Droop

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Droop in Spanish :

droop

1

decaer

VERB
Synonyms: decay, decaying, wane
  • ... herself observed, always began to droop sooner in ... se observa, siempre comenzaba a decaer antes en
  • ... things of day begin to droop and drowse." ... cosas del día empiezan a decaer y a dormirse".
2

inclinación

NOUN
3

inclinarse

VERB
  • the former were apt to droop, and the melodies ... los primeros eran propensos a inclinarse, y las melodías ...
4

se inclina

NOUN

More meaning of Droop

decay

I)

decaimiento

NOUN
  • He could duck decay. Podría evitar el decaimiento.
  • It is growth, then decay, then transformation. Es crecimiento, luego decaimiento, luego transformación.
  • Because the decay process uses oxygen, the ... Porque el proceso del decaimiento utiliza oxígeno, el ...
  • ... capable of isolating plasma decay. ... capaces de aislar el decaimiento de plasma.
  • ... designed to measure plasma decay. ... diseñados para medir el decaimiento de plasma.
- Click here to view more examples -
II)

decadencia

NOUN
  • Places that smell of rot and earth and decay. Lugares que huelen a putrefacción, tierra y decadencia.
  • Up there were the same signs of decay. Hasta allí fueron los mismos signos de decadencia.
  • Some organisms thrive on decay, but most must ... Algunos animales prosperan en la decadencia, pero la mayoría debe ...
  • Specifies the amount of continuous decay or dissipation of the ... Define la cantidad de decadencia continua o disipación de la ...
  • ... crisis and challenge and decay or collapse. ... crisis y desafío y decadencia o colapso.
- Click here to view more examples -
III)

decaer

NOUN
Synonyms: decaying, wane, droop
  • I start to decay. ya si que empiezo a decaer.
  • ... of nature have started to decay this facility. ... de la naturaleza han empezado a hacer decaer estas instalaciones.
  • ... the enamel is starting to decay. ... el esmalte está empezando a decaer.
  • we must bloom, then rot and decay debemos florecer, y después pudrirnos y decaer
  • induces other excited electrons to simultaneously decay induce a otros electrones excitados a decaer simultáneamente
- Click here to view more examples -
IV)

descomposición

NOUN
  • There was that decay again, just like a cavity. Ahí estaba la descomposición, igual que una caries.
  • The logic of decay. La lógica de la descomposición.
  • Two days' worth of decay. Dos días de descomposición.
  • Reverse the enzyme decay. Revertir la descomposición enzimática.
  • The cellular decay is accelerating in all cases. La descomposición celular acelera en todos los casos.
- Click here to view more examples -
V)

caries

NOUN
  • ... and said wish in another show decay ... y dijo querer en otro programa de caries
  • ... a course for bloom without decay ... un rumbo para la floración sin caries.
  • ... lowest levels) would have less decay. ... niveles más bajos) tendría menos caries.
  • ... lowest levels) would have less decay. ... niveles más bajos) tendría menos caries.
  • ... of whether the removal of decay had been minimal ( ... ... de si la remoción de la caries había sido mínima ( ...
- Click here to view more examples -
VI)

desintegración

NOUN
  • Uniting regulated reactions of synthesis and decay. Une las reacciones controladas de la fusión y la desintegración.
  • But the rate of decay is accelerating. Pero la tasa de desintegración se está acelerando.
  • ... some atoms undergo radioactive decay, the process which ... ... algunos átomos se someten a desintegración radiactiva, el proceso que ...
  • ... different states of energy and radioactive decay. ... distintos estados de energía y desintegración radioactiva.
  • by examining the decay of a particle called ... examinando la desintegración de una partícula llamada ...
- Click here to view more examples -
VII)

pudriciones

NOUN
Synonyms: rotting, rots
VIII)

deterioro

NOUN
  • The natural decay of our world. El deterioro natural de nuestro mundo.
  • Natural decay of our world. El deterioro natural de nuestro mundo.
  • But the rate of decay is accelerating. Pero el ritmo del deterioro se está acelerando.
  • The slow rate of cellular decay. El lento deterioro celular.
  • My fascination with urban decay. Mi fascinación con el deterioro urbano.
- Click here to view more examples -
IX)

podredumbre

NOUN
Synonyms: rot, rotting, rottenness
  • ... and that the ground smells an odor of decay. ... y que la tierra siente un olor de podredumbre.
  • ... were born, that heap of decay was brought here. ... nacieras, ese montón de podredumbre llegó aquí.
  • ... overheating, mould, decay or other harmful organisms ... ... recalentamiento, enmohecimiento, podredumbre o daños causados por organismos nocivos ...
- Click here to view more examples -
X)

putrefacción

NOUN
  • possible decay of skin and formation of a ... Posible putrefacción de la piel y formación de ...
  • ... main persons responsible for the complete decay of justice in this ... ... principales responsables de la putrefacción total de la justicia en este ...

