Counts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Counts in Spanish :

counts

1

cuenta

VERB
  • Up here, where it counts. Aquí, donde cuenta.
  • That counts towards their tax status. Eso cuenta a favor de sus impuestos.
  • Timing counts for a lot in politics. La oportunidad cuenta mucho en política.
  • The only thing that counts in the end is power. Lo único que cuenta al final, es el poder.
  • All what counts for me is our goal. Todo lo que cuenta para mi es nuestra meta.
  • But everything counts, every day, every gesture. Pero todo cuenta cada día, cada gesto.
- Click here to view more examples -
2

cuentas

NOUN
  • We filed one complaint with seven counts. Presentamos una queja con siete cuentas.
  • ... fine on all three counts. ... bien en las tres cuentas.
  • It's what you do afterwards that counts. Lo que cuentas es lo que haces después.
  • is disastrous and he's also progress in another counts es desastroso y está también avanzando en otras cuentas
  • There are 12 counts every day. Hay 12 cuentas todos los días.
  • we can calculate counts, sums and averages podemos calcular cuentas, sumas y promedios
- Click here to view more examples -
3

recuentos

NOUN
Synonyms: recounts, tallies
  • There are twelve counts every day. Hacen doce recuentos cada día.
  • ... other activities when pollen counts are very high. ... otras actividades cuando los recuentos de polen están muy altos.
  • For even counts, the area is unfilled. Para los recuentos pares, el área no se rellena.
  • ... on time, without fail, no short counts. ... en tiempo, sin error y sin recuentos.
  • ... and is used to represent byte counts. ... y se utiliza para representar los recuentos de bytes.
  • ... for named arguments, and counts for the number of elements ... ... para argumentos con nombre y recuentos del número de elementos de ...
- Click here to view more examples -
4

condes

NOUN
Synonyms: earls
  • I thought that's what counts do. Pensaba que eso es lo que hacen los condes.
  • and discover who counts is the fearsome vampire y descubre quién de los Condes es el temible Vampiro
  • But as to counts, marquises, dukes, earls, ... Pero en cuanto a condes, marqueses, duques, condes ...
  • ... six centuries, successive counts fiercely defended the independent ... ... seis siglos, los condes defendieron ferozmente la independencia de ...
  • ... was the domain of the Counts of Benavente by donation ... ... fue señorío de los Condes de Benavente por donación ...
  • He/she Drinks with the Counts, Dukes, priests ... Bebe con los Condes, Duques, sacerdotes ...
- Click here to view more examples -
5

conteos

NOUN
Synonyms: tallies
  • ... with dengue, the leukocyte counts are often low, ... ... con dengue, los conteos de leucocitos son frecuentemente bajos, ...
  • I want confirmed head counts on all other vehicules. Quiero conteos de cabezas confirmados en todos los otros vehículos.
  • Her counts have leveled off, Sus conteos se han estabilizado,
  • The presence of high counts of faecal coliform bacteria is an ... La presencia de grandes conteos de bacterias coliformes fecales es un ...
  • that we'll probably never have precise calorie counts que probablemente nunca tendremos conteos precisos de calorías
  • Her t-cell counts are stable now that ... Sus conteos de células t son estables ahora que ...
- Click here to view more examples -
6

cargos

NOUN
  • The four counts were read. Se leyeron los cuatro cargos.
  • Erroneous on both counts! Erróneo en ambos cargos.
  • Four counts, grand theft auto. Cuatro cargos de robo de vehículo.
  • The bailiff will read the counts. El alguacil leerá los cargos.
  • I shall remind everybody there are two counts. Les recuerdo a todos que hay dos cargos.
  • They got a dozen counts against them. Tienen doce cargos contra ellos.
- Click here to view more examples -
7

importa

VERB
  • But it's day two that counts. Pero lo que importa es el segundo día.
  • It is the perception that counts. Lo que importa es la percepción.
  • None of the rest of it really counts, darling. Nada del resto importa realmente, querida.
  • What counts is that they found him. Lo que importa es que lo han encontrado.
  • Nothing counts at all. Nada importa en absoluto.
  • What counts in bridge is memory. Lo que importa en el bridge es la memoria.
- Click here to view more examples -

More meaning of Counts

account

I)

cuenta

NOUN
Synonyms: has, count, counts, mind, features, own, bill
  • Put it on my account. Ponlo a mi cuenta.
  • Probably comes off of his expense account. Seguramente, lo paga con su cuenta de gastos.
  • I would like to access my father's account. Me gustaría acceder a la cuenta de mi padre.
  • I give him an allowance paid into his bank account. Le paso una paga a su cuenta del banco.
  • I can deposit five million in your account. Puedo depositar cinco millones en tu cuenta.
  • If you would like to access another account. Si quiere acceder a otra cuenta.
- Click here to view more examples -
II)

relato

NOUN
Synonyms: story, tale, narrative
  • The account of their sufferings. El relato de sus padecimientos.
  • An account of the women. Un relato de la mujer.
  • Nothing will appear on my account. Nada aparecerá en mi relato.
  • The biblical account states quite clearly that ... El relato bíblico estados con toda claridad que ...
  • ... it would really help us to get your account. ... verdad nos ayudaría tener tu relato.
  • ... his tricks according to her account. ... sus trucos de acuerdo a su relato.
- Click here to view more examples -
III)

consideración

NOUN
  • The air suspension control should not be taken into account. No se tomará en consideración el mando de suspensión neumática.
  • We have to take into account those judgments. Tenemos que tomar en consideración esas sentencias.
  • It is necessary to take account of the importance of the ... Es preciso tomar en consideración la importancia de los ...
  • That exercise should take into account the need for obtaining ... Este ejercicio debería tomar en consideración la necesidad de obtener ...
  • ... only regular times will be taken into account. ... sólo se tendrán en consideración los tiempos reglamentarios.
  • ... negotiations have taken new demands into account. ... negociación ha tomado en consideración nuevas reivindicaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

representan

VERB
Synonyms: represent, depict, pose
  • They only account for the proteins that the organism can ... Sólo representan las proteínas que el organismo puede ...
  • account they'll the fact that Ellos representan el hecho de que
  • account for hundreds of billions of dollars in revenue. representan cientos de miles de millones de dólares en ingresos.
  • so they account for far less than 1% que representan mucho menos del 1%
  • so they account for far less than 1% que representan mucho menos del 1%
  • account for hundreds of billions of dollars in revenue. representan cientos de miles de millones de dólares en ingresos.
- Click here to view more examples -
V)

explican

NOUN
Synonyms: explain
  • Several factors account for the reduction in risks. Varios factores explican la reducción de los riesgos.
  • ... collisions with automobiles only account for 1/3 of ... ... colisiones con los automóviles explican solamente 1/3 de ...
  • ... the globalization process, account for these labour and social problems ... ... el proceso de mundialización, explican estos problemas laborales y sociales ...
  • ... the recession and lackluster recovery account for less than 20% ... ... la recesión y la deslucida recuperación explican menos del 20% ...
- Click here to view more examples -

has

I)

ha

VERB
Synonyms: 's, have, been, 've, he, had
  • My life just has been drastically different. Mi vida ha sido drásticamente diferente.
  • The bank has a deadline. El banco ha fijado un plazo.
  • As you know, she has been forced to hide. Saben que ha tenido que esconderse.
  • Magic has just proved itself one's friend. Magia ha demostrado ser un amigo.
  • Man has maintained an unhealthy interest. El hombre ha mantenido un interés enfermizo.
  • The elder has decided. La anciana ha decidido.
- Click here to view more examples -
II)

tiene

VERB
Synonyms: have, got, is, 's, must, having
  • This has nothing to do with any of that. No tiene nada que ver con eso.
  • That thing has them. Esa cosa los tiene.
  • You know it has to be like this. Sabes que tiene que ser así.
  • He has a nice face. Tiene una cara agradable.
  • She always has to have everything her way. Todo tiene que ser siempre a su manera.
  • A man has a right to ask a question. Un hombre tiene derecho a hacer una pregunta.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

VERB
  • It even has a hospital. Incluso cuenta con un hospital.
  • Every building has them. Cada edificio cuenta con ellas.
  • A body has a story to tell. Cada cuerpo cuenta una historia.
  • This distribution account has been entered already. Esta cuenta de distribución ya se insertó.
  • It has many hostels and houses to rent. Cuenta con varios residenciales y casas de arriendo.
  • Just one has to count at hide and seek. En el escondite cuenta uno solo.
- Click here to view more examples -
IV)

dispone

VERB
  • It has a terrace in an incomparable setting. Dispone de terraza en un marco incomparable.
  • The city has many theatres, museums and sports facilities. Dispone de muchos teatros, museos e instalaciones deportivas.
  • But that's the only place that has these chemicals. Es el único lugar que dispone de estos productos.
  • But it has funds for the school lunch. Pero dispone de fondos para meriendas escolares.
  • She only has three weeks. Sólo dispone de tres semanas.
  • It also has a restaurant with excellent daily menus. También dispone de restaurante con menús diarios muy elaborados.
- Click here to view more examples -
V)

posee

VERB
Synonyms: possesses, owns, own, holds
  • Its resin has medical virtues. Su resina posee propiedades medicinales.
  • Every immortal has one. Todo inmortal posee uno.
  • It has a message of its own. Sino que posee mensaje propio.
  • It has a great diversity of birds and mammals species. Posee una gran diversidad de aves y mamíferos.
  • The wanted has no permanent home. El acusado no posee domicilio permanente.
  • It has no finish on floors and walls. No posee acabado en pisos y paredes.
- Click here to view more examples -
VI)

