Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Worthwhile
in Spanish :
worthwhile
1
mérito
ADJ
Synonyms:
merit
,
credit
... bell com there are more worthwhile quite credible
... campana com hay más de mérito bastante creíble
2
pena
ADJ
Synonyms:
penalty
,
shame
,
worth
,
pity
,
sorry
,
grief
,
sorrow
And he's a worthwhile lad.
Y él merece la pena.
And he's a worthwhile lad.
Y éI merece la pena.
... testing program would not be worthwhile without the ability to ...
... programa de pruebas no valdría la pena sin la capacidad de ...
... reasons why it is such a worthwhile read?
... razones por las que merezca la pena leerlo?
... of corporate governance might be worthwhile.
... de gobernabilidad corporativa pueda valer la pena.
- Click here to view more examples -
3
valioso
ADJ
Synonyms:
valuable
,
precious
,
valued
I never got anything yet worthwhile without trouble.
Nunca conseguí nada valioso sin meterme en problemas.
A charming fellow once told me something worthwhile.
Un hombre encantador me dijo algo valioso, una vez.
... hope to build up a worthwhile group of participants.
... esperar construir un grupo valioso de participantes.
... go and get me something worthwhile.
... ve y tráeme algo valioso.
You'll never do anything more worthwhile in your life.
No hay nada más valioso en la vida.
- Click here to view more examples -
4
digna
ADJ
Synonyms:
worthy
,
dignified
,
decent
,
dignity
,
trustworthy
,
deigns
... requires a considerable but worthwhile investment.
... exige una inversión considerable pero digna de ser efectuada.
More meaning of worthwhile
in English
1. Merit
merit
I)
mérito
NOUN
Synonyms:
credit
,
worthwhile
We both knows, my merit is this.
Nosotros ambos sabe, mi mérito es esto.
Short hair is no indication of merit.
El cabello corto no indica ningún mérito.
It means rule by those who have merit.
Significa el gobierno de quienes tienen mérito.
Her case has no merit.
Su caso no tiene mérito.
Your argument has merit.
Tu argumento tiene mérito.
You owe it to your own merit.
Se debe a su propio mérito.
- Click here to view more examples -
II)
merecen
NOUN
Synonyms:
deserve
,
worth
,
deserving
All these machinations merit sanctions.
Todas estas actuaciones merecen sanción.
... and its achievements therefore merit recognition and praise;
... por lo que sus logros merecen reconocimiento y elogio;
... never earned and do not merit!
... nunca ganó y no merecen!
... somebody that's got some real merit
... alguien tiene algo de verdadero merecen
... that those who genuinely merit a specific form of protection, ...
... que personas que realmente merecen protección de un determinado tipo, ...
... citizens, will show that they merit unreserved support from the ...
... ciudadanos se demostrará que merecen el respaldo incondicional del ...
- Click here to view more examples -
III)
ameritan
NOUN
... costs associated with such policies merit attention.
... costos asociados con esas políticas ameritan atención.
Fewer than 10 of the applications merit serious consideration.
Las que ameritan consideración no son más de 10.
... if the circumstances so merit.
... si las circunstancias así lo ameritan.
- Click here to view more examples -
2. Credit
credit
I)
crédito
NOUN
Synonyms:
loan
,
credence
Here are ways to legally fix your credit.
Aquí se presentan maneras de reparar su crédito legalmente.
Put it on my credit card.
Póngalo en mi tarjeta de crédito.
No bank accounts, no credit cards.
Ni cuentas bancarias, ni tarjetas de crédito.
Take off your clothes and take out your credit card.
Quítate la ropa y saca la tarjeta de crédito.
And a credit card number for future purchases.
Y una tarjeta de crédito para futuras compras.
He used his credit card to book a flight.
Él utilizó su tarjeta de crédito para reservar un vuelo.
- Click here to view more examples -
II)
mérito
NOUN
Synonyms:
merit
,
worthwhile
The credit goes to my crew.
El mérito lo tiene mi tripulación.
The crew deserves the real credit.
El mérito es de la tripulación.
The adults can't take credit for that.
Los adultos no pueden atribuirse el mérito por eso.
We must give the enemy credit.
Hemos de conceder su mérito al enemigo.
The credit for that is all yours.
Todo el mérito es suyo.
The pediatrician will take all the credit.
El pediatra se llevará todo el mérito.
- Click here to view more examples -
III)
acredite
NOUN
Synonyms:
accredits
,
certifying
... proscribe receiving bribes, credit the five toward her stay ...
... proscribir la recepción de sobornos acredite los cinco a su estadía ...
3. Penalty
penalty
I)
pena
NOUN
Synonyms:
shame
,
worth
,
pity
,
sorry
,
grief
,
sorrow
He knew the penalty he faced.
El sabía la pena que le esperaba.
Here is the maximum penalty.
Esta es la pena máxima.
He gave me a penalty.
Me daba una pena.
You know the penalty.
Usted conoce la pena.
I do not think we believed it worth the penalty.
No creo que piense que merece la pena.
The penalty of refusal or avoidance was confiscation.
La pena de rechazo o evitación fue la confiscación.
- Click here to view more examples -
II)
penalización
NOUN
Synonyms:
criminalization
,
penalizing
Penalty for early withdrawal.
Existe una penalización por retiro anticipado.
