Thoroughly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Thoroughly in Spanish :

thoroughly

1

minuciosamente

ADV
  • Tourism activities have been thoroughly evaluated. Las actividades turísticas han sido evaluadas minuciosamente.
  • I want these examined thoroughly. Quiero que las examinen minuciosamente.
  • I am informed thoroughly of the case. Estoy minuciosamente informado sobre el caso.
  • Please fill out the form thoroughly in order to process your ... Porfavor rellene el formulario minuciosamente para proceder a su ...
  • ... on the peace summit must have been thoroughly designed. ... contra la cumbre de paz debió ser diseñado minuciosamente.
  • This matter should be thoroughly investigated. Este asunto debería investigarse minuciosamente.
- Click here to view more examples -
2

fondo

ADV
  • The doctors checked me out thoroughly. Me han examinado a fondo.
  • The doctors checked me out thoroughly. Los doctores me revisaron a fondo.
  • She enjoyed herself thoroughly. Ella disfrutó a fondo.
  • I suggest we discuss it thoroughly before taking a vote. Sugiero que lo hablemos a fondo antes de votar.
  • ... this nature be done thoroughly and fairly. ... esta naturaleza se hace a fondo y justa.
  • ... touch anything, we have to thoroughly document the scene. ... tocar nada, tenemos que documentar a fondo la escena.
- Click here to view more examples -
3

exhaustivamente

ADV
  • Have your men search the area thoroughly. Haga que sus hombres revisen el área exhaustivamente.
  • ... should be treated promptly and thoroughly. ... se deben tratar pronta y exhaustivamente.
  • have so thoroughly taken ownership of the word " ... se hayan apropiado tan exhaustivamente de la palabra " ...
  • in that yours should be constantly and thoroughly examined. porque constante y exhaustivamente deberías examinarte el tuyo.
  • ... to scan some processes less thoroughly than is accomplished by ... ... analizar algunos procesos menos exhaustivamente de lo que está definido en ...
  • ... to scan some processes more thoroughly than is accomplished by ... ... analizar algunos procesos más exhaustivamente de lo que está definido en ...
- Click here to view more examples -
4

concienzudamente

ADV
Synonyms: conscientiously
  • ... but has not been thoroughly tested. ... , pero no ha sido probado concienzudamente.
  • You'll have to know it thoroughly before tomorrow. Tendrás que conocerlo concienzudamente antes de mañana.
  • The safety of propolis has not been thoroughly studied. El uso seguro del propóleos no se ha estudiado concienzudamente.
  • You'II have to know it thoroughly before tomorrow. Tendrás que conocerlo concienzudamente antes de mañana.
  • ... encourage bleeding, wash the wound thoroughly with soap and water ... ... hacer sangrar la herida, lavarla concienzudamente con agua y jabón ...
- Click here to view more examples -
5

completamente

ADV
  • She was not thoroughly comfortable herself. Ella no estaba completamente cómodo misma.
  • Have your men search the area thoroughly. Que sus hombres registren la zona completamente.
  • It included a detail that thoroughly delighted me. Incluyó un detalle que me encantó completamente.
  • But he was too good to be thoroughly unhappy long. Pero era demasiado bueno para ser completamente infeliz mucho tiempo.
  • Shake the jar thoroughly to mix the soil ... Sacuda el frasco completamente a la combinación la tierra ...
  • The passengers, thoroughly exhausted, could now eat a ... Los pasajeros, completamente agotado, ahora puede comer un ...
- Click here to view more examples -
6

detalladamente

ADV
Synonyms: detail
  • We searched our records very thoroughly. Revisamos nuestros archivos muy detalladamente.
  • I explain this very, very thoroughly, and even in ... explico esto muy, muy detalladamente, y hasta en ...
  • ... that the subject has been studied thoroughly. ... que ha examinado el asunto detalladamente.
- Click here to view more examples -
7

detenidamente

ADV
  • ... are going through the files of this case thoroughly. ... vamos a examinar el caso detenidamente.
  • ... had reviewed this case thoroughly on a number of occasions, ... ... había examinado el caso detenidamente en varias ocasiones, ...
  • We've been through it thoroughly, but there's no ... Lo hemos estudiado detenidamente, pero no hay ...
  • Search the place thoroughly! ¡Examinad el lugar detenidamente!
  • ... seriously about something I've thought over thoroughly. ... en serio de algo que he pensado detenidamente.
- Click here to view more examples -
8

profundamente

ADV
  • I can see you've researched the subject thoroughly. Veo que has investigado el tema profundamente.
  • I see you've researched the subject thoroughly. Veo que has investigado el tema profundamente.
  • ... they should be explored more thoroughly before you take up ... ... deben ser explorados más profundamente antes de que puedan usarlos como ...
  • ... did charge with such vigor, and so thoroughly animated ... se hizo cargo con tanto vigor y tan profundamente animados
  • ... study has been so thoroughly discredited it wasn't even imagining ... ... estudio ha sido tan profundamente desacreditado que ni siquiera estaba imaginando ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Thoroughly

carefully

I)

cuidadosamente

ADV
  • So he must be planning carefully. Por lo que lo planea cuidadosamente.
  • Watch carefully and run. Observe cuidadosamente y ejecutar.
  • Everything was quite carefully planned. Todo estaba cuidadosamente planeado.
  • That is a carefully considered negotiating position. Es una cuidadosamente considerada posición de negociación.
  • I want you to listen to me very carefully. Quiero que me escuches cuidadosamente.
  • You should have studied the plot more carefully. Debería haber estudiado la trama más cuidadosamente.
- Click here to view more examples -
II)

atentamente

ADV
  • Listen carefully my son. Escucha atentamente hijo mío.
  • You listen to my words carefully. Escucha mis palabras atentamente.
  • I want you to listen to me carefully. Quiero que me escuches atentamente.
  • I have listened carefully to these arguments. He escuchado atentamente sus argumentos.
  • Listen very carefully to these instructions. Escuchen atentamente estas instrucciones.
  • Listen to me, and listen carefully. Escúchame, oye, escúchame atentamente.
- Click here to view more examples -
III)