se

VERB
Synonyms: is, are, it, you, was, will, they, to
  • I was the first to which he has said. Yo fui el primero a quien se lo dijo.
  • No one has any idea that he's your son. Nadie se imagina que es tu hijo.
  • The loudspeaker has been activated. El altavoz se ha activado.
  • Time has run out. El tiempo se acabó.
  • Nobody has a name like that. Nadie se llama así.
  • Very well, it has refused surrender. Muy bien, se negó a rendirse.
- Click here to view more examples -

count

I)

contar

VERB
Synonyms: tell, having, rely, reckon
  • Too long to count them. Demasiados como para contar.
  • You can count on us. Puede contar con nosotros.
  • I can always count on you. Siempre puedo contar contigo.
  • I have not had time to count everybody. No he tenido tiempo de contar a todo el mundo.
  • You can 't count the different time zones. No puedes contar las diferencias horarias.
  • You cannot count on anyone except yourself. No puedes contar con nadie excepto contigo.
- Click here to view more examples -
II)

conde

NOUN
Synonyms: earl, comte
  • Remember the count is a vampire. Recuerden que el conde es un vampiro.
  • Certainly the count had his own way of life. Ciertamente el conde tenía su propio estilo de vida.
  • Now go do the count. Ahora ve con el conde.
  • I fear for the count's life. Temo por la vida del conde.
  • The count fell for her. El conde se lo tragó.
  • Count might not be in the house. Conde no puede estar en la casa.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Now just turn around and count to three. Ahora, date vuelta y cuenta hasta tres.
  • At the count of three, breathe in. A la cuenta de tres respira.
  • I will now begin the count. Ahora comenzaré la cuenta.
  • Our quarter count's been low lately. Nuestra cuenta de monedas ha bajado mucho ultimamente.
  • His cell count is worse than before. Su cuenta de células es peor que antes.
  • You can count on that, sweetheart. Cuenta con ello, cariño.
- Click here to view more examples -
IV)

recuento

NOUN
  • Accumulating count of properties loaded. Recuento acumulado de propiedades cargadas.
  • They needed a big body count. Necesitaban un gran recuento de personas.
  • I thought you did a monthly count. Pensé que hacías un recuento mensual.
  • Like a head count then. Como un recuento de personas entonces.
  • Accumulating count of partitions processed. Recuento acumulado de particiones procesadas.
  • Accumulating count of rows sent. Recuento acumulado de filas enviadas.
- Click here to view more examples -
V)

conteo

NOUN
Synonyms: tally
  • Hour of count, hour of count. Hora de conteo, hora de conteo.
  • Hour of count, hour of count. Hora de conteo, hora de conteo.
  • They have to do a bed count. Ellos tienen que hacer un conteo de camas.
  • Give me a count here! Hazme un conteo aquí.
  • Give methe count when ready. Dame el conteo cuando estés listo.
  • Enter count of three. Entraremos en conteo de tres.
- Click here to view more examples -
VI)

contador

NOUN
  • Increments the scheduler's reference count. Incrementa el contador de referencia del programador.
  • ... some discrepancies in the click count. ... algunas discrepancias con el contador.
  • ... allowed to join the count, yes they are. ... permitidas para ser añadidas al contador, sí lo están.
  • The stroke count read two. El contador marcaba dos.
  • You didn't work the pitch count. No hacen andar el contador de lanzamientos.
  • ... the most positive aspect of using the cell count compared to ... el aspecto más positivo del uso del contador de células comparado
- Click here to view more examples -

mind

I)

mente

NOUN
Synonyms: head, minded
  • It clears the mind. Te despeja la mente.
  • Trying to use your mind to escape. Intentando usar tu mente para escapar.
  • Your mind controls your body. Tu mente controla tu cuerpo.
  • Never crossed my mind. Nunca pasó por mi mente.
  • Go on, look into his mind. Adelante, mira en su mente.
  • We had other things on our mind. Teníamos otras cosas en mente.
- Click here to view more examples -
II)

importa

VERB
  • If you wouldn't mind using the stairs. Si no lo importa, use las escaleras.
  • If we didn't mind living in a refrigerator box. Si no te importa vivir en una caja de nevera.
  • Never mind, you did well. No importa, lo hiciste bien.
  • Some years ago, never mind how long precisely. Hace algunos años, no importa hace cuánto exactamente.
  • Never mind who's making the noise. No importa quién está haciendo el ruido.
  • If you wouldn't mind following me into my office. Si no le importa, sígame a mi oficina.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • Keep in mind this child is still you. Tengan en cuenta que este niño salió de ustedes.
  • She wished they would mind their own business. Ella deseaba que se cuenta su propio negocio.
  • But you have to keep this in mind. Pero hay que tener esto en cuenta.
  • Keep in mind, that just the first hole. Tengan en cuenta que ése es el primer hoyo.
  • Keep to mind this is an exhibition. Ten en cuenta que esto es una exhibición.
  • Keep in mind the condition of the hair. Tener en cuenta el estado del cabello.
- Click here to view more examples -
IV)

molesta

VERB
  • But if you don't mind, sharing with my son. Pero si no te molesta comparte el de mi hijo.
  • If you don't mind asking her. Sí, si no te molesta preguntarle.
  • We mind you asking. Nos molesta la pregunta.
  • If you don't mind my asking. Si no te molesta mi pregunta.
  • If you don't mind my saying so. Si no te molesta que lo diga.
  • Just half a cup, if you don't mind. Sólo media taza, si no te molesta.
- Click here to view more examples -
V)

mental

NOUN
Synonyms: mental, mentally
  • You can shut mind sight off. Puedes apagar la agudeza mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia a la sonda mental es considerable.
  • I am a mind game. Yo soy un juego mental.
  • I asked you to keep an open mind. Te pedí que tuvieras apertura mental.
  • Her resistance to the mind probe is considerable. Su resistencia al exámen mental es considerable.
  • Superior attitude, superior state of mind. Una actitud superior, un estado mental superior.
- Click here to view more examples -
VI)

opinión

NOUN
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
  • I keep hoping you'll change your mind. Sigo esperando que cambies de opinión.
  • But you changed your mind. Pero cambiaste de opinión.
  • She said two facts, to her mind. Ella dijo dos hechos, su opinión.
  • Sticking with them so they won't change their mind. Los seguiré para que no cambien de opinión.
  • Then she changed her mind. Después cambió de opinión.
- Click here to view more examples -
VII)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, heads, headache, headed
  • Those people didn't even cross your mind. Esas personas nunca se te han pasado por la cabeza.
  • I lost my mind completely. Perdí completamente la cabeza.
  • To be honest, it did cross my mind. Para ser honesto, se me pasó por la cabeza.
  • He says he needs to clear his mind of me. Dice que necesita quitarme de su cabeza.
  • It had flashed across my mind. Se me pasó por la cabeza.
  • I started losing my mind. Empecé a perder la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)

ánimo

NOUN
  • My state of mind. Mi estado de ánimo.
  • It can completely alter your state of mind. Puede alterar tu estado de ánimo completamente.
  • Frequent state of mind for detective. Frecuente estado de ánimo de detective.
  • Obviously a gentleman with a considerable presence of mind. Un caballero de considerable presencia de ánimo.
  • He might be in an accommodating frame of mind. Debe estar en un estado de ánimo complaciente.
  • Consider your state of mind. Ten en cuenta su estado de ánimo.
- Click here to view more examples -
IX)

presente

NOUN
Synonyms: present, this, submit
  • Night and day, you are always on his mind. Día y noche, siempre lo tiene presente.
  • That is a lesson to keep in mind today. Ésa es una enseñanza que se debe tener presente actualmente.
  • And keep in mind, we can't use ... Mantén presente que no podemos usar ...
  • Keep in mind that the install wizard is using a ... Tenga presente que el asistente de instalación utiliza un ...
  • Keep in mind this is for almost ... Tener presente que esto está para casi ...
  • Keep your mind that finding people is ... Tengan presente que encontrar gente es ...
- Click here to view more examples -
X)

pensando

NOUN
  • I know who's on your mind. Pero sé en quién estás pensando.
  • I had something like that in mind. Algo así estaba pensando.
  • You just said what's on your mind. Sólo dijiste lo que estabas pensando.
  • You keep your mind off her. No esté pensando en ella.
  • I do all this with your happiness in mind! Hice todo esto pensando en tu felicidad.
  • I still have a mind of my own. Sigo pensando por mí misma.
- Click here to view more examples -
XI)

idea

NOUN
Synonyms: idea, thought, notion, clue
  • You changed your mind. Has cambiado de idea.
  • I think you'll change your mind. Creo que vas a cambiar de idea.
  • Not changing my mind. No cambiaré de idea.
  • Go and say you've changed your mind. Ve y dile que has cambiado de idea.
  • I thought you'd changed your mind. Pensé que habías cambiado de idea.
  • But she could still change her mind, you know. Pero aún puede cambiar de idea.
- Click here to view more examples -

features

I)

características

NOUN
  • Discover these new features! Descubre estas nuevas características.
  • Add the extra features. Agregue las características adicionales.
  • Richest set of mail system features. El mayor conjunto de características de sistema de correo.
  • Avoid vague requests for features. Evitar peticiones de características vagas.
  • Shown with available features. Se muestra con las características disponibles.
  • Later many other features were added to increase the usefulness. Después se añadieron otras características para incrementar la utilidad.
- Click here to view more examples -
II)

