Theme

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Theme in Spanish :

theme

1

tema

NOUN
  • And the next theme is. Y el próximo tema es.
  • Look how he hits every major theme. Vean cómo toca cada tema relevante.
  • The problem is the theme is controversial. El problema es que el tema es polémico.
  • The theme is ancient. El tema es antiguo.
  • That seems to be the theme. Ese parece ser el tema.
  • Many of the stories have a similar theme. Muchas de las historias tienen un tema similar.
- Click here to view more examples -
2

temático

NOUN
Synonyms: thematic, themed
  • Imaging a theme park circling around the car. Un parque temático sobre el automóvil.
  • A couple of rodents lookin' for a theme park. Un par de roedores buscando un parque temático.
  • A couple of rodents looking for a theme park. Un par de roedores buscando un parque temático.
  • This is a family theme park. Este es un parque temático familiar.
  • The second theme programme has to do with ... El segundo programa temático, tiene que ver con la ...
  • ... a mining town was, build a theme park. ... fue un poblado minero, hacer un parque temático.
- Click here to view more examples -
3

lema

NOUN
  • Our theme for 2013 is " ... Nuestro lema para 2013 es: " ...
  • The theme of the series is ... El lema de la serie es ...
  • as the theme of utopia como el lema la utopia
  • ... and taking before this theme, we ask what ... ... y teniendo a la vista su lema, nos preguntamos cuál ...
  • ... strains forward is the central theme that the General Government has ... ... lanza adelante es el lema central que el Gobierno General ha ...
  • "Redistribution with growth" was the theme for development. El lema del desarrollo era "redistribución con crecimiento".
- Click here to view more examples -

More meaning of Theme

subject

I)

sujeto

NOUN
Synonyms: guy, fellow, subjected
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • The subject will be delivering the currency in a. El sujeto entregará el dinero en.
  • The subject was in contact with the object. El sujeto estuvo en contacto con el elemento.
  • Subject exiting the building. El sujeto deja el edificio.
  • This subject is an instructor of yoga. Este sujeto es un instructor de yoga.
  • The subject goes through different stages. El sujeto va pasando diferentes etapas.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
Synonyms: topic, theme, issue, item, matter, track
  • You know, research the subject. Ya sabes, investiga sobre el tema.
  • It is subject for another video. Esto es tema de otro video.
  • An odd question, removed from the subject. Una pregunta curiosa, alejada del tema.
  • We have a lot of questions on this next subject. Tenemos muchas preguntas sobre el siguiente tema.
  • But this subject interests me. Pero este tema me interesa.
  • Ask another question on the same subject. Hacer otra pregunta del mismo tema.
- Click here to view more examples -
III)

sometidos

ADJ
  • ... the fact that it contains no members subject to bending. ... dado que no contiene elementos sometidos a flexión.
  • ... reduce the unfair tax burdens to which they are subject. ... reducir las cargas fiscales injustas a las que están sometidos.
  • Therefore, they are not subject to the eternal law. Luego no están sometidos a la ley eterna.
  • ... the new construction or, subject to a transformation process ... ... las nuevas construcciones o, sometidos a un proceso de transformación ...
  • Objects and documents not subject to impoundment. Objetos y documentos no sometidos a incautación.
  • ... good people are perfectly subject to the eternal law ... ... los buenos están perfectamente sometidos a la ley eterna ...
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • Enter a subject for the encyclopedia item. Escribir un asunto para el artículo de enciclopedia.
  • Get an opinion on any subject! Consigan una opinión sobre cualquier asunto.
  • Try browsing by subject or go online. Busque por asunto o conéctese.
  • Is not subject mine. No es asunto mío.
  • This is a very sensitive subject. Este es un asunto muy delicado.
  • And a subject of national security. Es un asunto de seguridad nacional.
- Click here to view more examples -
V)

asignatura

NOUN
  • Each subject has a certain number of credits. Cada asignatura tiene un determinado número de créditos.
  • ... the methodology of the subject is curious. ... la metodología de la asignatura es curiosa.
  • ... this is only one subject. ... esto sólo es una asignatura.
  • Don't study for your next subject during my class. No prepare la asignatura siguiente durante mi clase.
  • Why is this subject useful? Para qué sirve esta asignatura?
  • if you're having trouble in a subject, si algo te preocupa en una asignatura,
- Click here to view more examples -
VI)