I have received a penalty point as your coach.
He recibido un punto de penalización como tu entrenador.
... a penalty, you pay the penalty.
... una penalización, pagas una penalización.
... start of the tournament, you may, without penalty.
... comienzo del torneo puede sin penalización.
... you have to pay a penalty, you pay the penalty ...
... tienes que pagar una penalización, pagas una penalización ...
associates technical website issues with a penalty.
asocian problemas técnicos de la web con una penalización.
- Click here to view more examples -
III)
sanción
NOUN
Synonyms:
sanction
,
punishment
,
sanctioning
,
enactment
You must pay the penalty for breaking the law.
Debes pagar la sanción por romper la ley.
... first year in which the penalty is applied.
... primer año de aplicación de la sanción.
even if it is an administrative penalty.
incluso si se trata de una sanción administrativa.
this like a task or like a penalty.
esto como una tarea o como una sanción.
a penalty awaits them.
los espera una sanción.
The penalty for that offence, ...
La sanción por ese delito, ...
- Click here to view more examples -
IV)
multa
NOUN
Synonyms:
fine
,
ticket
,
fined
,
forfeit
Some only require the payment of a penalty.
Algunos solamente requieren el pago de una multa.
Paying your tax penalty was a part of that.
Pagando su multa del impuesto era una parte de eso.
It carries a penalty of up to ten years.
Se castiga con una multa hasta diez años de prisión.
Sentence for prison, fine penalty, close the temple.
Sentencia a prision, multa.
I crave the law, the penalty and forfeit of my ...
Exijo la ley la multa por el incumplimiento de mi ...
... from your account, without penalty.
... de su cuenta, sin tener que pagar una multa.
- Click here to view more examples -
V)
castigo
NOUN
Synonyms:
punishment
,
punished
,
retribution
,
chastisement
,
torment
She must pay her penalty!
Debe recibir su castigo.
The penalty will not be light.
El castigo no será algo ligero.
I have paid the penalty.
He pagado mi castigo.
You know the penalty for disobedience.
Conoces el castigo por desobedecer órdenes.
You know the penalty.
Ya sabe cuál es el castigo.
Penalty is same for aIl.
El castigo es igual para todos.
- Click here to view more examples -
4. Shame
shame
I)
vergüenza
NOUN
Synonyms:
embarrassment
,
embarrassed
,
ashamed
,
disgrace
,
shameful
No shame at all.
No hay vergüenza en absoluto.
Men have no shame and they're so predictable.
Los hombres no tienen vergüenza y son muy predecibles.
No eye but his would ever see his shame.
Ningún ojo pero su volvería a ver su vergüenza.
The child of your shame.
El hijo de tu vergüenza.
His disgrace is our own shame.
Su desgracia es nuestra propia vergüenza.
You are defeated but you have no shame.
Está derrotado, pero no tiene vergüenza.
- Click here to view more examples -
II)
pena
NOUN
Synonyms:
penalty
,
worth
,
pity
,
sorry
,
grief
,
sorrow
Such a shame about those grapes.
Que pena lo de esas uvas.
What a shame that his should end this way.
Qué pena que acabara de esta manera.
What a shame that would have been.
Hubiera sido una pena.
It would be a shame about you.
Sería una pena para ti.
I think this is a shame.
Creo que esa es la pena.
And it was a shame about the accident.
Y fue una pena lo del accidente.
- Click here to view more examples -
III)
lástima
NOUN
Synonyms:
pity
,
sorry
,
unfortunate
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
Well that's a dams shame.
Bueno, eso sí es una lástima.
What a shame, what a shame.
Qué lástima, qué lástima.
What a shame, what a shame.
Qué lástima, qué lástima.
Shame she won't talk to me.
Es una lástima que no me hable.
That would've been a shame.
Hubiera sido una lástima.
This is a shame.
Esto da es lástima.
- Click here to view more examples -
IV)
avergonzar
VERB
Synonyms:
embarrass
,
shaming
,
confound
,
embarrassment
And shame all men who follow.
Y avergonzar a todos los hombres que vengan después.
And shame all men who follow.
Y avergonzar a todos los hombres que sigan.
... words to judge or bring shame to others.
... de palabras para juzgar o avergonzar a otros.
You don't want to shame, humiliate, or give ...
Tu no quieres avergonzar, humillar o dar ...
you need to shame the companies that are ...
que necesita para avergonzar a las empresas que están ...
could shame code sharing in we ...
podría avergonzar a los códigos compartidos en que nos ...
- Click here to view more examples -
V)
pudor
NOUN
Synonyms:
modesty
,
decency
Now you have no shame.
Ahora ya no tiene ningún pudor.
forgetting her shame and fear,
olvidando el pudor y el miedo,
Suffering comes the night without shame
El sufrimiento viene la noche sin pudor
and they don't have any shame or stop to think ...
y no tienen ningún pudor, ni se paran a pensar ...
... and I have no false shame, and I
... y no tengo falso pudor, y yo
- Click here to view more examples -
VI)
avergonzado
NOUN
Synonyms:
ashamed
,
embarrassed
,
shamed
,
abashed
,
embarassed
,
sheepish
,
mortified
He walked through our town, he faced his shame.
Caminó por nuestra ciudad, avergonzado.
By your actions, you've brought shame to me.
Por tus acciones, me has avergonzado.