funciones

NOUN
  • It has a lot, a lot of features. Tiene muchas, muchas funciones.
  • So a lot of really really great features on here. Entonces, muchas funciones muy buenas.
  • You can use automated features for advanced compositing. Podrá utilizar funciones automatizadas para la creación avanzada de composiciones.
  • Mind you, this thing has a lot of features. Les recuerdo, esta cosa tiene muchas funciones.
  • Select the components and features to regenerate. Seleccione los componentes y funciones que desea regenerar.
  • Which is one of my favorite features. Es una de mis funciones favoritas.
- Click here to view more examples -
III)

rasgos

NOUN
  • You have your dad's features. Tienes los rasgos de tu padre.
  • Her features are too big. Sus rasgos son demasiado grandes.
  • The outer features, took much longer to perfect. Llevó más tiempo perfeccionar los rasgos externos.
  • My eyes are the best features on my face. Mis ojos son los mejores rasgos de mi cara.
  • If you like perfect features. Si te gustan los rasgos perfectos.
  • He has characteristic features. Él tiene rasgos muy característicos.
- Click here to view more examples -
IV)

cuenta

VERB
Synonyms: account, has, count, counts, mind, own, bill
  • The chapters features more information about this subject. Los capítulos cuenta con más información sobre este tema.
  • The chapter features more information about this subject. El capítulo cuenta con más información sobre este tema.
  • The room features a separate bathroom with bath, desk ... La habitación cuenta con baño privado con bañera, escritorio ...
  • This case features a hybrid design and can be loaded ... Este maletín cuenta con un diseño híbrido y se carga ...
  • The hotel features a helipad on the property. El hotel también cuenta con helipuerto.
  • ... kind of competition usually features twelve to twenty teams ... ... tipo de competencia usualmente cuenta con entre doce y veinte equipos ...
- Click here to view more examples -
V)

ofrece

VERB
  • Our casino features gaming from seven systems. Nuestro casino ofrece juegos de siete sistemas.
  • Our lunch buffet features all the food you ... Nuestro almuerzo ofrece toda la comida que ...
  • Features a patented jam proof mechanism ... Ofrece un mecanismo patentado a prueba de atasco ...
  • Bridge features a new panel that ... Bridge ofrece un nuevo panel que ...
  • The apartment also features a well equipped kitchen ... El apartamento también ofrece una cocina bien equipada ...
  • This triple-bay system features up to 576 drives ... Este sistema de triple bahía ofrece hasta 576 unidades de disco ...
- Click here to view more examples -
VI)

dispone

VERB
  • The property features elegant public areas, comfortable accommodations and ... La propiedad dispone de elegantes zonas públicas, cómodos alojamientos y ...
  • It features a large private pool and is ... Dispone de una piscina privada y está ...
  • ... passenger frontal airbag also features a disconnection facility in ... ... airbag de pasajero frontal dispone de un dispositivo de desconexión en ...
  • The villa features 3 bedrooms and 1 ... La casa dispone de 3 habitaciones y un ...
  • The control panel features a battery indicator and ... El mando de control dispone de un indicador de batería y ...
  • The analog section features two insert points for ... La sección analógica dispone de dos clavijas para ...
- Click here to view more examples -
VII)

presenta

VERB
  • It also features an external approach used ... También presenta usos por vía externa en forma ...
  • The menu features the finest in specially created nouvelle ... Nuestro menú especialmente diseñado presenta lo más fino de la nouvelle ...
  • ... of the camera too features only very few buttons. ... de la cámara también presenta unos pocos botones.
  • Today's preliminary match features two great teams. Hoy el encuentro preliminar presenta a dos grandes equipos.
  • features the power of engineered nano-silver. presenta el poder de la nano plata.
  • The international overview features articles and research documenting ... Este panorama mundial presenta artículos y documentación de investigación sobre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

prestaciones

NOUN
  • One of its key features is the layout editor ... Una de las prestaciones clave es el diseño del editor ...
  • ... to verify all the requirements and functional features. ... para verificar todos los requisitos y prestaciones funcionales.
  • ... provides additional network storage and availability features. ... disponer de almacenamiento en red y prestaciones de disponibilidad adicionales.
  • ... in the new versions, but with new features. ... en las nuevas versiones, pero con nuevas prestaciones.
  • Adding extra features to your site Añadiendo prestaciones adicionales a su sitio
  • both also incorporate new features, incorporan también nuevas prestaciones,
- Click here to view more examples -
IX)

incluye

VERB
  • The unique variety show features games, contests, ... El singular show de variedades incluye juegos, concursos, ...
  • The database features corporate policies and reports ... La base de datos incluye políticas e informes de empresas ...
  • It features remote manageability, expandability, and ... Incluye capacidad de administración remota, ampliabilidad y ...
  • and features a multi-stage hatch set. e incluye una ventana con múltiples posiciones.
  • The line features five different flavors including La línea incluye cinco diferentes sabores que incluyen
  • features dense deep rooted trees planted in ... incluye densos árboles de raíces profundas plantadas en ...
- Click here to view more examples -

own

I)

propio

ADJ
Synonyms: itself, himself, self, proper
  • My mama owned her own garage. Mi mamá compró su propio taller.
  • I mean money of your own. Me refiero a tu propio dinero.
  • Perhaps my own son might come home again. Quizá mi propio hijo vuelva a casa.
  • You will enter it at your own risk. Entrarán aquí bajo su propio riesgo.
  • I was told how you chose your own name. Me contaron cómo eligió su propio nombre.
  • That being said, use your own judgment. Dicho eso, usa tu propio juicio.
- Click here to view more examples -
II)

poseer

ADJ
  • They had the right to own their own businesses. Tenían el derecho de poseer sus propios negocios.
  • Something to own and to display. Algo para poseer y exhibir.
  • The only personal item you seem to own. El único objeto personal que pareces poseer.
  • I thought you didn't want to own anything. Creí que no querías poseer nada.
  • Something to own and to display. Algo que poseer y exhibir.
  • You cant own anything. No puedes poseer nada.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

ADJ
  • Otherwise you're on your own. Si no lo haces, estás por tu cuenta.
  • Trying to be infallible is my own thing. Tratar de ser infalible corre de mi cuenta.
  • To test on their own. Ellos se fueron a realizar pruebas por su cuenta.
  • Not on your own. No por tu cuenta.
  • Enter at your own peril. Entrar por vuestra cuenta .
  • Operating on their own. Actuaban por su cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)

suya

ADJ
Synonyms: yours
  • With his own housekeeper. Garrett se acuesta con la suya.
  • Your personal life's your own. Su vida personal es cosa suya.
  • They still think they own this town. Todavía creen que la ciudad es suya.
  • The fault, however, is not his own. Pero la culpa no es suya.
  • His soul is his own. Su alma es suya.
  • Then it'll be her own business again. Y volverá a ser cosa suya.
- Click here to view more examples -
V)

dueño

VERB
  • I own a chain of slaughterhouses. Soy dueño de una cadena de mataderos.
  • Own what you use. Se dueño de lo que necesites.
  • I own and drive one of these myself. Soy el dueño y conductor de uno de éstos.
  • Enough to own a casino. Lo suficiente para ser dueño de un casino.
  • I own the bank. Soy el dueño del banco.
  • I own the company that put your system in. Soy dueño de la empresa que instalo tu sistema.
- Click here to view more examples -
VI)

solo

ADJ
Synonyms: only, just, alone, single, ionely
  • I can´t do this on my own. No puedo hacer esto yo solo.
  • Play it on your own. Hazlo por ti solo.
  • That failure clearly stands on its own. Ese fracaso claramente se sostiene solo.
  • Living on your own has its perks. Vivir solo tiene sus ventajas.
  • But my dog found his own way. Pero el mío llegó solo.
  • I want to stand on my own. Quiero poder mantenerme solo.
- Click here to view more examples -

bill

I)

bill

NOUN
  • Bill thought the time here might somehow help. Bill pensó que un tiempo sin trabajar quizás la ayudaba.
  • Bill was always the author, so to speak. Bill siempre era el autor, por decirlo así.
  • Bill has been visiting me every day. Bill me vino a visitar todos los días.
  • Bill kind of promised he wouldn't let that happen. Bill prometió que no permitiría que eso sucediera.
  • Bill can take it, believe me. Bill puede con ello, te lo aseguro.
  • Bill really is a dear. Bill es un tesoro.
- Click here to view more examples -
II)

factura

NOUN
Synonyms: invoice, receipt, billed
  • The hospital will send her a bill. El hospital le enviará una factura.
  • I have the bill of sale. Tengo la factura de venta.
  • I have the bill here to pay, yet. Aún tengo una factura que pagar.
  • And your hotel bill. Y su factura de hotel.
  • I also have a bill from the doctor. También tengo una factura del doctor.
  • Will you send me a bill for the damage? Puede enviarme una factura por los daños.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • I bet they don't want the bill. Te apuesto que no pagarán la cuenta.
  • I will get your bill. Le haré la cuenta.
  • At least you paid the light bill. Al menos pagaste la cuenta de la luz.
  • Put it on the bill. Ponlo en la cuenta.
  • Then never it took the bill of their entrance. Entonces nunca llevó la cuenta de su ingreso.
  • I am for my bill. Estoy por mi cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)

ley

NOUN
Synonyms: law, act, laws
  • That we will defeat this bill. Que vamos a derrotar a esta ley.
  • That bill was the point. La ley era el objetivo.
  • I think the bill is an abomination. Creo que la ley es una abominación.
  • It was about that bill. Se trataba del proyecto de ley.
  • We asked her to introduce the bill. Le pedimos que presentara la ley.
  • He may not need a private bill. No podría ser necesario un proyecto de ley.
- Click here to view more examples -
V)