conforme

ADJ
Synonyms: as, according
  • The extension is now subject to demolition. Ahora la ampliación está conforme a la demolición.
  • Subject to the procedures of ... Conforme a los procedimientos del ...
  • Their accounts shall be subject to audit and to ... Sus cuentas estarán conforme a la intervención y ...
  • ... honour of presenting to you was subject to the constraints of ... ... honor de presentarles ha sido elaborado conforme a las obligaciones del ...
  • ... to vote electronically, subject to subsequent confirmation by the ... ... para votar electrónicamente, conforme a la confirmación subsecuente del ...
  • ... if necessary, is subject to a simple majority ... ... en caso de necesidad, está conforme a una mayoría simple ...
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • Now let's change the subject we oscillate. Ahora vamos a cambiar el objeto que hacemos oscilar.
  • And near approaches the subject of our watch. Y se acerca el objeto de nuestra guardia.
  • No one shall be subject to restrictions that might ... Nadie puede ser objeto de medidas restrictivas que puedan ...
  • This protection is the subject of special provisions in ... Esta protección es objeto de disposiciones especiales en ...
  • This issue has been the subject of fairly intense consultations ... Esa cuestión ha sido objeto de una intensa serie de consultas ...
  • The subject of the traditional cultural expression must belong ... El objeto de la expresión cultural tradicional debe pertenecer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • This subject will be given during the first semester. Esta materia se imparte a lo largo del primer semestre.
  • Never my best subject. Nunca fui bueno en esa materia.
  • I must have been your favourite subject at school. Yo debo haber sido su materia favorita en la escuela.
  • Second on the subject. El segundo en la materia.
  • Not my strongest subject. Esa materia no es mi fuerte.
  • I passed that subject. Y esa materia la tengo aprobada.
- Click here to view more examples -
IX)

temática

NOUN
Synonyms: theme, thematic, themed, topic
  • ... she has given seminars and lectures linked with this subject. ... ha realizado seminarios y conferencias vinculados a esta temática.
  • ... the public's enormous interest in the subject. ... el enorme interés que hay por la temática.
  • ... any standard classification, descriptive or subject cataloging manual. ... cualquier clasificación estándar, manual de catalogación descriptiva o temática.
  • Within each subject category the terms are arranged ... Dentro de cada categoría temática los términos están organizados ...
  • It is a subject that starts in this ... Esto es una temática que yo pienso que comienza en este ...
  • ... have published in the same subject area. ... han publicado en la misma área temática.
- Click here to view more examples -

topic

I)

tema

NOUN
  • That leads us to another very interesting topic. Eso nos lleva a otro tema muy interesante.
  • Just click on the topic. Bastará con hacer clic en el tema.
  • The conferences exist about this particular topic. Existen las conferencias sobre este tema en particular.
  • And this is exactly the introduction into the topic. Y esta es la introducción al tema.
  • Click here for more discussion of this topic. Oprima aquí para más discusión sobre este tema.
  • My topic is prayer. Mi tema es la oración.
- Click here to view more examples -
II)

asunto

NOUN
  • ... this is a good topic here. ... ése es un buen asunto.
  • ... negotiate with a publisher about a particularly sensitive topic. ... negociar con un editor un asunto particularmente delicado.
  • ... calm discussion on this topic. ... conversación tranquila sobre este asunto.
  • Clicking on a topic will bring you to products that ... El chascar en un asunto le traerá a los productos que ...
  • No articles in this topic Ningunos artículos en este asunto
  • Some additional interesting resources regarding this topic: Algunos recursos interesantes adicionales con respecto a este asunto:
- Click here to view more examples -
III)

tópico

NOUN
  • This takes me up on another topic. Esto me lleva a otro tópico.
  • The topic is aggression. El tópico es agresión.
  • It is an enormous topic. Es un enorme tópico.
  • ... well let's start with the monthly topic. ... pues comenzamos con el tópico mensual.
  • ... also see this event in the culture topic. ... ver también este suceso en el tópico cultural.
  • ... still searching their question, topic and focus. ... siguen buscando su pregunta, tópico y foco.
- Click here to view more examples -
IV)