decaying

I)

decaerse

VERB
II)

decaer

VERB
Synonyms: decay, wane, droop
III)

decadente

VERB
  • ... that they're perceived as a single decaying sound. ... que se perciben como un solo sonido decadente.
  • This, world, this decaying madness. Este mundo, esta locura decadente,
IV)

descomposición

VERB
  • Adults can feed on decaying fruits, and minerals Los adultos pueden alimentarse de frutas en descomposición y sales minerales
  • decaying clerk, in a round ... secretario de descomposición, en una ronda ...
  • ... compost piles, or in other decaying vegetation. ... pilas de estiércol o abono u otra vegetación en descomposición.
  • ... the press, raised to the level of decaying ... la prensa, se eleva al nivel de descomposición
  • ... to eat algae, decaying plant material, and snails that ... ... a comer algas, plantas en descomposición y los caracoles que ...
- Click here to view more examples -
V)

deteriorado

VERB
  • "His body decaying and weak, he couldn't ... "Con el cuerpo deteriorado y débil no podía ...
VI)

decaimiento

VERB
Synonyms: decay

inclination

I)

inclinación

NOUN
  • The inclination of the blade is pi over nine. La inclinación de las aspas está por encima de nueve.
  • Adjustment of the seat inclination. Ajuste de la inclinación del asiento.
  • This is the only natural inclination of men. Es la única inclinación natural del hombre.
  • Manually adjusted inclination and extension. Inclinación y extensión de accionamiento manual.
  • Main support inclination nominal to spec. Inclinación de apoyo principal nominal a la especificación.
- Click here to view more examples -

tilt

I)

inclinación

NOUN
  • The boat struck the bank full tilt. El barco golpeó el banco de inclinación completa.
  • I use the tilt to peak. Yo uso la inclinación para espiar.
  • Adjustment of the seat tilt. Ajuste de la inclinación de asiento.
  • Without that crucial tilt, everything would have been different. Sin esta crucial inclinación, todo hubiera sido diferente.
  • If it says tilt, you don't get ... Si dice que la inclinación, que no recibe ...
  • ... to the support of pressure sensitivity and tilt features. ... que ofrece sensibilidad a la presión y a la inclinación.
- Click here to view more examples -
II)

incline

VERB
Synonyms: tip, lean, slant
  • Gently tilt your right ear toward your right shoulder. Incline levemente su oreja derecha hacia su hombro derecho.
  • Gently tilt your left ear toward your left shoulder. Incline levemente su oreja izquierda hacia su hombro izquierdo.
  • Tilt the glass and pour ... Incline el vaso y vierta ...
  • I tilt it to the side, ... Me incline hacia un lado, ...
  • We ask her to tilt slightly and lower the head Le pedimos se incline un poco y baje su cabeza
  • tilt it about that much, incline sobre eso mucho,
- Click here to view more examples -
III)

basculante

NOUN
IV)

inclinarse

VERB
  • The raft starts to tilt under their weight. La balsa comienza a inclinarse debido a su peso.
  • ... giant kettles began to tilt and topple, flinging ... ... calderos gigantes comenzó a inclinarse y caer, arrojando ...
  • ... normal that the diabolo begins to tilt, if it does ... ... normal que el diabolo comienza a inclinarse, si esto pasa ...
- Click here to view more examples -

tilting

I)

inclinación

VERB
  • reject some kind of a tilting system rechazar algún tipo de sistema de inclinación
  • ... signs of arthritis or tilting. ... signos de artritis o inclinación.
  • It's the tilting of the earth's axis that brings ... Es la inclinación del eje de la tierra la que produce ...
  • ... one go: No stages, no tilting - quick procedure ... un procedimiento: Sin hombros, sin inclinación - trabajo rápido
  • ... cigar-box, and tilting it over he poured about ... ... caja de puros, y la inclinación que más echó unos ...
- Click here to view more examples -
II)

basculante

VERB
  • The needle attached to the pendulum pushes this tilting piece. El pivote unido al péndulo empuja a esta pieza basculante.
  • Gauge for tilting rolling stock, which is valid on ... Gálibo para material rodante basculante que es válido en ...
III)

basculamiento

NOUN
IV)

abatible

VERB
  • Fast maintenance thanks to the tilting driver's platform Mantenimiento rápido gracias al puesto de conductor abatible
V)

vuelco

VERB
VI)

se inclina

VERB
  • The pallet is tilting, loss of balance, ... El pallet se inclina, pérdida del equilibrio, y al ...