facturar

VERB
Synonyms: invoice, billing
  • I have to bill these people. Tengo que facturar a estas personas.
  • bill the particular state now facturar al estado particular ahora
  • Providers are encouraged to bill for services as soon ... Los proveedores son alentados a facturar para servicios tan pronto ...
  • bill my car falling to pieces facturar a mi coche cae a pedazos
  • ... details are considered in this process in order to bill? ... datos tiene en cuenta este proceso para poder facturar?
  • ... you would agree that they could bill the ... usted estaría de acuerdo en que podían facturar al
- Click here to view more examples -
VI)

proyecto

NOUN
Synonyms: project, draft
  • I trust the bill will pass successfully. Confío en que el proyecto sea aprobado.
  • Your bill is ready. El proyecto está listo.
  • This deficiency bill will be read tomorrow. Este proyecto de asignaciones será leído mañana.
  • This bill will devastate us. Este proyecto de ley nos destruirá.
  • And we finish the bill before morning. Y terminaremos el proyecto antes del amanecer.
  • I helped frame his bill. Le ayudé a redactar su proyecto.
- Click here to view more examples -

accounts

I)

cuentas

NOUN
  • Nothing on the church accounts. Nada en las cuentas de la iglesia.
  • I have to pay my accounts. Tengo que pagar mis cuentas.
  • You know my accounts are frozen. Sabes que mis cuentas están congeladas.
  • These are the accounts. Éstas son las cuentas.
  • I suggest that you check your accounts immediately. Le sugiero que consulte sus cuentas enseguida.
  • They started together, they shared accounts. Comenzaron juntos, compartiendo cuentas.
- Click here to view more examples -
II)

relatos

NOUN
  • There are many accounts like this. Hay muchos relatos como este.
  • But there are eyewitness accounts of the miracles that ... Pero hay relatos de testigos de los milagros que ...
  • There are accounts of an ancient device ... Hay relatos de un artefacto antiguo ...
  • And the accounts of witnesses are clear, precise, and ... Y los relatos de los testigos son claros, precisos y ...
  • Differing accounts were given of its history and ... Diferentes relatos se les dio de su historia y ...
  • The accounts are confused, but ... Los relatos son confusos, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

contabilidad

NOUN
  • Help me with my accounts. Ayúdame con la contabilidad.
  • All because those two from accounts just had enough of ... Todo por esos dos de contabilidad que estaban hartos de ...
  • All because those two from accounts just had enough of ... Todo por esos dos de contabilidad que estaban hartos de ...
  • ... helps me with my accounts. ... me ayuda con la contabilidad.
  • ... institutional units in whose accounts their partial accounts are integrated. ... unidades institucionales en cuya contabilidad se integran sus cuentas parciales.
  • ... such cases, the stock accounts shall show in addition ... ... tal caso, la contabilidad de existencias deberá incluir, además ...
- Click here to view more examples -
IV)

representa

NOUN
  • ... in the estate that he accounts so enviable. ... en el estado que representa tan envidiable.
  • fuel accounts for more than a third of costs, el combustible representa más de un tercio de los costos,
  • making good tasting foods that accounts for that la elaboración de alimentos de buen sabor que representa para que
  • Agriculture accounts for roughly 70% ... La agricultura representa casi el 70% ...
  • So if your product accounts for eight percent of the ... Si su producto representa el 8% del ...
  • So if your product accounts for eight percent of the ... Si su producto representa el 8% del ...
- Click here to view more examples -
V)

explica

NOUN
Synonyms: explains, says
  • This accounts for the specificity of the test. Esto explica la especificidad de la prueba.
  • ... existing in reality, accounts for all of our experience. ... y que verdaderamente existe explica toda nuestra experiencia.
  • Neural damage accounts for the aphasia. El dano neurológico explica la afasia.
  • That accounts for your having so much time Eso explica por su tiempo teniendo tanto
  • then warm, which accounts for the onion luego en caliente, lo que explica la cebolla
  • That accounts for my hands.' Eso explica por mis manos.
- Click here to view more examples -

beads

I)

granos

NOUN
  • your original volume of beads. su volumen original de los granos.
  • Whose head was infested with beads; Cuya cabeza estaba llena de granos;
  • Do this for 3 seed beads Haga esto por 3 granos de la semilla
  • you can squeeze the beads, the pile of beads se puede exprimir los granos, el montón de cuentas
  • a few pony beads on the outside of ... algunos granos del potro en el exterior de ...
  • ... knot is completely hidden inside the beads, ... nudo está completamente oculto en el interior de los granos,
- Click here to view more examples -
II)

perlas

NOUN
Synonyms: pearls, softgels
  • All my beads are in there. Dentro están todas mis perlas.
  • It is now filled with beads cushion. Ahora se llena con perlas de cojín.
  • You can use beads and buttons, as well as ... Puede usar perlas y botones, así como ...
  • ... able to bind to multiple beads. ... capaz de unirse a muchas perlas.
  • ... more antibody molecules in it than beads. ... más moléculas de anticuerpos que perlas.
  • A few coins, beads. Unas cuantas monedas, perlas.
- Click here to view more examples -
III)

abalorios

NOUN
  • There will be many beads for you. Habrá muchos abalorios para ti.
  • ... many boxes axes, beads and combs foryour wives. ... muchas cajas hachas, abalorios y peines para las esposas.
  • ... for a handful of beads. ... por un puñado de abalorios.
  • ... many boxes axes, beads and combs for your wives. ... muchas cajas hachas, abalorios y peines para las esposas.
  • ... rascal could be bought for a bucket of glass beads. ... granuja lo compran con un cubo de abalorios.
  • Your beads and buckles and bows Tus abalorios, hebillas y lazos.
- Click here to view more examples -
IV)

rebordea

NOUN
Synonyms: beading
V)

cuentas

NOUN
  • The beads fall into the pool. Las cuentas caen dentro de la piscina.
  • Maybe wear something with beads. Me pondría algo con cuentas.
  • Hold up some beads in hand. Espera unas cuentas en la mano.
  • Through the beads, up the stairs, two flights. Por las cuentas, arriba dos niveles.
  • Money and beads and toys, and other things. Dinero y cuentas y juguetes y otras cosas.
  • Bet you a lei of beads. Te apuesto un collar de cuentas.
- Click here to view more examples -
VI)

chaquiras

NOUN
VII)

bolas

NOUN
Synonyms: balls, bead, nuts
  • and cover it again with beads. y lo volvemos a cubrir con las bolas
  • pour out quite a nice pile of beads derramar bastante agradable montón de bolas
  • silver beads and silk threads that ... bolas de plata e hilos de seda que ...
  • ... sweat stood in heavy beads on her painted face. ... sudor se puso en bolas pesadas en su cara pintada.
  • on the container and spill the beads over the nail. recipiente y derramamos las bolas sobre la uña.
  • Next, we secure the beads pressing with our finger ... A continuación, fijamos las bolas presionando con el dedo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

bolitas

NOUN
IX)

gotas

NOUN
  • There were beads of perspiration there. Había gotas de sudor allí.
  • These are beads of joy. Son gotas de alegría.
  • ... awakens dappled with the dewy beads of morn. ... despierta veteado con las gotas de rocío matinales.
  • ... sat with his hands clenched and beads of perspiration on his ... ... sentado con las manos apretadas y gotas de sudor en la ...
  • Scattering drops like beads of wampum, Dispersión cae como gotas de wampum,
  • Oh no it's something for those beads of sweat Oh No, es algo para esas gotas de sudor
- Click here to view more examples -
X)

gránulos

NOUN
  • ... but retention of the beads is a problem ... pero la retención de los gránulos resulta un problema.
  • ... children who had retained the beads. ... niños que habían retenido los gránulos.
  • ... enzyme preparations or polysaccharide beads have not been evaluated ... ... preparaciones de enzimas o gránulos de polisacárido no se han evaluado ...
  • ... of available participants, whose beads had become dislodged. ... de los participantes disponibles, cuyos gránulos se habían retirado.
- Click here to view more examples -

scores

I)

puntuaciones

NOUN
  • Here is a histogram of the scores. Aquí es un histograma de las puntuaciones.
  • High scores shows the highest scores. Récords muestra las puntuaciones más altas.
  • ... not knowing what the scores are going to be. ... sin saber lo que las puntuaciones van a ser.
  • ... to start holding up scores next? ... a empezar a mostrar puntuaciones después?
  • ... rounds and check the tournament scores. ... asaltos y mira las puntuaciones del torneo.
  • ... a lot of people after my high scores. ... mucha gente detrás de mis altas puntuaciones.
- Click here to view more examples -
II)

partituras

NOUN
Synonyms: sheet music
  • The scores are yours. Las partituras son suyas.
  • The scores are not for sale. Las partituras no están en venta.
  • There are some scores up there. Hay algunas partituras ahí arriba.
  • The opera scores are not for sale. Las partituras no están en venta.
  • ... programs are used to write, edit and print scores. ... programas que sirven para elaborar, editar y imprimir partituras.
  • ... common to all programs for editing musical scores. ... genéricas para cualquier programa de edición de partituras.
- Click here to view more examples -
III)

puntajes

NOUN
  • The scores are now even. Los puntajes son ahora planos.
  • Never seen perfect scores before. Nunca había visto puntajes perfectos.
  • Their scores are great, and they definitely have the crowd ... Sus puntajes son geniales, y definitivamente el público ...
  • ... we should take a look at the scores here. ... que tendríamos que mirar los puntajes.
  • ... their job security, are linked to the test scores. ... la garantía de su trabajo están vinculados a los puntajes.
  • It's not about scores and levels and. No se trata de puntajes y niveles.
- Click here to view more examples -
IV)

