Concerning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Concerning in Spanish :

concerning

1

referente

VERB
  • ... or if you have any questions concerning either the enrollment process ... ... o si tiene cualquier pregunta referente al proceso de matrícula ...
  • ... the findings of the enquiry concerning the aftermath of Operation ... ... los hallazgos de la investigación referente al resultado de la operación ...
2

relativa

VERB
  • well i've been with concerning reputation he had así que he estado con relativa reputación que tenía
  • concerning the examination of seniority claims relativa al examen de las reivindicaciones de antigüedad
  • concerning the examination of three-dimensional marks relativa al examen de las marcas tridimensionales
  • there is no that concerning fifteen has pictures of herself and ... no existe la relativa quince tiene fotos de ella y ...
  • ... and shall provide comprehensive information concerning: ... y proporcionará información completa relativa a:
  • ... shall contain the following information concerning the coordinating body and ... ... deberán contener la información siguiente relativa al organismo de coordinación y ...
- Click here to view more examples -
3

sobre

VERB
Synonyms: about, on, over
  • Any information concerning her. Cualquier información sobre ella.
  • Information concerning subsidies, legal aspects and technological innovations. Información sobre subvenciones, aspectos legales e innovaciones tecnológicas.
  • Concerning your next piece. Sobre la siguiente obra.
  • We have a few questions concerning his medical treatment. Tenemos algunas preguntas sobre su tratamiento médico.
  • Read the following information concerning safety and your handset. Lea la siguiente información sobre seguridad y su teléfono.
  • I have some important information concerning. Tengo información importante sobre.
- Click here to view more examples -
4

concerniente

VERB
Synonyms: relative
  • The slightest event concerning the president is reported. Hasta el más ligero evento concerniente al presidente es informado.
  • Concerning with electric discharge plasma ... Concerniente con descarga eléctrica de plasma ...
  • ... had a message for you concerning the parachute drop. ... tiene un mensaje para usted concerniente al paracaídas.
- Click here to view more examples -
5

tratar

VERB
6

acerca

VERB
Synonyms: about
  • I had no instructions concerning you. No tengo instrucciones acerca de ti.
  • Data concerning the location of the ... Los datos acerca de la ubicación de ...
  • He said you concerning the convoy, but now you ... Te dije acerca del tren, pero ahora ...
  • has been the chief source of information concerning them. ha sido la fuente principal de información acerca de ellos.
  • concerning her were held round the fire. acerca de su se llevaron a cabo alrededor del fuego.
  • before to feel curious concerning the papers. antes de sentir curiosidad acerca de los papeles.
- Click here to view more examples -
7

respecto

VERB
  • He knew all concerning it. Él lo sabía todo respecto.
  • It seems a lot of knowledge to the concerning. Parece saber mucho al respecto.
  • Concerning the design, got his eye partially covered like ... Respecto al diseño, hice su ojo parcialmente tapado ...
  • ... communication between representatives and others, concerning these previous functions? ... comunicación entre representantes y otros, respecto de estas funciones?
  • Action concerning these categories is quite difficult; Toda acción respecto de esas categorías plantea muchas dificultades;
  • repeated concerning it in this chapter, you repitió respecto de este capítulo,
- Click here to view more examples -
8

preocupante

VERB
  • And this number is truly concerning. Y esa cifra es realmente preocupante.
  • And this number is truly concerning. Y esa cifra es realmente preocupante.
  • But it does seem a bit concerning that one of our ... Pero es algo preocupante que uno de los ...
  • that would be concerning in terms of eso sería preocupante en términos de
  • to the markets, very concerning to business, very ... a los mercados, muy preocupante para las empresas, muy ...
  • very very concerning yes well we can't expect that and ... muy muy preocupante si bien no podemos esperar que eso y ...
- Click here to view more examples -
9

materia

VERB
  • ... shall indicate the risks concerning explosions, fire, ... ... deben indicar los riesgos en materia de explosiones, fuego, ...
  • application of the acquis concerning liability for defective products, aplicación del acervo en materia de responsabilidad por productos defectuosos,
  • ... equality of opportunity in matters concerning the rights and obligations of ... ... igualdad de oportunidades en materia de derechos y obligaciones de ...
  • ... administrative action in matters concerning children, to foster, ... ... la acción administrativa en materia de menores, a fomentar, ...
  • ... a coherent national policy concerning the protection of workers ... ... una política nacional coherente en materia de protección de los trabajadores ...
  • ... and the major issues concerning the sustainability of the ... ... y las cuestiones más importantes en materia de sostenibilidad de la ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Concerning

reference

I)

referencia

NOUN
  • Draw outline of rocket and reference lines. Dibuje resumen de líneas de cohete y referencia.
  • I appreciate the reference, but there's no ventilation. Entiendo la referencia, pero no hay ventilación.
  • In the reference frame. En el marco de referencia .
  • Safeguard your critical data with a reference archive. Proteja su datos más importantes con un archivo de referencia.
  • Increments the scheduler's reference count. Incrementa el contador de referencia del programador.
  • Too soon for that reference. Demasiado pronto para esa referencia.
- Click here to view more examples -
II)

consulta

NOUN
  • ... working to develop a pollen reference collection. ... trabajando para formar una colección de consulta sobre polen.
  • ... the case with the reference books, will you? ... la caja de los libros de consulta.
  • ... are among the main users of reference works. ... son los principales usuarios de obras de consulta.
  • ... proposal to establish a reference network for health personnel ... ... propuesta de establecer una red de consulta para el personal sanitario ...
  • were sitting around the reference room Estaban sentados alrededor de la sala de consulta
  • the answer away for later reference. la respuesta de distancia para su posterior consulta.
- Click here to view more examples -

relating

I)

relacionadas con

VERB
  • Photos relating to water supply can be found here. Aquí encontrarás fotos relacionadas con el abastecimiento de agua.
  • Measures relating to noise, for example, ... Por ejemplo, las medidas relacionadas con las emisiones de ruido ...
  • ... in this case those relating to intellectual property. ... en este caso las relacionadas con la propiedad intelectual.
  • ... any damages or liabilities relating to any such security failures. ... de daños u obligaciones relacionadas con dichas fallas de seguridad.
  • ... demographic questions, in particular those relating to population growth. ... cuestiones demográficas, en particular las relacionadas con el crecimiento demográfico.
  • ... other electricity activities not relating to transmission or distribution. ... otras actividades eléctricas no relacionadas con el transporte y la distribución.
- Click here to view more examples -
II)

referente

VERB
  • To identify and discuss issues relating to the professionalism of actuaries ... Para identificar y discutir ediciones referente al profesionalismo de actuarios ...
  • Advertising relating to products intended for use in overcoming ... La publicidad referente a los productos destinados a superar ...
  • ... intervention agencies and any other rules relating to intervention, ... organismos de intervención y cualquier otra norma referente a ésta,
  • ... I to the Convention relating to the assessment and ... ... I de la Convención en lo referente a la evaluación y ...
  • ... concerning the technical specification for interoperability relating to the telematic applications ... ... sobre la especificación técnica de interoperabilidad referente a las aplicaciones telemáticas ...
  • DRAFT PROTOCOL RELATING TO THE STATUS OF ... Proyecto de Protocolo referente al Estatuto de los ...
- Click here to view more examples -
III)

relacionarse

VERB
  • The time for relating is over. El momento de relacionarse ha acabado.
  • ... a new way of relating as part of a ... ... una nueva forma de relacionarse como parte de un ...
  • and relating with oneself. y en relacionarse con uno mismo.
  • ... that his trained of relating are. ... que sus maneras de relacionarse son.
  • ... see it, the public don't need relating to. ... lo veo, el público no necesita relacionarse.
  • ... he has a way of relating to them. ... él tiene una manera para relacionarse a ellos.
- Click here to view more examples -
IV)

concierne

VERB
  • ... policy and financial outcomes relating to: ... política y de los resultados financieros en lo que concierne:
V)

materia

VERB
  • ... the application of rules relating to competition in the ... ... la aplicación de las reglas en materia de competencia en el ...
  • A judgment relating to a divorce, legal separation ... Las resoluciones en materia de divorcio, separación judicial ...
  • an arrangement relating to maintenance obligations concluded ... un acuerdo en materia de obligaciones de prestar alimentos, celebrado ...
  • A judgment relating to a divorce, legal separation ... Las resoluciones en materia de divorcio, separación judicial ...
  • Whereas all provisions relating to the disposal of waste oils ... Considerando que toda regulación en materia de gestión de aceites usados ...
  • Standards relating to social security needed to ... Las normas en materia de seguridad social debían ...
- Click here to view more examples -

relation

I)

relación

NOUN
  • The relation is too special and has gone too far. La relación es muy especial y ha ido demasiado lejos.
  • Your work relation has just been cancelled. Su relación de trabajo acaba de ser cancelado.
  • Those two know that we have a romantic relation. Esos dos saben que tenemos una relación romántica.
  • It marks a stage in his relation. Se marca una nueva etapa en su relación.
  • Because due to her relation with my body. Debido a su relación con mi cuerpo.
  • Also the relation with my parents changed completely. También la relación con mis padres cambió por completo.
- Click here to view more examples -
II)

referente

NOUN
  • ... neglected his duties in relation to ... descuidado sus deberes en lo referente a
  • ... wishes to make a comment in relation to those reports, ... ... desea hacer algún comentario referente a esos informes, ...
III)