He has put humanity to shame.
Él ha avergonzado a la humanidad.
I never felt shame going to the box.
Nunca me sentí avergonzado por ello.
... people get hurt, you showed shame.
... que la gente puede salir herida, se mostró avergonzado.
He felt pain, shame, and bitterness.
Se sentía mal, estaba avergonzado, amargado.
- Click here to view more examples -
VII)
vergonzoso
NOUN
Synonyms:
embarrassing
,
shameful
,
disgraceful
,
outrageous
,
embarassing
,
bashful
If you fail now, shame will be on us.
Si fracasan ahora, será vergonzoso para todos.
There will be no shame in losing to you.
No sería vergonzoso perder contra usted.
There is no shame in that.
No hay nada de vergonzoso en ello.
No shame in not being able to swim.
No es vergonzoso no saber nadar.
It was a shame that this process was nearly ...
Fue vergonzoso que ese proceso casi ...
It's such a shame to leave so much behind.
Era algo vergonzoso irme dejando tanto atrás.
- Click here to view more examples -
5. Worth
worth
I)
digno
ADJ
Synonyms:
worthy
,
dignified
,
decent
,
trustworthy
,
unworthy
Something worth taking home.
Algo digno de llevarnos a casa.
This is a discovery worth making.
Este es un descubrimiento digno de hacer.
I just thought it was worth mentioning.
Sólo pensé que era digno de mención.
Nothing happened worth mentioning in this voyage.
No pasó nada digno de mención en este viaje.
I never found anything worth keeping.
Nunca encontré algo digno de quedar.
It is so worth it.
Es tan digno de él.
- Click here to view more examples -
II)
vale
ADJ
Synonyms:
okay
,
ok
,
voucher
Information that's worth something to the right people.
Información que vale de algo a la gente adecuada.
That to me is well worth it.
Para mí eso bien lo vale.
Not many men knowwhat their life's worth.
No muchos saben lo que vale su vida.
It is totally worth the risk.
Vale el riesgo, totalmente.
My cause is worth your life.
Mi causa bien vale su vida.
That hand is worth two million dollars.
Tu mano vale dos millones de dólares.
- Click here to view more examples -
III)
valor
NOUN
Synonyms:
value
,
courage
,
valuable
,
setting
His life had worth.
Su vida tenía valor.
The absence of family or a name of worth.
La ausencia de una familia o un nombre de valor.
Forged into something of worth.
Forjadas en algo de valor .
It may be worth several million dollars.
Puede ser un valor de varios millones de dólares.
Your testimony has as much worth as that of believers.
Su testimonio tiene tanto valor como el de un creyente.
The absence of family or a name of worth.
La ausencia de familia o de un nombre de valor.
- Click here to view more examples -
IV)
pena
ADJ
Synonyms:
penalty
,
shame
,
pity
,
sorry
,
grief
,
sorrow
It was worth the effort.
Valió la pena el esfuerzo.
It is not worth trying to rank grievances.
No merece la pena intentar clasificar el dolor.
It is worth recalling the terms of that historic compact.
Merece la pena recordar las disposiciones de esa declaración histórica.
Three sets of issues are worth noting.
Vale la pena resaltar tres conjuntos de cuestiones.
Some facts are worth examining.
Vale la pena examinar algunos datos.
I hope your witness was worth it.
Espero que su testigo haya valido pena.
- Click here to view more examples -
V)
valía
NOUN
Synonyms:
mettle
I mean, it was worth a fortune.
Quiero decir, valía una fortuna.
I will give him opportunity to prove his worth.
Le daré oportunidad de probar su valía.
I knew it was worth more.
Yo sabía que valía más.
I knew that place was worth something.
Yo sabía que la casa valía algo.
Your family was worth nothing.
Tu familia no valía nada.
I thought you said it wasn't worth very much.
Creí que dijo que no valía mucho.
- Click here to view more examples -
VI)
merece
ADJ
Synonyms:
deserves
,
merits
,
deserving
Guys this is not worth our time.
Amigos, esto no merece nuestro tiempo.
A first day at work is worth celebrating.
El primer día en el trabajo merece ser celebrado.
In my estimation, this contact is worth investigation.
En mi opinión, este contacto merece ser investigado.
These people are worth saving.
Esta gente merece ser salvada.
But the reward was worth the risk.
Pero el premio merece el riesgo.
This point is worth expanding on.
Este punto merece profundización.
- Click here to view more examples -
VII)
valorado
ADJ
Synonyms:
valued
,
rated
,
appreciated
,
appraised
,
evaluated
,
assessed
It's worth like a quarter of a million.
Está valorado en un cuarto de millón.
This project is worth 2 billion dollars.
Este proyecto está valorado en 2 billones de dólares.
... that my time is worth $ 1000 an hour, ...
... que mi tiempo está valorado en 1.000 dólares la hora ...
... the group, which is worth millions and which has ...
... el grupo, que está valorado en millones y que ha ...
... robbing a rare diamond worth three millions.'.
... de robar un raro diamante valorado en tres millones."
What's he worth?
¿En cuánto está valorado?
- Click here to view more examples -
VIII)
valioso
ADJ
Synonyms:
valuable
,
precious
,
valued
And we found something else worth checking out.
Y encontramos algo mas valioso.
No waste if the prize is worth having.