temática

NOUN
  • Ah, the topic is really fresh. Ah, la temática es realmente fresca.
  • This topic related to mortality assessment will be reviewed ... Esta temática sobre la valoración de la mortalidad será revisada ...
  • ... the following about the topic area list: ... lo siguiente acerca de la lista de área temática:
  • ... this world meeting answers to the topic proposed: citizenship and ... ... esta cita mundial responde a la temática planteada: ciudadanía y ...
  • The output of this topic area will be a thorough analysis ... El resultado de esta área temática será un análisis acucioso ...
- Click here to view more examples -

issue

I)

cuestión

NOUN
  • And it has been a very successful issue. Y ha sido, una cuestión muy satisfactoria.
  • But it's not a central issue. Pero no es la cuestión central.
  • So it's not a money issue. Así que no es cuestión de dinero.
  • Time was not the issue. El tiempo no fue la cuestión.
  • The inventory issue is likely one time in nature. La cuestión de inventario es una vez en la naturaleza.
  • Schooling is a fundamental issue that we should today reaffirm. La escolarización es una cuestión fundamental que debemos reafirmar hoy.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
  • Environmental protection is also at issue. La protección medio ambiental también es un tema.
  • You know the red meat issue. Usted sabe que el tema de la carne roja.
  • And on to a more pressing issue. Yendo a otro tema apremiante.
  • But family planning can be a controversial issue. Pero la planificación de la familia es un tema delicado.
  • A second general issue has to do with priorities. Un segundo tema general tiene que ver con las prioridades.
  • And there's always the job issue. Y está el tema del trabajo.
- Click here to view more examples -
III)

problema

NOUN
Synonyms: problem, trouble
  • This is the issue that keeps me awake at night. Éste es el problema que me impide conciliar el sueño.
  • The central issue is awareness. El problema central es conciencia.
  • There was a money issue. Había un problema con el dinero.
  • It still might be a lung issue. Aún podría ser un problema pulmonar.
  • The issue of employment is also constantly changing. El problema del empleo cambia también sin parar.
  • Said he had some kind of billing issue. Tenía un problema con la cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • This issue didn't come out of nowhere. Este asunto no salió de la nada.
  • That could become a legal issue. Podría ser un asunto judicial.
  • I thought we resolved this issue. Pensé que ese asunto estaba resuelto.
  • How and why is not the issue now. Cómo y por qué no es el asunto ahora.
  • The issue was also largely ignored during the campaign. El asunto también fue ignorado durante la campaña.
  • There has to be some underlying issue. Tiene que haber algún asunto subyacente.
- Click here to view more examples -
V)

edición

NOUN
  • Here are the materials on the double issue. Aquí está el material de la edición doble.
  • This was in our last issue. Estaba en nuestra última edición.
  • I had two copies of every issue. Tengo dos ejemplares de la edición.
  • Ask if they have the latest issue. Pregunta si tienen la última edición.
  • If an issue is missing, it will be requested. Si falta una edición, se busca y se solicita.
  • As promised in the last issue, here you'll find ... Según lo prometido en la edición pasada, aquí encontrará ...
- Click here to view more examples -
VI)

emiten

NOUN
Synonyms: emit, issued
  • ... with my lawyer, they issue a new restraining order. ... con mi abogado, y emiten una nueva orden.
  • which is that no issue people are true y es que hay gente emiten son verdaderas
  • Vendors also issue certificate revocation lists ( ... Los proveedores también emiten listas de revocación de certificados ( ...
  • ... those that seek them issue forth, ... aquellos que buscan los emiten sucesivamente,
  • ... in a hierarchy's paths issue certificates within certain constraints. ... las rutas de una jerarquía emiten certificados respetando determinadas restricciones.
  • ... maximize the amount of debt that they issue? ... maximizar la cantidad de deuda que emiten?
- Click here to view more examples -
VII)

emisión

NOUN
  • Where provision is made for an issue premium, it must ... Cuando esté prevista una prima de emisión , su importe deberá ...
  • ... type of investor receiving the issue, and the means of ... ... tipo de inversionista que recibe la emisión y el medio de ...
  • the issue of shares for cash; la emisión de acciones con aportaciones en metálico;
  • since two thousand six there was a bond issue election there desde 2006 hubo una elección emisión de bonos no
  • this could have been via a bond issue. pudo haber sido a través de la emisión de bonos.
  • made by a new issue hecha por una nueva emisión
- Click here to view more examples -
VIII)