slope

I)

pendiente

NOUN
  • And this is analogous to when we do slope. Y esto es análogo a cuando tenemos pendiente.
  • The slope of this line is not changing. La pendiente de esta línea no cambia.
  • This is the slope between two points. Este es el pendiente entre dos puntos.
  • Well the average rate of change is just the slope. La tasa promedio de cambio es simplemente la pendiente.
  • But on a curve, your slope is changing. Pero en una curva de la pendiente es el cambio.
  • This is just a slope between those two points. Esto es sólo una pendiente entre esos dos puntos.
- Click here to view more examples -
II)

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, cost, hill, costing, hardly
  • ... because of the engine and the slope. ... debido al motor y a la cuesta.
  • ... are located on the slope of a submerged volcano. ... se ubica en la cuesta de un volcán sumergido.
  • ... thing to do on the slope of the glacier. ... la cosa para hacer en la cuesta del glaciar.
  • ... that slides down a mountain slope. ... que resbala abajo de una cuesta de la montaña.
  • ... earth and material on a slope has an angle of ... ... tierra y material en una cuesta tienen un el ángulo de ...
  • ... are highly dependent on the slope of the continental shelf in ... ... es altamente dependiente en la cuesta del plataforma continental en ...
- Click here to view more examples -
III)

ladera

NOUN
  • Half the day on the east slope. Medio día en la ladera este.
  • I saw them walking down the slope. Los vi caminando por la ladera.
  • They walked down the slope. Caminaron por la ladera.
  • After they finish, we should do the slope too. Cuando hayan acabado, deberíamos hacer la ladera.
  • ... a small trail leading the way up the slope. ... un pequeño sendero que sube la ladera.
  • ... the smooth part in the middle of the slope. ... la parte lisa por el medio de la ladera.
- Click here to view more examples -
IV)

talud

NOUN
  • ... the region defined as the base of the continental slope. ... la región definida como la base del talud continental.
  • ... made their escape, bounding over the verdant slope. ... dieron a la fuga, saltando sobre el talud verde.
  • ... of their various elements: shelf, slope and rise. ... de sus diversos elementos: plataforma, talud y emersión.
  • ... of the shelf, the slope and the rise. ... de la plataforma, el talud y la emersión continental.
- Click here to view more examples -
V)

vertiente

NOUN
Synonyms: shed, aspect, watershed
  • This slope is noted for its ... Esta vertiente se caracteriza por un ...
  • ... park guards on the continental portion of the northern slope. ... guardaparques en la zona continental de la vertiente norte.
  • ... scrublands on the southern slope. ... los matorrales de la vertiente sur.
  • On the opposite slope of the watershed they ... En la vertiente opuesta de la cuenca que ...
  • ... as brakes on the dark slope of the ... como freno a la vertiente oscura de la
  • ... recognised your inner diameter slope. ... reconocido el diámetro de tu vertiente interna.
- Click here to view more examples -
VI)

faldeo

NOUN
Synonyms: foothills
VII)

inclinación

NOUN
  • We attach the roof with a slight slope. Colocamos el techo con una leve inclinación.
  • So this is my slope. Así que esta es mi inclinación.
  • Your slope over here is the ... Su inclinación por aquí es la ...
  • To create this slope, the back wall ... Para lograr esta inclinación, la pared posterior ...
  • ... of the street and the slope of the terrain mean that ... ... de la calle y la inclinación del terreno hacen que ...
  • The slope is probably about 25 or 30 degrees. La inclinación es probablemente de unos 25 ó 30 grados.
- Click here to view more examples -
VIII)

desnivel

NOUN
Synonyms: unevenness, gradient
IX)

bajada

NOUN
  • Slope of 800 meters with enough incline and curves. Bajada de 800 metros con pendiente bastante pronunciada y curvas.
  • Just slope of the bus looking for his papi Recién bajada del autobús buscando a su papi
  • A mellow slope is the best for beginning. Una bajada suave es mejor al principio
- Click here to view more examples -

lean

I)

magra

ADJ
Synonyms: meager
  • There was no lean meat. No había carne magra.
  • ... to maintain your current weight and lean body mass. ... para mantener su peso corriente y la masa corporal magra.
  • ... to eat meat, especially lean meat. ... comer carne, especialmente carne magra.
  • ... his moustache with a lean weak hand. ... el bigote con una mano débil magra.
  • specifically for its lean cuisine customers específicamente para sus clientes de comida magra
  • its lean inhabitants slept soundly, and sus habitantes magra dormía profundamente, y
- Click here to view more examples -
II)

inclinarse

VERB
  • where fingers can lean over and touch other strings. donde los dedos pueden inclinarse y tocar otras cuerdas.
  • who lean toward small government but don't vote ... que inclinarse hacia un gobierno pequeño, pero no votar ...
  • This man seemed to me to lean over the cornice, ... Este hombre me pareció inclinarse sobre la cornisa, ...
  • ... the admiral's ship, he saw him lean upon the ... barco del almirante, que lo vio inclinarse sobre la
  • ... and the key tip is when you do this lean forward ... y el consejo clave es de inclinarse adelante cuando hagas eso
  • ... maintaining that position — you are going to slowly lean ... mantener esa posición — usted va a inclinarse lentamente
- Click here to view more examples -
III)