detenidamente

ADV
  • You must think very carefully what your answer will be. Debes pensar detenidamente cual será tu respuesta.
  • He looked carefully about the hotel dining room. Miró detenidamente en el hotel del comedor.
  • You must think very carefully what your answer will be. Tienes que pensar detenidamente cuál será tu respuesta.
  • It needs to be examined carefully. Debe ser examinada detenidamente.
  • I wish to consider more carefully. Deseo pensarlo más detenidamente.
  • I want you to think carefully. Quiero que piense detenidamente.
- Click here to view more examples -
IV)

con detenimiento

ADV
  • Now please think carefully before you reply to this. Ahora piense con detenimiento antes de contestar.
  • I want you to read this carefully. Quiero que lo lea con detenimiento.
  • We ask that you read it carefully. Le solicitamos que la lea con detenimiento.
  • If you look carefully, no epidural bleeding or trauma. Si miras con detenimiento, no hay sangramiento epidural o trauma.
  • nearer to the candle, carefully examined. más cerca de la vela, examinado con detenimiento.
  • ... precisely if we think carefully we ... precisamente, si pensamos con detenimiento,
- Click here to view more examples -
V)

detalladamente

ADV
Synonyms: detail
  • I should have read it carefully. Debí haberlo leído detalladamente.
  • ... this matter and he carefully stated it here this morning. ... ese respecto, que esta mañana ha expuesto detalladamente aquí.

minutely

I)

minuciosamente

ADV
  • He examined the compartment and the hatch minutely. Examinó el compartimiento y la escotilla del minuciosamente.
  • And so we proceeded to minutely examine them. Y por lo tanto se procedió a examinar minuciosamente los.
  • He told him minutely all his symptoms and repeated what ... Le dijo minuciosamente todos sus síntomas y repitió lo que ...
  • The whole garden has already been minutely Todo el jardín ha sido minuciosamente
  • is so minutely small in comparison with the rest ... es tan minuciosamente pequeño en comparación con el resto ...
- Click here to view more examples -

meticulously

I)

meticulosamente

ADV
  • We commit to harvesting swiftly and meticulously. Nos comprometemos a cosechar rápida y meticulosamente.
  • His whole body was meticulously tour. Todo su cuerpo era recorrido meticulosamente.
  • As you can see, everything was meticulously planned. Como puede ver, todo fue meticulosamente planificado.
  • Its buildings have been meticulously renovated in order to adapt their ... Sus edificios han sido meticulosamente renovados para adaptar su ...
  • The realities, meticulously hidden under a veneer of homogeneity ... Las realidades, meticulosamente ocultas bajo una capa de homogeneidad ...
- Click here to view more examples -
II)

minuciosidad

ADV
Synonyms: thoroughness
  • The first mixture is sipped meticulously La primera mezcla se saborea con minuciosidad

background

I)

fondo

NOUN
  • But there's a cattle drive just as background. Pero ese ganado sólo se ve como fondo.
  • I was almost put on background vocals. Me pusieron casi como la voz de fondo.
  • Get the slum in the background. Toma la favela en el fondo.
  • In this century, it doesn't matter the background anymore. En este siglo, el fondo ya no importa.
  • Specifies whether the background sound should be played infinitely. Especifica si se debe reproducir indefinidamente el sonido de fondo.
  • Now you're keeping in the background. Ahora usted se mantiene en el fondo.
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
  • I wish to say a few words about the background. Quisiera decir unas palabras sobre los antecedentes.
  • His background information was bogus. Sus antecedentes eran falsos.
  • They should have done a background check. Deberían haber revisado los antecedentes.
  • Do the usual research, background information. Haz la investigación habitual, antecedentes.
  • Background of the exhibit, patrons of archaeological digs. Antecedentes de la exposición, patrones de excavaciones arqueológicas.
  • I chose you strictly on your background. La elegí a usted, estrictamente por sus antecedentes.
- Click here to view more examples -
III)

segundo plano

NOUN
  • There it is in the background. Está ahí en segundo plano.
  • It means that your stopwatch is running in the background. Significa que el cronómetro está ejecutándose en un segundo plano.
  • This can occur when there is an active background process. Esto puede ocurrir cuando hay un proceso activo en segundo plano.
  • There was the faintest flutter of sound in the background. No había la menor aleteo de sonido en segundo plano.
  • The stopwatch is running in the background. El cronómetro se está ejecutando en segundo plano.
  • In the background, a landscape. En el segundo plano, hay un paisaje.
- Click here to view more examples -
IV)

trasfondo

NOUN
  • This is a rare moment of social background. Este es un momento extraño de trasfondo social.
  • Our criteria were competence, policy and background. Nuestros criterios han sido competencia, política y trasfondo.
  • That is the background. Éste es el trasfondo.
  • Make the same film again, but with a background. Haz nuevamente la misma película, pero con un trasfondo.
  • Run a background check first. Primero, investiga el trasfondo.
  • The impact and background also need to be analysed. También se deben que analizar el impacto y el trasfondo.
- Click here to view more examples -
V)

contexto

NOUN
Synonyms: context
  • It depends what its background is. Depende de cuál es el contexto.
  • Against this background, every month in which ... En este contexto, cada mes que ...
  • It is only the background that makes them choose ... Simplemente el contexto que hace que escogen ...
  • Against that background, it should come as no surprise ... En este contexto, no debe sorprender ...
  • The background to the evictions is not exactly straightforward. El contexto de los desalojos no es exactamente sencillo.
  • Gibbs, we're trying to give you background here. Gibbs, queremos ponerlo un poco en contexto.
- Click here to view more examples -
VI)

formación

NOUN
  • His background was very different. Su formación fue muy diferente.
  • I decided to utilize my background and apply for a job ... Decidí utilizar mi formación y solicitar un empleo ...
  • You don't exactly have a literary background. No tienes exactamente una formación literaria.
  • ... your instincts, your background, your impulses are ... ... su instinto, su formación, o sus impulsos sean ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take ... ... se espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take this ... ... espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar esta ...
- Click here to view more examples -

fund

I)