número

NOUN
Synonyms: number
  • We must find the next issue. Tenemos que encontrar el próximo número.
  • This is our fearless issue. Este es nuestro número intrépido.
  • The latest issue of parent magazine. El último número de la revista de padres.
  • Ask if they have the latest issue. Pregunta si tienen el último número.
  • The current issue isn't the split brain. Número actual no es la división del cerebro.
  • For instance, the revenge issue. Por ejemplo, el número de la venganza.
- Click here to view more examples -

item

I)

artículo

NOUN
  • And thank you for that, item. Y gracias por ese artículo.
  • Congratulations on winning this item! Enhorabuena, has ganado este artículo.
  • This line item has been received, closed or canceled. Esta línea de artículo se recibió, cerró o canceló.
  • Voids a line item in the transaction. Permite anular un artículo de línea en la transacción.
  • Purchase this item now without bidding. Compra este artículo sin necesidad de pujar.
  • We know who stole the missing item. Ya sabemos quién se robó el artículo desaparecido.
- Click here to view more examples -
II)

elemento

NOUN
Synonyms: element, component
  • It would be this item, right over there. Sería este elemento, justo aquí.
  • The list item to bind. Elemento de lista que se enlaza.
  • It would be this item, right over there. Sería este elemento, justo aquí.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado para el elemento de menú aparece subrayado.
  • The selected item highlights. El elemento seleccionado se realza.
  • None to overwrite the existing item. Ninguno para sobrescribir el elemento existente.
- Click here to view more examples -
III)

ítem

NOUN
  • Interns keep detailed records of every item they authenticate. Los pasantes guardan registros detallados de cada ítem autenticado.
  • Moving now to item number nine. Vamos con el ítem número nueve.
  • Take photos of every item in its original position. Toma fotos de cada ítem en su posición original.
  • The first item in this list right here. El primer ítem en este lista de aquí.
  • Underneath an important item, they write other items with ... Debajo de un ítem importante, escriben otros ítems con ...
  • ... that another problem is the real list item. ... que otro problema es el verdadero ítem de la lista.
- Click here to view more examples -
IV)

tema

NOUN
  • So this item is there, but ... Por tanto el tema está presente, pero ...
  • ... and go to another item. ... y pasa a otro tema.
  • ... and where to save the final item. ... y en donde guardar el tema final.
  • ... the weighted average score on each item evaluated. ... la puntuación media ponderada en cada tema evaluado.
  • ... during the consideration of the relevant agenda item. ... con ocasión del examen del tema del programa pertinente.
  • We will proceed with the next item. Proseguiremos con el tema siguiente.
- Click here to view more examples -
V)

punto

NOUN
  • The second item is of course welcome. El segundo punto es, naturalmente, digno de celebrarse.
  • Now we come to the final item on our agenda. Ahora vamos al último punto en la agenda.
  • These interviews were the first item on his agenda. Esas entrevistas eran el primer punto de su agenda.
  • First item is from motor pool. El primer punto es del equipo de vehículos.
  • The keyboard is the next item to be configured. El siguiente punto es la configuración del teclado.
  • The second item was the right of retransmission, ... Un segundo punto es el derecho de retransmisión, ...
- Click here to view more examples -
VI)

objeto

NOUN
  • Give this man the item. Dale el objeto a ese hombre.
  • This is my favourite item. Es mi objeto favorito.
  • Then you make an index card for that item. Luego haces una ficha de cada objeto.
  • We know who stole the missing item. Nosotros sabemos quien robo el objeto.
  • The only personal item you seem to own. El único objeto personal que pareces poseer.
  • We know who stole the missing item. Nosotros sabemos quién robó el objeto.
- Click here to view more examples -

matter

I)

