Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Handshake
in Spanish :
handshake
1
apretón
NOUN
Synonyms:
grip
,
squeeze
,
handshaking
,
clenching
And a man can tell a lot by your handshake.
Un apretón de manos dice mucho.
Some say it was a handshake bought with money.
Algunos dicen que fue un apretón comprado con dinero.
The handshake is used up herein all forms of society.
Ese apretón es una norma social aquí.
I wish this handshake would never end, ...
Ojalá este apretón de manos nunca terminara, ...
A handshake would be enough to crush his fingers.
Un apretón de manos puede romperle los dedos.
- Click here to view more examples -
2
saludo
NOUN
Synonyms:
greeting
,
salute
,
greet
,
bow
,
regards
,
best regards
They must have a secret handshake.
Tendrán un saludo secreto.
... more affection in a handshake.
... más afecto en un saludo.
They must have a secret handshake.
Tendràn un saludo secreto.
You don't know the secret handshake.
No sabe el saludo.
That handshake won't work here.
El saludo no servirá aquí.
- Click here to view more examples -
3
estrechar
NOUN
Synonyms:
shake
,
narrow
,
shaking
,
closer
They come from all around just for one handshake
Vienen de todos lados Para estrechar su mano
More meaning of handshake
in English
1. Grip
grip
I)
agarre
NOUN
Synonyms:
grasp
,
grab
,
gripping
,
seize
,
grabbing
He had a grip like a lobster.
Él tenía un agarre como una langosta.
It has a great grip.
Tiene un muy buen agarre.
He picks a large one with a good grip.
Elige uno largo con un buen agarre.
Watch for my grip change.
Mira el cambio de agarre.
This one's got quite a grip.
Éste tipo tiene agarre.
The smooth finish ensures an optimal grip.
Su acabado suave garantiza un agarre óptimo.
- Click here to view more examples -
II)
apretón
NOUN
Synonyms:
squeeze
,
handshake
,
handshaking
,
clenching
Give us a grip of your hand.
Danos un apretón de manos.
Thank you about the grip.
Gracias por lo del apretón.
You know, a firm grip.
Tú sabes, un apretón firme.
Which would explain the vise grip on my arm.
Lo cual explicaría el fuerte apretón a mi brazo.
And you can bend steel with your grip.
Y con un apretón puedes doblar el acero.
... the supermarket, get a grip!
... el supermercado, conseguir un apretón!
- Click here to view more examples -
III)
empuñadura
NOUN
Synonyms:
handle
,
hilt
,
handgrip
,
wield
The grip and hit are really nice.
La empuñadura y el tacto son realmente agradables.
The hand grip is stiff, but offers sufficient support ...
La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
The hand grip is nicely covered with a rubber layer that ...
La empuñadura está cubierta con una capa de goma que ...
I like the rubber grip of the pen, ...
Me gusta la empuñadura de goma del lápiz, ...
... their spot around the grip of the camera.
... se colocan en la empuñadura.
... achieved at the expense of a comfortable grip.
... logrado a costa de una empuñadura confortable.
- Click here to view more examples -
IV)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
talons
,
jaws
,
paws
,
clawed
I am in the grip of madness.
Estoy en las garras de la locura.
I am in the grip of forces you do not understand ...
Estoy en las garras de unas fuerzas que no comprende ...
... and falls into the grip of contractors.
... y cae en las garras de los contratistas.
He was again in the grip of his mysterious malady.
Estaba de nuevo en las garras de su misteriosa enfermedad.
You've a very strong grip.
Tienes unas garras fuertes.
left in the grip of the corpse.
dejó en las garras del cadáver.
- Click here to view more examples -
V)
adherencia
NOUN
Synonyms:
adhesion
,
adherence
,
bond
,
stickiness
,
wetting
,
bonding
The tyre must be flexible to ensure comfort and grip.
El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
Those tyres had no grip.
Las ruedas no tenían adherencia.
... more kilometres* with an exceptional and lasting grip.
... de km* con una perennidad de adherencia excepcional.
You'll have more grip.
te da mayor adherencia.
- Click here to view more examples -
VI)
agarrar
VERB
Synonyms:
grab
,
seize
,
catch
,
grasp
,
grabbing
,
clutching
I can barely grip it.
Apenas la puedo agarrar.
I must grip it tightly.
Lo debo agarrar firmemente.
... really gives you something to grip between your teeth.
... realmente te da algo que agarrar con los dientes.