fondo

NOUN
  • The defense fund she set up. El fondo de defensa que creó.
  • From our emergency fund. De nuestro fondo de emergencias.
  • Part of it is in a mutual fund. Parte de eso esta en un fondo mutuo.
  • See the different sections relating to each fund. Véase los diferentes apartados relativos a cada fondo.
  • This right here is our retirement fund. Esto de aquí es nuestro fondo de retiro.
  • He manages a healthy fund now. Lleva un fondo de salud ahora.
- Click here to view more examples -
II)

financian

NOUN
Synonyms: finance, financed, funded
  • ... parents and taxpayers who fund the bills grows, ... ... padres de alumnos y contribuyentes que financian las cuentas aumenta, ...
  • ... to the Feed The Children Fund! ... a la alimentación que los niños financian!
  • ... , some of which fund microfilm and/or digital projects ... ... , algunas de las cuales financian proyectos de microfilm y/o digitales ...
- Click here to view more examples -
III)

fmi

NOUN
Synonyms: imf
  • I believe that the Fund's role is particularly important in ... Creo que el papel del FMI es particularmente importante en ...
  • The Fund cannot be the advisor ... El FMI no puede ser el asesor ...
  • ... reasonable to expect the Fund to develop expertise on ... ... razonable esperar que el FMI desarrolle pericia y conocimientos en ...
- Click here to view more examples -

bottom

I)

parte inferior

NOUN
Synonyms: lower, underside
  • Stitch it in place along the bottom. Cosa en su lugar a lo largo de la parte inferior.
  • You will get to the bottom. Se llega a la parte inferior.
  • It heats up the bottom of the compressor. Se calienta la parte inferior del compresor.
  • Sometimes it lay in the bottom of his boat. A veces estaba en la parte inferior de su barco.
  • Down on the bottom. Abajo en la parte inferior.
  • All the heat comes from the bottom. Todo el calor proviene de la parte inferior.
- Click here to view more examples -
II)

fondo

NOUN
  • We live at the bottom of an ocean of air. Vivimos en el fondo de un océano de aire.
  • The refrigerator is my bottom. El refrigerador es mi fondo.
  • At the bottom of the bag. Estará en el fondo del saco.
  • We must get quickly to the bottom of things. Debemos alcanzar con rapidez el fondo de las cosas.
  • No better at bottom than me. En el fondo, no eres mejor que yo.
  • All the way to the bottom, my brilliant assistant. Hasta el fondo, mi brillante ayudante.
- Click here to view more examples -
III)

abajo

NOUN
Synonyms: down, below, downstairs
  • Note the seal at the bottom. Vea el sello abajo.
  • Search the whole place top to bottom. Investiga todo ese lugar de arriba a abajo.
  • Space for your signature down at the bottom, gentlemen. El espacio para sus firmas está abajo, caballeros.
  • Her name on top, yours on the bottom. El nombre del destinatario arriba y abajo el suyo.
  • Search the place top to bottom. Revisen el lugar de arriba a abajo.
  • Just the number on the bottom. Solo el numero de abajo.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • First one down to the bottom wins. El primero hasta el final gana.
  • We lost her at the bottom of frame. La perdimos al final del cuadro.
  • Bottom of the ninth. El final de la novena entrada.
  • The pieces required for assembly are on the river bottom. Las partes están al final del río.
  • Put your name at the bottom. Firme su nombre al final.
  • So let's use this bottom equation right here. Así que vamos a utilizar esta ecuación final aquí.
- Click here to view more examples -
V)

base

NOUN
  • Every lie is based on a truth bottom. Cada mentira tiene una base real.
  • There should be some writing near the bottom. Debería haber algo escrito cerca de la base.
  • Right now, the bottom of the telescope. Ahora mismo, la base del telescopio.
  • Some initials carved in the bottom of it. Hay unas iniciales marcadas en la base.
  • It had initials carved into the bottom of it. Tenía iniciales grabadas en la base.
  • Because you'll notice that the bottom is actually part of ... Porque notarán que la base es en realidad parte de ...
- Click here to view more examples -

depth

I)

profundidad

NOUN
Synonyms: deep, deeply
  • The depth of the pocket. La profundidad del hueco.
  • She was experiencing a whole new depth of focus. Estaba experimentando una nueva profundidad de enfoque.
  • It had the most wonderful depth of flavour. Tenía la más maravillosa profundidad de sabor.
  • Control your depth with the stern planes. Controle la profundidad con los de popa.
  • Rig for depth charge. Preparen para carga de profundidad.
  • His depth perception is off. Está mal su percepción de profundidad.
- Click here to view more examples -
II)

fondo

NOUN
  • I believed that in the depth of my heart. Yo creía que en el fondo de mi corazón.
  • I wasn't interested in depth or anything. No estaba interesado en el fondo ni en nada.
  • I'd like to do something in depth. Quisiera hacer algo a fondo.
  • ... discuss your situation in depth at another time if ... ... discutir tu situación a fondo en otro momento si ...
  • They're beginning to have depth, but they still lack ... Comienzan a tener fondo, pero todavía carecen ...
  • So you still look into the depth of my eyes Tú sigues mirando en el fondo de mis ojos,.
- Click here to view more examples -
III)

exhaustiva

NOUN
  • ... for development and in-depth product training. ... para el desarrollo y formación exhaustiva del producto.
  • ... your needs, in-depth training sessions or internships. ... sus necesidades, sesiones de formación exhaustiva o prácticas.
IV)

detallada

NOUN
  • Slides for an in-depth presentation of the guide. Diapositivas que corresponden a una presentación detallada del expediente.
  • A more in-depth explanation of additional options ... Una explicación más detallada de las opciones adicionales ...
  • For more in-depth information on calculating the ... Para información más detallada del cálculo de la ...
  • More in-depth information on cross-border activities ... Información más detallada sobre las actividades transfronterizas ...
  • ... that gives an in-depth view of the amounts ... ... que proporciona una vista detallada de las cantidades que ...
  • ... resources and get in-depth guidance on edge solutions ... ... recursos y obtenga orientación detallada acerca de las soluciones de vanguardia ...
- Click here to view more examples -

wallpaper

I)