se inclinan

ADJ
Synonyms: incline, leaning, sloping
  • Now more commercials that lean more towards promoting the ... Ahora más comerciales que se inclinan más hacia la promoción del ...
  • world calls refined: your tastes lean to the ideal, ... mundo llama refinados: sus gustos se inclinan a la ideal, ...
  • As more customers lean toward dealing with fewer ... Mientras más clientes se inclinan por trabajar con menos ...
- Click here to view more examples -
IV)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, slant
  • ... of the President to lean his policies leftward ... de el Presidente se incline sus políticas hacia la izquierda
V)

apóyese

VERB
  • Lean against the wall. Apóyese en esa pared.
  • Lean on the side. Apóyese en el costado.
  • Lean on me if you like, huh? Apóyese en mí, si quiere.
  • Trust me, lean on me. Confíe en mí, apóyese en mí.
  • Lean on my arm. Apóyese en mi brazo.
  • Lean against the wall. Apóyese en la pared.
- Click here to view more examples -
VI)

apoye

VERB
Synonyms: support, supports
  • And don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • Don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • ... honey it's okay to lean on people now and again ... ... cariño está bien que uno se apoye en lagente de vez ...
  • Don't lean on the cab. No se apoye en el taxi.
  • yes, she doesn't really lean on you much. Sí, no es que se apoye demasiado en ti
- Click here to view more examples -
VII)

inclinación

ADJ
  • A lean means nothing. Una inclinación no significa nada.
  • It was only a lean. Fue sólo una inclinación.
  • one lean long-bodied cur, with a ... una inclinación de cuerpo largo act, con un ...
  • ... pair of large, dark eyes set in a lean, ... par de ojos grandes, oscuros y en una inclinación,
  • ... good deal of company business: a lean, ... buena cantidad de negocios de la empresa: una inclinación,
  • ... with his critic - the lean and impudent ... con su crítico - la inclinación e insolente
- Click here to view more examples -
VIII)

delgado

ADJ
Synonyms: thin, slim, slender, skinny
  • Getting mean and lean. Estoy poniéndome malo y delgado.
  • would have probably been very lean, probably small, sería probablemente muy delgado, probablemente pequeño,
  • Every lean bare arm, that had been without Cada brazo delgado desnuda, que había sido sin
  • I've always been lean. Siempre he sido delgado.
  • One wolf, long and lean and gray, advanced ... Un lobo, largo y delgado y gris, avanzó ...
  • Blond hair, tall and lean, with the other ... Pelo rubio, alto y delgado, con los otros ...
- Click here to view more examples -
IX)

esbelta

ADJ
  • ... and teaching and implementing Lean manufacturing. ... enseñanza e implementación de la manufactura Esbelta.
  • Your complete roadmap for a successful Lean journey El Mapa completo para una transición Esbelta exitosa
  • ... has become more broadly known as Lean Manufacturing. ... ha venido reconociéndose más ampliamente como Manufactura Esbelta.
- Click here to view more examples -

slant

I)

inclinación

NOUN
  • I watched the slant of the ship. Vi la inclinación de la nave.
  • ... until the object is at the desired slant. ... hasta que el objeto alcance la inclinación deseada.
  • ... downward on a screaming slant, it shrank! ... la baja sobre una inclinación a gritar, se redujo!
  • The elongated slant, itcould be a cyrillic influence. La inclinación alargada podría ser de influencia cirilica.
  • In the cold slant of light reflected from ... En la inclinación frío de la luz reflejada por ...
- Click here to view more examples -
II)

sesgo

NOUN
  • which has a different kind of slant. que tiene un sesgo distinto.
  • vision had taken another slant. visión había tomado otro sesgo.
  • ... in areas where hedgehog slant and it kind of ... ... en las zonas donde sesgo erizo y que tipo de ...
- Click here to view more examples -
III)

inclinada

ADJ
IV)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean

penchant

I)

afición

NOUN
Synonyms: hobby, fans, fondness, liking
  • ... friend has a bit of a penchant for the dramatic. ... amigo tiene un poquito de afición por lo dramático.
  • ... they tired of your penchant for lies and backstabbing ... ... están cansados de su afición a las mentiras y la traición ...
  • ... man with an insatiable penchant for women? ... hombre con una insaciable afición por las mujeres?
  • A penchant: a desire, a taste, passion. Una afición: un deseo, gusto, pasión.
  • A penchant, a desire, ... Una afición, un deseo- ...
- Click here to view more examples -
II)

inclinación

NOUN
III)

predilección

NOUN
  • He also seems to have a penchant for chess. Además, parece tener una predilección por el ajedrez.
  • ... , I've always had this penchant for what I call ... ... siempre he tenido una predilección por lo que yo llamo ...
IV)

propensión

NOUN
  • My penchant for clean cars, and the fact ... Mi propensión a los autos limpios, y el hecho ...
  • ... but those with a penchant... ... , pero aquellos con propensión...

