Reminder

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Reminder in Spanish :

reminder

1

recordatorio

NOUN
- Click here to view more examples -
2

recuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -
3

aviso

NOUN
  • ... the way, the same reminder as for the original game ... ... cierto, el mismo aviso para el juego original ...
  • It's just a reminder of what we could ... Es solo un aviso de lo que podemos ...
  • Select or clear the Reminder check box. Active o desactive la casilla de verificación Aviso.
  • To set a reminder, set it for the entire ... Para definir un aviso, defínalo para toda la ...
  • This user will receive a drive-cleaning reminder. Este usuario recibirá un aviso para limpiar la unidad.
  • Indicates who the reminder is sent to: Indica a quién se envía el aviso:
- Click here to view more examples -
4

recordarle

NOUN
Synonyms: remind

More meaning of Reminder

reminding

I)

recordando

VERB
  • Subversion is simply not reminding you that they are present ... La subversión no te está recordando simplemente que son presente ...
  • It's reminding me of pancreatic fluid. Me está recordando al fluido pancreático.
  • So, he keeps reminding me. Así que, me lo sigue recordando.
  • beginning the moon reminding people's lives comenzando la luna recordando a la gente de vidas
  • historian was reminding or not historiador estaba recordando o no
- Click here to view more examples -
II)

recordándole

VERB
- Click here to view more examples -

recall

I)

recordar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

destitución

NOUN
III)

retiro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

memoria

NOUN
Synonyms: memory, report
- Click here to view more examples -
V)

recordarse

VERB
Synonyms: remember, recalled
  • 5. The Preamble should recall the Convention on the ... 5. Debería recordarse en el preámbulo la Convención sobre los ...
  • 5. The Preamble should recall the Convention on the ... 5. Deberían recordarse en el preámbulo la Convención sobre los ...
VI)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

recordatorio

NOUN
  • ... of a call/recall system, to take part ... ... un sistema de convocatoria y recordatorio, a tomar parte ...

remembrance

I)

recuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

conmemoración

NOUN

remember

I)

recordar

VERB
Synonyms: recall, remind, recollect
- Click here to view more examples -
II)

acuerdas

VERB
Synonyms: recall
- Click here to view more examples -
III)

¿ recuerdas

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

acordarse

VERB
Synonyms: bethink
- Click here to view more examples -
V)

acuérdate

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

olvide

VERB
Synonyms: forget, forgot
- Click here to view more examples -

memory

I)

memoria

NOUN
Synonyms: report, recall
- Click here to view more examples -
II)

recuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -

souvenir

I)

recuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

souvenirs

NOUN
Synonyms: souvenirs
  • ... there are supermarkets, souvenir shops, and a bus stop ... ... hay supermercados, tiendas de souvenirs y una parada de ...

keepsake

I)

recuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -

notice

I)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

notar

VERB
Synonyms: note, noted
- Click here to view more examples -
III)

notificación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

previo aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

observe

VERB
Synonyms: note
- Click here to view more examples -
VI)

nota

NOUN
Synonyms: note, notices, memo, nb
- Click here to view more examples -
VII)

cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

anuncio

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

fijado

VERB
- Click here to view more examples -
X)

plazo

NOUN
- Click here to view more examples -

warning

I)

advertencia

NOUN
Synonyms: caution, caveat
- Click here to view more examples -
II)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

advirtiendo

VERB
Synonyms: cautioning
- Click here to view more examples -
IV)

amonestadora

NOUN
V)

alerta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

atención

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

previo aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

precaución

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

alarma

NOUN
Synonyms: alarm, alert, alarmed
  • Sound warning if anyone approaches. Suena una alarma si alguien se acerca.
  • That is a warning signal which we cannot ignore ... Es una señal de alarma que no podemos pasar por alto ...
  • The warning lights in the tank are starting ... Las luces de alarma en el tanque empiezan ...
  • ... lives is an early warning system. ... vidas es un sistema de alarma ágil.
  • ... the pain as a warning signal. ... el dolor como una señal de alarma.
  • ... cause accidents by interfering with communication and warning signals. ... ocasionar accidentes al dificultar las comunicaciones y señales de alarma.
- Click here to view more examples -

announcement

I)

anuncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

convocatoria

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -

note

I)

nota

NOUN
Synonyms: notice, notices, memo, nb
- Click here to view more examples -
II)

observe

VERB
Synonyms: notice
  • Note the shortcut keys for fast access. Observe las teclas de acceso rápido.
  • Note that a deleted policy cannot be ... Observe que una directiva eliminada no puede ser ...
  • Note that large images may ... Observe que las imágenes grandes pueden ...
  • Note the way your child ... Observe la manera que su niño ...
  • Note that some properties, ... Observe que algunas propiedades, ...
  • Note that a new battery's full performance ... Observe que el máximo rendimiento de una batería nueva ...
- Click here to view more examples -
III)