papel pintado

NOUN
  • He built up a wallpaper factory. Construyó una fábrica de papel pintado.
  • I see you still have the same old wallpaper. Seguís con el mismo papel pintado.
  • Better than wallpaper, hmm? Mejor que el papel pintado.
  • ... , arsenic in the wallpaper, fungus in the ... ... , arsénico en el papel pintado, hongos en la ...
  • and making the wallpaper from first meeting public lines ... y haciendo el papel pintado de las primeras líneas de reuniones públicas ...
  • ... month is above the wallpaper on the wall ... meses está por encima del papel pintado en la pared
- Click here to view more examples -
II)

fondos

NOUN
III)

empapelado

NOUN
Synonyms: papered
  • Look out for the wallpaper. Cuidado con el empapelado.
  • I saw your new wallpaper. Vi tu nuevo empapelado.
  • ... shade of pink for the wallpaper. ... tono de rosa del empapelado.
  • ... the coloring agents in the old wallpaper. ... agentes colorantes en el empapelado viejo.
  • ... to put up new wallpaper. ... que poner un nuevo empapelado.
  • ... have a normal home with wallpaper and book ends. ... tener un hogar normal con empapelado y sujetalibros.
- Click here to view more examples -
IV)

tapiz

NOUN
Synonyms: tapestry, carpet
  • Already chosen the wallpaper. Ya elegido el tapiz.
  • ... to make stylish or surprising wallpaper images. ... para crear imágenes de papel de tapiz sorprendentes y elegantes.
  • ... story for everything, even the wallpaper. ... historia para todo, ¿qué hay acerca del tapiz?
  • Uploading a Background (Wallpaper) Image Carga de una imagen de fondo (tapiz)
- Click here to view more examples -

substance

I)

sustancia

NOUN
  • Every substance produces a characteristic pattern of colors. Toda sustancia produce un patrón característico de colores.
  • A substance that has become acidic. Una sustancia que se ha vuelto ácida.
  • Everything was made of the same substance. Todos eran de esa misma sustancia.
  • To give it some kind of political substance. Para darle alguna clase de sustancia política.
  • We are all men of substance. Todos somos hombres de sustancia.
  • All ofthis same substance. Todos eran de esa misma sustancia.
- Click here to view more examples -
II)

esencia

NOUN
  • I am a man without substance. Soy un hombre sin esencia.
  • The tone, content and substance of the message were entirely ... El tono, contenido y esencia del mensaje fueron totalmente ...
  • The substance of the result remains to be seen ... La esencia del resultado no está todavía ...
  • ... to emphasize semantics over substance. ... enfatizar la semántica más que la esencia.
  • ... unless it is incorrect in substance. ... a menos que sean incorrectos en esencia.
  • ... the form but the substance. ... la forma, sino la esencia.
- Click here to view more examples -
III)

fondo

NOUN
  • As well as these questions of substance, which are not ... A estas cuestiones de fondo, que no son ...
  • ... of matter, not substance. ... de la materia y no de fondo.
  • ... can ultimately lead to paralysis in substance. ... pueda propiciar en última instancia una parálisis en el fondo.
  • ... is more important than substance and power is more ... ... es más importante que el fondo y el poder es más ...
  • ... should apply to both substance and procedure in order ... ... debe aplicarse tanto al fondo como al procedimiento con objeto ...
  • ... reasons procedural or of substance that any delegation may have ... ... razones de procedimiento o de fondo que pueda tener cualquier delegación ...
- Click here to view more examples -

extensively

I)

extensivamente

ADV
  • I have studied your missions extensively. He estudiado sus misiones extensivamente.
  • The volunteers will also work extensively with the local clinic ... Los voluntarios también trabajarán extensivamente con la clínica local ...
  • Our products have been extensively tested on variety of ... Nuestros productos se han probado extensivamente en la variedad de ...
  • Ruminants extensively use the native pastures ... Los rumiantes usan extensivamente las pasturas nativas de ...
  • ... to enrich these first ideas extensively. ... para enriquecer estas primeras ideas extensivamente.
- Click here to view more examples -
II)

ampliamente

ADV
  • Extensively acknowledged is the importance of the pursuit ... Ampliamente reconocida es la importancia de la búsqueda ...
  • Extensively acknowledged is the importance of the pursuit ... Ampliamente reconocida es la importancia de la búsqueda ...
  • ... on the subject can be applied extensively. ... sobre la cuestión se puedan aplicar ampliamente.
  • ... when it failed to use them more extensively. ... al no usarlos más ampliamente.
  • that have not been extensively studied. que aún no han sido estudiadas ampliamente.
- Click here to view more examples -
III)

intensamente

ADV
  • ... in research we collaborate extensively in research and development ... ... en la investigación colaboramos intensamente en investigar y desarrollar ...
  • ... now you've been blogging extensively about the sneeze ... ahora que estuviste blogueando intensamente sobre el estornudo

exhaustively

I)

exhaustivamente

ADV
  • We canvassed exhaustively, but no other suspects. Buscamos exhaustivamente, pero no hay otros sospechosos.
  • of an exhaustively-prescribed regulatory apparatus de un aparato regulador exhaustivamente prescrito
  • ... understand she's been questioned exhaustively during her incarceration. ... entendido que ella ha sido interrogada exhaustivamente durante su encarcelamiento.
  • ... which has already been exhaustively debated in the committees ... ... que ya se ha debatido exhaustivamente en las comisiones parlamentarias ...
  • look, so exhaustively had it been harvested and ... mira, tan exhaustivamente había sido cosechado y ...
- Click here to view more examples -

exhaustive

I)

exhaustiva

ADJ
  • It is by no means an exhaustive list. Esta lista no es exhaustiva en absoluto.
  • It is not intended to be exhaustive or cover all the ... No pretende ser exhaustiva ni abarca todos los ...
  • ... of supported hardware below is not meant to be exhaustive. ... de hardware con soporte no es exhaustiva.
  • ... to have produced an exhaustive list, and indeed it ... ... que hemos confeccionado una lista exhaustiva y, de hecho, ...
  • ... limitations should not be exhaustive, to allow a margin ... ... limitaciones no debe ser exhaustiva, para dejar un margen ...
- Click here to view more examples -
II)