No es un gasto, si el premio es valioso.
To us it seemed worth protecting.
A nosotros nos pareció valioso protegerlo.
High but worth it.
Alto, pero valioso.
But it's worth it when you know that.
Pero es mas valioso cuando sabes que.
It means he's not worth so much.
Significa que no es tan valioso.
- Click here to view more examples -
6. Pity
pity
I)
lástima
NOUN
Synonyms:
shame
,
sorry
,
unfortunate
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
I feel pity by you.
Siento lástima por ti.
But pity won't save her from the fire.
Pero la lástima no la salvará de las llamas.
A pity you're not staying for long.
Lástima que vengan por tan poco.
I can only feel pity for you.
Sólo puedo sentir lástima por usted.
A pity it always belongs to somebody else.
Lástima que siempre sea de otros.
A pity you couldn't wait for morning.
Lástima que no pudo esperar hasta mañana.
- Click here to view more examples -
II)
piedad
NOUN
Synonyms:
mercy
,
piety
,
godliness
,
merciful
Pity the blind, kind sir.
Piedad para un ciego, señor.
I thought they'd have pity.
Creí que él tendría piedad.
I implore you to have pity on me.
Le ruego que tenga piedad de mí.
I did not pity the fishes nor the worms.
No piedad de los peces ni los gusanos.
Take pity on him.
Ten piedad de él.
Have pity on me.
Ten piedad de mí.
- Click here to view more examples -
III)
pena
NOUN
Synonyms:
penalty
,
shame
,
worth
,
sorry
,
grief
,
sorrow
That would be a pity.
Eso sería una pena.
Well pity it's not a bit bigger.
Bien, es una pena que no sea más grande.
What a pity, you're my best student ever.
Que pena, fuiste mi mejor alumno.
What a pity you are just starting.
Qué pena que estás a punto de partir.
Pity they can't all get in.
Que pena que no puedan entrar todos.
He began to pity himself acutely.
Comenzó a pena aguda.
- Click here to view more examples -
IV)
compasión
NOUN
Synonyms:
compassion
,
sympathy
,
mercy
,
compassionate
Like you want pity.
Como si quisieras compasión.
I gave up on pity a long time ago.
Yo deje de tener compasión hace mucho tiempo.
I feel nothing but pity for her.
No siento nada más que compasión por ella.
I pity him and feel sincere compassion for him.
Tengo compasión por él.
I need no one's pity.
No necesito la compasión de nadie.
There lay the pity of it.
Allí estaba la compasión de él.
- Click here to view more examples -
V)
compadezco
VERB
Synonyms:
sympathize
,
commiserate
I pity the next guy who sits here.
Compadezco al próximo que se siente aquí.
I pity the donkey.
Compadezco a el burro.
I pity your mother.
Compadezco a tu madre.
I do pity you from the bottom of my heart.
Yo te compadezco desde el fondo de mi corazón.
I pity the customer.
Me compadezco del cliente.
I pity you from the bottom of my heart.
La compadezco desde el fondo de mi alma.
- Click here to view more examples -
VI)
apiadó
NOUN
He took pity on me.
Se apiadó de mí.
Seems he took pity on me as well.
Parece ser que se apiadó de mí también.
took pity to destroy it without a car
se apiadó de destruirla sin coche
... from the trees and had pity on me.
... de los árboles y se apiadó de mí.
But here I took pity on my visitor's suspense ...
Pero aquí se apiadó de suspenso de mi visitante ...
... the end, someone took pity on him too.]
... al fin, alguien se apiadó de él también.
- Click here to view more examples -
VII)
compadecerse
VERB
Synonyms:
sympathize
You must not pity her.
No hay que compadecerse.
Still, one has to pity him.
Aún así, hay que compadecerse de él.
There is no honour in self-pity.
No hay honor alguno en auto compadecerse.
... likelihood of ceasing to pity her;
... probabilidad de dejar de compadecerse de ella, pero
Who could pity her because she had ...
¿Quién podría compadecerse de ella, porque ella había ...
I could not pity her, for I knew ...
Yo no podía compadecerse de ella, pues sabía ...
- Click here to view more examples -
7. Sorry
sorry
I)
lo siento
ADJ
Never mind, he just walked in, sorry.
No importa, acaba de llegar, lo siento.
I am sorry, but that did not happen.
Lo siento, pero eso no me consta.
And sorry in advance.
Y lo siento por adelantado.
Sorry about the quality.
Lo siento por la calidad.
I want to say sorry for everything that's happened.
Quiero decir que lo siento por todo lo que ha sucedido.
Sorry about your dress.
Lo siento por su vestido.
- Click here to view more examples -
II)
lo sentimos
ADJ
Synonyms:
unfortunately
Sorry is not good enough.
Lo sentimos, no es suficiente.
I shall go and say we are sorry.
Voy a ir y decir que lo sentimos.
Sorry about our big boat.
Lo sentimos acerca de nuestra gran barco.
We are sorry, but we must deny your request.
Lo sentimos, debemos denegar su petición.
We are sorry, but we must deny your request.
Lo sentimos, pero debemos rechazar su solicitud.
Sorry we haven't seen you all today.
Lo sentimos, no has visto hoy.
- Click here to view more examples -
III)
perdón
ADJ
Synonyms:
forgiveness
,
pardon
,
excuse me
,
forgive me
,
pardon me
,
forgiving
Sorry to do this to you, buddy.
