
V)

conteos

NOUN
Synonyms: tallies
  • ... with dengue, the leukocyte counts are often low, ... ... con dengue, los conteos de leucocitos son frecuentemente bajos, ...
  • I want confirmed head counts on all other vehicules. Quiero conteos de cabezas confirmados en todos los otros vehículos.
  • Her counts have leveled off, Sus conteos se han estabilizado,
  • The presence of high counts of faecal coliform bacteria is an ... La presencia de grandes conteos de bacterias coliformes fecales es un ...
  • that we'll probably never have precise calorie counts que probablemente nunca tendremos conteos precisos de calorías
  • Her t-cell counts are stable now that ... Sus conteos de células t son estables ahora que ...
- Click here to view more examples -
VI)

cargos

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

importa

VERB
- Click here to view more examples -

posts

I)

mensajes

NOUN
Synonyms: messages, emails
  • View the most recent posts on the forum. Ver los mensajes más recientes del foro.
  • ... avoid those types of posts. ... evitar ese tipo de mensajes.
  • They mean us to use them for sign-posts, Ellos quieren decir que los usemos para firmar los mensajes,
  • being flooded circuit that posts have gotten a lot siendo inundado circuito que tiene mensajes recibido mucha
  • head leaning against one of its posts, la cabeza apoyada en uno de sus mensajes,
  • fifty posts in a day, who made his ... cincuenta mensajes en un día, que hizo su ...
- Click here to view more examples -
II)

postes

NOUN
Synonyms: poles, studs, stud
- Click here to view more examples -
III)

puestos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

entradas

NOUN
  • And posts have a subject which you enter ... Y las entradas tienen un asunto, que se ingresa ...
  • Posts are not moderated by ... Las entradas no son moderadas por ...
  • ... to your series of posts about wedding cupcakes ... de tu serie de entradas sobre tartas de boda.
  • ... certain customer, only sees the posts that were actually made ... ciertos clientes, solo vean las entradas creadas para ellos
  • ... you can focus on creating great posts. ... te centres en crear magníficas entradas.
  • ... her sync conversations about her posts from around the web ... ... sincronizar conversaciones sobre sus entradas de cualquier parte de la Web ...
- Click here to view more examples -
V)

publicaciones

NOUN
  • When disabled, posts made in this forum ... Al deshabilitarlo, las publicaciones hechos en este foro ...
  • decided to take posts from my friends out of ... decidido quitar las publicaciones de mis amigos de ...
  • ... that will actually look at posts ... que en efecto ve las publicaciones
  • ... the ability to resolve posts ... la posibilidad de resolver publicaciones
  • ... read and reply to customer posts, ... leer y responder a publicaciones de clientes
- Click here to view more examples -
VI)

cargos

NOUN
  • There are posts that following political change ... Hay cargos que con el cambio político ...
  • ... on your election to your respective posts. ... , por haber sido elegidos para sus respectivos cargos.
  • ... of all your official posts and titles. ... de todos sus títulos y cargos.
  • ... on their elections to their posts. ... por su elección a sus cargos.
  • ... success in their new posts, happiness and good luck. ... éxito en sus nuevos cargos, felicidad y buena suerte.
  • ... and members of ethnic minorities to cabinet posts. ... y miembros de minorías étnicas en cargos de gabinete-.
- Click here to view more examples -

recharge

I)

recargar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recarga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recargarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
  • Need to recharge my batteries. Necesito cargar las pilas.
  • ... always with you when you need to recharge the headset. ... siempre encima por si necesita cargar el auricular.
  • ... have to be alone to recharge their batteries. ... tiene que estar sola para cargar las pilas.
  • ... , and it will recharge in about 3 hours, ... ... , se volverá a cargar en 3 horas, ...
- Click here to view more examples -

reload

I)

recargar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recarga

ADJ
  • ... said that he needs a complete memory wipe and reload. ... dijo que necesitará un borrado completo de memoria y recarga.
  • ... this method and always performs the reload. ... este método y siempre lleva a cabo la recarga.
  • Stop the reload cover me go! Paren la recarga cubran me vamos!
  • The cartridge ejects, automatic reload. El cartucho sale despedido, y se recarga automáticamente.
  • I'll take the reload. Yo me quedo la recarga.
- Click here to view more examples -
III)

rearmarla

VERB

refill

I)

repuesio

NOUN
II)

rellenar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

recarga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

surtir

VERB
Synonyms: furnish
V)

relleno

NOUN
  • ... the lightweight packaging or the refill packaging shall not exceed ... ... envase ultraligero o del envase de relleno no será superior a ...
  • How about i refill your kool-aid ... ¿Como relleno tu kool-aid (refresco casero) ...
VI)

reabastecimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

recargar

VERB
  • To refill the imager, simply ... Para recargar el reproductor de imágenes basta ...
VIII)

renueva

VERB

replenish

I)

reponer

VERB
Synonyms: regain
  • You should replenish your electrolytes. Deberías reponer tus electrolitos.
  • Some patients may need supplements to replenish a hormone or vitamin ... Algunos pacientes pueden necesitar suplementos para reponer una hormona o vitamina ...
  • ... mix again, than that they should replenish their glasses. ... mezclar de nuevo, que se deben reponer sus lentes.
  • ... and restaurants where you can rest and replenish your energy. ... y restaurantes en los que reponer energías.
  • ... make another gate connection to replenish our supplies. ... conectar con otra puerta para reponer nuestras provisiones.
- Click here to view more examples -
II)

reabastecer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

henchir

VERB
Synonyms: henchir
IV)

llenar

VERB
Synonyms: fill, refill, populate
  • replenish his reservoir of air ... llenar su depósito de aire ...
  • replenish their wardrobes on the way to ... llenar sus armarios en el camino a ...
V)

repoblar

VERB
Synonyms: repopulate
VI)

recargar

VERB

refuel

I)

repostar

VERB
  • He is stopping their to refuel. Él es su parada para repostar.
  • When we return to refuel, the next squadron ... Cuando volvamos para repostar, el siguiente escuadrón ...
  • ... in bloom, they can refuel on the way. ... en flor, pueden repostar de camino.
  • If we can refuel it, then why.? Si puede repostar, ¿por qué?
  • You're relieved to refuel. Queda relevado para repostar.
- Click here to view more examples -
III)

recargar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.