importa

NOUN
  • No matter what it was. No importa lo que era.
  • No matter what you do, this is your home. No importa lo que hagas, ésta es tu casa.
  • No matter what you do, it won't stop. No importa lo que hagas, no se detendrá.
  • Then you go and no longer matter. Después te vas y ya no te importa.
  • We have to hold her here no matter what. Tenemos que tenerla aqui no importa que.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
  • From matter nothing is created automatically. Nada se crea automáticamente a partir de la materia.
  • The matter is serious. El la materia es seria.
  • The secret is mind over matter. El secreto está en la mente sobre la materia.
  • Simple mind over matter. Simple, mente sobre materia.
  • Prepare the red matter. Prepara la materia roja.
  • This is the matter. Esta es la materia.
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • Especially did they mention the matter of the other guests. Especialmente se mencionan el asunto de los otros huéspedes.
  • This is a family matter! Este es un asunto de familia.
  • The matter is more serious than it first appears. El asunto es más grave de lo que parece.
  • You behave as if this were a personal matter. Actúa como si fuera un asunto personal.
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
  • This is a matter of national security. Esto es cuestión de seguridad nacional.
  • That was just a matter of luck. Es sólo una cuestión de suerte.
  • It just seemed to be a matter of will. Parecía ser una cuestión de voluntad.
  • And that's a matter of honor. Y eso es una cuestión de honor.
  • If it's a matter of money. Si es cuestión de dinero.
  • Guilt and innocence is a matter of timing. Culpable o inocente es cuestión de tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
  • There is nothing the matter. No me pasa nada.
  • Wonder what's the matter with him. Me pregunto qué le pasa.
  • I told you nothing's the matter. Le digo que no me pasa nada.
  • I wonder what's the matter with him. Me pregunto qué pasa con él.
  • There is nothing the matter with me. No me pasa nada.
  • I simply can't imagine what could be the matter. No entiendo lo que pasa.
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
  • You do not have a say in the matter. Tú no tienes opinión sobre el tema.
  • Then there's the matter of the phantom bullets. Además, está el tema de las balas fantasma.
  • I have read countless texts on the matter. Tengo innumerables textos sobre el tema.
  • That was a civic matter. Eso era un tema cívico.
  • This is a matter of help. Este es un tema de ayuda.
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
  • So it's a matter of interest. Es un problema de interés.
  • I have a matter of great urgency. Tengo un problema de gran urgencia.
  • As a matter of fact, so is that. Como un problema de hecho, así es.
  • This is a family matter. Este es un problema familiar.
  • This is a security matter. Es un problema de seguridad.
  • He did not know himself what was the matter. Él mismo no sabía cuál era el problema.
- Click here to view more examples -

track

I)

pista

NOUN
Synonyms: clue, lead, runway, hint, trail, rink
  • I kinda lost track. He perdido la pista.
  • Seven laps around the track, double time. Siete vueltas a la pista a paso ligero.
  • Look at that track right there. Miren esa pista ahí.
  • It has had to all sweating in the track. Ha tenido a todos sudando en la pista.
  • Already all the runners they are in the track. Ya todos los corredores están en la pista.
  • Get everyone down to the track. Que todos vayan a la pista.
- Click here to view more examples -
II)

rastrear

VERB
  • It was the only way they couldn't track my scent. Era la única manera que no pudieran rastrear mi olor.
  • You can track any vehicle with the right computer programmes. Puedes rastrear cualquier vehículo con los programas adecuados.
  • We need to track your common exposures. Necesitamos rastrear sus exposiciones comunes.
  • And he could track anybody. Y puede rastrear a cualquiera.
  • There was no way we could track his records. No hay ninguna posibilidad de rastrear su archivo.
  • We could track down whoever's doing this. Podríamos rastrear a quien esté haciendo esto.
- Click here to view more examples -
III)

seguimiento

NOUN
  • And of course the locking and unlocking track snap. Y por supuesto el bloqueo y desbloqueo seguimiento instante.
  • A set of track points is a tracker. Un conjunto de puntos de seguimiento se denomina rastreador.
  • Track program state in convenient ... Realice un seguimiento del estado del programa en prácticas ...
  • If you choose not to track the task, it ... Si decide no efectuar el seguimiento de la tarea, ésta ...
  • It allows a designer to track the value set by ... Permite a un diseñador realizar el seguimiento del valor establecido por ...
  • To apply a track matte to multiple layers, ... Para aplicar un mate de seguimiento a múltiples capas, ...
- Click here to view more examples -
IV)

vía

NOUN
Synonyms: via
  • The band, not the track. La banda, no la vía.
  • Now we're on the right track. Ahora vamos por la buena vía.
  • But there is no other track. Pero no hay otra vía.
  • Were going to turn the light's on the track. Vamos a iluminar la vía.
  • It was too heavy to get off the track. Era demasiado pesado para sacarlo de la vía.
  • Knocked those coaches right off the track. El huracán arrancó todos los vagones de la vía.
- Click here to view more examples -
V)

