Ata

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Ata in Spanish :

ata

1

ata

NOUN
Synonyms: binds, ties, tie, binding, lace, tying
  • Enter aTa for the instance name. Introduzca aTa como nombre de instancia.
  • Backup to disk—ATA for backup and restore. Backup en disco: ATA para backup y restore.
  • ATA because it will make historical records of the company ATA, que hará que los registros históricos de la empresa
  • These shares are registered with the ATA. Estas acciones deben estar registrados en la ATA.
  • no replication-software support for ATA no hay soporte de software de replicación para ATA
- Click here to view more examples -
2

alma-ata

NOUN
Synonyms: almaty

More meaning of Ata

binds

I)

ata

NOUN
Synonyms: ata, ties, tie, binding, lace, tying
  • ... is not main thing that binds me to you. ... no es el elemento principal que me ata a ti.
  • So just to know that nothing binds you Entonces, tan sólo saber que nada te ata
  • ... life is a creeper that binds us to the abyss. ... vida es una enredadera que nos ata a los abismos.
  • ... ties and destroys all that binds us to the wishes ... ataduras y destruye todo lo que nos ata a los deseos
- Click here to view more examples -
II)

une

VERB
  • Nothing less than the very tension that binds the universe. Nada más que de la tensión que une al universo.
  • Purpose that binds us. El propósito nos une.
  • Its energy surrounds us, and binds us. Es la energía que nos rodea y nos une.
  • Connection is what binds us together. La conexión es lo que nos une.
  • It is the power that binds us. Es la energía que nos une.
- Click here to view more examples -
III)

enlaza

VERB
  • Binds the field of the specified item ... Enlaza el campo del elemento especificado ...
  • Binds the field of the specified item ... Enlaza el campo del elemento especificado ...
  • Binds or unbinds a connection to other connections ... Enlaza o cancela el enlace de una conexión a otras conexiones ...
  • Binds a data source to the ... Enlaza un origen de datos al ...
  • Binds the designer to a ... Enlaza el diseñador a un ...
- Click here to view more examples -
IV)

vincula

VERB
Synonyms: links, ties
  • ... indicates that the certificate accurately binds the public key to ... ... indiquen que el certificado vincula con exactitud una clave pública con ...
  • The arbitration clause binds the registered professionals and companies ... La cláusula compromisoria vincula a profesionales y empresas ...
V)

lazos

NOUN
Synonyms: ties, loops, bonds, links, bows, ribbons
  • Binds are like steel And manipulates the will to be Lazos como el acero que manipulan nuestra voluntad de ser.
VI)

religa

VERB
VII)

úne

VERB
VIII)

se atasca

NOUN
Synonyms: stalls, jams, clogs
  • oxygen molecule - let's say one oxygen molecule binds molécula de oxígeno--digamos uno se atasca de molécula de oxígeno
  • oxygen molecule - let's say one oxygen molecule binds molécula de oxígeno--digamos uno se atasca de molécula de oxígeno

ties

I)

lazos

NOUN
  • It means our ties are broken. Significa que nuestros lazos se han roto.
  • I have ties to this place. Tengo lazos con este lugar.
  • I am a person that wears ties. Soy una persona que lleva lazos .
  • Remove the ties that bind. Remueve los lazos que te atan.
  • Remove the ties that bind. Remueve los lazos que atan.
  • We must sever all ties with the consultant. Debemos cortar los lazos con el asesor.
- Click here to view more examples -
II)

corbatas

NOUN
  • Last three months, same five ties. En tres meses, has usado cinco corbatas.
  • Sells ties as a front. Vende corbatas, como fachada.
  • Nobody gets stopped at customs for ties. Nunca te paran en la aduana por corbatas.
  • Which actually ties in to my next moment. Que en realidad corbatas a mi siguiente momento.
  • Men have to wear ties. Los hombres llevan corbatas.
  • Put you the ties for other things. Te pones las corbatas para otras cosas.
- Click here to view more examples -
III)

vínculos

NOUN
  • I need somebody with ties to both towns. Necesito alguien con vínculos en los dos pueblos.
  • He has strong ties overseas. Tiene vínculos en el extranjero.
  • Their ties with the region are those of the diaspora. Sus vínculos con la región son los de la diáspora.
  • They have ties to every major political power on the planet ... Tienen vínculos con los poderes políticos mundiales ...
  • But his underworld ties suggest he could be part of ... Por sus vínculos al mundo criminal podría ser parte de ...
  • And improve the ties between the people and ... Y mejorar los vínculos de la gente con ...
- Click here to view more examples -
IV)

ataduras

NOUN
  • You see, I have ties here. Como verá, tengo ataduras aquí.
  • ... , liberated of those ties, to develop their idealism ... ... , liberados de esas ataduras, desarrollar su idealismo ...
V)