respecto

NOUN
  • The same should apply in relation to incorrect data contained ... Idéntica disposición se aplicará respecto de la información incorrecta contenida ...
  • It is autonomous in relation to the other organs ... Es autónomo respecto de los demás órganos ...
  • ... a step backwards in relation to the internal market. ... un paso atrás con respecto al mercado interior.
  • ... a feudal position in relation to whoever can provide ... ... una situación de servidumbre respecto de quien pueda proporcionarle ...
  • ... striking that, in relation to workers, limiting ... ... sorprendente que, con respecto a los trabajadores, la limitación ...
  • Speaking is almost a resurrection in relation to life Hablar es casi una resurrección con respecto a la vida;
- Click here to view more examples -
IV)

pariente

NOUN
  • between her and my poor disgraced relation. entre ella y mi pariente pobre desgraciado.
  • I called her a distant relation; La llamé un pariente lejano, pero estoy
  • ... one might say, a relation. ... se podría decir, un pariente.
  • No, no relation. No, no soy pariente.
  • ... imagine by some distant relation, whose interest it was to ... imagino que por algún pariente lejano, cuyo interés era
  • ... be the happier lot to be a poor relation of the ... sea el más feliz de ser el pariente pobre de la
- Click here to view more examples -

benchmark

I)

referencia

NOUN
  • Just the regular benchmark. Solo el punto de referencia normal.
  • Both involve announcing benchmark levels. Ambas implican anunciar niveles de referencia.
  • It is recognised as the global benchmark for quality and integrity ... Está reconocida como la referencia global en calidad e integridad ...
  • The benchmark system, which has already been mentioned, ... El sistema de referencia, que ya ha sido mencionado, ...
  • ... on the basis of benchmark indices. ... en función de los índices de referencia.
- Click here to view more examples -
II)

benchmarking

NOUN
Synonyms: benchmarking
  • ... the customer to do a benchmark ... al cliente de que realice un benchmarking
III)

hito

NOUN
  • ... present session constituted a benchmark in the life of ... ... presente período de sesiones constituía un hito en la historia de ...

referring

I)

refiriendo

VERB
  • It is referring to itself. Se está refiriendo a si misma.
  • I was referring to him. Me estaba refiriendo a él.
  • I was referring to the lyrics. Me estaba refiriendo a las letras.
  • I wonder what he was referring to. Me pregunto a que se estaba refiriendo.
  • I was referring to her science. Me estaba refiriendo a su ciencia.
  • I was referring to your retirement. En realidad me estaba refiriendo a su jubilación.
- Click here to view more examples -
II)

refiriéndose

VERB
  • Referring the education to her seemed to imply it. Refiriéndose a la educación a ella parecía que implica.
  • Referring to the right to strike, he indicated ... Refiriéndose al derecho de huelga, indicó ...
  • Referring to the national programmes of action called for ... Refiriéndose a los planes nacionales de acción previstos ...
  • I asked my companion, referring to a former conversation ... Le pregunté a mi compañero, refiriéndose a una conversación anterior ...
  • referring to the golden eye refiriéndose al ojo de oro
  • referring to the crawler blocking diagram in your operator's manual refiriéndose al diagrama rastreador de bloqueo en el manual del operador
- Click here to view more examples -
III)

referirse

VERB
Synonyms: refer, concern, relate
  • This section describes the syntax for referring to structured variables. Esta sección describe la sintaxis para referirse a variables estructuradas.
  • ... that sailor habit of referring to the weather in ... ... que el hábito de referirse a los marineros el tiempo en ...
  • And this is just a way of referring to each Y esto es sólo la forma de referirse a cada una
  • In referring to the recent visit of ... Al referirse a la visita del ...
  • instructor would take the opportunity of referring to the sufferings of ... instructor podría tener la oportunidad de referirse a los sufrimientos de ...
  • On referring to my notebook for the year 1895 ... Al referirse a mi bloc de notas para el año 1895 ...
- Click here to view more examples -
IV)

se refiere

VERB
  • He is referring to their part. Se refiere a su papel.
  • I have no idea what you're referring to. No tengo idea de a qué se refiere.
  • I believe you are referring to my freckles. Supongo que se refiere a mis pecas.
  • This might be what the therapist is referring to. Esto podría ser lo que el terapeuta se refiere.
  • You are referring to spatial anomalies. Se refiere a las anomalías espaciales.
  • If you're referring to patients, those ... Si se refiere a pacientes actuales o antiguos esos ...
- Click here to view more examples -
V)

aludiendo

VERB
Synonyms: alluding, citing
  • Referring to the recent application of the concept or ... Aludiendo a la reciente aplicación del concepto ...
  • so currently, referring to the question in particular there are ... entonces actualmente aludiendo a la pregunta en concreto hay ...
  • If you're referring to me, you ... Si estáis aludiendo a mi compañía, ...
- Click here to view more examples -
VI)

hace referencia

VERB
  • ... what discipline you are referring to. ... a qué disciplina se hace referencia.
  • ... the objects to which you are referring. ... los objetos a los que hace referencia.
  • literally no commentator referring to today. que ningún comentarista hoy hace referencia.
  • literally no commentator referring to today. que ningún comentarista hoy hace referencia.
  • ... the beginning of the meeting, referring to certain subparagraphs. ... comienzo de la sesión, que hace referencia a ciertos incisos.
  • While referring to the illustrations in the slide, describe ... Mientras hace referencia a las ilustraciones de la diapositiva, describa ...
- Click here to view more examples -
VII)

consultando

VERB
Synonyms: consulting, querying
  • ... you'd feel more comfortable by referring the matter to your ... ... Se sentiría más cómodo consultando el asunto con su ...
VIII)

remitir

VERB
Synonyms: refer, remit
  • By referring the matter from argument to arms, a ... Al remitir el asunto del argumento de las armas, una ...
  • Referring a special report to ... Remitir un informe especial al ...

pertaining

I)

pertenecientes

VERB
Synonyms: belonging
  • ... be told what data pertaining to them are stored, ... ... se les diga qué datos pertenecientes a ellos están almacenados, ...
  • For taxes pertaining to the 2002 income until ... Los impuestos pertenecientes al 2002, hasta ...
  • ... you want to see all item pertaining to something specific, ... desea ver todos los elementos pertenecientes a algo específico,
  • ... associated with the structures but pertaining to other subsystems, ... asociados a las obras y pertenecientes a otros subsistemas,
  • ... and also to those pertaining to all of the following items ... ... y también a aquellos pertenecientes a todos los elementos siguientes ...
- Click here to view more examples -
II)

relativas

VERB
  • Those provisions pertaining to the introduction of ... Dichas disposiciones relativas a la introducción de ...
  • ... response to specific questions pertaining to those matters. ... responder a preguntas concretas relativas a esos asuntos.
  • ... fittings for it, independent of those pertaining to the ... guarniciones para que, independientemente de las relativas a la
  • ... new instrument on measures pertaining to arms exports to post- ... ... nuevo instrumento sobre medidas relativas a las exportaciones de armas a ...
  • ... provides that examination of petitions pertaining to executive policies which are ... ... establece que el examen de peticiones relativas a políticas que se ...
- Click here to view more examples -
III)

referente

VERB
  • This film and all the information pertaining to it and the ... Esta película y toda la información referente a este asunto del ...
IV)

concernientes

VERB
Synonyms: concerning
  • ... the house for evidence pertaining to the production and ... ... de la casa, por pruebas concernientes a la producción y ...
  • ... to assimilate all available data pertaining to the Borg. ... asimilar todos los datos accesibles concernientes a los Borg.
V)

correspondientes

VERB
  • Some other roles pertaining to women can only be found ... Otros papeles correspondientes a mujeres sólo aparecen ...
  • ... that it's easier to get your votes for pertaining ... que es más fácil de conseguir sus votos correspondientes
  • ... , update, or alter data pertaining to your institution. ... , actualizar o alterar los datos correspondientes a su institución.
- Click here to view more examples -
VI)

pertinentes

VERB
Synonyms: relevant, pertinent
  • ... the reports and records pertaining to them have now been reconciled ... ... los informes y registros pertinentes ya se han conciliado ...

relative

I)

relativa

ADJ
  • Absolute and relative stability. Estabilidad absoluta y relativa.
  • So it's a very relative thing. Así que es una cosa muy relativa.
  • Speed is a relative quantity. La velocidad es una cantidad relativa.
  • And it's a triumph of relative agility over process. Y es un triunfo de relativa agilidad sobre el proceso.
  • Out here, strength is always relative. Aquí, la fuerza es siempre relativa .
  • The study of a mechanism's position relative to time. El estudio de una posición de mecanismo relativa al tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

pariente

ADJ
Synonyms: relatives, kinsman, kin
  • I saw a relative of yours today. Vi a un pariente tuyo hoy.
  • He is my relative. Él es mi pariente.
  • To a bank or a relative. A un banco o a un pariente.
  • No relative, but very important. No es un pariente,pero es muy importante.
  • He claimed he was a relative. Dijo que era pariente.
  • Probably a relative, friend of the family. Quizá es su pariente, un amigo de la familia.
- Click here to view more examples -
III)

concerniente

ADJ
IV)

familiar

ADJ
  • It was a relative of his. Era un familiar suyo.
  • He could have a friend or relative in the area. Podría tener un amigo o familiar en el área.
  • Someone with an income, a relative, your parents. Alguien que tenga ingresos, un familiar, sus padres.
  • Maybe we could find a relative who could. Podríamos encontrar un familiar que.
  • I really need to speak to a relative. Debo hablar con algún familiar.
  • Just a distant relative! Solo es un familiar lejano.
- Click here to view more examples -

relatively

I)