Perdón por hacer esto a usted, amigo.
And sorry, but you asked.
Perdón, pero tú me preguntaste.
Sorry about the flowers.
Perdón por las flores.
Sorry about the delay.
Perdón por el retraso.
Sorry about the landing.
Perdón por lo del aterrizaje.
Sorry to get you into trouble.
Perdón por meterte en un lío.
- Click here to view more examples -
IV)
disculpa
ADJ
Synonyms:
apology
,
excuse me
,
apologize
,
forgive
,
pardon
Sorry to break up the sweetness.
Disculpa por romper la dulzura.
So sorry to bother you.
Disculpa que te moleste.
Lost track of time, sorry.
Perdí la noción del tiempo, disculpa.
Sorry to be calling so late.
Disculpa que llame tan tarde.
Sorry for keeping you up.
Disculpa por mantenerte despierta.
Sorry it took me so long, man.
Disculpa que me tomó tanto tiempo.
- Click here to view more examples -
V)
lamento
ADJ
Synonyms:
regret
,
lament
,
moan
,
wail
Sorry your stay's so short.
Lamento que se vayan tan pronto.
Sorry this is taking so long.
Lamento que esto esté tomando tanto tiempo.
Sorry we always meet in these circumstances.
Lamento que nos encontremos en estas circunstancias.
I am so sorry to bother you.
Lamento tener que molestarla.
I want to say sorry for everything that's happened.
Quiero decirles que lamento lo que pasó.
So sorry about what's been done to your house.
Lamento lo que le hicieron a su casa.
- Click here to view more examples -
VI)
apenado
ADJ
Synonyms:
distressed
,
grieved
,
grieving
I feel awfully sorry.
Me siento terriblemente apenado.
Sorry for the delay.
Apenado para el retraso.
I am very, very sorry.
Estoy muy, muy apenado.
He was really very sorry for what he had done.
Fue realmente muy apenado por lo que había hecho.
I am so, so sorry.
Estoy tan, tan apenado.
He was really sorry about it.
Se sintió apenado por eso.
- Click here to view more examples -
VII)
arrepentido
ADJ
Synonyms:
repentant
,
repented
,
regretted
,
remorseful
,
regretful
,
penitent
I am heartily sorry for my sins.
Estoy muy arrepentido por mis pecados, padre.
Better safe than sorry.
Mejor seguro que arrepentido.
I hope you'll be very sorry.
Supongo que estarás arrepentido.
That he was leaving town, that he was sorry.
Que dejaba la ciudad, que estaba arrepentido.
I am heartily sorry for my sins.
Estoy muy arrepentido por mis pecados.
I am so sorry.
Estoy tan, tan arrepentido.
- Click here to view more examples -
VIII)
siento
ADJ
Synonyms:
feel
,
am
,
sit
,
felt
,
sit down
Sorry you're not feeling well.
Siento que no estés bien.
Sorry you've had to come way out here.
Siento que haya tenido que venir desde tan lejos.
Sorry we can't store your things.
Siento no poder guardar sus cosas.
I am so sorry that happened to you.
Siento que te haya pasado eso.
Sorry to be so cold here.
Siento que haya tanto frío aquí.
Sorry to hear that.
Siento o ir eso.
- Click here to view more examples -
IX)
lástima
ADJ
Synonyms:
pity
,
shame
,
unfortunate
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
I feel sorry, it bothers me.
Me da lástima, me molesta.
I was feeling sorry for myself.
Tenía lástima por mí mismo.
Sorry you can't be with us.
Lástima que no estés aquí.
Because you felt sorry for me.
Porque te di lástima.
She must feel sorry for him.
Debe sentir lástima de él.
I must not be sorry for myself.
No puedo tener lástima de mí.
- Click here to view more examples -
X)
pena
ADJ
Synonyms:
penalty
,
shame
,
worth
,
pity
,
grief
,
sorrow
You felt sorry for him.
Sentiste pena por él.
No shortage of people feeling sorry for him.
No son pocos los que siente pena por él.
Now you have more time to feel sorry for yourself.
Ahora tendrás más tiempo para sentir pena por ti.
I was just feeling sorry for myself.
Sólo estaba sintiendo pena por mí.
Sorry we have no ice.
Qué pena que no hay hielo.
Sorry you have to leave so soon.
Es una pena que se vaya tan pronto.
- Click here to view more examples -
XI)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
unhappy
,
dismal
,
dreary
,
gloomy
,
sorrowful
,
mournful
I was so sorry to hear about your loss.
Estuve muy triste al saber de su pérdida.
Now you've more time to feel sorry for yourself.
Ahora tienes más tiempo para sentirte triste.
I was sorry then, and frightened.
Me sentí triste y asustada.
I am very, very sorry.
Estoy muy, muy triste.
Now you have more time to feel sorry for yourself.
Ahora tienes más tiempo para sentirte triste.
And that would make me feel sorry.
Y eso me haría sentirme triste.
- Click here to view more examples -
8. Grief
grief
I)
dolor
NOUN
Synonyms:
pain
,
sorrow
,
sore
,
hurt
,
ache
,
headache
We are united in this grief.
Somos unidos en este dolor.
You mean there'll be a lot of grief?
Significa que habrá mucho más dolor.