calificaciones

NOUN
  • Because we give our scores. Porque damos nuestras calificaciones.
  • These test scores have been falling for ... Estas calificaciones han estado cayendo por ...
  • ... you want to submit scores? ... que desea enviar las calificaciones?
  • Check your scores at least once a year; Revise sus calificaciones cuando menos una vez al año;
  • ... shows only the rule names and scores, for example: ... sólo muestra los nombres de las reglas y las calificaciones;
  • ... shows only the rule names and scores: ... sólo muestra los nombres y las calificaciones de regla:
- Click here to view more examples -
V)

tanteos

NOUN
Synonyms: gropes, gropings
VI)

decenas

NOUN
Synonyms: tens, dozens
  • Scores of soldiers and officers stand in a row. Decenas de soldados y funcionarios forman una fila.
  • After scores of centuries, my ... Tras decenas de siglos, mi ...
  • We have scores and scores of reproductions of that statue ... Tenemos decenas y decenas de reproducciones de esta estatua ...
  • We have scores and scores of reproductions of that statue, ... Tenemos decenas y decenas de reproducciones de esta estatua, ...
  • scores of others right now decenas de personas en este momento
  • Again, scores of empirical studies have followed up the ... Una vez más, decenas de estudios empíricos siguieron ese ...
- Click here to view more examples -
VII)

anota

NOUN
Synonyms: scoring, annotates
  • If he scores now, it's all over. Si anota ahora, todo termina.
  • He is good looking and scores one goal after another. Es muy apuesto y anota un gol tras otro.
  • reasonable to say scores nearly a running game probably adds fifteen ... razonable decir casi anota un juego terrestre probablemente añade quince ...
  • Either we all score or no one scores. O todos anotamos o nadie anota
  • Yes, he scores! Sí, anota!
- Click here to view more examples -
VIII)

cuentas

NOUN
  • I have no scores to settle. Yo no tengo cuentas que ajustar.
  • A settling of scores. Parece un ajuste de cuentas.
  • ... cannot be used in order to settle bilateral scores. ... no pueden ser empleadas para saldar cuentas bilaterales pendientes.
  • We've both got scores to settle. Los dos tenemos cuentas que saldar.
  • We've both got scores to settle. Ambos tenemos cuentas pendientes.
  • There were old scores she could pay off as Había viejas cuentas que pudiera pagar como
- Click here to view more examples -

beaded

I)

rebordeado

ADJ
Synonyms: flanging
II)

moldeada

ADJ
  • The beaded doll, and even a transgender. La muñeca moldeada, y hasta un transexual.
III)

moldeado

VERB
IV)

abalorios

NOUN
V)

cuentas

ADJ
  • her most precious possession, her beaded belt, su bien más preciado, su cinturón de cuentas,
  • which end up looking like a long, beaded necklace. las cuales terminan luciendo como un largo collar de cuentas.
  • sort of beaded rods. barras tipo de cuentas.
  • anniversary beaded with success in also aniversario de cuentas también con éxito en
  • Beaded dewdrops stood upon the leaves and grasses ... Gotas de rocío de cuentas estaba sobre las hojas y hierbas ...
- Click here to view more examples -
VI)

rebordeadas

VERB
VII)

perlas

ADJ
Synonyms: pearls, beads, softgels

recounts

I)

relata

VERB
  • ... basically recounts are not recounts a ... , básicamente, recuentos no se relata una
  • ... jenny everything was he recounts his over all the ... ... todo lo que Jenny era él relata su cargo todo el ...
II)

recuenta

VERB
III)

narra

VERB
IV)

recuentos

NOUN
Synonyms: counts, tallies
  • I think we need to discuss hand recounts. Creo que debemos hablar de los recuentos a mano.
  • ... impossible for the counties to complete their recounts in time. ... imposible que los condados completen sus recuentos a tiempo.
  • ... to ask for extensions, for negotiations, for recounts. ... a pedir extensiones, negociaciones, recuentos.
  • Required all recounts to be done by hand ... Requirió que todos los recuentos sean hechos a mano ...
  • ... uh, it did basically recounts are not recounts a ... uh .lo hizo, básicamente, recuentos no se relata una
- Click here to view more examples -

tallies

I)

recuentos

NOUN
Synonyms: counts, recounts
  • tallies up all night yes ... recuentos de hasta toda la noche sí ...
II)

conteos

NOUN
Synonyms: counts
  • the official tallies, and stop the passage of all ... la conteos oficiales, y detener el paso de todos ...
III)

cómputos

NOUN
Synonyms: computations

earls

I)

condes

NOUN
Synonyms: counts
  • ... by royalty, dukes or earls. ... por la realeza, duques, condes.
  • ... you nor from my other earls! ... usted o de ninguno de los otros condes!
  • ... shall endure from my earls. ... de soportar de mis condes.
  • It takes two noble Earls and a Viscount, combined ... Se necesitan dos nobles condes y un vizconde, en conjunto ...
  • ... marquises, dukes, earls, and the like, I ... ... marqueses, duques, condes y demás, yo ...
- Click here to view more examples -

charges

I)

cargos

NOUN
  • Or the charges been dropped. O los cargos fueron retirados.
  • All are eventually released without any charges having been laid. Todos han sido momentáneamente liberados sin cargos y sin fianza.
  • He was going to press charges. Él iba a presentar cargos.
  • Those charges will be dismissed. Los cargos serán declarados sin lugar.
  • The controller filed charges. El controlador presentó cargos.
  • No charges were filed. No se formularon cargos.
- Click here to view more examples -
II)

cargas

NOUN
  • My men are in place and setting the charges. Mis hombres están en posición y ya colocamos las cargas.
  • Get your charges ready to move. Tengas sus cargas listas para moverse.
  • Throw the charges that way and go. Tira las cargas por ahí y vamos.
  • The charges are being set. Las cargas están siendo colocadas.
  • I used charges of powder inside the suit. Usé cargas de pólvora dentro del traje.
  • The charges have been primed. Las cargas han sido preparadas.
- Click here to view more examples -
III)

acusaciones

NOUN
  • My charges are not trivial. Mis acusaciones no son triviales.
  • Cleared of all charges. Inocente de las acusaciones.
  • The very nature of these charges is so absurd. La naturaleza de estas acusaciones es tan absurda.
  • Each one of these charges is true. Cada una de estas acusaciones es cierta.
  • His charges were very small. Sus acusaciones eran muy pequeñas.
  • I can get the charges reduced. Puedo reducir las acusaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

gastos

NOUN
  • There are no hidden charges. No hay gastos ocultos.
  • I just need to verify some of these charges. Debo verificar algunos de esos gastos.
  • I just want to check the charges. Sólo quiero verificar los gastos.
  • There are no charges to allocate. No hay gastos que asignar.
  • These charges are applied per delivery, regardless of the ... Estos gastos son aplicados por envío, independientemente del ...
  • These charges apply per delivery regardless of the number ... Estos gastos son aplicados por envío, independientemente del número ...
- Click here to view more examples -
V)

cobros

NOUN
  • ... cooperative organizations by way of service charges, fees and dues ... ... organizaciones cooperativas por medio de cobros, honorarios y cotizaciones ...
VI)

cobran

NOUN
Synonyms: charge, cashes
  • Medically necessary facility charges room and board, ... Instalaciones médicamente necesarias cobran habitación y alimentación, ...
  • Medically necessary facility charges, general nursing care ... Las instalaciones médicamente necesarias cobran, atención general de enfermería ...
  • Medically necessary facility charges, general nursing care ... Instalaciones médicamente necesarias cobran, atención general de enfermería ...
  • Medically necessary facility charges room and board, ... Las instalaciones médicamente necesarias cobran habitación y alimentación, ...
- Click here to view more examples -
VII)

tasas

NOUN
Synonyms: rates, fees, rate, taxes, fee
  • ... their monopoly position in order to impose unreasonable charges. ... su posición de monopolio para imponer tasas poco razonables.
  • ... total sum of the charges collected. ... importe total de las tasas recaudadas.
  • ... proposals relating to guidelines on infrastructure charges and guidelines on the ... ... propuestas relativas a directrices sobre tasas infraestructurales y directrices sobre la ...
  • ... from the system of charges, this will inevitably mean that ... ... de este sistema de tasas, dará lugar ineludiblemente a ...
  • ... passengers against unduly high airport charges and will restrict the ... ... a los pasajeros contra las tasas indebidamente altas y restringirán la ...
  • What do we now mean by fair charges? ¿Qué queremos decir con tasas justas?
- Click here to view more examples -
VIII)

tarifas

NOUN
  • Charges are regulated in the ... Las tarifas se regulan con arreglo a las ...
  • ... very moderate in our charges. ... muy moderados en nuestras tarifas.
  • ... the application of differential internal transportation charges which are based exclusively ... ... la aplicación de las tarifas de transporte internas diferenciales basadas exclusivamente ...
  • The initial charges will be equal to ... Las tarifas iniciales serán equivalentes al ...
  • ... except taxes which are charges for public utilities services. ... excepto impuestos que correspondan a tarifas de servicios públicos.
  • ... competitor welfare hold the line charges ... bienestar competidor mantener las tarifas de las líneas
- Click here to view more examples -

positions

I)

posiciones

NOUN
Synonyms: locations, settings
  • I can assert multiple contradictory positions. Puedo afirmar múltiples posiciones contradictorias.
  • Fall back to your original positions. Regresen a sus primeras posiciones.
  • Set up defense positions. Establezcan posiciones de defensa.
  • These are their new positions. Estas son sus nuevas posiciones.
  • Fall back to your original positions! Regresen a sus posiciones originales.
  • Positions of battery or something. Posiciones de batería o algo así.
- Click here to view more examples -
II)