amarras

NOUN
Synonyms: moorings, lashes
  • ... ribbon, but of those nightly ties that have kept you ... ... cinta, sino de las amarras nocturnas que te mantuvieron ...
  • ... , but of those nightly ties that kept you from yielding ... ... , sino de las amarras nocturnas que te mantuvieron alejado ...
VI)

ligaduras

NOUN
  • ... including simple dotted rhythms, ties, and triplets ... incluyendo ritmos con puntillos simples, ligaduras y tresillos
VII)

empates

NOUN
Synonyms: draws
VIII)

vincula

VERB
Synonyms: links, binds
  • This ties into a concept called "priming". Esto se vincula a un concepto llamado "cebado".
  • That ties him up with two missing women ... Eso lo vincula con dos mujeres desaparecidas ...
  • ... folly of pursuing a strategy that ties raising ... locura de seguir una estrategia que vincula aumento
  • ... is kind of funny, because it ties in ... es un poco raro, ya que se vincula
  • What ties both these conditions together? ¿Qué vincula a estas dos condiciones?
- Click here to view more examples -

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

binding

I)

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
II)

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
III)

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
IV)

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
VI)

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
VII)

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
IX)

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
X)

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

lace

I)

encaje

NOUN
Synonyms: fit, socket, fits, snaps, lacy, engages
  • I usually wear ones that have a lot of lace. Yo usualmente uso unos con mucho encaje.
  • This other one that it's like lace. Esta otra que es como de encaje.
  • They were nylon and had lace up the sides. Eran de nailon y tenían encaje por los lados.
  • I want a dress with lace. Quiero un vestido con encaje.
  • I was only after a few inches of lace. Solo quería algunas pulgadas de encaje.
  • The garter was trimmed with handmade lace. La liga estaba decorada con un encaje a mano.
- Click here to view more examples -
II)

cordón

NOUN
  • There was a soft fall of lace encircling her shoulders. Hubo una caída suave del cordón que rodea sus hombros.
  • Your lace is untied. Tiene el cordón desatado.
  • ... good deal on this type of shoe lace. ... buen precio por este tipo de cordón.
  • ... good price this type of lace. ... buen precio por este tipo de cordón.
  • sits in lace on a velvet chair. se sienta en el cordón en un sillón de terciopelo.
  • pull the lace through like that tire del cordón a través de esa
- Click here to view more examples -
III)

atamos

NOUN
Synonyms: attached
IV)

puntilla

NOUN
Synonyms: puntilla, picot, purl
  • The garter was trimmed with handmade lace. La liga adornada con una puntilla hecha a mano.
  • ... them, she pulled the lace of her sleeves over ... ... ellos, se puso la puntilla de las mangas por encima ...
V)

ate

NOUN
Synonyms: tie, bind, foee, a.t.e, truss

tying

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tethering, hpta
  • Just a loose end that needs tying up. Sólo es un cabo suelto que tengo que atar.
  • Climbing stairs, getting on buses, tying up shoelaces. Subir escaleras, trepar a autobuses, atar cordones.
  • You are a loose end that needs tying up. Tú eres un cabo suelto que necesita atar.
  • Just a loose end that needs tying up. Sólo es un cabo suelto que hay que atar.
  • I hope you're good at pinning and tying string. Espero que sepas prender y atar cordel.
- Click here to view more examples -
II)

empatando

VERB
  • ... with the Northern Ice tying the game at three ... ... con el Northern Ice empatando el juego a tres ...
III)

vinculación

VERB
  • Tying obligations may help to produce ... Las obligaciones de vinculación pueden contribuir a producir ...
  • Tying education, innovation and ... La vinculación de la educación, la innovación y ...
  • responsibility which she is tying, binding responsabilidad que es la vinculación, la unión
  • Tying may also lead to ... La vinculación también puede llevar a ...
  • Holding it, whyare you tying this. La celebración de ella .por qué se le esta vinculación .
- Click here to view more examples -
IV)

atarse

VERB
Synonyms: tie
  • This alternative way of tying the belt. Esta forma alternativa de atarse el cinturón.
  • another for tying his new shoes with ... otro para atarse los zapatos nuevos con ...
  • ... loose ends that need tying up. ... de cabos sueltos que deben atarse.
- Click here to view more examples -
V)

atarlo

VERB
Synonyms: tie
  • One suggests tying him to a cat's tail and setting ... Uno aconseja atarlo a la cola de un gato y echarle ...
VI)

amarrar

VERB
Synonyms: tie, moor, mooring, strapped
  • She was much given to tying up her head in a ... Ella era muy dado a amarrar la cabeza en un ...
  • ... when someone is getting enjoyment out of tying someone up ... cuando alguien está disfrutando amarrar a otra persona,
  • ... helm, or even tying up the helm when it was ... ... cabeza, o incluso amarrar el timón cuando fue ...
- Click here to view more examples -
VII)

relacionando

VERB
Synonyms: relating
VIII)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate
IX)

condicionar

VERB
Synonyms: condition

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.