carril

NOUN
Synonyms: rail, lane
  • All you have to do is keep it on track. Sólo hay que mantenerlo en el carril.
  • Along with all the other chemicals on this track. Junto con todos los demás químicos en este carril.
  • ... something jammed in the track. ... algo atascado en el carril.
  • ... methanol tankers come in on the third track. ... metanol entraron por el tercer carril.
  • Something's jammed in the track. Hay algo atascado en el carril.
  • The train arriving on track number 3 heading towards ... El tren que llega en el carril 3 con destino a ...
- Click here to view more examples -
VI)

camino

NOUN
  • We are on the right track. Vamos por buen camino.
  • Tell him we're back on track. Dile que vamos en camino.
  • That means we're on the right track. Significa que vamos por buen camino.
  • Seems like we might be on the right track. Parece que podríamos estar en el camino correcto.
  • You must stay on track. Debes seguir tu camino.
  • To remove small obstacles from the track, you said. Para quitar pequeños obstáculos del camino, dijiste.
- Click here to view more examples -
VII)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, trail, sign, scent
  • I lost track of the hunt. He perdido el rastro de la caza.
  • Strange how you just lose track of people. Es extraño cómo le pierdes el rastro a la gente.
  • Unless you want to leave a track of bodies that lie ... A menos que quieras dejar un rastro de cuerpos que yacen ...
  • We lost track of them here, ... Perdimos el rastro de ellos aquí, ...
  • But those who watch the track too closely, fail ... Pero aquellos que vigilan el rastro muy de cerca fallan ...
  • ... just from a simple tire track. ... con solo ver el rastro de unas llantas.
- Click here to view more examples -
VIII)

seguir

VERB
  • I can probably still track her scent. Creo que podré seguir su rastro.
  • We can only try to track his movements. Sólo podemos intentar seguir sus movimientos.
  • He can track a falcon on a cloudy day. Puede seguir a un halcón en un día nublado.
  • We have been able to track that heat signature through ... Hemos podido seguir la señal de calor por ...
  • ... the best way to track an animal. ... la mejor manera de seguir a un animal.
  • ... a list of your key securities and track their progress. ... un listado con tus valores favoritos para seguir su evolución.
- Click here to view more examples -
IX)

canción

NOUN
Synonyms: song, tune
  • And that was the core of the track. Y eso es lo esencial de la canción.
  • Simply find the track that you want to use and ... Simplemente busca la canción que desea utilizar y ...
  • That's a good track right there. Esta es una buena canción.
  • from where they had the latest track in their music collection desde donde tuvieron la última canción de su colección de música
  • Right, here's a track. Bien, aquí una canción.
  • everytime you want to skip a track or answer a call ... para saltarse una canción o responder a una llamada ...
- Click here to view more examples -
X)

tema

NOUN
  • Here is the air track. Aquí está el tema del aire.
  • But there is no other track. Pero no hay otro tema.
  • Some kids to play violin on the track. Unos chicos tocando violín en el tema.
  • Get back on track, man. No te salgas del tema, viejo.
  • Sort the playlist by track, title, artist ... Ordenar la lista por tema, título, el artista ...
  • ... they do need a fiddle for one track. ... sí necesitan un violín para un tema.
- Click here to view more examples -
XI)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, loop, tour
  • Especially for the track. Especialmente para el circuito.
  • This track is the ideal starter's track. Este circuito es el circuito idóneo para un novato.
  • This track is the ideal starter's track. Este circuito es el circuito idóneo para un novato.
  • ... children run around a track. ... que los niños dan a un circuito.
  • ... another thousand laps to become really quick on the track. ... otras mil vueltas para correr realmente rápido en este circuito.
  • ... man will walk off this track alive. ... hombre saldrá de este circuito vivo.
- Click here to view more examples -

thematic

I)

temática

ADJ
Synonyms: theme, themed, subject, topic
  • There's something about your thematic structure that. Hay algo sobre tu estructura temática que.
  • Not every thematic network will require a very large computer, No toda red temática necesitará una computadora muy grande,
  • they asked us a thematic questions, se lo pedimos nosotros, una pregunta temática,
  • The sustainable livelihoods thematic area replaces the previous ... La esfera temática de medios de vida sostenibles reemplaza la esfera ...
  • a thematic strategy promoting an integrated horizontal approach ... una estrategia temática que fomente un enfoque integrado horizontal ...
- Click here to view more examples -

themed

I)

temática

VERB
  • ... over a space-themed background, ... sobre un fondo de temática espacial,
  • Today I thought I'd do some fun Spring themed Hoy pensé que haría alguna temática de primavera diversión
  • ... of provinces which are jungle themed they are kind of ... ... de provincias con una temática de jungla que están ligeramente ...
- Click here to view more examples -
II)