relativamente

ADV
Synonyms: fairly
  • This represents a relatively complex aluminum extrusion. Esto representa una extrusión de aluminio relativamente compleja.
  • We install relatively complex systems. Construimos instalaciones relativamente complicadas.
  • A relatively new phenomenon. Un fenómeno relativamente nuevo.
  • So in fact, bouncing is relatively straightforward. Así que de hecho, el rebote es relativamente sencillo.
  • The training was relatively simple. El entrenamiento fue relativamente simple.
  • A third alternative reflects a relatively naturalistic orientation. Una tercera alternativa refleja una tendencia relativamente naturalista.
- Click here to view more examples -

regarding

I)

sobre

VERB
Synonyms: about, on, over
  • We have come to a decision regarding your future. Hemos decidido algo sobre tu futuro.
  • No details regarding this movement were given. No se dio más detalles sobre esta movilización.
  • Classified work regarding the trains. Un trabajo confidencial sobre los trenes.
  • The laws regarding women are very strict. Las leyes sobre mujeres son muy estrictas.
  • He has some information regarding this case. Tiene información sobre este caso.
  • Details regarding the garrison are not available to anyone. Detalles sobre la guarnición no están disponibles para nadie.
- Click here to view more examples -
II)

respecto

VERB
  • Regarding the role of governments ... Respecto de la función de los gobiernos ...
  • There is conflicting research regarding the use of ginkgo ... Existen investigaciones en conflicto respecto al uso del ginkgo ...
  • ... know who he should contact regarding the divorce. ... saber a quién llamar respecto al divorcio.
  • ... information they may have regarding the case. ... de información que puedan tener respecto al caso.
  • ... whatever decision you make regarding your future with us. ... cualquier decisión que tomes respecto tu futuro con nosotros.
  • ... their vision and focus regarding childhood , he added. ... su visión y enfoque respecto de la infancia , añadió.
- Click here to view more examples -
III)

relacionadas con

VERB
Synonyms: related, concerning
  • Others observed that the activities regarding the right to development ... Otras delegaciones señalaron que las actividades relacionadas con el derecho al desarrollo ...
  • Please direct any questions regarding the software to the software's ... Dirige las preguntas relacionadas con dicho software a su ...
  • ... more evidence is needed regarding the comparative effects of ... ... pero se necesita más pruebas relacionadas con los efectos comparativos de ...
  • ... to make ethical decisions regarding the care of the person ... ... la toma de decisiones éticas relacionadas con el cuidado de la persona ...
  • For questions regarding the terms of your benefit plan ( ... Para preguntas relacionadas con los términos de su plan de beneficios ( ...
  • ... comply with arbitration decisions regarding recent municipal elections; ... cumplan las decisiones de arbitraje relacionadas con las recientes elecciones municipales;
- Click here to view more examples -
IV)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • Information regarding the guy in the papers. Tengo información acerca del sujeto en los periódicos.
  • I have no information regarding a new space station. No tengo ninguna información acerca de una nueva estación espacial.
  • Regarding the last quote. Acerca de esa última cita.
  • Queries regarding classification terms. Dudas acerca de términos de clasificación.
  • If you have questions regarding your studies, are ... Si tiene preguntas acerca de sus estudios, ...
  • ... have a significant input regarding who will attend. ... tener un criterio significativo acerca de quién va a asistir.
- Click here to view more examples -
V)

mirar

VERB
Synonyms: look, watch, regard, stare, staring
VI)

referente

VERB
  • For any further information regarding the selection procedure, ... Para cualquier información referente al procedimiento de selección, ...

about

I)

sobre

PREP
Synonyms: on, over
  • Some chap just told me about this. Un muchacho acaba de informarme sobre esto.
  • I mean, about it being a great book. Quiero decir, sobre lo de ser un gran libro.
  • I wonder that about you all the time. Me pregunto eso sobre ti todo el tiempo.
  • You were right about that medicine. Tenía razón sobre la medicina.
  • My treatise shall tell the truth about us. Mi tratado deberá decir la verdad sobre nosotros.
  • I mean, there's something so great about him. Quiero decir, hay algo tan bueno sobre él.
- Click here to view more examples -
II)

acerca

PREP
  • About what they know. Acerca de lo que ellos saben.
  • I asked about you. He preguntado acerca de usted.
  • And he's very particular about his food. Y él es muy particular acerca de su comida.
  • About you not needing me around anymore. Acerca de mí no te necesitan alrededor de más.
  • About one he showed himself. Acerca de que él mismo mostró.
  • You never said anything about that. Nunca dijiste nada acerca de esto.
- Click here to view more examples -

on

I)

en

PREP
Synonyms: in, at
  • Keep your eyes peeled on them. Mantenga los ojos bien abiertos en ellos.
  • Give me eyeballs on the street. Quiero vigilancia en la calle.
  • You are sunshine on a stormy day. Eres el sol en un día de tormenta.
  • We look forward to reading your comments on the forums. Esperamos leer vuestros comentarios en los foros.
  • On you my precious things take life. En ti mis tesoros cobran vida.
  • You must put your mind on different thoughts, captain. Debe pensar en otras cosas, capitán.
- Click here to view more examples -
II)

sobre

PREP
Synonyms: about, over
  • Put it on the table. Ponlo sobre la mesa.
  • Dots of blue light on a red sea. Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • We prey on them. Sino rezamos sobre ellas.
  • Make a cross on it. Haz una cruz sobre él.
  • I left it on the desk. La dejé sobre la mesa.
- Click here to view more examples -

over

I)

sobre

PREP
Synonyms: about, on
  • Pulling a dark curtain over this yellow sun. Poniendo una cortina oscura sobre este sol amarillo.
  • So cosine is adjacent over hypotenuse. Coseno es adyacente sobre hipotenusa.
  • I must've rolled over a nail or something. Debo haber pasado sobre un clavo o algo.
  • All that over eighteen. Todo esto sobre dieciocho.
  • Not over you, not over me. Ni sobre ti, ni sobre mi.
  • Not over you, not over me. Ni sobre ti, ni sobre mi.
- Click here to view more examples -
II)

excedente

PREP
  • ... due to neglect and over sight. ... debido a la vista de la negligencia y del excedente.
  • Transfer some of this over, Trasladar parte de este excedente,
  • Come on, park your car over the to the side ... Se adelanta, parquea su excedente del coche al lado ...
  • ... do not distribute their wastes over widespread pastureland. ... no distribuyen su pastureland extenso del excedente de las basuras.
  • ... of age 18 and over. ... de la edad 18 y del excedente.
  • ... reported missing, and over a million left homeless ... ... divulgados el faltar, y el excedente millón dejaron a nómadas ...
- Click here to view more examples -

treat

I)

tratar

VERB
  • So we need to treat both that and the nausea. Entonces necesitamos tratar ambos, eso y las nauseas.
  • Not right to treat children that way. No está bien tratar a los niños así.
  • I think should treat these gentlemen with respect. Pienso que debemos tratar a esos caballeros con respeto.
  • How could you treat your father this way. Como puedes tratar a tu padre de esta manera.
  • I have no idea how to treat this patient. No sé cómo tratar a este paciente.
  • You have to treat this like a regular case. Tienes que tratar éste como un caso normal.
- Click here to view more examples -
II)

convite

VERB
  • It works a treat. Se trabaja un convite.
  • Then you are in for a treat. Entonces usted está adentro para un convite.
  • And you owe me a treat. Y me debes un convite.
  • validated as a treat food that's good for the game validado como un alimento convite que es bueno para el juego
  • It will be great as a treat or as a dessert ... Es será grande como un convite o como un postre ...
  • and the treat said something that got ... y el convite dijo algo que tengo ...
- Click here to view more examples -
III)

delicia

NOUN
Synonyms: delight
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo un lujo, una delicia.
  • Show her what a treat that is. Muéstrale la delicia que es eso.
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo una delicia, una verdadera delicia.
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo una delicia, una verdadera delicia.
  • And it worked a treat. Y funcionó una delicia.
  • You're in for a real treat, son. Estás para una delicia de verdad, hijo.
- Click here to view more examples -
IV)

tratarla

VERB
  • Which means we should treat her for something. Lo que significa que debemos tratarla por algo.
  • Maybe you could treat it surgically. Quizá puedas tratarla quirúrgicamente.
  • You can treat her through the bars. Puedes tratarla a través de los barrotes.
  • The fastest way to test is to treat. La manera más rápida de comprobarlo es tratarla.
  • You simply can't treat her like that. No puedes tratarla así.
  • I think you have to treat her as an unknown. Creo que debes tratarla como una desconocida.
- Click here to view more examples -
V)

regalo

NOUN
Synonyms: gift, present, giveaway
  • But the real treat is yet to come. Pero el regalo verdadero aún está por venir.
  • This is a treat for you. Es un regalo para ustedes.
  • My treat, so to speak. Es mi regalo, por así decirlo.
  • Your treat for coming over early is on its way. Tu regalo por venir temprano está en camino.
  • I just wanted to give you a treat. Sólo quería darle un regalo.
  • We got you a special birthday treat. Tenemos un regalo especial de cumpleaños.
- Click here to view more examples -
VI)

tratarse

VERB
Synonyms: be, treated
  • You have to treat this. Tiene que tratarse esto.
  • Best friends should treat each other with loyalty and respect. Los mejores amigos deberían tratarse mutuamente con lealtad y respeto.
  • ... is a joke, and treat it as such. ... es una gran broma y que debe tratarse como tal.
  • encourages them to treat each other with kindness, que los motiva a tratarse amablemente unos a otros,
- Click here to view more examples -
VII)

placer

NOUN
  • Doing your books will be a real treat for me. Hacer sus libros será un placer para mí.
  • What a treat to find someone cultured in this house. Qué placer encontrar a alguien culto en esta casa.
  • It's a treat to eat at home. Es un placer cenar en casa.
  • ... is not merely a treat for many people, ... ... no es simplemente un placer para mucha gente, ...
  • It's such a treat when you meet a ... Es un placer encontrar en la ciudad una ...
  • bet it would be a treat. Apuesto a que sería un placer.
- Click here to view more examples -
VIII)