Sometimes it's easier to grip if you start
A veces es más fácil de agarrar si comienza
or it'll grip it
o lo voy a agarrar
is their ability to grip without crushing an object.
es su habilidad para agarrar sin aplastar un objeto.
- Click here to view more examples -
VII)
mango
NOUN
Synonyms:
handle
,
shank
,
handled
,
hdl
,
mangoes
,
handpiece
The grip is the same.
El mango es el mismo.
Holding the knife by hand grip is sure.
Sosteniendo el cuchillo por el mango es seguro.
The grip is made out of a ...
El mango está hecho de una ...
... At least I have got a grip of the
... Por lo menos tengo un mango de la
- Click here to view more examples -
VIII)
sujete
NOUN
Synonyms:
hold
,
attach
,
grasp
,
secure
,
fasten
,
clamp
IX)
puño
NOUN
Synonyms:
fist
,
cuff
,
hilt
,
fisted
... few times to ensure the grip operates correctly.
... cuantas veces para asegurarse de que el puño funciona correctamente.
... to work on your grip.
... que trabajar en ese puño.
Grip, slide, breech, barrel, trigger.
Puño, barra corrediza, recamara, cañon, gatillo.
... straining to maintain my grip and choke the life from it
... esfuerzo para mantener mi puño y ahogan la vida de ella
Uh, open up my grip?
¿Abrir el puño?
- Click here to view more examples -
2. Squeeze
squeeze
I)
exprimir
VERB
Synonyms:
wring
,
squishing
I have to squeeze the lemon.
Tengo que exprimir una lima.
I have to squeeze the lemon.
Tengo que exprimir el limón.
Always know if the juice is worth the squeeze.
Saber siempre si merece la pena exprimir el zumo.
Always know if the juice is worth the squeeze.
Siempre mira si vale la pena exprimir el jugo.
I try to squeeze things.
Trato de exprimir cosas.
I wantto squeeze those cheeks.
Quiero exprimir aquellas mejillas.
- Click here to view more examples -
II)
apriete
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
Squeeze and pull off the skin.
Apriete y tire de la piel.
Do not squeeze the tick's body ...
No apriete ó destruya el cuerpo de la garrapata ...
Squeeze the back of the ...
Apriete la parte de atrás de la ...
Squeeze the lever gently and ...
Apriete la palanca suavemente y ...
it will squeeze that gasket
lo que se apriete la junta
squeeze to fit his 'quarter' in between the
apriete para adaptarse a su 'cuarto' entre los
- Click here to view more examples -
III)
apretón
NOUN
Synonyms:
grip
,
handshake
,
handshaking
,
clenching
Putting the squeeze on a respectable businessman.
Puesta del apretón sobre un hombre de negocios respetable.
And she tightened her embrace to a squeeze.
Y apretó su abrazo a un apretón.
Go on, give it a squeeze.
Continúa, dale un apretón.
With me a squeeze of the hand is better than ...
Conmigo un apretón de manos es más que un ...
... no time he's ready for the big squeeze.
... está listo para el apretón.
... give that area a gentle squeeze with the pliers and ...
... dar esa zona un suave apretón con las pinzas y ...
- Click here to view more examples -
IV)
apretujarse
VERB
V)
estruje
VERB
Pinch the top off and squeeze.
Pellizque la punta y estruje.
2. Squeeze the lemon juice over the fruit.
2. Estruje el jugo de limón sobre la fruta.
VI)
meterlo
VERB
VII)
aprieto
NOUN
Synonyms:
trouble
,
predicament
,
bind
,
jam
,
tight spot
,
pickle
... to revive the enthusiasm after the squeeze we have experienced.
... recuperar el entusiasmo después del aprieto que hemos pasado.
And the more I squeeze, the freer I feel.
Y cuanto más aprieto, más libre me siento.
When I squeeze, do you feel a contraction?
Cuando aprieto, tú sientes contracciones abajo.
I squeeze an equal amount B curing agent.
Aprieto una cantidad de agente de igualdad B curado.
Will it hurt if I squeeze?
¿Duele si aprieto?
And the more I squeeze, the freer I feel.
Y cuanto más aprieto, más liberado me siento.
- Click here to view more examples -
3. Greeting
greeting
I)
saludo
NOUN
Synonyms:
salute
,
greet
,
bow
,
regards
,
handshake
,
best regards
Coming to give a greeting.
Viniendo a darnos un saludo.
Not a very cordial greeting.
Eso no fue un saludo muy cordial.
I returned his greeting and passed on.
Me devolvió el saludo y siguió adelante.
Daybreak as a greeting to the land that opened.