Walk with them in their grief.
Camina con ellos en su dolor.
Our people have gone mad with grief and rage.
Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
She knows how to handle grief.
Ella sabe cómo manejar el dolor.
He nearly went mad with grief.
Casi enloquece por el dolor.
- Click here to view more examples -
II)
pena
NOUN
Synonyms:
penalty
,
shame
,
worth
,
pity
,
sorry
,
sorrow
So profound was my grief that it took shape.
Tan profunda era mi pena que tomó forma.
Man overcame his grief.
El hombre superó su pena.
Imagine the disappointment and the grief of my clients.
Imagine la decepción y la pena de mis clientes.
You speak of grief as if you knew it well.
Hablas de la pena como si la conocieras bien.
You saved me a lot of grief back there.
Me salvaste mucha pena allá atrás.
The stages of grief.
Etapas de la pena.
- Click here to view more examples -
III)
duelo
NOUN
Synonyms:
duel
,
mourning
,
grieving
,
dueling
,
bereavement
,
mourner
In the grief counseling or in the other.
En la terapia de duelo o en las otras.
On our day of grief.
En nuestro día de duelo.
I was too wrapped up in my own grief.
Estuve muy involucrada en mi propio duelo.
... a big loss, and grief is a process.
... una gran pérdida y el duelo es un proceso.
... through the five stages of grief.
... por las cinco etapas del duelo.
... there are five stages of grief.
... hay cinco estados del duelo.
- Click here to view more examples -
IV)
aflicción
NOUN
Synonyms:
affliction
,
distress
,
woe
,
vexation
,
grieving
,
afflicting
Major depression is also a problem with grief.
Una depresión grave es también un problema con la aflicción.
There can be five stages of grief.
Puede haber cinco etapas de la aflicción.
People also can experience grief if they have an illness ...
Las personas también experimentan aflicción si tienen una enfermedad ...
Grief should not be prevented ...
La aflicción no se debe prevenir ...
... during this time of grief.
... en este momento de aflicción.
ways to help grandchildren deal with grief;
formas de ayudar a los nietos a manejar la aflicción;
- Click here to view more examples -
V)
pesadumbre
NOUN
This is a grief for Your Holiness.
Es una pesadumbre para Su Santidad.
... even after all the grief I gave you.
... incluso después de toda la pesadumbre que te di.
VI)
tristeza
NOUN
Synonyms:
sadness
,
sorrow
,
sad
,
gloom
,
sadly
,
sorrowfully
I call them the grief boxes.
Las llamo cajas de la tristeza.
For me, the grief is still too near.
Para mí, la tristeza está demasiado cerca.
He finally emerged from his grief and bought a rundown ...
Finalmente emergió de su tristeza, y compró un ...
Grief is a process that unfolds over time ...
La tristeza es un proceso que se revela con el tiempo ...
... there are seven stages of grief.
... que hay siete estados de tristeza.
... the different stages of grief.
... las diferentes etapas de la tristeza.
- Click here to view more examples -
VII)
luto
NOUN
Synonyms:
mourning
,
grieving
,
bereavement
People say there are five stages of grief.
Se dice que hay cinco fases de luto.
I saw somebody who was in pain, in grief!
Vi a alguien con pena, de luto.
Grief mounted into the brain and worked there ...
Luto montado en el cerebro y trabajó allí ...
... has plunged me in shame and grief.
... me cubrió de vergüenza y de luto.
Well, grief often comes in five stages.
El luto generalmente viene en cinco fases.
There's nothing rational about grief.
El luto no es nada racional.
- Click here to view more examples -
VIII)
pesar
NOUN
Synonyms:
although
,
even though
,
spite
,
though
And if you can help me in my grief.
Si puedes ayudarme en mi pesar.
Grief is a powerful emotion.
El pesar es una emoción poderosa.
This is your grief talking, and, ...
Es tu pesar el que habla, y, ...
... is the poison of deep grief.
... es el veneno de un profundo pesar.
... we all got new lives full of grief and rehab.
... todos tenemos nuevas vidas llenas de pesar y de rehabilitación.
Pity and grief will only destroy you.
La lástima y el pesar solo te destruirán.
- Click here to view more examples -
IX)
sufrimiento
NOUN
Synonyms:
suffering
,
pain
,
misery
,
distress
Waking each day to grief.
Despierto cada día en sufrimiento.
We might have avoided all this grief.
Podríamos haber evitado todo este sufrimiento.
She never thought about my grief.
Nunca ha pensado en mi sufrimiento.
... you can do is bring her grief.
... lo que haces es traerle sufrimiento.
I sense deep grief and loneliness.
Presiento sufrimiento profundo y soledad.
... a moment of real human grief, and turn it ...
... un momento de verdadero sufrimiento humano, y lo ...
- Click here to view more examples -
9. Valuable
valuable
I)
valioso
ADJ
Synonyms:
precious
,
valued
He saw that you are valuable.
Vio lo valioso que eres.
Life is a more valuable prize than money.
La vida es un premio más valioso que el dinero.
This silver dollar is valuable.
Este dolar de plata es valioso.
You would have made a valuable ally.
Hubiera podido ser un valioso aliado.
I am a valuable commodity!
Soy un producto valioso.
It is a valuable balm.
Es un valioso bálsamo.