lujo

NOUN
  • You are missing a treat, a real treat. Te estás perdiendo un lujo, una delicia.
  • Its not a chore, its more like a treat. No es una tarea, es más como un lujo.
  • ... to give her a treat. ... que dejar que se permita algún lujo.
  • ... like this, to me, is a rare treat. ... de estas tonterías es un lujo poco habitual para mí.
  • This is a real treat! Esto es un verdadero lujo!
  • deemed it a treat to spend the evenings considerado un lujo para pasar las tardes
- Click here to view more examples -

try

I)

intentar

VERB
Synonyms: attempt, trying
  • I went to him to try to change things back. Fui con él para intentar cambiar las cosas.
  • I just want to try something for a second. Quiero intentar algo por un segundo.
  • But we have to try. Pero tenemos que intentar.
  • Maybe when you're captain, we can try that. Quizás cuando seas capitán, podamos intentar eso.
  • You might just try acting like one. Podríais intentar actuar como tal.
  • You must try reading my new one. Deberías intentar leer mi nuevo libro.
- Click here to view more examples -
II)

probar

VERB
  • We can try with my necklace. Si quieres podemos probar con mi collar.
  • Ok let's try charging these. Bien, vamos a probar estas.
  • We should try the blindfold. Deberíamos probar ven dándole los ojos.
  • I want to try out your pool. Quiero probar tu piscina.
  • I want to try new things. Yo quiero probar cosas nuevas.
  • You must try this. Tienes que probar esto.
- Click here to view more examples -
III)

tratar

VERB
  • You should try the dorms. Deberías tratar en los dormitorios.
  • Until six o'clock they are to try to rest. Hasta las seis de ellos son para tratar de descansar.
  • We can try that. Podemos tratar de eso.
  • You should try and get some sleep. Deberías tratar de dormir.
  • We have to try and contact the bridge. Debemos tratar de ponernos en contacto con el puente.
  • Lets try this one right here. Vamos a tratar esta de aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

inténtelo

VERB
  • Check your directory and try again. Revise el directorio e inténtelo de nuevo.
  • Come along and try it. Venga conmigo e inténtelo.
  • Try and breathe slowly. Inténtelo y respire despacio.
  • You try the desk. Inténtelo en la mesa de despacho.
  • Although it will be most difficult, try. Aunque sea más difícil, inténtelo.
  • Try it for a week, and we'll see. Inténtelo durante una semana y ya veremos.
- Click here to view more examples -

deal

I)

trato

NOUN
  • Now you know that wasn't our deal. Sabes que ese no fue nuestro trato.
  • We made a deal for three. Hemos hecho un trato para tres.
  • I just made a deal with your son. He hecho un trato con tu hijo.
  • Lf you recall we closed the deal on one. Y nosotros cerramos el trato a la primera.
  • But you went back on our deal. Sí, pero volviste a nuestro trato.
  • Everything you need to know about the deal. Todo lo que necesitas saber sobre el trato.
- Click here to view more examples -
II)

lidiar

VERB
Synonyms: contend, grapple, coping, cope
  • I tried to deal with those kids. Intenté lidiar con esos chicos.
  • Just be happy you don't have to deal with it. Agradece no tener que lidiar con eso.
  • Yesterday you said that we could deal with this. Ayer dijo que podríamos lidiar con esto.
  • Now we have to deal with this four. Ahora tenemos que lidiar con el cuatro.
  • And deal with him. Y lidiar con él.
  • We can deal with it. Podemos lidiar con ello.
- Click here to view more examples -
III)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, bid, range, tender, quote
  • Give you good deal if you do. Te haré una buena oferta si lo haces.
  • Just make the deal. Simplemente haga la oferta.
  • This year he had a good deal against her. Este año había una buena oferta en su contra.
  • Maybe we'll get a deal. Quizás nos hagan una oferta.
  • They gave me a holding deal. Me hicieron una buena oferta.
  • But now you know the deal. Pero ahora ya saben la oferta.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • And if we can make a deal. Y si llegamos a un acuerdo.
  • The entire chap was a rotten deal. El tipo llegó a un horrible acuerdo.
  • I deal in figures, signs and equations. Me acuerdo de cifras, signos y ecuaciones.
  • The deal is obsolete. El acuerdo ha quedado obsoleto.
  • I thought we had a deal. Pensé que teníamos un acuerdo.
  • She had a deal with her father. Tenía un acuerdo con su padre.
- Click here to view more examples -
V)

traten

NOUN
Synonyms: try, treat
  • Let them deal with me. Deja que traten conmigo.
  • when they deal with a myocardial infarction, cuando traten con un infarto de miocardio,
  • Their main provisions typically deal with the scope and definition ... Es característico que sus principales disposiciones traten del alcance y definición ...
  • You two are mine, don't deal with anyone else, ... Usted dos son míos, no traten con nadie más, ...
  • ... use them on methods that deal with ZIP codes. ... usarlas en los métodos que traten con códigos postales.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • This is my last deal. Este es mi último reparto.
  • Nobody challenges the deal. Nadie se queja del reparto.
  • I know what the deal is now. Sé cuáles ahora es el reparto.
  • Once the deal is signed, there will be ... El reparto se firma, allí será una vez ...
  • ... he is going there to sign an important deal. ... él va allí a firmar un reparto importante.
  • I deal and shuffle. Yo reparto y barajo.
- Click here to view more examples -
VII)

ocupan

VERB
Synonyms: occupy
  • These programmes do not deal with art or humanism. Estos programas no se ocupan del arte o del humanismo.
  • So are you if you don't deal with this situation. Ustedes también lo estarán si no se ocupan de esto.
  • And professionals who deal with these animals have ... Y los profesionales que se ocupan de estos animales tienen ...
  • Weighing techniques always deal with some sort of ... Las técnicas para pesar siempre se ocupan de algún tipo de ...
  • ... about you personally, they do not deal with prophecies. ... de ti personalmente, ellos no se ocupan de profecías.
  • but deal with the way pero se ocupan de la forma
- Click here to view more examples -
VIII)

negocio

NOUN
Synonyms: business
  • This is a good deal. Es un buen negocio.
  • It was a huge deal though. Fue un gran negocio, aunque.
  • This is a good deal, pal. Un buen negocio, amigo.
  • You got yourself a good deal. Hiciste muy buen negocio.
  • I have a better deal for you. Tengo un negocio mejor.
  • Property is always a good deal. La propiedad siempre fue un buen negocio.
- Click here to view more examples -

trying

I)

tratando

VERB
  • He was trying to escape. Estaba tratando de escapar de los hostiles.
  • I was just trying to explain to him that. Estaba tratando de que explicarle que.
  • He was obviously trying to claw his way out. Obviamente estaba tratando de abrirse camino.
  • Looked like it was trying to come through. Parecía que eStaba tratando paSar a eSte lado.
  • I think she was just trying to get away. Creo que ella solo estaba tratando de escapar.
  • I was just trying to help. Solo estaba tratando de ayudar.
- Click here to view more examples -
II)

intentando

VERB
Synonyms: attempting, tryingto
  • Keep on trying to disable the tags. Sigan intentando desestabilizar las etiquetas.
  • Trying to use your mind to escape. Intentando usar tu mente para escapar.
  • Some are trying to lessen the friction between colliding plates. Algunos están intentando disminuir la fricción entre chocar platos.
  • Trying to kick me out of my home. Está intentando echarme de mi casa.
  • Trying to find my place in the world. Intentando buscar mi lugar en el mundo.
  • By not trying to do it alone. Intentando no hacerlo tú solo.
- Click here to view more examples -
III)

probar

VERB
  • Then nothing's lost by trying. No se pierde nada por probar.
  • You just stopped trying. Solo dejaste de probar.
  • I am not trying on costumes for you. No me voy a probar disfraces para ti.
  • I just feel like trying things. Es que me gusta probar cosas nuevas.
  • You should be open to trying new things. Deberías estar abierta a probar cosas nuevas.
  • I feel like trying somebody else's. Me apetece probar el de otro.
- Click here to view more examples -
IV)

buscando

VERB
  • Been trying to get you all morning. Te estuve buscando toda la mañana.
  • I was trying to find the dates. Estaba buscando las fechas.
  • He was just trying to get a raise. Él sólo estaba buscando un aumento.
  • Your time trying to find an exit. No pierdas tiempo buscando una salida.
  • Also trying to leave enough space between rope on both sides ... Buscando dejar suficiente espacio entre cuerda de ambos lados ...
  • ... something on you or they're trying to get it. ... algo de usted o estén buscando algo.
- Click here to view more examples -

address

I)

dirección

NOUN
  • Maybe address is still in his office. Quizá la dirección está en oficina.
  • He wrote to me from this address. Me escribió desde ésta dirección.
  • And he gave me her address in case. Y me dió su dirección en caso.
  • This is his work address. Esta es la dirección de su trabajo.
  • The address is on the envelope. La dirección está en el sobre.
  • We can steal the address from her. Podemos robarle la dirección.
- Click here to view more examples -
II)

abordar

VERB
  • The goal is to address the blockage. El objetivo es abordar la obstrucción.
  • There are several things we need to address quickly. Hay varias cosas que nosotros debemos abordar pronto.
  • This mode of address was now prescribed by decree. Este modo de abordar lo hayan recetado ahora por decreto.
  • And we're goingto address that right now. Y vamos a abordar eso ahora mismo.
  • Your walls are more difficult to address. Tus muros son más difíciles de abordar.
  • You need to address this. Necesitas abordar esta cuestión.
- Click here to view more examples -
III)