exahustivo

ADJ
III)

taxativa

ADJ
Synonyms: restrictive

conscientiously

I)

conciencia

ADV
  • Our friend could at last conscientiously answer. Nuestro amigo pudo al fin conciencia respuesta.
  • They destroyed them conscientiously. Los han destrozado a conciencia.
  • conscientiously in the forward cabin. conciencia en la cabina delantera.
  • and could conscientiously assert that she had put several opportunities ... y en conciencia puede afirmar que ella había puesto varias oportunidades ...
  • conscientiously allow any man to ... conciencia permitir que ningún hombre para ...
- Click here to view more examples -
II)

conscientemente

ADV

fully

I)

completamente

ADV
  • It should be enough to fully renovate the house. Debería ser suficiente para renovar completamente la casa.
  • I hope he'll be fully recovered. Espero que esté completamente recuperado.
  • Everything is fine and fully operational. Todo está bien y completamente operativo.
  • You are fully awake. Tú estás completamente despierto.
  • The main area is fully functioning. El área principal está funcionando completamente.
  • I intend to fully cooperate. Tengo la intención de cooperar completamente.
- Click here to view more examples -
II)

plenamente

ADV
Synonyms: wholly
  • In one point she was fully justified. En un momento ella estaba plenamente justificada.
  • You can fully rely on me. Puedes confiar en mí plenamente.
  • We cannot enjoy life fully. No podemos disfrutar plenamente de la vida.
  • I fully share this point of view. Comparto plenamente este punto de vista.
  • I fully believe the person who sent me here. Confío plenamente en la persona que me mandó para acá.
  • You are fully capable of deciding your own destiny. Eres plenamente capaz de decidir tu propio destino.
- Click here to view more examples -
III)

totalmente

ADV
  • I see you're fully recovered. Veo que está totalmente recuperado.
  • We have a fully equipped medical facility. Tenemos unas instalaciones totalmente equipadas.
  • He seems to be a fully realised individual. Me parece un ser totalmente individual.
  • Fully equiped kitchen, television and balcony. Cocina totalmente equipada, televisión y balcón.
  • It looks as though my patient has fully recovered. Aunque fue mi paciente creo que se recuperó totalmente.
  • The new seals are not fully tested. Los nuevos sellos no fueron totalmente probados.
- Click here to view more examples -
IV)

íntegramente

ADV
  • ... compensated partially rather than fully, as before. ... compensadas parcialmente, no íntegramente como antes.
  • ... in prices that will not be fully compensated, but if ... ... de los precios no compensada íntegramente, pero, si ...
  • ... an obligation to apply fully, in law and ... ... la obligación de aplicar íntegramente, tanto en la legislación como ...
  • fully implement the Internal Market: aplicar íntegramente el mercado interior:
  • ... a public institution that is fully dedicated to the promotion and ... ... una entidad pública dedicada íntegramente a la promoción y ...
  • the ship fully complies with the requirements ... el buque cumple íntegramente con lo prescrito en ...
- Click here to view more examples -
V)

perfectamente

ADV
  • They are fully aware of the situation. Entienden perfectamente la situación.
  • I fully understand he has no real interest ... Entiendo perfectamente que no está interesado ...
  • ... from corrosive smoke are fully understood. ... procedentes de humo corrosivo se comprenden perfectamente.
  • ... mounting and maintenance expenditure is fully met by the ribbed ... ... de montaje y mantenimiento es perfectamente cumplida por este tipo de ...
  • ... ensure your customer is fully able to run the ... ... asegurarse de que el cliente esté perfectamente capacitado para operar el ...
  • ... that your customer is fully able to run the ... ... que el cliente esté perfectamente capacitado para operar el ...
- Click here to view more examples -

entirely

I)

enteramente

ADV
Synonyms: wholly
  • Places us entirely at your mercy. Nos pone enteramente a su merced.
  • The specific discipline depends entirely on the patient. La disciplina específica depende enteramente del paciente.
  • Because it's entirely out of my hands. Porque está enteramente en mis manos.
  • I accept that point entirely. Acepto esa observación enteramente.
  • What lessons they learn is entirely up to them. Que lecciones aprendan depende enteramente de ellos.
  • The blame for this is entirely mine. La culpa de esto es enteramente mía.
- Click here to view more examples -
II)

totalmente

ADV
  • Typical human behavior is now entirely absent. El comportamiento humano típico está totalmente ausente.
  • I want to alter our relationship entirely. Yo quiero cambiar totalmente nuestra relación.
  • It depends entirely on the quality of the wine. Eso depende totalmente de la calidad del vino.
  • That relationship was not entirely, successful. Esa relación no fue totalmente fructífera.
  • Memory entirely creates our character. La memoria crea totalmente nuestro personaje.
  • I was picturing something entirely different. Me imaginaba algo totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
III)

completamente

ADV
  • The present generation is entirely devoid of treason. La generación actual está completamente libre de traidores.
  • What happened here was entirely my fault. Lo que sucedió aquí fue completamente mi culpa.
  • They were forced to think in entirely new ways. Se vieron forzados a pensar en formas completamente nuevas.
  • My ends are entirely selfish. Mis motivos son completamente egoístas.
  • But his treatment of them was entirely cynical. Pero su trato con ellos era completamente cínico.
  • We can create an entirely new form of life. Podemos crear una forma de vida completamente nueva.
- Click here to view more examples -
IV)