nótese

VERB
Synonyms: n.b.
  • Note that only the first ... Nótese que sólo la primera ...
  • Note that this approach would have only prohibited the ... Nótese que este enfoque sólo habría prohibido la ...
  • Note that you can create ... Nótese que se pueden crear ...
  • Note how the policy covers ... Nótese que la política cubre ...
  • Note that at each level the sum ... Nótese que, en cada nivel, la suma ...
  • Note this implies you can ... Nótese que esto implica que podemos ...
- Click here to view more examples -
IV)

anote

VERB
Synonyms: jot down
- Click here to view more examples -
V)

señalar

VERB
  • So you have to note that. Así que hay que señalar que .
  • It is important to note that none of the ... Es importante señalar que ninguno de los ...
  • Note that the steps and the niches carved in ... A señalar las gradas y los nichos tallados en ...
  • It should note any exceptional findings or lack of correlation ... Señalar las excepciones o faltas de correlación ...
  • It is also important to note that the disparity is not ... También es importante señalar que la desigualdad no es ...
  • It's important to note that the type of ... Es importante señalar que el tipo de cinta de ...
- Click here to view more examples -
VI)

notan

NOUN
Synonyms: notice, noticeable
  • They note that the enormous expansion ... Notan que la enorme expansión ...
  • ... for they in thee a thousand errors note. ... pues ellos en ti, mil errores notan,"
  • ... , which some observers note carries echoes of the ... ... , que algunos observadores notan hace eco a la ...
  • Some men note relief of their BPH symptoms ... Algunos hombres notan un alivio en los síntomas de HPB ...
- Click here to view more examples -
VII)

cuenta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

observación

NOUN
- Click here to view more examples -

alert

I)

alerta

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

alertar

VERB
Synonyms: warn
- Click here to view more examples -
III)
IV)

alarma

NOUN
Synonyms: alarm, warning, alarmed
- Click here to view more examples -
V)

aviso

NOUN
  • It put them on the alert. Eso los puso sobre aviso.
  • Vibrating alert to set the phone ... Aviso por vibración para configurar el teléfono ...
  • Message alert tone to set the tone that ... Tono de aviso para mensajes para definir el sonido que ...
  • ... for the message tone alert. ... para el tipo de aviso para mensajes.
  • ... incoming call, message alert or silent alert. ... llamada entrante, un aviso de mensaje o aviso silencioso.
- Click here to view more examples -
VI)

atento

ADJ
- Click here to view more examples -

ad

I)

anuncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

publicidad

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dc

NOUN
Synonyms: dc
- Click here to view more examples -
IV)

aviso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ea

NOUN
Synonyms: ea, ee, ae, eas
  • ... and barely detectable in those with AD. ... y apenas detectable en aquellos con EA.
  • ... and was detectable in those with AD. ... y fue detectable en aquellos con EA.

prompt

I)

pronto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pedirá

VERB
Synonyms: ask
- Click here to view more examples -
III)

indicador

ADJ
  • At the client ok prompt, set the value ... En el indicador ok del cliente, defina el valor ...
  • ... the system, and the boot> prompt is displayed. ... el sistema y aparece el indicador boot>.
  • At the command prompt enter shutdown. En el indicador de mandatos, teclee shutdown.
  • at the following prompt. en el siguiente indicador:
  • From the prompt the following options may be chosen: En el indicador se pueden elegir las opciones siguientes:
  • At the prompt, type dcdbmng followed ... En el indicador, teclee dcdbmng seguido ...
- Click here to view more examples -
IV)

incita

ADJ
  • When the prompt becomes "Text Location ... Cuándo el incita llega a ser " Texto La ubicación ...
V)

aviso

ADJ
  • You can choose to disable this prompt when running it the ... Puede seleccionar deshabilitar este aviso cuando se ejecute la ...
  • ... end user will see a prompt before the session is initiated ... ... usuario final recibirá un aviso antes de iniciar la sesión ...
  • Also, this prompt is linked to the ... Este aviso también se vincula a ...
  • /PROMPT Displays the prompt dialog before reboot. /PROMPT Muestra el diálogo de aviso antes del reinicio.
- Click here to view more examples -
VI)

inmediata

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

preguntar

ADJ
- Click here to view more examples -

remind

I)

recordar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recordarle

VERB
Synonyms: reminder
- Click here to view more examples -
III)

recuérdeles

VERB
  • Remind them that it is essential to create and test ... Recuérdeles que es esencial crear y probar ...
  • Remind them that working safely is best for them and ... Recuérdeles que trabajar sin riesgo es mejor para ellos y para ...
  • Remind them that they're citizens of ... Recuérdeles que son ciudadanos de ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.