domicilio

NOUN
  • State your name, age and address. Nombre, edad y domicilio.
  • I want the owner and an address. Quiero al dueño y un domicilio.
  • She never identified herself or gave her address. Ella nunca se identificó o dio su domicilio.
  • State your name, address and age. Nombre, domicilio y edad.
  • But you haven't registered your change of address. No ha actualizado el cambio de domicilio.
  • There was no forwarding address. No había domicilio nuevo.
- Click here to view more examples -
IV)

dirigirse

VERB
Synonyms: directed, heading
  • He is going to address the judge privately. El fiscal va a dirigirse al juez en privado.
  • You may address the warriors. Puede dirigirse a los guerreros.
  • Somebody could address the audience for the occasion. Alguien podría dirigirse al público para la ocasión.
  • I do hope you'll want to address our club. Espero que quiera dirigirse a nuestro club.
  • Children are not permitted to address the board. Los jóvenes no tienen permitido dirigirse al consejo.
  • The president is scheduled to address the nation tomorrow amid ... El presidente tiene programado dirigirse a la nación mañana entre ...
- Click here to view more examples -
V)

tratan

NOUN
  • They explicitly address basic women's rights and should ... Tratan explícitamente de los derechos básicos de la mujer y deberían ...
  • They address, among other things, construction, ... Entre otras cosas, tratan de la construcción, ...
  • They explicitly address women's basic rights ... Tratan explícitamente de los derechos básicos de las mujeres ...
  • articles published that address the emerging engineering life cycles ... que tratan sobre los ciclos de vida de ingeniería emergente ...
  • Several address such important issues as ... Varias tratan de cuestiones tan importantes como ...
  • ... other conventions and treaties that address environment-related issues. ... otras convenciones y tratados que tratan temas medioambientales.
- Click here to view more examples -
VI)

discurso

NOUN
  • Right in the middle of my address to the employees. Justo en mitad de mi discurso a los empleados.
  • My father is giving a major address. Mi padre está dando un discurso.
  • To prepare my address to the jury, which'll be ... Para preparar mi discurso ante el jurado, que será ...
  • ... done a draft of your television address. ... hecho un borrador de su discurso en televisión.
  • ... done a draft of your television address. ... un borrador de su discurso.
  • ... questions will be taken until after this morning's address. ... se permitirán preguntas hasta después del discurso de esta mañana.
- Click here to view more examples -
VII)

dirigir

VERB
  • I do hope you'll want to address our club. Espero que quiera dirigir nuestro club.
  • And we need to address the electron recombination in ... Y necesitamos dirigir la recombinación de electrones en ...
  • I really want to address my remarks on the two reports ... Realmente quiero dirigir mis observaciones sobre los dos informes ...
  • but they stopped short to address the solution. pero se pararon pronto para dirigir la solución.
  • You can address the e-mail to the people you ... Puede dirigir el correo a las personas que ...
  • I want to address my remarks to the ... Quiero dirigir mis palabras a los ...
- Click here to view more examples -

attempt

I)

intento

NOUN
Synonyms: try, attempted, intent, trying, bid
  • Your cunning attempt to trick me. Su intento astuto de engañarme.
  • In an attempt to hide assets in a divorce. En un intento de ocultar bienes en un divorcio.
  • That last one was my attempt to lighten the mood. Ese último fue mi intento de relajar el ambiente.
  • Your attempt to fuel human emotions in me. Tu intento de provocar emociones humanas en mí.
  • I made one more attempt to further matters. Hice un intento más para aún más las cosas.
  • By a failure you mean an attempt. Pero un fracaso que significa un intento.
- Click here to view more examples -
II)

tentativa

NOUN
Synonyms: attempted, tentative
  • The first attempt had failed. La primera tentativa había fallado.
  • ... you know, that was attempt number one. ... conoces, esta es la tentativa número uno.
  • It is a brave attempt to justify the unjustifiable. Es una audaz tentativa de justificar lo injustificable.
  • Surely no one in their senses would make another attempt. Seguramente nadie en sus cabales haría otra tentativa.
  • ... perceived problem arises from an implicit attempt to see the use ... ... problema percibido surge de una tentativa implícita de ver la utilización ...
  • ... sees this as a blatant attempt to gain complete and ... ... ve esto como una tentativa evidente para ganar un total y ...
- Click here to view more examples -
III)

intentar

VERB
Synonyms: try, trying
  • This she might not attempt. Esto no puede intentar.
  • I will attempt the road doppler. Voy a intentar la vi a doppler.
  • Then we attempt to change course. Tenemos que intentar cambiar el rumbo.
  • I almost long to attempt her likeness myself. Yo casi siempre para intentar su imagen a mí mismo.
  • We go to attempt something, ok. Vamos intentar algo, ok.
  • They had no choice but to attempt an emergency landing. No tuvieron más opción que intentar un aterrizaje de emergencia.
- Click here to view more examples -
IV)

trate

VERB
Synonyms: try, treat, concerned
  • Do not attempt to adjust the picture. No trate de ajustar la imagen.
  • Attempt to collect spilled materials manually first. Trate de recolectar primero los materiales derramados.
  • Do not attempt to adjust the picture No trate usted de ajustar la imagen.
  • Never attempt to modify, splice, or repair ... No trate nunca de modificar, empalmar o reparar ...
  • do not attempt to raise for lowered the mast with the ... No trate de levantar para bajar el mástil con la ...
  • ... a telegram dimension in an attempt to roll in ... un telegrama en una dimensión trate de rodar en
- Click here to view more examples -
V)

atentado

NOUN
Synonyms: attack, bombing, outrage
  • This is the second attempt on my life. Este es el segundo atentado contra mi vida.
  • In light of the recent attempt on my life. En vista del reciente atentado contra mi vida.
  • This is an attempt on my card. Este fue un atentado contra mi tarjeta.
  • An attempt on her life. Un atentado contra su vida.
  • They organized the attempt very well. Organizaron el atentado muy bien.
  • The attempt on my life, has left me scarred and ... El atentado contra mi vida me ha dejado cicatrices y ...
- Click here to view more examples -
VI)

procure

NOUN
Synonyms: try

respect

I)

respeto

NOUN
  • Address him with respect. Diríjase a él con respeto.
  • It was out of respect. Me había ganado su respeto.
  • I earned their respect. Me gané su respeto.
  • I consider him with great respect. Lo considero un gran respeto.
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • I mean that with the utmost professional respect. Quiero decir que con el mayor respeto profesional.
- Click here to view more examples -
II)

respetar

VERB
  • They must be told to respect the rules! Tienen que respetar las reglas.
  • And now he must respect ours. Y ahora él debe respetar el nuestro.
  • I like to respect every creature. Me gusta respetar toda criatura.
  • You have to respect the old! Bravo, hay que respetar a los viejos.
  • We should respect his privacy. Lois, deberíamos respetar su privacidad.
  • But you need to respect my needs, too. Pero tu tienes que respetar también mis necesidades.
- Click here to view more examples -
III)

relación

NOUN
  • In this respect, the proposal is not ... En relación con esto, la propuesta no es ...
  • In this respect an important role is played by ... En relación a esto, un papel importante lo juegan los ...
  • ... labelling of tyres with respect to fuel efficiency. ... etiquetado de neumáticos en relación a la eficiencia de carburante.
  • ... for rights holders with respect to technology development. ... los titulares de derechos en relación con el desarrollo tecnológico.
  • ... during that investigation with respect to this company. ... durante esta investigación en relación con dicha empresa.
  • ... to apply control measures with respect to those substances. ... para aplicar medidas de control en relación con dichas sustancias.
- Click here to view more examples -
IV)

sentido

NOUN
  • In that respect, we're perfect for each other. En ese sentido, somos el uno para el otro.
  • In this respect, it is an unexpected welcome break. En este sentido, supone una pausa inesperada y gratificante.
  • It has no respect for me. No tiene ningún sentido para mí.
  • The church with respect. La iglesia con sentido.
  • And in that respect it's like a wedding. En ese sentido, es como una boda.
  • Stronger in every respect. Más fuertes en todo sentido.
- Click here to view more examples -

regard

I)

respecto

NOUN
  • With regard to what's happening now. Con respecto a lo que pasa.
  • Then we stand as one in such regard. Entonces pensamos lo mismo al respecto.
  • With regard to everything, including the security. Con respecto a todo, incluyendo la seguridad.
  • Money has properties in this regard! El dinero tiene propiedades a ese respecto.
  • He knows my mind towards this regard. Él conoce mi parecer al respecto.
  • The law contains no information in this regard. La ley no indica nada al respecto.
- Click here to view more examples -
II)

relación

NOUN
  • She feared it was a strengthening regard. Ella temía que era una relación de fortalecimiento.
  • With regard to global warming, this point. En relación al calentamiento global, ese punto.
  • They are jealous even of his regard for his father. Están celosos incluso de su relación con su padre.
  • With regard to the entry into ... Con relación a la admisión en ...
  • I am cautious with regard to this question of ... Soy prudente en relación con esta cuestión de ...
  • With regard to the question raised about employment and ... En relación con la pregunta sobre el empleo y la ...
- Click here to view more examples -
III)

sentido

NOUN
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Asistimos, en este sentido, a una evolución preocupante.
  • My firm helps out in that regard, though. Pero mi empresa ayuda en ese sentido.
  • In this regard, all the speakers ... En este sentido, todos los ponentes ...
  • They were, in that regard, very strikingly different ... En ese sentido, ellos eran totalmente diferentes ...
  • In this regard, if you choose to use ... En este sentido, si decide utilizar ...
  • In this regard, we count with a set of publications ... En este sentido, contamos con una serie de publicaciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuanto

NOUN
Synonyms: as
  • In regard to your. En cuanto a tu.
  • With regard to substantive law, ... En cuanto al derecho sustantivo, ...
  • With regard to the committees that ... En cuanto a los comités que ...
  • With regard to the issue of resettlement, ... En cuanto a la cuestión del reasentamiento, ...
  • With regard to the names of images, changing ... En cuanto a los nombres de las imágenes, ...
  • With regard to some of the resolutions adopted ... En cuanto a algunas de las resoluciones aprobadas ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
  • Which we have come to regard as natural. Las cuales hemos llegado a considerar como natural.
  • You would be wise to regard this as an opportunity. Harías bien en considerar esto una oportunidad.
  • To follow orders with no regard for cost. Seguir órdenes sin considerar costos.
  • Which we have come to regard as natural. Las cuales hemos llegado a considerar como natural.
  • And it strikes without regard to age, gender or ... Y golpea sin considerar la edad, el género o la ...
  • They seemed to regard the old men as ... Parecían considerar a estos ancianos como ...
- Click here to view more examples -
VI)

se refiere

NOUN
  • He knows my mind towards this regard. Él sabe mi opinión en lo que se refiere.
  • With regard to the other objectives ... Por lo que se refiere a los demás objetivos ...
  • With regard to the building project ... Por lo que se refiere al proyecto de construcción ...
  • With regard to the placement function ... Por lo que se refiere a la función de colocación ...
  • ... side that spoke particular regard. ... lados que habló lo que se refiere en particular.
  • ... the other way in regard to this point. ... para otro lado en lo que se refiere a este punto.
- Click here to view more examples -
VII)

consideración

NOUN
  • He has no regard for human life. No tiene consideración por la vida humana.
  • Without any regard to the consequences to my son. Sin tomar en consideración las consecuencias para mi hijo.
  • She has no regard for his fragile state of health. No tiene consideración por su delicado estado de salud.
  • I insist you show some regard. Insisto en que muestre algo de consideración.
  • I have always had the greatest regard for him. Siempre he tenido una gran consideración hacia él.
  • You have absolutely no regard for me. Tú no tienes ninguna consideración por mí.
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • ... of all workers with regard to safety and health. ... de todos los trabajadores en materia de seguridad y salud.
  • ... our achievements are with regard to human rights, especially in ... ... son las conquistas en materia de derechos humanos, especialmente en ...
  • With regard to the arbitrary deprivation of ... En materia de privación arbitraria de ...
  • ... and accelerate progress in regard to the provision of services ... ... y acelerarían los progresos en materia de prestación de servicios ...
  • harmonise their requirements with regard to the vocational qualifications of ... armonizar las exigencias en materia de cualificación profesional de ...
  • ... adopt a global approach with regard to immigration policies. ... adoptar un planteamiento global en materia de políticas de inmigración.
- Click here to view more examples -

connection

I)

conexión

NOUN
Synonyms: connecting, link, fitting
  • What matters is the connection the word implies. Lo que importa es la conexión que esta palabra implica.
  • Being famous, wanting a true connection. Convertirse en famoso, queriendo una conexión de verdad.
  • The connection hit me almost immediately. La conexión me sorprendió casi de inmediato.
  • I just want to make a connection. Sólo quiero hacer una conexión.
  • We had a really special connection. Tuvimos una conexión muy especial.
  • I had never had this connection with someone before. Nunca he tenido una conexión esto antes.
- Click here to view more examples -
II)

respecto

NOUN
  • In this connection it is particularly important to protect ... A este respecto, resulta fundamental proteger ...
  • In that connection, account should be ... A este respecto, es preciso tener en cuenta ...
  • In this connection, some jurisdictions render the employer ... A ese respecto, algunas jurisdicciones hacen al empleador ...
  • In connection with the discussion of the scope of the ... Con respecto al examen del ámbito de la ...
  • In that connection, he stressed the need to ... A ese respecto, destaca la necesidad de que ...
  • ... and include some recommendations or guidelines in that connection. ... e incluir algunas recomendaciones o directrices a este respecto.
- Click here to view more examples -
III)

relación

NOUN
  • Use only in connection with disabled workers. Usar sólo en relación con trabajadores inválidos.
  • Perhaps you have guessed the connection. Quizás ha supuesto la relación.
  • Such connection is not even mentioned. Esta relación ni siquiera se menciona.
  • There could be a connection to your witness. Posible relación con tu testigo.
  • Surely there's no connection between. No creo que haya relación entre.
  • There is no connection between the two families. No hay ninguna relación entre las familias.
- Click here to view more examples -
IV)

conectar

NOUN
Synonyms: connect, plug, attach, switch
  • ... you say you want connection with; ... la que dices que quieres conectar, mantener una relación.
  • Connection of up to 256 servers through ... Permite conectar hasta 256 servidores mediante ...
  • ... connects to the Internet, set On connection to On. ... se conecte a Internet, defina Al conectar como Activada.
- Click here to view more examples -
V)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • A very desirable connection on both sides. Un vínculo muy deseable por ambas partes.
  • This book is your connection. Este libro es vuestro vínculo.
  • The connection of the nave, ... El vínculo de la nave, ...
  • ... that these women have some kind of a psychic connection. ... que estas mujeres tienen algún tipo de vínculo psíquico.
  • ... train because he has a special connection with you. ... tren porque tiene un vínculo especial contigo.
  • I've never had a connection like that. Nunca tuve un vínculo como este.
- Click here to view more examples -

compared

I)

comparado

VERB
  • Compared with the other, he is not serious. Comparado con lo otro, no es grave.
  • Such a short moment, compared with eternity. Sólo un instante comparado con la eternidad.
  • That is, compared to me. Es decir, comparado conmigo.
  • But nothing compared to this. Pero nada comparado a esto.
  • It was nothing compared to what he had done. No era nada comparado a lo que había hecho.
  • We are so few compared to them. Nosotros somos tan pocos comparado a ellos.
- Click here to view more examples -
II)

frente

VERB
  • as compared to the trophy phrases that you think frente a las grandes frases en las que crees
  • as compared to traditional gear-cutting tools and techniques ... frente a las herramientas y técnicas de mecanizado de engranajes convencionales ...
  • compared to other people a compared to men that's unacceptable ... comparación con otras personas de hombres frente a eso es inaceptable ...
  • properly a great compared to drama it cannot ... correctamente un gran frente al drama que no pueden ...
  • ... its potential and performance when compared to other available paragliders in ... ... su gran potencial y desempeño frente otros parapentes disponibles en ...
  • Compared with thermal inkjet, the head ... Frente a la inyección térmica de tinta, el cabezal ...
- Click here to view more examples -
III)

respecto

VERB
  • ... the disadvantages they suffer compared with mainland regions. ... las desventajas que sufren respecto de las continentales.
  • ... of advantages using helical compared to circular interpolation. ... ventajas al utilizar la interpolación helicoidal respecto a la circular.
  • compared to what airplanes do today, respecto a los aviones actuales,
  • ... its supplementary or complementary nature as compared to the prototext. ... su naturaleza suplementaria o complementaria respecto al prototexto.
  • A reduction - as compared to the first quarter of ... Una reducción -respecto del primer trimestre del ...
  • ... growth rate of the fish when compared with controls. ... tasa de crecimiento de los peces respecto a los controles.
- Click here to view more examples -
IV)

compararse

VERB
Synonyms: compare, equate
  • Historic records may be compared with present information on ... Los registros históricos pueden compararse con la información actual sobre ...
  • ... level of efficiency can only be compared with their level of ... ... niveles de eficacia sólo puedan compararse con su nivel de ...
  • Those alternatives can be compared as follows: Estas variantes pueden compararse de la siguiente manera:
  • ... as the implements spaceship can be compared to each other. ... como la nave de implementos puede compararse entre sí.
  • ... to cause adverse effects should be compared to those presented by ... ... de efectos adversos deberán compararse a los que presente ...
  • Information, too, can be measured and compared La información también puede medirse y compararse
- Click here to view more examples -

worrisome

I)

preocupante

ADJ
  • A worrisome condition, for a man of his years. Una condición preocupante, para un hombre a sus años.
  • The liver damage is more worrisome. El daño en el hígado es más preocupante.
  • But this is worrisome for two reasons. Pero esto es preocupante por dos razones.
  • ... of warfare is especially worrisome for two reasons. ... de hacer la guerra es particularmente preocupante por dos razones.
  • ... which is no less worrisome. ... que no es menos preocupante.
- Click here to view more examples -

concern

I)

preocupación

NOUN
  • Show concern for your child's feelings. Muestre preocupación por los sentimientos de su hijo.
  • Your rights aren't my first concern. Sus derechos no son mi primera preocupación.
  • And this is our concern. Y esta es nuestra preocupación.
  • And my concern here is not for the hotel. Y mi preocupación aquí no es por el hotel.
  • The concern has arrived at schools. La preocupación ha llegado hasta los colegios.
  • They have a legitimate concern here. Tienen una preocupación legítima.
- Click here to view more examples -
II)

inquietud

NOUN
  • Your rights aren't my first concern. Sus derechos no son mi principal inquietud.
  • Thirst is not a concern for us. La sed no es una inquietud para nosotros.
  • This has caused us great concern. Esto nos ha causado gran inquietud.
  • They also expressed concern about complementary approaches, ... También expresaron inquietud por los enfoques complementarios, ...
  • ... who may have additional information regarding the employee's concern. ... que puedan proporcionar información adicional sobre la inquietud del empleado.
  • ... abandoned each and every care, each and every concern. ... abandonó todo y cualquier cuidado, toda y cualquier inquietud.
- Click here to view more examples -
III)