íntegramente

ADV
Synonyms: fully, wholly, integrally
  • ... modeling and rendering are done entirely on the computer. ... modelado y la transformación se realizan íntegramente en el ordenador.
  • ... decided to skip it entirely. ... decidido pasarla por alto íntegramente.
  • ... that will access this will be available entirely open source, ... que se acceda lo tendrá disponible íntegramente en código abierto,
  • ... shall in principle be entirely financed from the budget. ... serán financiadas, en principio íntegramente, por el presupuesto.
  • ... available labels and values are entirely site-configurable, ... ... rótulos y valores disponibles pueden configurarse íntegramente mediante el sitio, ...
  • ... leave or sickness) entirely paid by the employer and ... ... vacaciones o enfermedad) pagados íntegramente por el empleador y ...
- Click here to view more examples -
V)

exclusivamente

ADV
  • That, my dearest, depends entirely on you. Eso, cariño, depende exclusivamente de ti.
  • It's not entirely about that. No se trata de eso exclusivamente.
  • The answer depends almost entirely on one single number ... La respuesta dependerá casi exclusivamente de una sola cifra ...
  • focussed entirely on the one vital point, she ... centrado exclusivamente en el punto uno vital, que ...
  • thought of entirely on your account - to set you ... pensar exclusivamente en su cuenta - que te hará ...
  • ... the company, borne almost entirely upon the ... la empresa, a cargo casi exclusivamente de la
- Click here to view more examples -

totally

I)

totalmente

ADV
  • Because my life was totally different a couple weeks ago. Porque mi vida era totalmente diferente hace unas semanas atrás.
  • It is totally dominated by work. Está totalmente dominada por el trabajo.
  • I am being totally honest. Estoy siendo totalmente honesta.
  • You know, this community servicing is totally unsupervised. Sabes, este servicio comunitario está totalmente sin supervisar.
  • And it's making me look at him totally differently. Y eso me hace verlo totalmente diferente.
  • It was a totally casual date. Fue una cita totalmente informal.
- Click here to view more examples -
II)

completamente

ADV
  • That kind of prejudice is totally fine. Ese tipo de prejuicio está completamente bien.
  • The kitchen is totally equipped. La cocina está completamente equipada.
  • You were totally different before. Antes eras completamente diferente.
  • I had totally forgotten. Yo lo olvidé completamente.
  • This is totally absurd. Esto es completamente absurdo.
  • That word is totally inappropriate here. Es completamente inapropiada en esta situación.
- Click here to view more examples -
III)

absolutamente

ADV
  • That is totally unrealistic. Esto es absolutamente irreal.
  • This is totally amazing. Esto es absolutamente increíble.
  • His place is totally clean. Su casa está absolutamente limpia.
  • This is totally unreal. Esto es absolutamente irreal.
  • I think he's just totally reckless. Creo que es absolutamente inconsciente.
  • This is totally logical. Esto es absolutamente lógico.
- Click here to view more examples -

absolutely

I)

absolutamente

ADV
  • It is absolutely necessary that we do this. Es absolutamente necesario que lo hagamos.
  • But it turned us absolutely sick. Pero resultó que nos absolutamente enfermo.
  • You look absolutely amazing. Te ves absolutamente fascinante.
  • It is absolutely not because you are disabled. Absolutamente no es porque seas discapacitado.
  • And we had absolutely nothing to talk about. Y no teníamos absolutamente nada de qué hablar.
  • Three weeks ago, you were absolutely nothing. Hace tres semanas,no eras absolutamente nada.
- Click here to view more examples -
II)

totalmente

ADV
  • Except it's absolutely true, all of it. Salvo que es totalmente cierto, todo eso.
  • I absolutely believe in you. Creo en ti totalmente.
  • We absolutely agree with you. Estamos totalmente de acuerdo con usted.
  • We remain absolutely convinced by the soundness of this argument. Seguimos estando totalmente convencidos de la validez de esta argumentación.
  • Booth is absolutely right. Booth tiene totalmente razón.
  • No firing unless it's absolutely necessary. No disparen a menos que sea totalmente necesario.
- Click here to view more examples -
III)

completamente

ADV
  • Thrice would have been absolutely. Tres hubiera sido completamente.
  • I felt absolutely immoral. Me sentí completamente inmoral.
  • And absolutely never in the house. Y completamente nunca en la casa.
  • Everything was done absolutely by hand. Todo se hizo completamente a mano.
  • The view you have over the park is absolutely. La vista que tiene del parque es completamente.
  • Everything is absolutely normal. Todo es completamente normal.
- Click here to view more examples -
IV)

supuesto

ADV
  • You absolutely may not. Por supuesto que no.
  • If you're still going to be there, absolutely. Si tú vas a estar ahí, por supuesto.
  • An ability to inflict pain, absolutely. Habilidad para infligir dolor, por supuesto.
  • I absolutely did not send him ... Por supuesto que no lo envíe ...
  • I absolutely did not send him out because he saw us ... Por supuesto que no lo envié fuera porque nos viera ...
  • ... make better films, absolutely. ... hacer mejores películas, por supuesto.
- Click here to view more examples -

quite

I)

bastante

ADV
  • She was quite in an agony. Ella era bastante en una agonía.
  • Their team is quite competent. Su equipo es bastante competente.
  • This tower seems to be quite old. Parece que esta torre es bastante antigua.
  • You got quite a load back there. Tienes bastante carga ahí detrás.
  • I managed quite well. Me las arreglé bastante bien.
  • My house is quite big. Mi casa es bastante grande.
- Click here to view more examples -
II)

absolutamente

ADV
  • One often imagines things that are quite absurd. A menudo se imagina las cosas que son absolutamente absurdas.
  • Their level is quite good. Su nivel es absolutamente bueno.
  • Then your virtue's quite safe with me. Entonces tu virtud está absolutamente segura conmigo.
  • You are quite a celebrity. Eres absolutamente una celebridad.
  • The effects are quite different. Los efectos son absolutamente diferentes.
  • I will not say quite all. No voy a decir absolutamente nada.
- Click here to view more examples -
III)

muy

ADV
Synonyms: very, really, too, so, pretty, all, highly, real
  • It happens quite often. Ocurre muy a menudo.
  • She says the process is quite slow. Dice que el proceso es muy lento.
  • I thought he was quite nice. Me pareció muy agradable.
  • This is actually quite good. Esto es realmente muy bueno.
  • I remember quite well. Me acuerdo muy bien.
  • She received quite a shock. La conmoción fue muy grande.
- Click here to view more examples -
IV)

completamente

ADV
  • Of course, it hasn't happened quite that way. Naturalmente, no ha sucedido completamente de esa forma.
  • Our deal's not quite finished. Nuestro trato aún no está cerrado completamente.
  • Never quite so insulting. Nunca es completamente ofensivo.
  • They were quite alone there now. Estaban completamente solos ahora.
  • You never quite know. Uno nunca está completamente seguro.
  • This initial reaction is quite normal. Esta reacción inicial es completamente normal.
- Click here to view more examples -
V)