skew

I)

sesgar

NOUN
Synonyms: skewing, bias, skewed
  • Select the object with the shadow you want to skew. Seleccione el filtro con la sombra que desee sesgar.
  • That would skew my study. Esto podría sesgar mi estudio.
  • ... text object whose shadow you want to skew. ... objeto de texto cuya sombra desea sesgar.
  • Skew slants an object along a specified axis. Sesgar inclina un objeto a lo largo del eje especificado.
  • Enter scale, rotation, or skew values. Introduzca los valores para escalar, rotar y sesgar.
- Click here to view more examples -
II)

sesgo

NOUN
  • ... horizontal and vertical scaling, and skew. ... las escalas horizontal y vertical y el sesgo.
  • ... horizontal and vertical scaling, and skew. ... escala horizontal y vertical, y sesgo.
  • ... scale, rotation, skew, or position of ... ... escala, la rotación, el sesgo o la posición del ...
- Click here to view more examples -
III)

oblicuo

NOUN
IV)

inclinación

NOUN
  • Specifies if the skew angle for an image ... Especifica si el ángulo de inclinación de una imagen se ...
  • Drag the skew dragger of the dimension whose ... Arrastre el punto de arrastre de inclinación de la cuya cuyas ...
  • The skew draggers of the other selected dimensions ... Los puntos de arrastre de inclinación de las otras cotas seleccionadas ...
  • ... the movement of the skew dragger. ... el movimiento del punto de arrastre de inclinación.
  • ... a certain direction, or to disable skew correction. ... cierta dirección o para desactivar la corrección de la inclinación.
- Click here to view more examples -
V)

inclinar

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, tipping, bow, incline
  • You can skew witness lines in a direction parallel to ... Se pueden inclinar líneas auxiliares en una dirección paralela a ...
  • ... dimension whose witness lines you want to skew. ... cuya cuyas líneas auxiliares desee inclinar.
  • You can skew witness lines of dimensions ... Es posible inclinar las líneas auxiliares de cotas ...
- Click here to view more examples -

bow

I)

arco

NOUN
Synonyms: arc, arch, archway, arched
  • The majority of the natives hunt with bow and arrow. La mayoría de los nativos caza con arco y flecha.
  • And you have my bow. Y con mi arco.
  • Leave the horn, the bow, and the bill. Deja el cuerno, el arco, y la cuenta.
  • And you have my bow. Y también tienes mi arco.
  • I do set my bow in the cloud. Dejaré mi arco en las nubes.
  • Plus a floppy bow. Además de un arco flexible.
- Click here to view more examples -
II)

proa

NOUN
Synonyms: prow, bows, fore, lubber
  • Major power surge off the port bow. Detecto energía a proa.
  • Ready bow tubes one and two. Preparen tubos uno y dos de proa.
  • More dive on the bow planes. Más profundidad en la proa.
  • The bow thrusters would do it. Los propulsores de proa lo harían.
  • They modified the bow to puncture our hull. Modificaron la proa para penetrar el casco.
  • Go to the bow. Vete a la proa.
- Click here to view more examples -
III)

reverencia

NOUN
  • Only after seeing that you can make a bow. Solo después de ver eso puedes hacer una reverencia.
  • A recitation begins with a bow. Todo recital comienza con una reverencia.
  • He made her another bow. Le hizo otra reverencia.
  • For him improvisation was a bow to drama. Para él la improvisación era una reverencia al teatro.
  • In position for the bow. Listas para la reverencia.
  • Come on, take another bow. Vamos, otra reverencia.
- Click here to view more examples -
IV)

arquear

NOUN
Synonyms: arch, bowing
  • To pluck or bow. Para puntear o arquear.
V)

inclino

VERB
Synonyms: inclined
  • I always bow to experts. Siempre me inclino hacia los expertos.
  • I bow my head and go away, ... Inclino la cabeza y me voy, ...
  • How far do I bow down? ¿Cuánto más me inclino?
  • I bow for you, I ... Me inclino por ti,te ...
  • ... to whom I respectfully bow." ... ante la que respetuosamente me inclino."
  • ... both amazing and I bow in submission. ... a la vez sorprendente y me inclino en la sumisión.
- Click here to view more examples -
VI)