concierne

NOUN
Synonyms: concerns, pertains
  • This is not your concern. Esto no le concierne.
  • That is no concern of yours. Eso no os concierne.
  • I said it doesn't concern you. Dije que no te concierne.
  • Whatever problem you got with your pop don't concern me. Cualquier problema que tengas con tu papi no me concierne.
  • This does concern her. Esto también le concierne.
  • That is not your concern. Eso no te concierne.
- Click here to view more examples -
IV)

se refieren

NOUN
Synonyms: refer, relate
  • The problems with cloning concern not only the welfare ... Los problemas con la clonación se refieren no sólo al bienestar ...
  • These changes concern primarily the provisions guiding ... Estos cambios se refieren fundamentalmente a las disposiciones que regulan ...
  • ... points we cannot endorse concern the age limit for ... ... puntos que no podemos respaldar se refieren al límite de edad para ...
  • concern you: you shall see me no more." se refieren a que: vosotros me veréis más ".
  • Quite common examples concern the performing arts or ... Algunos ejemplos bastante comunes se refieren a las artes interpretativas o ...
  • They concern a group of men ... Se refieren a un grupo de hombres ...
- Click here to view more examples -
V)

incumbencia

NOUN
Synonyms: business, incumbency
  • Our condition is no concern of yours. Nuestro estado no es de su incumbencia.
  • My child is of no concern to you. Mi hijo no es de tu incumbencia.
  • That is none of your concern. Eso no es de tu incumbencia.
  • Whatever it is, it's none of your concern. Sea lo que sea, no es de su incumbencia.
  • This is not any of your concern. Esto no es de tu incumbencia.
  • My lodgings are not your concern. Mis alojamientos no son de tu incumbencia.
- Click here to view more examples -
VI)

interés

NOUN
  • No cause for concern. Ninguna causa de interés.
  • My only concern was a patient's health. Mi único interés era la salud del paciente.
  • But mixed with genuine concern. Sí, pero mezclado con interés real.
  • This is none of your concern, my friend. Esto no es de tu interés, amigo mío.
  • It is none of mem's concern. No es del interés de la señora.
  • I really don't think that's any of your concern. No creo que eso sea de tu interés.
- Click here to view more examples -
VII)

preocuparse

NOUN
  • Thanks for your concern, though. Pero gracias por preocuparse.
  • Does what he wants with no concern for others. Hace lo que quiere sin preocuparse por los otros.
  • No need for concern. No tiene de qué preocuparse.
  • Speaking of causes for concern. Hablando de temas para preocuparse.
  • But you and your family need have no concern. Pero ni tú ni tu familia deben preocuparse.
  • You have your own family to concern yourself with. Tiene su propia familia de quien preocuparse.
- Click here to view more examples -

worryingly

I)

preocupante

ADV

matter

I)

importa

NOUN
  • No matter what it was. No importa lo que era.
  • No matter what you do, this is your home. No importa lo que hagas, ésta es tu casa.
  • No matter what you do, it won't stop. No importa lo que hagas, no se detendrá.
  • Then you go and no longer matter. Después te vas y ya no te importa.
  • We have to hold her here no matter what. Tenemos que tenerla aqui no importa que.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
- Click here to view more examples -
II)

materia

NOUN
  • From matter nothing is created automatically. Nada se crea automáticamente a partir de la materia.
  • The matter is serious. El la materia es seria.
  • The secret is mind over matter. El secreto está en la mente sobre la materia.
  • Simple mind over matter. Simple, mente sobre materia.
  • Prepare the red matter. Prepara la materia roja.
  • This is the matter. Esta es la materia.
- Click here to view more examples -
III)

asunto

NOUN
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • Especially did they mention the matter of the other guests. Especialmente se mencionan el asunto de los otros huéspedes.
  • This is a family matter! Este es un asunto de familia.
  • The matter is more serious than it first appears. El asunto es más grave de lo que parece.
  • You behave as if this were a personal matter. Actúa como si fuera un asunto personal.
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
- Click here to view more examples -
IV)

cuestión

NOUN
  • This is a matter of national security. Esto es cuestión de seguridad nacional.
  • That was just a matter of luck. Es sólo una cuestión de suerte.
  • It just seemed to be a matter of will. Parecía ser una cuestión de voluntad.
  • And that's a matter of honor. Y eso es una cuestión de honor.
  • If it's a matter of money. Si es cuestión de dinero.
  • Guilt and innocence is a matter of timing. Culpable o inocente es cuestión de tiempo.
- Click here to view more examples -
V)

pasa

NOUN
  • There is nothing the matter. No me pasa nada.
  • Wonder what's the matter with him. Me pregunto qué le pasa.
  • I told you nothing's the matter. Le digo que no me pasa nada.
  • I wonder what's the matter with him. Me pregunto qué pasa con él.
  • There is nothing the matter with me. No me pasa nada.
  • I simply can't imagine what could be the matter. No entiendo lo que pasa.
- Click here to view more examples -
VI)

tema

NOUN
  • You have no choice in this matter. No tienes elección en este tema.
  • You do not have a say in the matter. Tú no tienes opinión sobre el tema.
  • Then there's the matter of the phantom bullets. Además, está el tema de las balas fantasma.
  • I have read countless texts on the matter. Tengo innumerables textos sobre el tema.
  • That was a civic matter. Eso era un tema cívico.
  • This is a matter of help. Este es un tema de ayuda.
- Click here to view more examples -
VII)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble
  • So it's a matter of interest. Es un problema de interés.
  • I have a matter of great urgency. Tengo un problema de gran urgencia.
  • As a matter of fact, so is that. Como un problema de hecho, así es.
  • This is a family matter. Este es un problema familiar.
  • This is a security matter. Es un problema de seguridad.
  • He did not know himself what was the matter. Él mismo no sabía cuál era el problema.
- Click here to view more examples -

subject

I)

sujeto

NOUN
Synonyms: guy, fellow, subjected
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • The subject will be delivering the currency in a. El sujeto entregará el dinero en.
  • The subject was in contact with the object. El sujeto estuvo en contacto con el elemento.
  • Subject exiting the building. El sujeto deja el edificio.
  • This subject is an instructor of yoga. Este sujeto es un instructor de yoga.
  • The subject goes through different stages. El sujeto va pasando diferentes etapas.
- Click here to view more examples -
II)

tema

NOUN
Synonyms: topic, theme, issue, item, matter, track
  • You know, research the subject. Ya sabes, investiga sobre el tema.
  • It is subject for another video. Esto es tema de otro video.
  • An odd question, removed from the subject. Una pregunta curiosa, alejada del tema.
  • We have a lot of questions on this next subject. Tenemos muchas preguntas sobre el siguiente tema.
  • But this subject interests me. Pero este tema me interesa.
  • Ask another question on the same subject. Hacer otra pregunta del mismo tema.
- Click here to view more examples -
III)

sometidos

ADJ
  • ... the fact that it contains no members subject to bending. ... dado que no contiene elementos sometidos a flexión.
  • ... reduce the unfair tax burdens to which they are subject. ... reducir las cargas fiscales injustas a las que están sometidos.
  • Therefore, they are not subject to the eternal law. Luego no están sometidos a la ley eterna.
  • ... the new construction or, subject to a transformation process ... ... las nuevas construcciones o, sometidos a un proceso de transformación ...
  • Objects and documents not subject to impoundment. Objetos y documentos no sometidos a incautación.
  • ... good people are perfectly subject to the eternal law ... ... los buenos están perfectamente sometidos a la ley eterna ...
- Click here to view more examples -
IV)

asunto

NOUN
  • Enter a subject for the encyclopedia item. Escribir un asunto para el artículo de enciclopedia.
  • Get an opinion on any subject! Consigan una opinión sobre cualquier asunto.
  • Try browsing by subject or go online. Busque por asunto o conéctese.
  • Is not subject mine. No es asunto mío.
  • This is a very sensitive subject. Este es un asunto muy delicado.
  • And a subject of national security. Es un asunto de seguridad nacional.
- Click here to view more examples -
V)

asignatura

NOUN
  • Each subject has a certain number of credits. Cada asignatura tiene un determinado número de créditos.
  • ... the methodology of the subject is curious. ... la metodología de la asignatura es curiosa.
  • ... this is only one subject. ... esto sólo es una asignatura.
  • Don't study for your next subject during my class. No prepare la asignatura siguiente durante mi clase.
  • Why is this subject useful? Para qué sirve esta asignatura?
  • if you're having trouble in a subject, si algo te preocupa en una asignatura,
- Click here to view more examples -
VI)

conforme

ADJ
Synonyms: as, according
  • The extension is now subject to demolition. Ahora la ampliación está conforme a la demolición.
  • Subject to the procedures of ... Conforme a los procedimientos del ...
  • Their accounts shall be subject to audit and to ... Sus cuentas estarán conforme a la intervención y ...
  • ... honour of presenting to you was subject to the constraints of ... ... honor de presentarles ha sido elaborado conforme a las obligaciones del ...
  • ... to vote electronically, subject to subsequent confirmation by the ... ... para votar electrónicamente, conforme a la confirmación subsecuente del ...
  • ... if necessary, is subject to a simple majority ... ... en caso de necesidad, está conforme a una mayoría simple ...
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • Now let's change the subject we oscillate. Ahora vamos a cambiar el objeto que hacemos oscilar.
  • And near approaches the subject of our watch. Y se acerca el objeto de nuestra guardia.
  • No one shall be subject to restrictions that might ... Nadie puede ser objeto de medidas restrictivas que puedan ...
  • This protection is the subject of special provisions in ... Esta protección es objeto de disposiciones especiales en ...
  • This issue has been the subject of fairly intense consultations ... Esa cuestión ha sido objeto de una intensa serie de consultas ...
  • The subject of the traditional cultural expression must belong ... El objeto de la expresión cultural tradicional debe pertenecer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