totalmente

ADV
  • I quite believe it. Estoy totalmente de creer.
  • I think he's quite sane. Creo que está totalmente sano.
  • The situation still looked quite different a few months ago! Hace pocos meses, la situación era totalmente diferente.
  • The real reality is quite the opposite. La verdadera realidad es totalmente lo opuesto.
  • I quite recognise you. Estoy totalmente a reconocer.
  • The real reality is quite the opposite. La verdadera realidad es totalmente lo opuesto.
- Click here to view more examples -
VI)

buen

ADV
Synonyms: good, nice, great, fine
  • You know you're quite a decorator. Sabes que eres un buen decorador.
  • They have quite a facility. Tienen un buen servicio.
  • He was quite a guy. Era un buen tipo.
  • He was quite a guy. Él era un buen chico .
  • We make quite a team. Hacemos un buen equipo.
  • I held you captive for quite a while. Te mantuve cautivo por un buen tiempo.
- Click here to view more examples -

detail

I)

detalle

NOUN
  • There was just one detail you had to sort out. Sólo había un detalle que tenías que solucionar.
  • He worked out every detail. Trabajaba en cada detalle.
  • He plans everything down to the last detail. Planea todo hasta el último detalle.
  • Here the order is shown in detail. Aquí el pedido se muestra en detalle.
  • A detail of the preceding painting. Detalle del cuadro precedente.
  • Issuing a warning with all that detail. Lanzar una advertencia con todo ese detalle.
- Click here to view more examples -

closely

I)

estrechamente

ADV
Synonyms: tightly, narrowly
  • The family was very closely bound. La familia era muy estrechamente ligados.
  • I worked very closely with your father. Trabajé muy estrechamente con tu padre.
  • I have worked closely with both of them. Yo he trabajado estrechamente con lo dos.
  • We work very closely with the press. Colaboramos muy estrechamente con la prensa.
  • We work closely with the community leaders. Trabajamos estrechamente con los dirigentes comunitarios.
  • Research and teaching are closely combined with each other. En ellas, investigación y enseñanza están estrechamente ligadas.
- Click here to view more examples -
II)

cerca

ADV
Synonyms: near, close
  • Go over and look at them more closely. Ve a verlas de cerca.
  • I was watching you closely. Yo te miraba de cerca.
  • Look closely at the camera angles. Mira de cerca a los ángulos de la cámara.
  • Look closely at the picture. Mira de cerca la foto.
  • Followed closely by sarcasm. Seguido de cerca por el sarcasmo.
  • And they're watching the borders very closely. Y están vigilando las fronteras muy de cerca.
- Click here to view more examples -
III)

íntimamente

ADV
  • Every object has many closely related properties. Cada objeto tiene muchas propiedades íntimamente relacionadas.
  • Something which is very closely connected to the competencies, but ... Algo que está íntimamente conectado con las competencias, pero ...
  • In our view, the three axes are closely related; En nuestra concepción, los tres ejes están íntimamente relacionados;
  • which are closely related. que está íntimamente relacionado.
  • the biogas sector is closely linked to environmental policy ... El sector del biogás está íntimamente ligado a la política medioambiental ...
  • This is an ongoing process closely linked to the ministry of ... Éste es un proceso íntimamente ligado al ministerio de ...
- Click here to view more examples -
IV)

detenidamente

ADV
  • You were saying, by watching the lantern closely. Usted decía que,al mirar la linterna detenidamente.
  • We have to follow this very closely. Debemos estudiar este asunto muy detenidamente.
  • The government is watching the situation closely. El gobierno estudia la situación detenidamente.
  • Look closely, and you'll find similar statements elsewhere. Mira detenidamente y encontrarás cosas similares.
  • If you examine it more closely, you will see ... Si lo examinan más detenidamente se darán cuenta de ...
  • ... gaming continues to be closely and effectively regulated. ... azar continúen ser regulados detenidamente y eficazmente.
- Click here to view more examples -
V)

atentamente

ADV
  • I recommend that you all study it closely. Les recomiendo que todos atentamente lo estudien.
  • But now look and listen more closely. Pero observa y escucha atentamente.
  • I am going to be observing you very closely. Le voy a observar muy atentamente.
  • If you listen closely, eventually you'll understand it. Si la escuchas atentamente, con el tiempo la entenderás.
  • Look closely and remember, what you see. Mira atentamente y recuerda lo que estás viendo.
  • And listen very closely. Y escuchen muy atentamente.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidadosamente

ADV
  • Watch your receipt closely too. Revise su recibo cuidadosamente.
  • Closely follow the instructions provided with the kit. Siga cuidadosamente las instrucciones que vienen con el equipo.
  • ... to all the most closely guarded secrets of his people. ... a todos los secretos más cuidadosamente guardados de su gente.
  • Listen closely as she whispers to you. Escucha cuidadosamente cuando te susurra.
  • If you look closely, you can spot the ... Si miras cuidadosamente, podrás ver el ...
  • They're not watching closely. No están mirando cuidadosamente.
- Click here to view more examples -

lengthily

I)

detenidamente

ADV
II)

largamente

ADV

deeply

I)

profundamente

ADV
  • I felt deeply honoured to do it. Me sentía profundamente honrado de hacerlo.
  • These people care deeply. Estas personas se preocupan profundamente.
  • I breathe deeply and sit for a long time. Respiro profundamente y me siento por un rato largo.
  • Your story has deeply touched us all. Su historia nos tocó profundamente a todos.
  • You must be deeply relieved. Debes estar profundamente aliviado.
  • I deeply believe in this. Creo profundamente en esto.
- Click here to view more examples -
II)

hondo

ADV
Synonyms: deep
  • Breathe deeply and think with me. Respira hondo y piensa en mí.
  • Breathe deeply from your belly. Respira hondo desde el estómago.
  • ... think high, to feel deeply and speak out. ... pensar alto, a sentir hondo y a hablar claro.
  • Each afternoon, they march, breathing deeply. Cada tarde, marchan, respirando hondo.
  • Okay, just breathe deeply for me. Bien, ahora respire hondo.
  • ... your head high, and breathe deeply. ... la cabeza y respire hondo.
- Click here to view more examples -