moño

NOUN
  • Put a bow on it. Le puse un moño a eso.
  • I hope she gives me a red bow. Ojalá me ponga un moño rojo.
  • That bow was underwater. El moño estaba bajo el agua.
  • And it's got this bow on one shoulder. Tiene un moño en un hombro.
  • I forgot your bow. Se me olvidó su moño.
  • ... give you the truth wrapped up with a bow. ... envolver les la verdad con un moño.
- Click here to view more examples -
VII)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, lasso, bind, drawstring
  • Look at the heel and the bow. Fíjate en el tacón y en el lazo.
  • They highly recommend a bow. Es sumamente recomendable para un lazo.
  • Wrapped in a bow. Envuelto con un lazo.
  • I think we can put a bow on this one. Creo que podemos echarle el lazo a esto.
  • Perhaps with a bow. Quizá con un lazo.
  • Something like a bow. Algo así como un lazo.
- Click here to view more examples -
VIII)

inclinarse

VERB
  • A reed must bow with the wind. Un junco debe inclinarse con el viento.
  • ... need to do is bow and you all just drink. ... tienen que hacer es inclinarse y ustedes sólo beber.
  • I didn't see you bow and scrape. No le he visto inclinarse o arrastrarse.
  • bow to peer group we would do it inclinarse al grupo de homólogos que lo haríamos
  • ... what you did to him bow ... lo que le has hecho inclinarse
  • ... his well has to bow in submission to the name above ... a su bien tiene que inclinarse en sumisión al nombre anterior
- Click here to view more examples -
IX)

doblará

VERB
Synonyms: double, bend
  • Every knee shall bow down every tongue will confess Toda rodilla se doblará y toda lengua confiese
  • ... , aevery knee shall bow, and every tongue confess before ... ... , atoda rodilla se doblará, y toda lengua confesará ante ...
X)

saludo

NOUN
  • Thus entrenched, she emitted a formal bow. Así, arraigados, que emite un saludo formal.
  • But this is one bow, four claps, ... Pero esto es, un saludo, cuatro palmadas, ...
  • First bow, second bow, third bow Primer saludo, segundo saludo, tercer saludo
  • We also see this in the opening bow También lo podemos ver en el saludo inicial
  • ... two bows, two claps and one bow. ... dos saludos, dos palmadas, y un saludo.
  • ... is one bow, four claps, one bow. ... es, un saludo, cuatro palmadas, un saludo.
- Click here to view more examples -

tilted

I)

inclinado

ADJ
  • Everything you do is tilted toward him. Todo lo que se hace está inclinado hacia él.
  • ... around the sun, spins on a tilted axis. ... alrededor del sol, sobre un eje inclinado.
  • because it's more tilted toward the sun. porque está más inclinado hacia el sol.
  • the golden section according to a tilted axis el número de oro según un eje inclinado
  • You will notice that his bat is tilted Usted se dará cuenta de que su bate está inclinado
- Click here to view more examples -
II)

inclinó

VERB
  • He tilted the camera so that he wouldn't be visible ... Él inclinó la cámara, de esa forma no sería visible ...
  • tilted his head into the air. inclinó la cabeza en el aire.
  • tilted his job or the ... inclinó su puesto de trabajo o los ...
  • tilted his head and hopped ... Inclinó la cabeza y saltó ...
  • ... and if the heart tilted the balance, then the person ... ... y si el corazón inclinó el equilibrio, entonces la persona ...
- Click here to view more examples -
III)

inclinarse

VERB

inclined

I)

inclinado

ADJ
  • Now we've got an inclined plane. Ahora lo tenemos inclinado.
  • He felt inclined to leap and sing. Se sentía inclinado a saltar y cantar.
  • ... but axis of body inclined toward right. ... pero el eje del cuerpo inclinado hacia la derecha.
  • ... to a minor, you might be inclined to remember. ... a un menor puedes estar inclinado a recordar.
  • ... could be so passionately inclined toward someone like this. ... puede estar tan apasionadamente inclinado, por una persona así!
- Click here to view more examples -
II)

inclinados

VERB
  • ... in others, they were more inclined to do so. ... en otros, estuvieron más inclinados a hacerlo.
  • ... has its splendor, we feel inclined and even attracted to ... ... posee su brillo, nos sentimos inclinados y hasta atraídos a ...
  • Inclined to marry to us, but not married Inclinados a casarnos, pero no casados
  • his trust naturally inclined my father to su confianza naturalmente inclinados a mi padre a
  • it when it is sluggish and inclined to return. cuando es lento y inclinados regresar.
- Click here to view more examples -
III)

proclive

ADJ
Synonyms: prone
  • The female soothsayer is inclined to invent all sorts of vagaries ... La adivinadora es proclive a inventar toda clase de caprichos ...
  • ... professional sector increasingly less inclined towards parties and fun. ... sector profesional cada vez menos proclive a fiestas y alegrías.
  • ... house-front as if inclined to return, it ... casa de frente, como si proclive a volver, que
- Click here to view more examples -
IV)