ambientada

VERB
Synonyms: set

motto

I)

lema

NOUN
  • That is my motto. Si, ese es mi lema.
  • The motto above the door is interesting. El lema sobre la puerta es interesante.
  • This phrase was their motto. La frase era su lema.
  • I think that might be the motto at the orphanage. Ése debería ser el lema del orfanato.
  • And that is my motto. Ése es mi lema.
- Click here to view more examples -
II)

mote

NOUN
Synonyms: nickname
  • ... without limit', a good motto for this individual. ... sin límite", un buen mote para este personaje.
  • The motto of the 1998 exposition ... El mote de la ostensión de 1998 ...
III)

divisa

NOUN
Synonyms: currency, badge, forex
  • That is our motto. Y ésa es nuestra divisa.
  • in the motto and its ideal of courage se expresa por la divisa y su ideal de valentía
  • ... intensive feelings – that's the motto. ... sentimientos intensivos – lo divisa.
  • That's the motto: Esa es la divisa.
- Click here to view more examples -
IV)

consigna

NOUN
  • That is their motto. Esa es su consigna.
V)

eslogan

NOUN
  • Our family motto reads: Nuestro eslogan familiar dice:
  • That's a good motto. Es un buen eslogan.
  • ... you understand the magnitude of this motto? ... entiendes la grandeza de este eslogan?
  • Then like my family motto, I am " ... Entonces, como el eslogan de mi familia, soy " ...
- Click here to view more examples -

slogan

I)

lema

NOUN
  • I just failed to come up with the slogan. Sólo fallé en crear el lema.
  • The slogan for the campaign. El lema para la campaña.
  • The name doubles as a slogan. El doble nombre es el lema.
  • Check out his campaign slogan. Mirad el lema de su campaña.
  • I like this slogan because it is reasonable ... Me gusta mucho ese lema por su carácter razonable ...
- Click here to view more examples -
II)

eslogan

NOUN
  • Now let's change that slogan for something different. Cambiemos ese eslogan por algo diferente.
  • A slogan's nothing when you have a good idea. Un eslogan no es nada cuando tienes una buena idea.
  • The name doubles as a slogan. El nombre es como un eslogan.
  • I forgot the slogan. He olvidado el eslogan.
  • Because the slogan will say so. Porque el eslogan lo dirá.
- Click here to view more examples -
III)

consigna

NOUN
  • We need a new slogan around here. Necesitamos una consigna nueva por aquí.
  • To get a slogan. para conseguir una consigna.
  • has helped make this slogan possible ha ayudado a hacer posible esta consigna
  • we have said that was the slogan, que hemos dicho que era la consigna,
  • you know i i heard a slogan once usted sabe que he oído una consigna, una vez
- Click here to view more examples -

lemma

I)

lema

NOUN
  • Well, a lemma on its own is difficult to solve ... Un lema por si solo es difícil de resolver ...
  • Fundamental lemma of sieve theory Lema fundamental de teoría de cribas
  • Fixed-point lemma for normal functions Lema del punto fijo para funciones normales
- Click here to view more examples -

tagline

I)

eslogan

NOUN
  • like changing the title, tagline and default map view ... como el título, es eslogan y las vista predeterminada ...
  • I thought that was just a tagline for my movie, ... Pensé que ése sólo era el eslogan de mi película, ...
  • ... and she wants to change the tagline. ... y quiere cambiar el eslogan.
  • ... can see, our site name, tagline and ... puede ver, el nombre del sitio, el eslogan y
  • ... thinks we can do better on the tagline. ... cree que podemos mejorar el eslogan.
- Click here to view more examples -
II)

coletilla

NOUN
III)

lema

NOUN
IV)

consigna

NOUN

watchword

I)

consigna

NOUN
  • Our watchword must be vigilance. Nuestra consigna debe ser mantener la vigilancia.
  • The watchword of our age is "progress." La consigna de nuestra época es "progreso".
  • The watchword would be then to place and ... La consigna sería entonces poner y ...
  • ... clarity should always be our watchword in these matters. ... en estos asuntos la consigna debe ser siempre la claridad.
  • What was the watchword you gave us some weeks ago ... Cmo era la consigna que nos diste hace unas semanas ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.