- Click here to view more examples -
II)
muy valiosa
ADJ
Synonyms:
invaluable
Information like that is very valuable on the open market.
Información como esa es muy valiosa en el mercado abierto.
Family is such a valuable part of one's life.
La familia es una parte muy valiosa en la vida.
I think we all learned a very valuable lesson today.
Creo que todos aprendimos una lección muy valiosa hoy.
And you have been very valuable to the project.
Y tu participación ha sido muy valiosa.
He was highly valuable to the project.
Era muy valiosa para el proyecto.
You gave me some very valuable information.
Me dio información muy valiosa.
- Click here to view more examples -
III)
valor
ADJ
Synonyms:
value
,
courage
,
worth
,
setting
Some primitive cultures consider it quite valuable.
Algunas culturas primitivas lo consideran de mucho valor.
These things are becoming more valuable.
Estas cosas aumentan su valor.
He might try accidentally breaking something valuable of hers.
Puede que intente romper algo de valor para ella.
I needed something valuable.
Necesito algo de valor.
And you have been very valuable to the project.
Y has sido de mucho valor para el proyecto.
It could be very valuable one day.
Un día podría tener mucho valor.
- Click here to view more examples -
IV)
preciado
ADJ
Synonyms:
precious
,
prized
,
valued
,
cherished
,
treasured
,
valuable asset
It is very valuable for me.
Es muy preciado para mí.
For your valuable one discovery.
Por tu preciado descubrimiento.
We go, this is but valuable that the gold that ...
Vamos, esto es mas preciado que el oro, que ...
... time is both limited and valuable.
... tiempo es limitado y preciado.
Then take away what he holds most valuable.
Entonces quítele lo más preciado que posea.
... apologise for taking up your valuable time.
... disculpo por robarle su preciado tiempo.
- Click here to view more examples -
V)
invaluable
ADJ
Synonyms:
invaluable
,
priceless
I wish i had learned this valuable lesson earlier.
Ojalá hubiese aprendido esta invaluable lección antes.
This is where my system proved so valuable.
Fue aquí cuando mi sistema se mostró invaluable.
... talk to him, get some valuable information from him.
... hablar con el, y obtener invaluable información de el.
In his enhanced state, he's valuable.
En este estado, es invaluable.
Warthogs are a valuable catch at this time of ...
Una jabalí africano es una presa invaluable en esta época del ...
... finite it becomes infinitely more valuable.
... finita se vuelve infinitamente invaluable.
- Click here to view more examples -
10. Valued
valued
I)
valorado
VERB
Synonyms:
rated
,
appreciated
,
appraised
,
evaluated
,
assessed
He must have really valued your work for him.
Debe haber valorado realmente el trabajo que hiciste para el.
I always valued our friendship.
Siempre he valorado nuestra amistad.
Every person has a value and must be valued.
Cada individuo tiene un valor y debe ser valorado .
You are valued, and you are needed here.
Eres valorado y se te necesita aquí.
Loyalty is being valued.
Lealtad es ser valorado.
Independent thought is not valued there they resist it ...
El pensamiento independiente, no es valorado allí, ellos resisten ...
- Click here to view more examples -
II)
valioso
VERB
Synonyms:
valuable
,
precious
I understand your impulse to protect a valued colleague.
Entiendo su impulso de querer proteger a un valioso colega.
She was a valued member of our team.
Ella era un miembro valioso de nuestro equipo.
... the man you have is a valued employee.
... el hombre que tienes es un empleado valioso.
Seven, you are a valued member of this crew.
Siete, usted es un valioso miembro de la tripulación.
You're also a valued doctor in this hospital.
También eres un médico valioso en este hospital.
You're also a valued doctor in this hospital.
Eres un médico valioso para el hospital.
- Click here to view more examples -
III)
valuado
VERB
... of evidence of what was valued in the 17th century in ...
... evidencia de lo que era valuado en el siglo 17 en ...
... the trans-shipment of equipment valued at $4.5 million ...
... el transbordo de equipo valuado en 4,5 millones de dólares ...
IV)
apreciados
VERB
Synonyms:
appreciated
,
prized
,
cherished
,
esteemed
... loss of two such valued colleagues and friends.
... pérdida de estos dos apreciados colegas y amigos.
and the cultural places are often visited and valued.
y los lugares culturales son frecuentados y apreciados.
V)
avaluada
VERB
... a cash transaction, valued at approximately $20 million.
... una transacción en efectivo avaluada en aproximadamente US$ 20 millones.
... in a cash transaction valued at less than $50 ...
... en una transacción en efectivo avaluada en menos de US$ 50 ...
... in a cash transaction valued at approximately $50 million ...
... en una transacción en efectivo avaluada en aproximadamente US$ 50 millones ...
... in a cash transaction valued at less than $50 ...
... en una transacción en efectivo avaluada en menos de US$ 50 ...
- Click here to view more examples -
VI)
multivalor
VERB
Synonyms:
multivalued
Create the new multi-valued field.
Cree el nuevo campo multivalor.
... to change the multi-valued field's design properties.
... para cambiar las propiedades de diseño del campo multivalor.
... based on a multi-valued field.
... basada en un campo multivalor.
... to base your multi-valued field on a lookup from ...
... por basar el campo multivalor en una búsqueda en ...
The 2nd_Access12 multi-valued field is automatically created ...