dispuestos

VERB
  • The partners seem inclined to expunge him. Los socios parecen dispuestos a expulsarlo.
  • ... employers are more likely to be inclined to cooperate with them ... ... los empleadores tienden a estar más dispuestos a colaborar con ellos ...
  • But we are merciful and inclined to pardon. Pero somos clementes y dispuestos a perdonarte.
  • his companion, you were inclined to treat su compañero, que estaban dispuestos a tratar
  • blind beggar, would be inclined to give up mendigo ciego, estarían dispuestos a renunciar a
- Click here to view more examples -
V)

propensos

ADJ
  • ... suspicion that politicians are inclined to tell lies is ... ... sospecha de que los políticos son propensos a contar mentiras es ...
  • that they were much more inclined than the people of ... que eran mucho más propensos que los habitantes de ...
VI)

inclinarse

VERB
Synonyms: lean, bow, tilted, stoop, sloping, droop
VII)

tienden

VERB
  • The best of pupils are inclined to show off in ... Los mejores alumnos tienden a hacer tonterías en ...
  • ... serve as barriers but they are inclined to be gappy at ... ... actúan como barreras pero tienden a presentar huecos en ...
  • ... a good deal frightened and rather inclined to be ... asustado mucho y más bien tienden a ser
  • ... by folded for many a year) inclined to a ... doblada en muchos años) tienden a una
  • In fact, people are inclined to excuse her De hecho, las personas tienden a excusar su
- Click here to view more examples -

stoop

I)

rebajarse

VERB
  • I never expected you to stoop to so low level. Nunca te espera a rebajarse al nivel tan bajo.
  • stoop to this business, and make himself a shame, ... rebajarse a este negocio, y hacerse una vergüenza, ...
  • stoop to the latter, then turned and ... rebajarse a esto último, entonces se volvió y ...
  • ... has shown it's prepared to stoop to anything, ... ha demostrado estar preparada para rebajarse ante todo,
  • ... is too honourable to stoop to such conduct, ... ... es demasiado honrado para rebajarse de ese modo, ¿ ...
- Click here to view more examples -
II)

rebajaría

VERB
  • ... for such dainties would not stoop? ... por tales golosinas no se rebajaría?
  • She would not stoop to admit that she meant to ... Ella no se rebajaría a admitir que ella se refería a ...
III)

escalinata

NOUN
Synonyms: staircase, perron
  • expression and stoop are like those of ... expresión y la escalinata son como las de ...
  • ... his inches and his stoop were ... sus pulgadas y su escalinata se

sloping

I)

inclinado

VERB
  • The sloping roof, that means ... El tejado inclinado, eso significa la ...
  • ... leave space for a sloping triangular meadow. ... dejar espacio a un prado inclinado triangular.
  • or pick a product from a sloping shelf o tomar un producto de un estante inclinado
  • ... a door on the slightly sloping plane of the roof formed ... una puerta en el plano ligeramente inclinado de la cubierta formada
  • A scratched door handle, a sloping ceiling Un picaporte arañado, un techo inclinado.
- Click here to view more examples -
II)

pendiente

VERB
  • I know this is a downwards sloping line. Sé que esto es una línea de baja pendiente.
  • sloping fields, was a sparkling blue glimpse of sea ... terrenos en pendiente, fue una idea brillante azul del mar ...
  • The garden sloping to the road, ... El jardín en pendiente de la carretera, ...
  • with a sloping, tree-clad ... con una pendiente, árboles vestidos de ...
  • ... streams in the meadows were low, and in the sloping ... corrientes en los prados eran bajos, y en la pendiente
- Click here to view more examples -
III)

abuhardillados

VERB
IV)

se inclina

VERB
V)

inclinarse

VERB
VI)

declive

VERB

bends

I)

dobla

NOUN
  • The fact that gravity bends light. Que la gravedad dobla la luz.
  • My tongue it bends to such warning. Mi lengua se dobla ante tal advertencia.
  • The river bends and turns, we could go ... El río dobla y gira, nosotros vamos ...
  • He bends to his desk, Se dobla sobre su escritorio,
  • He bends to his desk, Se dobla sobre su escritorio,
- Click here to view more examples -
II)

curvas

NOUN
  • Sharp bends and knots lessen the ropes strength. Las curvas agudas y los nudos debilitan la soga.
  • Rounding bends makes us feel safe. Girar curvas nos hace sentir seguros.
  • Bends and makes a noise beneath me! Las curvas y hace un ruido debajo de mí!
  • So enjoy the bends without ruining the trip. Para que las curvas no te tuerzan el viaje.
  • some bends, some folds into it algunas curvas, algunos pliegues,
- Click here to view more examples -
III)

plegados

NOUN
Synonyms: folded
  • The pipeline must have one or more bends. La tubería debe tener uno o más plegados.
  • Add bends on sharp edges for ... Añadir plegados a aristas vivas para ...
  • ... any sharp edges to bends when sketching and creating ... ... las aristas vivas en plegados al esbozar y crear ...
  • ... bordered by the tangent lines of the intersecting bends. ... limitada por las líneas tangentes de los plegados de intersección.
  • Bends with a varying radius ... En los plegados de radio variable (por ejemplo ...
- Click here to view more examples -
IV)