Alba en saludo a la tierra que abrió.
First of all greeting to everyone.
Primeramente un saludo a todos.
That was definitely not a greeting.
No fue un saludo.
- Click here to view more examples -
II)
felicitación
VERB
Synonyms:
congratulations
,
congratulatory
,
congratulated
... of mail, adorable musical greeting cards.
... de cartas, adorables tarjetas de felicitación musicales.
Can't send her a birthday greeting though, not with this ...
Pero no pude enviarle una felicitación de cumpleaños con el ...
reliability the greeting card right
fiabilidad el derecho de tarjetas de felicitación
a greeting card writer and his partner is ...
un escritor de tarjetas de felicitación y su socio está ...
... one of these rag of greeting cards.
... uno de estos trapo de tarjetas de felicitación.
... software can produce a lot more than greeting cards!
... un software que crea mucho más que tarjetas de felicitación.
- Click here to view more examples -
III)
saludando
VERB
Synonyms:
waving
,
saluting
,
bowing
I was greeting some acquaintances.
Estaba saludando a unos conocidos.
He is greeting me also.
También me está saludando.
Greeting every insect that emerges out of the grass?
Saludando cada insecto que emerge de la hierba?
away and was already greeting other persons present.
de distancia y ya estaba saludando a otras personas presentes.
he was greeting different people,
iba saludando a distintas personas,
She's greeting you now.
Ahora os está saludando.
- Click here to view more examples -
IV)
recibimiento
NOUN
Synonyms:
reception
,
hosting
This is some greeting, old friend.
Vaya recibimiento, amigo mío.
What a greeting man.
Vaya recibimiento, tío.
4. Salute
salute
I)
saludo
NOUN
Synonyms:
greeting
,
greet
,
bow
,
regards
,
handshake
,
best regards
I salute the flag in my liberty and justice.
Saludo a la bandera en libertad y justicia.
I only stopped for a last salute.
Vine a darte un último saludo.
All groups have their own salute.
Muchos grupos tienen su propio saludo.
I salute a fellow artist.
Te saludo como artista.
That was a salute.
Eso fue un saludo.
- Click here to view more examples -
II)
saludar
VERB
Synonyms:
say hello
,
greet
,
say hi
Sometimes you can actually feel him salute.
A veces puedes sentirlo saludar.
I want to stand and salute that.
Me voy a poner de pie y saludar eso.
The men don't want to salute.
Los hombres no quieren saludar.
I have no desire to salute any article of clothing ...
No tengo ganas de saludar a ninguna prenda de vestir ...
... this vessel who knows how to salute.
... de este barco que sabe como saludar.
- Click here to view more examples -
III)
saludarte
VERB
Synonyms:
say hi
,
say hello
,
greet
I should salute you instead.
Entonces soy yo quien debería saludarte.
... to do more than salute you.
... hacer algo mas que saludarte.
Would he have to salute you in a bar?
¿Tendría él que saludarte en un bar?
... is the morning in which I come to salute you
... esta la mañana en que vengo a saludarte (chiflido)
- Click here to view more examples -
5. Greet
greet
I)
saludar
VERB
Synonyms:
say hello
,
say hi
,
salute
Now let's greet each other with a hug.
Ahora vamos a saludar a los demás con un abrazo.
Go and greet the host.
Vé a saludar al dueño de la casa.
To come and greet the warden.
Ven a saludar al alcaide.
Let us go and greet my guests.
Vamos a saludar a mis invitados.
I wanted to greet the competition.
Quería saludar a la competencia.
- Click here to view more examples -
II)
saludarla
VERB
Synonyms:
say hello
,
say hi
Come to the station to greet her.
Ven a la estación a saludarla.
An overpowering reluctance to greet her made him decide that ...
Una resistencia abrumadora a saludarla le hizo decidir que ...
... by the sun, rose to greet her with
... por el sol, se levantó para saludarla con
And you've got to greet her before she gets ...
¿Y tienes que saludarla antes de que ella llegue ...
greet her, "but I have ...
saludarla, "pero he ...
- Click here to view more examples -
III)
saludarte
VERB
Synonyms:
say hi
,
say hello
,
salute
Hi friend, come to greet you, and to see ...
Hola amigo, vengo a saludarte, y a ver ...
Dear hall, I greet thee again!
Vuelvo a saludarte, querida sala!
6. Bow
bow
I)
arco
NOUN
Synonyms:
arc
,
arch
,
archway
,
arched
The majority of the natives hunt with bow and arrow.