materia

NOUN
  • This subject will be given during the first semester. Esta materia se imparte a lo largo del primer semestre.
  • Never my best subject. Nunca fui bueno en esa materia.
  • I must have been your favourite subject at school. Yo debo haber sido su materia favorita en la escuela.
  • Second on the subject. El segundo en la materia.
  • Not my strongest subject. Esa materia no es mi fuerte.
  • I passed that subject. Y esa materia la tengo aprobada.
- Click here to view more examples -
IX)

temática

NOUN
Synonyms: theme, thematic, themed, topic
  • ... she has given seminars and lectures linked with this subject. ... ha realizado seminarios y conferencias vinculados a esta temática.
  • ... the public's enormous interest in the subject. ... el enorme interés que hay por la temática.
  • ... any standard classification, descriptive or subject cataloging manual. ... cualquier clasificación estándar, manual de catalogación descriptiva o temática.
  • Within each subject category the terms are arranged ... Dentro de cada categoría temática los términos están organizados ...
  • It is a subject that starts in this ... Esto es una temática que yo pienso que comienza en este ...
  • ... have published in the same subject area. ... han publicado en la misma área temática.
- Click here to view more examples -

stuff

I)

cosas

NOUN
Synonyms: things
  • Take your stuff and get over there! Coge tus cosas y ve por allí.
  • And he read my stuff. Y leyó mis cosas.
  • She gets stuff done. Ella consigue hacer las cosas.
  • This is the guy that's stealing stuff. Es el tío que estaba robando cosas.
  • Maybe it's all this stuff that you both eat. Quizás son todas estas cosas que comen.
  • And here comes some more stuff. Y aquí vienen más cosas.
- Click here to view more examples -
II)

material

NOUN
Synonyms: material, equipment
  • I wanted to hear the new stuff. Quería oír el material nuevo.
  • The money is for books and stuff. El dinero es para los libros y el material.
  • I hope it's made of stronger stuff. Espero que se haga con material más resistente.
  • The greenish brown stuff you see is the oil. El material marrón verdoso que se ve es el aceite.
  • This is quality stuff. Es material de calidad.
  • It was very good stuff of its kind, too. Era un material muy bueno en su clase, también.
- Click here to view more examples -
III)

mercancía

NOUN
  • I see your stuff. He visto su mercancía.
  • I never touch the stuff. Nunca toco la mercancía.
  • See where they're fencing this stuff. Ver dónde están jinete ando la mercancía.
  • I wonder how he gets the stuff. Me pregunto cómo consigue la mercancía.
  • The stuff was delivered. La mercancía fue entregada.
  • And your stuff is, like, so sweet. Y tu mercancía es tan buena.
- Click here to view more examples -
IV)

rellenar

NOUN
  • I achieved with the loan to stuff some forms. Logré con el préstamo rellenar algunas formas.
  • Then you can stuff your face till you ... Entonces usted puede rellenar su cara hasta que ...
  • ... he was seen to stuff some papers in his pocket. ... se le vio para rellenar unos papeles en el bolsillo.
  • We've got to stuff up this hole. Tenemos que rellenar este agujero.
  • and early enough to stuff y con tiempo suficiente para rellenar
  • we are ready to stuff our cake estamos dispuestos a rellenar nuestro pastel
- Click here to view more examples -

material

I)

material

NOUN
Synonyms: stuff, equipment
  • This is just the contrast material. Esto es sólo el material de contraste.
  • Should have the material by the end of the day. El material debería llegar al final del día.
  • We could have problems transporting the material. Podemos tener problemas con el transporte del material.
  • Paper is an extremely interesting material. El papel es un material extremadamente interesante.
  • The new genetic material. El nuevo material genético.
  • He knows the material backwards and forwards. Conoce el material perfectamente.
- Click here to view more examples -

commodity

I)

productos básicos

NOUN
Synonyms: commodities, staples
  • ... an inherent feature of commodity production. ... un rasgo inherente a la producción de productos básicos.
  • ... worldwide economy with global commodity chains and financial markets. ... economía mundial con cadenas de productos básicos y mercados financieros mundiales.
  • that cv into commodity pricing greeted que cv a precios de productos básicos recibidos
  • Now commodity speculation is a nice word ... Ojo, especulación con productos básicos es una manera suave de hablar ...
  • ... and many others blame commodity dependent e economies ... y muchos otros culpan a las economías dependientes de productos básicos e
  • ... which is to them commodity ... , que es para los productos básicos
- Click here to view more examples -
II)

mercancía

NOUN
  • Compassion is a rare commodity these days. La compasión es una rara mercancía en estos días.
  • Everything that there is a demand for is a commodity. Todo es una mercancía si existe una demanda por ella.
  • This is the commodity. Esta es la mercancía.
  • I sold a pure commodity at a fair market price. Vendía mercancía pura a un precio de mercado justo.
  • Paid work is still seen as a commodity. El trabajo asalariado se maneja todavía como una mercancía.
  • The money commodity is gold. La mercancía dinero es el oro.
- Click here to view more examples -
III)

materia

NOUN
  • ... qualitatively detected in a specified commodity (WHO, 1976) ... ... vista cualitativo en una materia especificada (OMS, 1976) ...
IV)

commodities

NOUN
Synonyms: commodities
  • commodity prices right makes feeding ... precios de los commodities derecha hace la alimentación ...
  • ... in the prices of its commodity exports. ... por los precios de sus exportaciones de commodities.
  • ... has yet to establish formal commodity exchanges. ... aún no ha establecido bolsas formales para "commodities".
  • ... includes currencies, and commodity prices, all arranged by ... ... incluye divisas y precios de commodities, todos estos ordenados según ...
- Click here to view more examples -

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, course
  • This field has one limitation. Este campo tiene una limitación.
  • Leave everything on the field. Tienen que darlo todo en el campo.
  • The only thing a damping field should do. Lo único que un campo de amortiguación debe hacer.
  • This must be the source of the field. Esta debe ser la fuente del campo.
  • Absence or presence of field justifies a new record. La ausencia o presencia de campo justifica un nuevo registro.
  • I request permission for them to leave the field. Solicito permiso para que abandonen el campo.
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: area, scope, level, sphere, realm, arena
  • Education is the only field where all can gain. La educación es el único ámbito donde todos pueden ganar.
  • These remain primarily in the field of agriculture. Ésos están sobre todo en el ámbito de la agricultura.
  • Primarily in the field of litigation. Fundamentalmente en el ámbito contencioso.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • It is a field that has not yet been fully developed ... Éste es un ámbito todavía no suficientemente desarrollado ...
  • In the field of higher education, the international aspects ... En el ámbito de la enseñanza superior, los aspectos internacionales ...
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, spot, plot, soil
  • Level the playing field. Iguala el terreno de juego.
  • Working in the field often demands making tough decisions. Trabajar en el terreno a menudo demanda tomar decisiones duras.
  • But his footprints went all over my field come morning. Pero sus huellas están por todo mi terreno cada mañana.
  • It was best to leave the field. Fue mejor abandonar el terreno.
  • When you're out in the field. Así que cuando estén en el terreno.
  • I sold the field. Yo vendí el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, area, dial, ball, orb, realm
  • Commitments in this sensitive field must be made irreversible and ... Los compromisos en esa delicada esfera deben ser irreversibles y ...
  • Its efforts in this field are guided by the ... Sus esfuerzos en esta esfera han estado guiados por el ...
  • ... the years, this field has come into sharper focus. ... de los años, esa esfera ha cobrado relieve.
  • ... scourge with which we are all familiar in this field. ... flagelo que todos nosotros conocemos en esa esfera.
  • ... develop international cooperation in this field, we will need to ... ... fomentar la cooperación internacional en esta esfera, será necesario que ...
  • ... activities undertaken in this field will contribute to the development of ... ... actividades emprendidas en esta esfera contribuirán al desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

materia

NOUN
  • A change in the field. Un cambio en la materia.
  • ... existing rights in this field. ... derecho existente en la materia.
  • ... published studies in this field. ... estudios publicados en esta materia.
  • ... in three psychiatrists, three experts in this field. ... a tres psiquiatras, tres expertos en la materia.
  • ... important international legal instruments within the field of human rights. ... importantes instrumentos jurídicos internacionales en materia de derechos humanos.
  • ... same time the policy in the field of preservation, creation ... ... mismo tiempo, la política en materia de conservación, creación ...
- Click here to view more examples -
VI)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, area
  • ... glimmer of light in the agricultural field. ... rayo de luz en el sector agrícola.
  • ... help professionals in the field be more efficient. ... ayudar a los profesionales del sector a ser más eficientes.
  • ... various thematic programmes in the field of aerospace technology. ... diferentes programas temáticos en el sector de la tecnología aeroespacial.
  • The idea of designing in the automotive field will La idea de diseño en el sector del automóvil
  • looking just outside the field of car design. mirar fuera del sector.
  • Common rules in the technical field Normas comunes en el sector técnico
- Click here to view more examples -
VII)

área

NOUN
Synonyms: area
  • Demons are not my field. Lidiar con demonios no es mi área.
  • I thought you might do something in the medical field. Creo que podrías hacer algo en el área médica.
  • My field is very competitive. Mi área es muy competitiva.
  • I imagine electronics is a profitable field these days. Supongo que la electrónica es un área muy rentable.
  • The null field expands with the introduction of the ... El área nula se expande al introducir la ...
  • ... courses pertaining to her field of expertise. ... cursos relativos a su área de práctica.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.