deep

I)

profundo

ADJ
  • I want in order to you deep this thought over. Le quiero para profundo este pensamiento encima.
  • We must go deep into the forest. Debemos ir a lo más profundo en el bosque.
  • This was about family honour, which runs deep. Se trataba de honor familiar, y eso corre profundo.
  • Deep breathing may help. Respirar profundo puede ayudar.
  • All right, now take a deep breath. Está bien, ahora respira profundo.
  • Now these are animals who live in the deep sea. Estos son animales que viven en el océano profundo.
- Click here to view more examples -
II)

hondo

ADJ
Synonyms: deeply
  • Make you stronger, deep breaths. Respirar hondo te fortalece.
  • Take a deep breath and think. Respira hondo y piensa.
  • I think we should all just take a deep breath. Creo que todos deberíamos respirar hondo.
  • Take a deep breath, let it into your lungs. Respira hondo, llena tus pulmones.
  • I thought it was deep here. Pensaba que era hondo.
  • Take a deep breath and listen. Respira hondo y escucha.
- Click here to view more examples -
III)

intenso

ADJ
  • ... the sky is a deep, dark blue. ... el cielo es de un intenso azul oscuro.
  • the deep and profound symbolism behind being utterly awesome, el intenso y profundo simbolismo detrás de ser completamente asombroso,
  • I touch people in a deep, lasting way, Toco a la gente de un modo intenso y duradero.
  • proposal he swung round with a deep flush propuesta que dio la vuelta con un intenso rubor
  • It's a deep, dark tan. Es un bronceado intenso, oscuro.
  • ... the eyes and share something deep and profound. ... los ojos y compartir algo intenso y profundo.
- Click here to view more examples -
IV)

fondo

ADJ
  • And deep down, we all needed that perfect week. Y en el fondo, todos necesitábamos esa semana perfecta.
  • Deep down inside, you feel insecure, weak. Bien en el fondo, se siente inseguro, débil.
  • I never believed in it, deep down. En el fondo, nunca me lo creí.
  • We are all ready for it deep down. En el fondo, estamos todos preparados para ello.
  • I know you're a good person deep down inside. Sé que en el fondo eres una buena persona.
  • Deep down, there's a few good people. En el fondo hay muy pocas buenas personas.
- Click here to view more examples -

profoundly

I)

profundamente

ADV
Synonyms: deeply, deep, soundly, keenly
  • The issues discussed profoundly affect their economies. Los temas que se discuten afectan profundamente sus economías.
  • You can be profoundly unhappy. Puede ser profundamente infeliz.
  • And it can have profoundly dangerous consequences. Y puede tener consecuencia profundamente peligrosas.
  • It profoundly influences the weather of all the world. Influencia profundamente el clima de todo el mundo.
  • That is a profoundly unfair policy. Es una política profundamente injusta.
- Click here to view more examples -

soundly

I)

profundamente

ADV
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • You must sleep soundly. Debe de dormir profundamente.
  • He slept soundly and sweetly all through ... Dormía profundamente y con dulzura durante toda ...
  • ... threatened to whip him soundly when she got him home ... ... amenazó con el látigo profundamente cuando le llegó a su casa ...
  • That night we slept soundly, not lightly, ... Esa noche dormí profundamente, no livianamente, ...
- Click here to view more examples -
II)

plácidamente

ADV
Synonyms: placidly, peacefully
  • You will sleep soundly until I awaken you. Dormirá plácidamente hasta que yo la despierte.

keenly

I)

vivamente

ADV
Synonyms: highly, vividly, heartily
  • me that his interest was keenly aroused. me que su interés se despertó vivamente.
  • I asked, keenly interested, as I always Le pregunté, vivamente interesado, como siempre
  • ... a frivolous coquette, abandoned herself keenly to every kind of ... una coqueta frívolo, se abandonó vivamente a todo tipo de
- Click here to view more examples -
II)

profundamente

ADV
  • There she felt her own inferiority very keenly. No sintió que su propia inferioridad muy profundamente.
  • The weight of it keenly felt. Su peso se sintió profundamente.
  • I was keenly on my guard against him. Yo estaba profundamente en guardia contra él.
  • They're all very keenly interested in education. Todos están profundamente interesados en la educación.
  • keenly at me from under his half closed profundamente en mí de debajo de su media cerrado
- Click here to view more examples -
III)

intensamente

ADV
  • Her senses appear to work faster and more keenly. Sus sentidos parecen funcionar más rápida e intensamente.
  • I felt keenly the loss of my good friend. Noté intensamente la pérdida de mi amigo.
  • ... ears laid back, keenly watchful for the advantage, ... las orejas gachas, intensamente atentos a la ventaja,
  • He watched me keenly and slyly, his chin Me miró intensamente y con astucia, con la barbilla
  • ... and fastened his eyes keenly on the other as ... ... y se fija su mirada intensamente en el otro como ...
- Click here to view more examples -
IV)

fijamente

ADV
  • The politician looked at him keenly. El político le miró fijamente.
  • The youth looked keenly at the ashen face. El joven miró fijamente a la cara cenicienta.
  • looking keenly at the houses. mirando fijamente a las casas.
  • The Professor is looking at you keenly. El profesor te está mirando fijamente.
  • ... the ground, he looked keenly at him a moment, ... ... el suelo, miró fijamente a él un momento, ...
- Click here to view more examples -
V)

agudamente

ADV
Synonyms: sharply, acutely
  • But the wind is felt most keenly in the dark. Pero el viento se siente más agudamente en la oscuridad.
  • gilroy maligned and keenly enjoy them gilroy calumniado y agudamente disfrutar de ellos
VI)

afilado

ADV
  • under his bonnet keenly and closely. bajo su capó afilado y muy de cerca.
  • ... attention and listened long and keenly for a repetition of the ... ... atención y escuchó largo y afilado de una repetición del ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.