La mayoría de los nativos caza con arco y flecha.
And you have my bow.
Y con mi arco.
Leave the horn, the bow, and the bill.
Deja el cuerno, el arco, y la cuenta.
And you have my bow.
Y también tienes mi arco.
I do set my bow in the cloud.
Dejaré mi arco en las nubes.
Plus a floppy bow.
Además de un arco flexible.
- Click here to view more examples -
II)
proa
NOUN
Synonyms:
prow
,
bows
,
fore
,
lubber
Major power surge off the port bow.
Detecto energía a proa.
Ready bow tubes one and two.
Preparen tubos uno y dos de proa.
More dive on the bow planes.
Más profundidad en la proa.
The bow thrusters would do it.
Los propulsores de proa lo harían.
They modified the bow to puncture our hull.
Modificaron la proa para penetrar el casco.
Go to the bow.
Vete a la proa.
- Click here to view more examples -
III)
reverencia
NOUN
Synonyms:
reverence
,
curtsy
,
reverently
,
bowing
,
obeisance
,
awe
Only after seeing that you can make a bow.
Solo después de ver eso puedes hacer una reverencia.
A recitation begins with a bow.
Todo recital comienza con una reverencia.
He made her another bow.
Le hizo otra reverencia.
For him improvisation was a bow to drama.
Para él la improvisación era una reverencia al teatro.
In position for the bow.
Listas para la reverencia.
Come on, take another bow.
Vamos, otra reverencia.
- Click here to view more examples -
IV)
arquear
NOUN
Synonyms:
arch
,
bowing
To pluck or bow.
Para puntear o arquear.
V)
inclino
VERB
Synonyms:
inclined
I always bow to experts.
Siempre me inclino hacia los expertos.
I bow my head and go away, ...
Inclino la cabeza y me voy, ...
How far do I bow down?
¿Cuánto más me inclino?
I bow for you, I ...
Me inclino por ti,te ...
... to whom I respectfully bow."
... ante la que respetuosamente me inclino."
... both amazing and I bow in submission.
... a la vez sorprendente y me inclino en la sumisión.
- Click here to view more examples -
VI)
moño
NOUN
Synonyms:
bun
,
bow tie
,
ribbon
,
chignon
,
topknot
,
bowknot
Put a bow on it.
Le puse un moño a eso.
I hope she gives me a red bow.
Ojalá me ponga un moño rojo.
That bow was underwater.
El moño estaba bajo el agua.
And it's got this bow on one shoulder.
Tiene un moño en un hombro.
I forgot your bow.
Se me olvidó su moño.
... give you the truth wrapped up with a bow.
... envolver les la verdad con un moño.
- Click here to view more examples -
VII)
lazo
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
bond
,
lasso
,
bind
,
drawstring
Look at the heel and the bow.
Fíjate en el tacón y en el lazo.
They highly recommend a bow.
Es sumamente recomendable para un lazo.
Wrapped in a bow.
Envuelto con un lazo.
I think we can put a bow on this one.
Creo que podemos echarle el lazo a esto.
Perhaps with a bow.
Quizá con un lazo.
Something like a bow.
Algo así como un lazo.
- Click here to view more examples -
VIII)
inclinarse
VERB
Synonyms:
lean
,
tilted
,
inclined
,
stoop
,
sloping
,
droop
A reed must bow with the wind.
Un junco debe inclinarse con el viento.
... need to do is bow and you all just drink.
... tienen que hacer es inclinarse y ustedes sólo beber.
I didn't see you bow and scrape.
No le he visto inclinarse o arrastrarse.
bow to peer group we would do it
inclinarse al grupo de homólogos que lo haríamos
... what you did to him bow
... lo que le has hecho inclinarse
... his well has to bow in submission to the name above
... a su bien tiene que inclinarse en sumisión al nombre anterior
- Click here to view more examples -
IX)
doblará
VERB
Synonyms:
double
,
bend
Every knee shall bow down every tongue will confess
Toda rodilla se doblará y toda lengua confiese
... , aevery knee shall bow, and every tongue confess before ...
... , atoda rodilla se doblará, y toda lengua confesará ante ...
X)
saludo
NOUN
Synonyms:
greeting
,
salute
,
greet
,
regards
,
handshake
,
best regards
Thus entrenched, she emitted a formal bow.
Así, arraigados, que emite un saludo formal.
But this is one bow, four claps, ...
Pero esto es, un saludo, cuatro palmadas, ...