recodos

NOUN
  • ... one that in some bends of the Way will not be ... ... la que en algunos recodos del Camino no se ...
V)

doblega

VERB
VI)

se inclina

NOUN
  • He bends for me, stretches forth his neck ... Se inclina para mí y estira el cuello ...
  • the man actually bends only in their thinking el hombre en realidad se inclina sólo en su forma de pensar
  • He bends the truth a lot, ... Se inclina la verdad mucho, ...
  • bends down and really not much ... se inclina y realmente no mucho ...
  • ... his forehead, and he bends over like a cyclist on ... ... la frente, y se inclina como un ciclista en ...
- Click here to view more examples -
VII)

codos

NOUN
Synonyms: elbows, cubits, ells
VIII)

flexiones

NOUN
  • Do not perform deep knee bends or overuse the knee ... No se deben realizar flexiones profundas de la rodilla o sobrecargarla ...
IX)

meandros

NOUN
Synonyms: meanders, meandering
  • I have counted the river bends. He contado los meandros del río.
X)

pliegues

NOUN

inclines

I)

rampas

NOUN
Synonyms: ramps, ramp, chutes
II)

se inclina

VERB
  • She inclines to, when she remembers that ... Ella se inclina, cuando recuerda que ...
  • ... the village one birch inclines towards another. ... del pueblo un abedul se inclina sobre otro.
  • He also inclines towards the Commission's view ... Asimismo, se inclina hacia la opinión de la Comisión ...
  • ... , that your humour inclines to the pungent, not to ... ... , que su humor se inclina por el picante, por no ...
- Click here to view more examples -
III)

inclina

VERB
Synonyms: tilt, tips, leans, tipping, incline
IV)

pendientes

NOUN
V)

inclinaciones

NOUN
VI)

cuestas

NOUN
Synonyms: slopes, tow, piggyback
  • ... that can go over inclines and up and down stairs. ... que puede subir y bajar cuestas y escaleras.

bows

I)

arcos

NOUN
  • Playing with bows and arrows can only get you so far ... Jugando con arcos y flechas no te puede llevar muy lejos ...
  • Warfare with spears and bows and arrows and rifles ... La guerra con lanzas y arcos y flechas y rifles ...
  • ... to get to make your bows stronger. ... usar para hacer sus arcos más fuertes.
  • ... more energy in those bows. ... más energía en esos arcos.
  • ... their faith, their bows aren't that strong. ... su fe, sus arcos no son tan fuertes.
- Click here to view more examples -
II)

arquea

NOUN
Synonyms: arches, arch, arching, arched
III)

reverencias

NOUN
  • All we earn are buttons and bows Todo lo que ganamos son botones y reverencias
  • until he reached two bows or less between him ... hasta 2 reverencias o menos entre él ...
  • ... break your leg taking bows? ... rompiste la pierna haciendo reverencias?
  • ... never ending these 2 bows or less. ... no tienen fin estas 2 reverencias o menos.
  • And like this ascending in 2 bows or less Y así, ascenderá en 2 reverencias o menos
- Click here to view more examples -
IV)

proa

NOUN
Synonyms: bow, prow, fore, lubber
  • Her venerable bows looked bearded. Su proa venerable barba parecía.
  • ... of perpendicular rope were visible at the bows. ... de cuerda perpendicular eran visibles en la proa.
  • ... the load in the bows and the launches' ability ... ... la carga en nuestra proa y la capacidad de las lanchas ...
  • forward to the bows of the still flying boat. adelante a la proa de la embarcación sigue volando.
  • hold me boxed into the bows, as a moment abrázame caja en la proa, como un momento
- Click here to view more examples -
V)

moños

NOUN
VI)

lazos

NOUN
  • It needs some bows or somethin'. Le faltan unos lazos o algo.
  • She stuck the bows on herself. Pegó los lazos ella misma.
  • Your beads and buckles and bows Tus abalorios, hebillas y lazos.
  • Dices these events the friendship bows that we have formed ... Dados estos sucesos los lazos de amistad que hemos formado ...
  • Note the bows, makeup and long eyelashes ... Reparad en los lazos, el maquillaje y las largas pestañas ...
- Click here to view more examples -
VII)

moñas

NOUN
VIII)

se inclina

NOUN
  • He bows to all and despises none. Se inclina ante todos y jamás desprecia.
  • He bows to all and despises none. Se inclina ante todas y no desprecia ninguna.
  • He bows to all and despises none. Se inclina ante todos y no desprecia a nadie.
  • If he bows, you must bow lower. Si se inclina, inclínense más.
  • If he bows, you must bow lower. Si se inclina, inclínense mâs.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.