puestos

NOUN
  • They occupy important positions in every city of the kingdom. Tienen puestos importantes en cada ciudad del reino.
  • Everybody else, back to your positions. Los demás, regresen a sus puestos.
  • We have two positions on the truck. Tenemos dos puestos en el camión.
  • All posts take to your positions. Todos, a sus puestos.
  • All posts, take your positions. Todos, a sus puestos.
  • We make more money, we reach higher management positions. Hacemos más dinero y obtenemos puestos gerenciales más altos.
- Click here to view more examples -
III)

posturas

NOUN
  • I trust our positions are now clear. Espero que las posturas estén claras.
  • Our positions have moved closer together. Hemos aproximado nuestras posturas.
  • ... very serious about their positions, don't you know. ... muy serios en cuanto sus posturas, sabes.
  • ... place where they can stake out some intense positions. ... lugar donde ellos pueden presentar unas posturas muy intensas.
  • ... there are a multitude of intermediate positions. ... hay una multitud de posturas intermedias.
  • Some modification of their respective positions is necessary. Es necesario que modifiquen sus respectivas posturas.
- Click here to view more examples -
IV)

cargos

NOUN
  • Not they had but positions. No hubieron mas cargos.
  • And the other positions will be forgotten in the ... Y los otros cargos serán olvidados en los ...
  • If this man retires positions we will arrive at a pact ... Si este hombre retira cargos llegaremos a un pacto ...
  • ... prosecutors to stability in their positions, which in turn ... ... fiscales a la estabilidad en los cargos y, en consecuencia ...
  • ... women were able to obtain positions in courts, they ... ... las mujeres pueden acceder a cargos en los tribunales, son ...
  • the founding fathers were of all political positions los padres fundadores eran de todos los cargos políticos
- Click here to view more examples -

fees

I)

honorarios

NOUN
  • I want to talk about the location fees. Quiero discutir honorarios de locación.
  • And our fees get deposited directly into our bank accounts. Y los honorarios se depositan directamente en nuestra cuenta bancaria.
  • Physicians in private hospitals charge fees. Los médicos de los hospitales privados cobran honorarios.
  • I figured it was for lawyers fees. Supuse que era para los honorarios de los abogados.
  • Apply for a place myself, pay the fees myself. Solicite una plaza, pague los honorarios.
  • Compare fees, services, and mortgage rates ... Compare honorarios, servicios y tasas de los préstamos hipotecarios ...
- Click here to view more examples -
II)

cuotas

NOUN
  • So they will have lower fees. Así que tendrán cuotas menores.
  • There are many other fees that may be added. También hay muchas otras cuotas que podrían agregarse.
  • Time to pay your school fees. Es la hora de pagar vuestras cuotas.
  • This is for the school fees. Esto es para las cuotas escolares.
  • Fees for these services can ... Cuotas para estos servicios pueden ...
  • These fees cannot be returned, once correctly received ... Estas cuotas no pueden ser devueltas, una vez correctamente recibidas ...
- Click here to view more examples -
III)

tasas

NOUN
Synonyms: rates, rate, taxes, charges, fee
  • Fees for your own treatment! Tasas de su tratamiento!
  • So they're very low fees. Por lo que son tasas muy bajas.
  • These fees cannot be returned, once correctly ... Estas tasas no pueden ser devueltas, una vez correctamente ...
  • While fees increased, each applicant should still expect to pay ... A pesar del aumento de las tasas, el solicitante pagará ...
  • ... and electronic payment of fees problematic. ... y que el pago electrónico de las tasas resulta problemático.
  • ... horizontal legal texts and not in the fees regulation. ... textos jurídicos horizontales y no en el reglamento sobre tasas.
- Click here to view more examples -
IV)

tarifas

NOUN
  • They get them to pay fees. Los hacen pagar tarifas.
  • Research the monthly fees associated with maintaining a ... Investigue las tarifas mensuales asociadas con mantener una ...
  • Additional fees may vary according to ... Las tarifas adicionales pueden variar en función ...
  • Public hours, services and fees are the same of those ... Los horarios, servicios y tarifas son idénticos a los ...
  • Forgotten fees can accumulate fast, ... Las tarifas olvidadas pueden acumularse rápidamente, ...
  • ... your account for selling fees. ... en tu cuenta tus tarifas de venta.
- Click here to view more examples -
V)

cargos

NOUN
  • ... traditional banks tend to charge hefty user fees. ... los bancos tradicionales tienden a imponer altos cargos al usuario.
  • ... including state and federal taxes and other fees. ... los impuestos estatales y federales y otros cargos.
  • And, they had no extra luggage fees. Y no tenían cargos extra por exceso de equipaje.
  • In case of cancellation, the following fees apply: En caso de cancelación, los siguientes cargos se aplicarán:
  • fees phone lines the now cargos de las líneas telefónicas del ahora
  • In case of cancellation, the following fees apply: En caso de cancelación se aplicarán los siguientes cargos:
- Click here to view more examples -
VI)

comisiones

NOUN
Synonyms: commissions
  • Learn more about fees and credits. Más información sobre comisiones y reintegros.
  • This means that the fees are much lower, Esto significa que las comisiones son mucho menores,
  • between banks, to generate fees, to generate bonuses, entre bancos, para generar comisiones, bonificaciones,
  • manual for justices of the fees manual para jueces de las comisiones
  • fees and only upset that ... comisiones y sólo molesta que ...
  • it earns small fees for cleaning up the ... en éste se ganan comisiones pequeñas por limpiar los ...
- Click here to view more examples -
VII)

gastos

NOUN
  • The cancellation fees vary according to the dates of ... Los gastos de cancelación varían en función de las fechas de ...
  • ... the church paid his legal fees. ... la parroquia pagaba sus gastos legales.
  • ... very recently, you continue to pay his fees. ... hace muy poco, usted continuó pagando sus gastos.
  • Refund our children's fees immediately. Reembolsa los gastos de nuestros hijos inmediatamente.
  • I'll pay your legal fees. Yo pagaré sus gastos legales.
  • and they are administering fees to the tune of 20, y se está administrando gastos por una suma de 20,
- Click here to view more examples -
VIII)

costos

NOUN
Synonyms: costs, cost, expenses, costing
  • Incurring fees related to the legal procedure of ... Asunción de los costos del procedimiento jurídico de ...
  • Eliminating school fees also can make a particularly significant difference ... La eliminación de los costos escolares puede generar cambios considerables ...
  • Incurring fees related to various urgent communications, which ... Asunción de los costos de diversas acciones de comunicación urgente, ...
  • ... he won--and paid no legal fees. ... ganó y no pagó costos legales.
  • Have you gone through the fees? ¿Has visto los costos?
  • ... the elimination of school fees can dramatically improve attendance ... ... la eliminación de los costos escolares puede mejorar enormemente la asistencia ...
- Click here to view more examples -
IX)

pagos

NOUN
Synonyms: payments, payouts
  • Here is a breakdown of the school fees. Aqui estan los pagos de la escuela.
  • Fees can be paid using a ... Los pagos se pueden hacer por medio ...
  • ... so that you don't get hit with any late fees. ... para que no reciba cargos por pagos retrasados.
  • ... the receipt for all checks paid for fees in advance. ... los recibos de los cheques por pagos anticipados.
  • She could not afford fees because the print shop where ... No tenía dinero para afrontar los pagos porque la imprenta en ...
  • receipts for licence-fees, ingresos procedentes de pagos de licencias,
- Click here to view more examples -

posts

I)

mensajes

NOUN
Synonyms: messages, emails
  • View the most recent posts on the forum. Ver los mensajes más recientes del foro.
  • ... avoid those types of posts. ... evitar ese tipo de mensajes.
  • They mean us to use them for sign-posts, Ellos quieren decir que los usemos para firmar los mensajes,
  • being flooded circuit that posts have gotten a lot siendo inundado circuito que tiene mensajes recibido mucha
  • head leaning against one of its posts, la cabeza apoyada en uno de sus mensajes,
  • fifty posts in a day, who made his ... cincuenta mensajes en un día, que hizo su ...
- Click here to view more examples -
II)

postes

NOUN
Synonyms: poles, studs, stud
  • Now slide the first shelf onto the posts. Ahora deslice el primer estante en los postes.
  • Someone put those fence posts there. Alguien metió esos postes allá.
  • The posts of my bed were ... Los postes de mi cama estaban ...
  • These signs are posts and arrows, information panels ... Son postes y flechas, pies informativos, paneles informativos ...
  • ... both surfaces is maintained by thin stainless steel posts. ... las dos superficies se mantiene mediante postes de acero inoxidable.
  • ... tie the men to the posts. ... atar a los hombres a los postes.
- Click here to view more examples -
III)

puestos

NOUN
  • Tables and reading posts. Mesas y puestos de lectura.
  • The guards left their posts to obey. Los guardias abandonaron sus puestos a obedecer.
  • Get back to your posts. Volved a vuestros puestos.
  • Get back to your posts. Regresen a sus puestos.
  • The guards remain at their posts. Los guardias permanecen en sus puestos.
  • To your posts when the couples arrive. Vayan a sus puestos cuando lleguen.
- Click here to view more examples -
IV)

entradas

NOUN
  • And posts have a subject which you enter ... Y las entradas tienen un asunto, que se ingresa ...
  • Posts are not moderated by ... Las entradas no son moderadas por ...
  • ... to your series of posts about wedding cupcakes ... de tu serie de entradas sobre tartas de boda.
  • ... certain customer, only sees the posts that were actually made ... ciertos clientes, solo vean las entradas creadas para ellos
  • ... you can focus on creating great posts. ... te centres en crear magníficas entradas.
  • ... her sync conversations about her posts from around the web ... ... sincronizar conversaciones sobre sus entradas de cualquier parte de la Web ...
- Click here to view more examples -
V)

publicaciones

NOUN
  • When disabled, posts made in this forum ... Al deshabilitarlo, las publicaciones hechos en este foro ...
  • decided to take posts from my friends out of ... decidido quitar las publicaciones de mis amigos de ...
  • ... that will actually look at posts ... que en efecto ve las publicaciones
  • ... the ability to resolve posts ... la posibilidad de resolver publicaciones
  • ... that will actually look at posts ... que en efecto ve las publicaciones
  • ... read and reply to customer posts, ... leer y responder a publicaciones de clientes
- Click here to view more examples -
VI)

cargos

NOUN
  • There are posts that following political change ... Hay cargos que con el cambio político ...
  • ... on your election to your respective posts. ... , por haber sido elegidos para sus respectivos cargos.
  • ... of all your official posts and titles. ... de todos sus títulos y cargos.
  • ... on their elections to their posts. ... por su elección a sus cargos.
  • ... success in their new posts, happiness and good luck. ... éxito en sus nuevos cargos, felicidad y buena suerte.
  • ... and members of ethnic minorities to cabinet posts. ... y miembros de minorías étnicas en cargos de gabinete-.
- Click here to view more examples -
VII)

correos

NOUN
  • Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Nuestros correos serán rápidos y nos tendrán al corriente.