First bow, second bow, third bow
Primer saludo, segundo saludo, tercer saludo
We also see this in the opening bow
También lo podemos ver en el saludo inicial
... two bows, two claps and one bow.
... dos saludos, dos palmadas, y un saludo.
... is one bow, four claps, one bow.
... es, un saludo, cuatro palmadas, un saludo.
- Click here to view more examples -
7. Regards
regards
I)
saludos
NOUN
Synonyms:
greetings
,
hello
,
compliments
,
cheers
,
salutations
,
greeting
,
best regards
When you see him, give him my regards.
Cuando lo veas, dale mis saludos.
My regards to your brother!
Saludos a tu hermano.
My mother and father send their regards.
Mi padre y madre envían sus saludos.
Give my regards to the earth's core.
Mis saludos al centro de la tierra.
Give my regards to the big bearded guy.
Dale mis saludos al hombre de la barba blanca.
Just wanted to send her regards.
Sólo quería darle sus saludos.
- Click here to view more examples -
II)
respecto
NOUN
Synonyms:
respect
,
about
,
regard
,
connection
,
regarding
,
relation
,
compared
With regards to cardio.
Respecto de los ejercicios cardio.
With regards to your employment.
Con respecto a tu empleo.
With regards to education and education systems, it ...
Con respecto a la educación y los sistemas educativos, se ...
As regards the frequency with which ...
Con respecto al número de veces que ...
Concerns were also expressed with regards to the fact that ...
También se expresaron inquietudes con respecto al hecho de que ...
We discussed the opinions in regards to the return of the ...
Discutimos las opiniones con respecto al regreso de los ...
- Click here to view more examples -
III)
mira
NOUN
Synonyms:
look
,
see
,
watch
,
check
,
regarded
,
sight
... but makes a man who regards them
... sino que hace un hombre que los mira
Who regards me?"
¿Quién me mira?
IV)
cuanto
NOUN
Synonyms:
as
With regards to it being at the origin, ...
En cuanto a que está en el origen, ...
With regards to the presence of me and ...
En cuanto a mi presencia y la de ...
With regards to the role of the family, ...
En cuanto al papel de la familia, ...
With regards to meat, the ...
En cuanto a la carne, los ...
... on all of them as regards your height.
... en todos ellos en cuanto a su altura.
As regards people who are still searching here and there,
En cuanto a la gente que se queda buscando donde sea
- Click here to view more examples -
V)
considera
VERB
Synonyms:
considered
,
believes
,
sees
,
regarded
,
finds
,
deemed
,
feels
The law regards him, in every respect, as ...
La ley lo considera, en todos los aspectos, ...
Opposing counsel regards him as a nuisance.
La contraparte lo considera un latoso.
she regards as a distinct and deferred for
que ella considera como una distinta y en diferido
The entire world regards us as a curse.
El mundo entero nos considera una maldición
if one regards oneself as a skeptic it is will ...
si uno se considera un escéptico que es la voluntad ...
If the legislature regards it, it is chiefly to ...
Si el legislador considera, es principalmente para ...
- Click here to view more examples -
VI)
materia
NOUN
Synonyms:
matter
,
subject
,
stuff
,
material
,
commodity
,
field
,
regard
,
relating
... requires harmonising with the acquis as regards tax deductions.
... necesario incorporar el acervo comunitario en materia de exacciones fiscales.
With regards to urgent assistance, ...
En materia de ayuda urgente, ...
As regards technical cooperation, the ...
En materia de cooperación técnica, la ...
As regards industrial property, the ...
En materia de propiedad industrial, la ...
As regards the financial rescues and ...
En materia de rescates financieros, ...
As regards marks, the consideration ...
En materia de marcas, la consideración ...
- Click here to view more examples -
VII)
recuerdos
NOUN
Synonyms:
memories
,
souvenirs
,
recollections
,
mementos
,
reminiscences
,
remembrances
,
keepsakes
Give my regards to your parole board.
Dale recuerdos a los de la condicional de mi parte.
Give my regards to your father.
Déle recuerdos a su padre.
Regards to the family, usual close.
Recuerdos a la familia y cierre.
That lass sends her regards.
La joven le manda recuerdos.
Give my regards to your boss.
Recuerdos a tu jefe.
Give my regards to your managing editor.
Dele recuerdos a su editor.
- Click here to view more examples -
VIII)
se refiere
NOUN
Synonyms:
refers
,
concerns
,
relates
,
regard
,
terms
regards to family structure.
se refiere a la estructura familiar.
with which he regards it.
con la que se refiere.
regards going door-to-door
se refiere a ir de puerta en puerta
regards the mud-stains from any region
se refiere a la mancha de barro de cualquier región
Man never regards what he possesses, ...