El campo multivalor de 2nd_Access12 se crea automáticamente ...
... OLE Object, or multi-valued lookup fields.
... Objeto OLE ni los campos de búsqueda multivalor.
- Click here to view more examples -
VII)
cotizado
VERB
Synonyms:
quoted
,
priced
11. Worthy
worthy
I)
digno
ADJ
Synonyms:
dignified
,
decent
,
trustworthy
,
unworthy
You are not worthy of the books you've written.
No es digno de las obras que ha escrito.
You are worthy of her.
Eres digno de ella.
It was a worthy place.
Era un lugar digno.
You use it justly, you're worthy of it.
La has usado con justicia, eres digno de ella.
It will be a spectacle worthy of the emperor.
Será un espectáculo digno del emperador.
An act worthy of your respect.
Un acto digno de vuestro respeto.
- Click here to view more examples -
II)
merece
ADJ
Synonyms:
deserves
,
worth
,
merits
,
deserving
I know what worthy people they are.
Yo sé lo que la gente se merece.
Victory shall come to the worthy.
La victoria es de quien la merece.
Then he is not worthy of you.
Entonces, no te merece.
This is certainly worthy of our attention.
Vaya, esto merece nuestra atención.
She is not worthy of you.
Ella no te merece.
An answer worthy of a cloak.
La respuesta merece la capa.
- Click here to view more examples -
III)
meritorio
ADJ
Synonyms:
meritorious
,
creditable
,
commendable
,
deserving
... and there is nothing worthy in this.
... y no tiene nada de meritorio.
... that this was a worthy objective.
... de que era un objetivo meritorio.
IV)
valioso
ADJ
Synonyms:
valuable
,
precious
,
valued
The kind you'll find out about if deemed worthy.
Lo descubrirá si le consideramos valioso.
Acquiring knowledge is a worthy objective, but its pursuit ...
El adquirir conocimientos es un valioso objetivo pero su búsqueda ...
... who has proven himself worthy to share my frenetic genius.
... que ha probado ser valioso para compartir mi genio frenético.
... one thing that's worthy.
... algo que es muy valioso
That's a worthy sentiment.
Ese es un valioso sentimiento
- Click here to view more examples -
V)
respetables
ADJ
Synonyms:
respectable
,
reputable
,
sizeable
He donates a lot of money to worthy causes.
Dona mucho dinero a causas respetables.
... always suspect, less worthy and unwelcome.
... siempre sospechosos, menos respetables e indeseados.
... and see where such worthy sentiments lead.
... y vea adónde nos conducen estos sentimientos tan respetables.
... this Conference are perfectly worthy.
... de esta Conferencia son muy respetables.
- Click here to view more examples -
12. Decent
decent
I)
decente
ADJ
And buy a decent suit.
Y cómprate un traje decente.
He was a very decent man.
Era un hombre muy decente.
Put on some decent clothes.
Ponte una ropa decente.
Take the first decent job that comes along.
Tomé el primer trabajo decente que apareció.
A decent fellow has to be afraid at times.
Una persona decente a veces tiene que pasar miedo.
Good luck trying to find something decent around here.
Que tengas suerte para hallar algo decente por aquí.
- Click here to view more examples -
II)
digno
ADJ
Synonyms:
worthy
,
dignified
,
trustworthy
,
unworthy
That child deserves a decent burial.
Ese niño merece un entierro digno.
... for good health and a decent future.
... de buena salud y de un futuro digno.
... provide secure incomes and a decent working environment.
... proporcionan ingresos seguros y un ambiente de trabajo digno.
That's jolly decent of you.
Eso es muy digno de tu parte.
That's jolly decent of you.
Eso es digno de usted alegre.
Give him a decent burial.
Dadle un entierro digno.
- Click here to view more examples -
III)
decoroso
ADJ
Synonyms:
decorous
,
dignified
A decent wage was not acceptable if, for ...
Un salario decoroso no era aceptable si, por ...
... them and their families a decent standard of living;
... ellos y a sus familias un nivel de vida decoroso.
... to obtain and keep a decent job.
... para conseguir y conservar un empleo decoroso.
... had a right to a decent standard of economic development ...
... tenían derecho a un nivel decoroso de desarrollo económico, ...
Decent work - promoted by the ...
El trabajo decoroso - fomentado por la ...
... that they enjoy a decent standard of living;
... que gocen de un nivel de vida decoroso.
- Click here to view more examples -
13. Dignity
dignity
I)
dignidad
NOUN
She has such dignity now.
Tiene tal dignidad ahora.
Save what's left of your dignity.
Salve lo que le queda de dignidad.
This town radiates magnificence, dignity and spirituality.
Esta ciudad irradia brillo, dignidad y espiritualidad.
Away with quiet dignity.
Me iré con dignidad.
A simple matter of national dignity.
Es un asunto de dignidad nacional.
Vikings had a great sense of dignity.
Los vikingos poseían un gran sentido de dignidad.
- Click here to view more examples -
14. Deigns
deigns
I)
digna
VERB
Synonyms:
worthy
,
dignified
,
decent
,
dignity
,
trustworthy
... does come, when it deigns to come, then you ...
... aparece, cuando se digna a aparecer, entonces ...
lf he deigns read it, say one more thing:
Si se digna a leerla, hacedle una última observación:
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.