charged

I)

cargado

VERB
  • You will be charged with obstructing justice. Serias cargado con obstruir la justicia.
  • The air is charged. El aire está cargado.
  • What if it's just a sexually charged embrace? Que tal si es simplemente un abrazo sexualmente cargado.
  • There was something in the charged atmosphere that she dreaded. Había algo en el ambiente cargado que se temía.
  • One of them is going to be charged. Uno de ellos va a ser cargado.
  • As soon as it reads charged. En cuanto indique cargado.
- Click here to view more examples -
II)

acusado

VERB
  • Being charged with false adoption and child endangerment. Fue acusado de falsa adopción y poner en peligro niños.
  • I was never even charged. Ni siquiera fui acusado.
  • Because you'll be charged with hindering a prosecution. Porque, serás acusado de obstaculizar el proceso judicial.
  • And because of that he's being charged with treason. Y por eso está acusado de alta traición.
  • He assures me a robot cannot be charged with homicide. Y un robot no puede ser acusado de homicidio.
  • Not before he can be formally charged. No antes de que pueda ser acusado formalmente.
- Click here to view more examples -
III)

cobra

VERB
  • You are only charged for completed calls. Solamente se cobra por llamada completada.
  • Interest is charged on virtually all loans ... Se cobra interés en prácticamente todos los préstamos ...
  • is charged by the law with the se cobra por la ley con el
  • ... an integer amount to be charged. ... un número entero que representa la tarifa que se cobra.
  • ... he'd printed and hadn't charged for, because it ... que había impreso y que no se cobra, ya que
  • ... over 15 years you have charged me the same prices. ... más de 15 años que me cobra los mismos precios.
- Click here to view more examples -
IV)

encargado

VERB
  • My older brother charged me to buy his tickets beforehand. Mi hermano mayor me ha encargado comprarle las entradas anticipadas.
  • I come charged with an errand. Me han encargado un recado.
  • ... which i work has charged me to accomplish this task ... ... cual trabajo me ha encargado que cumpla esta tarea ...
  • I am charged with a most agreeable office Estoy encargado de una oficina más agradable
  • He charged us with finding the best way to become ... Nos encargado de encontrar la mejor manera de llegar a ser ...
  • who were charged with the job of building a successful ... encargado de construir un exitoso ...
- Click here to view more examples -
V)

imputados

VERB
Synonyms: imputed
VI)

cargarse

VERB
Synonyms: charge
  • Emits light when charged. Se ilumina al cargarse.
  • ... job, yet it should be charged separately to your Bill ... ... proyecto, aunque debería cargarse por separado en la Factura-a Nº ...
VII)

cargos

VERB
  • It seems you're not being charged. Parece que no tiene cargos.
  • None of us had been charged. Ninguno de nosotros tenía cargos.
  • He could have been charged. Pudieron haber presentado cargos.
  • Charged with car theft, ... Cargos por robo de coches, ...
  • ... uniformity in how these cases are charged, counselor. ... consenso acerca de los cargos en estos casos, abogado.
  • What did happen is that she was charged with adultery Lo que pasó es que ella enfrentó cargos por adulterio
- Click here to view more examples -
VIII)

recargar

VERB

matter

I)

importa

NOUN
  • No matter what it was. No importa lo que era.
  • No matter what you do, this is your home. No importa lo que hagas, ésta es tu casa.
  • No matter what you do, it won't stop. No importa lo que hagas, no se detendrá.
  • Then you go and no longer matter. Después te vas y ya no te importa.
  • We have to hold her here no matter what. Tenemos que tenerla aqui no importa que.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
  • From matter nothing is created automatically. Nada se crea automáticamente a partir de la materia.
  • The matter is serious. El la materia es seria.
  • The secret is mind over matter. El secreto está en la mente sobre la materia.
  • Simple mind over matter. Simple, mente sobre materia.
  • Prepare the red matter. Prepara la materia roja.
  • This is the matter. Esta es la materia.
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • Especially did they mention the matter of the other guests. Especialmente se mencionan el asunto de los otros huéspedes.
  • This is a family matter! Este es un asunto de familia.
  • The matter is more serious than it first appears. El asunto es más grave de lo que parece.
  • You behave as if this were a personal matter. Actúa como si fuera un asunto personal.
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
  • This is a matter of national security. Esto es cuestión de seguridad nacional.
  • That was just a matter of luck. Es sólo una cuestión de suerte.
  • It just seemed to be a matter of will. Parecía ser una cuestión de voluntad.
  • And that's a matter of honor. Y eso es una cuestión de honor.
  • If it's a matter of money. Si es cuestión de dinero.
  • Guilt and innocence is a matter of timing. Culpable o inocente es cuestión de tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
  • There is nothing the matter. No me pasa nada.
  • Wonder what's the matter with him. Me pregunto qué le pasa.
  • I told you nothing's the matter. Le digo que no me pasa nada.
  • I wonder what's the matter with him. Me pregunto qué pasa con él.
  • There is nothing the matter with me. No me pasa nada.
  • I simply can't imagine what could be the matter. No entiendo lo que pasa.
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
  • You do not have a say in the matter. Tú no tienes opinión sobre el tema.
  • Then there's the matter of the phantom bullets. Además, está el tema de las balas fantasma.
  • I have read countless texts on the matter. Tengo innumerables textos sobre el tema.
  • That was a civic matter. Eso era un tema cívico.
  • This is a matter of help. Este es un tema de ayuda.
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
  • So it's a matter of interest. Es un problema de interés.
  • I have a matter of great urgency. Tengo un problema de gran urgencia.
  • As a matter of fact, so is that. Como un problema de hecho, así es.
  • This is a family matter. Este es un problema familiar.
  • This is a security matter. Es un problema de seguridad.
  • He did not know himself what was the matter. Él mismo no sabía cuál era el problema.
- Click here to view more examples -

care

I)

cuidado

NOUN
  • She requires constant care, both medical and emotional. Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
  • He needs care and treatment. Necesita cuidado y tratamiento.
  • He treats his bedspread with special care. Trata su colcha con especial cuidado.
  • According to my report the hospital took care of them. Según mi informe el hospital tuvo cuidado de ellos.
  • Give me another year, and care. Denme otro año, y cuidado.
  • Care fall down kid. Cuidado te caigas hijito.
- Click here to view more examples -
II)

atención

NOUN
  • With proper medical care. Con la atención médica adecuada.
  • Become involved in specific health care decisions. Involucrarse en decisiones específicas de atención médica.
  • This old clock needs plenty of care. Este viejo reloj necesita mucha atención.
  • She needs constant care, and she needs medication. Necesita atención permanente, y necesita medicación.
  • There are two private hospitals providing secondary care. Funcionan dos hospitales privados que proporcionan atención secundaria.
  • Primary care is usually provided in an outpatient setting. La atención primaria generalmente se presta en forma ambulatoria.
- Click here to view more examples -
III)

importa

VERB
  • I care about getting out alive. Me importa salir viva de aquí.
  • Care to comment on that? Importa comentar algo sobre eso?
  • So that's the volume that we care about. Eso es el volumen que nos importa.
  • What do you care if he heard you. Qué te importa si te escuchó.
  • I know you care about this. Sé que esto te importa.
  • We simply don't seem to care. Sencillamente parece que no nos importa.
- Click here to view more examples -
IV)

cuidar

VERB
  • But you have to take a lot of care. Pero tienes que cuidar mucho.
  • They could take better care of the place. Podrían cuidar mejor el lugar.
  • You really need to take better care of your health. De verdad que necesitas cuidar más de tu salud.
  • I have to care for her quickly. Tengo que cuidar de ella.
  • It was not his job to care for his mother. No era tu trabajo cuidar de tu mamá.
  • So you have to take good care of it. Así que tienes que cuidar muy bien de él.
- Click here to view more examples -
V)

preocupa

VERB
  • I care what you think. Me preocupa lo que piensas.
  • Look how many nice people care about you. Mira cuánta gente agradable se preocupa por ti.
  • I care if you like him. Me preocupa si a ti te gusta él.
  • Someone we both care about is in trouble. Alguien que nos preocupa a los dos está en peligro.
  • My dad doesn't care about me any more. Mi papá ya no se preocupa por mí.
  • Of course you care. Claro que te preocupa.
- Click here to view more examples -
VI)