El hombre nunca se refiere a lo que él posee, ...
regards the first layers because ...
se refiere a las primeras capas porque ...
- Click here to view more examples -
8. Best regards
best regards
I)
saludos
NOUN
Synonyms:
greetings
,
regards
,
hello
,
compliments
,
cheers
,
salutations
,
greeting
Be sure to give him our best regards.
Asegúrate de darle nuestros saludos.
He sends his best regards.
Y te manda saludos.
"We send you best regards.
"Te mandamos saludos.
"We send you best regards.
"Les envíamos nuestros saludos.
- Click here to view more examples -
II)
atentamente
NOUN
Synonyms:
carefully
,
sincerely
,
closely
,
attentively
,
intently
,
sincerely yours
III)
cordialmente
NOUN
Synonyms:
cordially
,
warmly
,
sincerely
,
heartily
9. Shake
shake
I)
sacudir
VERB
Synonyms:
shaking
,
sway
,
jolt
,
jarring
,
tossing
,
dusting
I gotta shake up my press agent.
Debo sacudir a mi agente de prensa.
She locks herself in her room to shake her seat.
Se encierra en su habitación para sacudir su asiento.
And the power of the mind can shake reality.
Y el poder de la mente puede sacudir la realidad.
You just need to shake things up a bit.
Sólo necesitas sacudir un poco las cosas.
It could shake every union to its foundations.
Podría sacudir cada unión de las fundaciones.
Shake things up a bit, what?
Vamos a sacudir un poco las cosas.
- Click here to view more examples -
II)
agitar
VERB
Synonyms:
wave
,
stir
,
agitate
,
waving
,
shaking
,
flapping
Arms shake and make your head drop.
Agitar los brazos y hacer caer la cabeza.
All right, shake on it.
Muy bien, agitar en él.
Shake a last time and filter the contents ...
Agitar una última vez y filtrar el contenido ...
In trying to shake the desire to live, ...
Estoy intentando agitar el deseo de vivir al ...
Stopper the flask and shake vigorously by hand to ...
Tapar herméticamente el frasco y agitar a mano con fuerza para ...
He didn't want to shake my faith.
El no quería agitar mi fe.
- Click here to view more examples -
III)
temblar
VERB
Synonyms:
tremble
,
shaking
,
shiver
,
quake
,
quiver
,
cringe
I started to shake like a leaf.
Empecé a temblar como una hoja.
Two minutes later my apartment starts to shake.
Dos minutos después, mi apartamento empieza a temblar.
And the cabin, it starts to shake.
Y la cabina, comienza a temblar.
And the cabin, it starts to shake.
Y la cabina, empezo a temblar.
The cabin, it starts to shake, right?
Y la cabina, comienza a temblar.
I want to shake columns.
Quiero hacer temblar los cimientos.
- Click here to view more examples -
IV)
sacudida
NOUN
Synonyms:
shaking
,
jolt
,
shaken
,
shock
,
toss
,
lurch
A shake of the head.
Una sacudida de la cabeza.
And then you do the magic shake.
Entonces das la sacudida mágica.
Give it a really good shake and dry off.
Dar una sacudida muy bien y secar.
And then you do the magic shake.
Y entonces le das la sacudida mágica.
Do the stomach shake.
Haz la sacudida del estómago.
He gave himself a shake.
Se dio una sacudida.
- Click here to view more examples -
V)
estrechar
VERB
Synonyms:
narrow
,
shaking
,
closer
,
handshake
Just to shake his hand.
Sólo para estrechar su mano.
I prefer not to shake hands.
Prefiero no estrechar manos.
You should have made him shake hands with you.
Debías haberlo forzado a estrechar manos contigo.
Allow me to shake your hand.
Permítame estrechar su mano.
I should shake your hand.
Debo estrechar tu mano.
And now you must shake hands.
Y ahora deben estrechar las manos.
- Click here to view more examples -
VI)
batido
NOUN
Synonyms:
beaten
,
milkshake
,
smoothie
,
churning
,
batter
,
blending
Left you a protein shake in the fridge.
Te dejé un batido proteico en el refrigerador.
I was just making myself a protein shake.
Me hacía un batido proteico.
You can have a shake.
Puedes tomar un batido.
And a vanilla shake for me.
Y un batido de vainilla para mí.
... a cheeseburger and a shake.
... una hamburguesa y un batido.
It's a liver and whey shake.
Es un batido de hígado y suero.
- Click here to view more examples -
10. Narrow
narrow
I)
estrecho
ADJ
Synonyms:
strait
,
tight
,
narrowly
,
cramped
The counter is too narrow.
El mostrador es demasiado estrecho.
The path she walks is a narrow one.
El camino que ella sigue es estrecho.
Maybe she hit him with the narrow end.
Quizá lo golpeó con el extremo estrecho.
Which would even further narrow.
Que seria aún más estrecho.
Into that narrow corridor we march.
Hacia el estrecho corredor, marchamos.
It may be too narrow.
Puede ser demasiado estrecho.
- Click here to view more examples -
II)
angosta
ADJ
Up one narrow street and down another.
Subiendo por una calle angosta y bajando por otra.
The bed is narrow but adequate.
La cama es angosta pero adecuada.
The bed is quite narrow.
La cama es muy angosta.
The window was too narrow.
La ventana es muy angosta.
... slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate ...
... ranura de la visera es angosta, pero pueden penetrar astillas ...
Well, head is long and narrow.
Bien, cabeza larga y angosta.
- Click here to view more examples -
III)
enangostar
ADJ
Synonyms:
narrowing
You need to narrow the exposure.
Necesitas enangostar la exposición.
IV)
estrechar
VERB
Synonyms:
shake
,
shaking
,
closer
,
handshake
So that should narrow down the search.
Bueno, eso debería estrechar la búsqueda.
We need to narrow down the search.
Necesitamos estrechar la búsqueda.
Might help narrow your investigation.
Puede que ayude a estrechar tu investigación.
Would help narrow down our search for the ...
Podría ayudar a estrechar la búsqueda de los ...
You simply need to narrow the harmonic field to focus ...
Simplemente necesita estrechar el campo para concentrarlo ...
We could narrow it down if we knew where she ...
Podríamos estrechar el cerco si supiéramos dónde ...
- Click here to view more examples -
V)
limitado
ADJ
Synonyms:
limited
,
bound
,
restricted
,
confined
,
constrained
... that the actual aim of the programme is too narrow.
... que el objetivo del programa es demasiado limitado.
Without invoking a narrow or specialised point of view,
Sin recurrir a un punto de vista limitado o especializado,
motivated by their own, narrow self-interest,
motivados por su propio y limitado interés personal,
The room was narrow for its length, ...
La habitación estaba limitado por su longitud, ...
... the outcome commitment—is quite narrow.
... el compromiso del resultado, es bastante limitado.
... kitchen had a fairly narrow purpose.
... cocina tenía,un propósito bastante limitado.
- Click here to view more examples -
11. Shaking
shaking
I)
sacudiendo
VERB
Synonyms:
tossing
,
rattling
,
flicking
Everybody is shaking their head.
Todo el mundo está sacudiendo su cabeza.
Shaking kids down for their pizza money.
Sacudiendo a muchachos por el dinero de su pizza.
These earthquakes are shaking up our water wells ...
Estos temblores están sacudiendo nuestros depósitos de agua ...
Since the bus is shaking, looking at the ...
Como el autobús se está sacudiendo, mirar a la ...
Shaking his head like a ...
Sacudiendo la cabeza, como un ...
... know if you were not shaking your head in disgust.
... saber si usted no estaba sacudiendo la cabeza con disgusto.
- Click here to view more examples -
II)
temblando
VERB
Synonyms:
trembling
,
shivering
,
quaking
,
shuddering
,
tremblingly
Shaking like a leaf at my age.
Temblando como un flan a mi edad.
His whole body was shaking.
Todo su cuerpo estaba temblando.
Especially if he was shaking you down for some reason.
Sobre todo si estaba temblando por alguna razón.
His hand was shaking.
Su mano estaba temblando.
The earth is shaking.
La tierra está temblando.
My hands are shaking.
Mis manos están temblando.
- Click here to view more examples -
III)
agitación
VERB
Synonyms:
agitation
,
stirring
,
turmoil
,
upheaval
,
agitating
,
unrest
Shaking systems adaptable to product to be processed.
Sistemas de agitación adaptados al producto a elaborar.
... soil in suspension during shaking.
... suelo en suspensión durante la agitación;
... require slight warming and shaking.
... , exigen un ligero calentamiento y agitación.
... was aroused by her shaking him and calling " ...
... fue despertado por su agitación y le llama " ...
shaking and squinting through kaleidoscopes ...
agitación y entrecerrar los ojos a través de caleidoscopios ...
shaking with a merriment which ...
agitación con una alegría que ...