les importa

VERB
  • So they don't care as much. Entonces eso no les importa mucho.
  • All they care about is a result. Lo único que les importa es el resultado.
  • Means they don't care if she sees anything. Significa que no les importa si ve algo.
  • And there they care. Y eso sí que les importa.
  • All they care about is the money. El dinero es lo único que les importa.
  • I thought your kind didn't care. Creo que a los tuyos no les importa.
- Click here to view more examples -
VII)

interesa

VERB
  • You care about dancing. Te interesa el baile.
  • You just care about the house. Solo te interesa la casa.
  • The gentry doesn't care for us. La nobleza no se interesa por nosotros.
  • People care about the risk and the money. A la gente le interesa el riesgo y el dinero.
  • They do not care what we say! Esto no nos interesa.
  • I only care for you to get the diploma. Sólo me interesa que obtenga su diploma.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
  • Seek emergency medical care immediately. Es necesario buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
  • ... is as important as medical care. ... resulta tan importante como la asistencia médica.
  • ... and you should seek immediate emergency medical care. ... y se debe buscar asistencia médica de inmediato.
  • ... have facilities for delivering medical care. ... que tengan instalaciones para dispensar asistencia médica.
  • ... seek immediate emergency medical care. ... se debe buscar de inmediato asistencia médica de emergencia.
  • ... the attainment of quality health care. ... la dimensión de la calidad de la asistencia.
- Click here to view more examples -
IX)

preocuparse

VERB
  • And people really have to care about the characters. Y la gente debe preocuparse por los personajes.
  • You really should take better care of this equipment. Realmente debería preocuparse más por sus equipos.
  • No body seems to care about us. Nadie parecía preocuparse por nosotros.
  • But the defendant couldn't be bothered to care. Pero el acusado no se molestó en preocuparse.
  • And somebody has to care enough about you. Y alguien debe preocuparse lo suficiente por ti.
  • She seemed to really care about him. Pareció preocuparse realmente por él.
- Click here to view more examples -
X)

igual

VERB
Synonyms: equal, like, same, equally, anyway
  • And at some point, you just don't care. Y llegado el momento, simplemente te da igual.
  • You really didn't care what happened. Me daba igual lo que les ocurriera.
  • She said he didn't care what she did. Decía que le daba igual lo que hiciese.
  • I suppose you don't care if you're late. Te da igual venir tarde.
  • I absolutely don't care about the money you stole. Me da absolutamente igual el dinero que hayáis robado.
  • When he's around you don't care what happens to me ... Cuando está él, te da igual lo que me pase ...
- Click here to view more examples -

matters

I)

asuntos

NOUN
  • Other matters occupy his attention. Otros asuntos ocupan su atención.
  • Personnel matters that are none of your concern. Asuntos personales que no son asunto suyo.
  • Because public matters and private matters are different. Porque los asuntos públicos y privados son diferentes.
  • There are many matters that require your attention. Hay muchos asuntos que te reclaman.
  • I think she's focused on more personal matters. Creo que está preocupada de asuntos más personales.
  • There are no personal matters on the parade ground. En el campo de armas no hay asuntos personales.
- Click here to view more examples -
II)

materias

NOUN
  • There same, some matters are not obligatory. Allí mismo, algunas materias no son obligatorias.
  • ... and standards relevant to other matters raised in the questionnaire. ... y normas relativas a otras materias que aborda el cuestionario.
  • ... impatient to move on to practical matters and looked at the ... ... impaciente para ir a las materias prácticas y miraba el ...
  • ... provisions in force regarding colouring matters which may be used in ... ... disposiciones en vigor sobre materias colorantes que pueden emplearse en ...
  • ... part in discussions about matters that affect or interest ... ... parte en las discusiones sobre las materias que afectan o interesan ...
  • So when we are dealing with matters of quantum physics Entonces cuando estamos tratando con materias de la física cuántica
- Click here to view more examples -
III)

cuestiones

NOUN
Synonyms: issues, questions, points
  • There can be few matters as important as that. Pocas cuestiones son tan importantes como ésa.
  • These are matters to be discussed in private. Éstas son cuestiones para ser discutidas en privado.
  • But that two matters. Pero que dos cuestiones.
  • Consultation on all matters of the heart. Consulta de todo tipo de cuestiones del corazón.
  • This discovery laid many smaller matters open. Este descubrimiento puso muchas cuestiones abiertas más pequeñas.
  • There are many matters that require your attention. Hay muchas cuestiones que exigen tu atención.
- Click here to view more examples -
IV)

importan

NOUN
Synonyms: matter, imported, import
  • Together we can protect everybody that matters to you. Juntos podemos proteger a todos los que te importan.
  • Your actions here are all that matters. Tus acciones aquí son todo lo que importan.
  • No one else matters. Los demas no importan.
  • No one else matters. Los demás no importan.
  • Everyone who matters is fine. Todos lo que importan están bien.
  • The lands from which you hail matters no longer. Las tierras de las que provienen ya no importan.
- Click here to view more examples -
V)

temas

NOUN
  • These are complex matters. Son temas más complejos.
  • I kept these matters to myself. Seguí estos temas a mí mismo.
  • There is so much red tape in these matters. No hay tanta burocracia en estos temas.
  • It touched on national security matters that are classified. Tocaba temas de seguridad nacional que son clasificados.
  • Going over a number of matters. Hemos revisado un número de temas.
  • Then we drifted into other matters. Luego derivó hacia otros temas.
- Click here to view more examples -

imports

I)

importaciones

NOUN
  • To make a balance between imports and exports. Hacer una balanza entre importaciones y exportaciones.
  • Drag your imports to the tracks. Arrastre sus importaciones a las pistas.
  • A balance of energy imports and exports is only ... El equilibrio entre importaciones y exportaciones es sólo ...
  • ... this circle is to spend more on imports. ... este círculo es invertir más en importaciones.
  • ... investigation did not show that these imports were actually negligible. ... investigación no mostró que estas importaciones fuesen realmente insignificantes.
  • ... industries having to compete with increasing imports. ... las industrias tienen que competir con importaciones crecientes.
- Click here to view more examples -

imported

I)

importados

VERB
  • But they are not imported. Pero que no sean importados.
  • Imported and exported contacts are empty. Los contactos importados y exportados están vacíos.
  • Decide on the naming format for the imported files. Decida el formato de nombre para los archivos importados.
  • When working with imported mp3 files, you can export the ... Cuando trabaje con archivos mp3 importados, puede exportar los ...
  • The names imported by a regular import ... Los nombres importados por una importación regular ...
  • ... the users and groups imported through the authentication source. ... los usuarios y grupos importados mediante la fuente de autenticación.
- Click here to view more examples -

cares

I)

cuidados

VERB
  • I only need some few cares. Necesito sólo unos pocos cuidados.
  • I can see we have some trouble with your cares Veo que tenemos algunos problemas con tus cuidados
  • The rest complains of cares to come El silencio se queja de falta de cuidados
  • Forget the worries and cares in the land, Olvídese de las preocupaciones y cuidados en la tierra,
  • Toss your cares away with a wink Mezcle sus cuidados lejos con un guiño
  • complete superiority to household cares, la superioridad completa a los cuidados del hogar,
- Click here to view more examples -
II)

afanes

NOUN
Synonyms: toils
  • cares of this world, ... de los afanes de este mundo, ...
  • shedding treasures and cares of this world. desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
  • By the cares of yesterday Each to-day is ... Por los afanes de cada día de ayer a que se ...
  • ... have held on to the cares of this world, ... ... han desprendido de los afanes de este mundo, ...
  • "Pushing me day cares of this world after Apartando el día de los afanes de este mundo después
- Click here to view more examples -
III)

preocupaciones

NOUN
  • Every day its cares. Cada día trae sus preocupaciones.
  • All your cares and concerns are disappearing. Todas tus preocupaciones e inquietudes están desapareciendo.
  • It makes her forget her cares. Hace que olvide sus preocupaciones.
  • And he, with so many cares of his own. Y él, con tantas preocupaciones.
  • But soon all my cares were gone. Pero pronto todas mis preocupaciones desaparecieron.
  • ... thumb out you got no cares, no problems in your ... ... pulgar en alto sin preocupaciones ni problemas en tu ...
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
  • Not it cares in all ways. No importa de todas formas.
  • At least you know she still cares. Al menos sabes que le importa.
  • With those legs, who cares? Con esas piernas, no importa.
  • No one outside this room even cares. A nadie fuera de este recinto le importa.
  • Nobody cares about the car. No me importa el auto.
  • It is all he cares about. Es lo único que le importa.
- Click here to view more examples -
V)

preocupa

VERB
  • But he cares about you more. Pero se preocupa más por ti.
  • He cares about us. Se preocupa por nosotros.
  • He cares about you a great deal. Se preocupa mucho por tí.
  • I know she cares. Sé que se preocupa.
  • He cares about protecting people. Se preocupa de proteger a la gente.
  • She cares about you. Se preocupa por ti.
- Click here to view more examples -
VI)

se preocupe

VERB
Synonyms: worry, worries, fret
  • Choose a customer who cares about you. Pilla a un cliente que se preocupe por ti.
  • You should give it to somebody you cares. Deberías dárselo a alguien que se preocupe.
  • I want one person that cares about me. Quiero una persona que se preocupe por mí.
  • ... shame he doesn't have a superior officer who cares. ... pena que no cuente con un oficial superior que se preocupe.
  • ... to find someone who cares about you. ... encontrar a alguien que se preocupe por ti.
  • He should be with someone who cares about him. Debería de estar con alquien que se preocupe por él.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.