- Click here to view more examples -
IV)
moviendo
VERB
Synonyms:
moving
,
wagging
,
stirring
,
waving
,
wiggling
,
movin'
Try shaking a box of condoms.
Prueba moviendo una caja de condones.
double down the hall shaking my head private
doblar la sala moviendo la cabeza privada
shaking his head sadly.
moviendo la cabeza tristemente.
He'll be shaking his head and wondering why ...
El estará moviendo su cabeza y preguntando se por qué ...
is the same shaking his head
es lo mismo moviendo la cabeza
understand just sitting here just shaking my head
Entendemos aquí sentado solo moviendo la cabeza
- Click here to view more examples -
V)
estrechar
VERB
Synonyms:
shake
,
narrow
,
closer
,
handshake
Allow me the honor of shaking your hand.
Permítame el honor de estrechar su mano.
I remember shaking lot of hands.
Recuerdo estrechar muchas manos.
shaking hands from one to another.
estrechar la mano de uno a otro.
shaking hands with my father
estrechar la mano de mi padre
While shaking hands with the great ...
Si bien estrechar la mano del gran ...
... hold a flame under his fingertips after shaking hands.
... mantenía una llama bajo sus huellas después de estrechar manos
- Click here to view more examples -
VI)
dándose
VERB
Synonyms:
giving
... , " he said, shaking hands in a
... ", dijo, dándose la mano en un
VII)
negando
VERB
Synonyms:
denying
,
deny
,
refusing
,
negating
,
denial
,
withholding
,
neglecting
... the pictures of him shaking his head which i ...
... las fotos de él negando con la cabeza, que yo ...
... one, ' he remarked, shaking his head.
... », señaló, negando con la cabeza.
12. Closer
closer
I)
más cercano
ADJ
Synonyms:
closest
,
nearest
,
nearer
This is closer to philosophy than medicine.
Esto está más cercano a la filosofía que de la medicina.
Here the pace is closer to correct him.
Aquí el ritmo es le más cercano al correcto.
This is closer to philosophy then medicine.
Esto está más cercano a la filosofía que de la medicina.
I never felt closer to him.
Nunca me sentí más cercano a el.
It looks closer in winter.
En invierno se ve más cercano.
Something closer to home.
Algo más cercano a casa.
- Click here to view more examples -
II)
cerrador
ADJ
We just need a closer, okay?
Sólo necesitamos un cerrador, ¿de acuerdo?
... they show for a closer
... que muestran por un cerrador
Closer, closer, says ...
Cerrador, cerrador, diga ...
- Click here to view more examples -
III)
acerque
ADJ
Synonyms:
near
Tell him to come closer.
Dile que se acerque.
Nobody comes any closer.
Que nadie se acerque.
Better not come any closer.
Será mejor que no se acerque.
Gets me one step closer.
Me acerque un paso.
Hold the flashlight closer.
Acerque la linterna!
I pray you come closer.
Le ruego que se acerque.
- Click here to view more examples -
IV)
cerca
ADJ
Synonyms:
near
,
close
Direct your cannon fire closer to the wall.
Dirige el fuego cerca de la muralla.
I should take a closer look at that mine.
Debería ver la mina más de cerca.
I have watched the two of you growing closer.
Los he visto a los dos creciendo de cerca.
I feel much closer to other people.
Me siento más cerca de otras personas.
Much closer to getting out of here.
Bastante cerca de salir de aquí.
Just needed a closer look at their books.
Sólo quería ver de cerca sus libros.
- Click here to view more examples -
V)
estrechar
ADJ
Synonyms:
shake
,
narrow
,
shaking
,
handshake
Now he is seeking closer ties with regions and ...
Ahora está buscando estrechar los lazos con las regiones y ...
Convinced of the need for closer coordination and cooperation among ...
Convencida de la necesidad de estrechar la coordinación y cooperación entre ...
number at closer ones but i'd be ready ...
número de estrechar los pero estaría listo ...
- Click here to view more examples -
VI)
acercarse
ADJ
Synonyms:
approach
,
zoom
,
getting closer
,
drew near
It is to get closer like this, look.
Es acercarse así, miren.
To be closer to you.
Para acercarse a ti.
But they intend coming closer.
Pero tienen la intención de acercarse.
If you want to watch, you can come closer.
Si quiere ver, puede acercarse.
Try closer to the camera.
Trate de acercarse a la cámara.
... more if the tourists could get a closer look.
... más si los turistas pudieran acercarse.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.