Detached

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Detached in Spanish :

detached

1

desprendido

VERB
  • ... fixing his collar totally detached from the person. ... le arregló el cuello totalmente desprendido de ella.
  • You need someone, detached, calculating, ambitious. Necesitas a alguien desprendido, calculador, ambicioso.
  • detached represents the strain go players desprendido representa la cepa ir jugadores
  • If the macula has not detached, the results of ... Si la mácula no se ha desprendido, los resultados del ...
  • One by one she had detached herself from the baser possibilities ... Uno por uno se había desprendido de las posibilidades más bajos ...
- Click here to view more examples -
2

separado

VERB
- Click here to view more examples -
4

desapegado

VERB
Synonyms: unattached
- Click here to view more examples -
5

unifamiliar

VERB
Synonyms: family
  • ... proved to be a large detached house standing in extensive ... ... resultó ser una gran casa unifamiliar de pie en un extenso ...
6

individual

VERB
  • ... was a sort of detached thing, that did not belong ... ... era una especie de cosa individual, que no pertenecía ...
  • and the detached scientific mind, " said he. y la mente científica individual, "dijo.
  • sailing in small detached companies, as in navegar en pequeñas empresas individual, como en
  • on which one could now, detached and deliberate, perfectly ... en el que nadie podía, individual y deliberado, perfectamente ...
  • ... at the outside of the house, and at the detached ... en el exterior de la casa, y en el individual
- Click here to view more examples -
8

distante

VERB
  • You seem strangely detached, given our predicament. Pareces muy distante, dado nuestro aprieto.
  • ... or its lamp sounds so cool, detached. ... , la lámpara suena muy frío, distante.
  • You need someone detached, calculating, ambitious. Necesitas a alguien distante, calculadora, ambiciosa.
  • ... want to be polite and detached, but not cold. ... q ser correcto y distante pero no frio
  • ... the moon, serene and detached in a cloudless sky ... ... la luna, serena y distante en un cielo sin nubes ...
- Click here to view more examples -
9

desconectado

VERB

More meaning of Detached

separate

I)

separado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

separar

VERB
Synonyms: detach, set aside
- Click here to view more examples -
III)

independiente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

aparte

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

distintos

ADJ
- Click here to view more examples -

separated

I)

separados

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se separaron

VERB
Synonyms: parted, diverged, seceded
- Click here to view more examples -
III)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -

spread

I)

extendió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

separately

I)

separadamente

ADV
  • Each module will be developed and piloted separately. Cada módulo será desarrollado y validado separadamente.
  • Note that we may separately agree with you to increase or ... Note que podemos acordar separadamente con usted aumentar o ...
  • ... and environmental issues are addressed separately. ... y los temas medio ambientales se enfrentan separadamente.
  • ... of the case, it was stored separately. ... del caso, estaba almacenado separadamente.
  • ... analysing and assimilating pitch and duration separately. ... análisis y asimilación de la altura y la duración separadamente.
  • ... a greater impact by working together rather than separately. ... un mayor impacto trabajando en conjunto y no separadamente.
- Click here to view more examples -
II)

aparte

ADV
  • ... the budget for my fur collection separately. ... el presupuesto para mi colección de pieles aparte.
  • ... oak together and the maple separately, okay? ... roble juntos y los de maple aparte.
  • I have to explain it to you separately then. Ya que después tengo que explicárselo aparte.
  • ... a per-image basis separately from the original image files ... ... imagen a imagen y aparte de los archivos de imagen originales ...
  • So I won't pay for this separately? ¿Entonces eso no se paga aparte?
- Click here to view more examples -
III)

independientemente

ADV
  • ... an assembly is determined separately. ... un conjunto se define independientemente.
  • ... shift the mask's boundaries separately from the layer. ... cambiar los límites de la máscara independientemente de la capa.
  • ... define the device naming separately from the udev program. ... definir nombres de dispositivos independientemente del programa udev.
  • ... maintains its own enumeration state separately from this enumerator. ... mantiene su propio estado de enumeración independientemente de este enumerador.
  • ... all grouped clips are ungrouped and treated separately. ... todos los clips agrupados se agrupan y tratan independientemente.
  • ... , trimming their audio separately from their video, and ... ... , recorta el audio independientemente del vídeo y los ...
- Click here to view more examples -
IV)

individualmente

ADV

apart

I)

aparte

ADV
- Click here to view more examples -
II)

separados

ADV
- Click here to view more examples -
III)

además

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

margen

ADV
  • You live a life entirely apart from politics. Llevas una vida completamente al margen de la política.
  • Apart from these constants, the statistical analysis also ... Al margen de estas constantes, el análisis estadístico ...
  • Apart from the construction, we have just explained, ... Al margen de la construcción, que acabamos de explicar, ...
  • Apart from financial penalties, ... Al margen de las sanciones económicas, ...
  • I mean, apart from the lack of ... Quiero decir, al margen de la ausencia de ...
  • ... of artists who, quite apart from their photographic work ... ... de artistas que, incluso al margen de su obra fotográfica ...
- Click here to view more examples -
V)

pedazos

ADV
Synonyms: pieces, bits, chunks
- Click here to view more examples -

parted

I)

separamos

VERB
Synonyms: separated, disbanded
- Click here to view more examples -
II)

entreabiertos

VERB
  • ... with sparkling eyes and lips parted in laughter. ... con ojos brillantes y los labios entreabiertos en una carcajada.
  • her vigorously on her parted lips. su fuerza en sus labios entreabiertos.
  • lips parted, and his eyes fixed. los labios entreabiertos, y fijó sus ojos.
  • parted lips, gazing on the tablecloth, ... los labios entreabiertos, mirando sobre el mantel, ...
  • His lips parted, as if to speak: but ... Sus labios entreabiertos, como si fuera a hablar, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

se separaron

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despedimos

VERB
Synonyms: say goodbye
- Click here to view more examples -
V)

dividió

VERB
Synonyms: divided, split
VI)

desprendido

VERB
Synonyms: detached
VII)

separarse

VERB
  • They simply couldn't be parted from it. Simplemente no podía separarse de él.
  • ... the guardians refuse to be parted from the children. ... los guardianes no quieren separarse de los niños.
  • stayed behind and parted from him. se quedaron atrás y separarse de él.
  • replenish her case before they parted that morning. reponer su caso antes de separarse por la mañana.
  • ... it was, just before they parted, that the two ... ... se fue, justo antes de separarse, que las dos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

partió

VERB
IX)

raya

VERB
Synonyms: stripe, bay, streak, dash, skate
  • Parted on the side. Con raya al costado.
  • ... beginning of a curly hair parted in the middle. ... comienzo de un cabello ondulado peinado con raya al medio.
  • No, it was parted on the side. No, llevaba una raya al costado.
  • ... clean, his hair was parted in the middle, and ... ... limpio, tenía el pelo con raya al medio, y ...
  • ... with her red hair parted in the middle. ... con su rojo el pelo con raya en medio.
- Click here to view more examples -

terraced

I)

aterrazado

ADJ
Synonyms: terracing
II)

adosada

NOUN
III)

terrazas

ADJ
  • ... amphitheatre, full of terraced steps and misty olives, ... ... anfiteatro, lleno de pasos en terrazas y olivos niebla, ...
IV)

adosadas

ADJ
V)

bancales

ADJ
Synonyms: terraces
VI)

colgantes

ADJ
VII)

escalonados

ADJ

townhouse

I)

townhouse

NOUN
  • ... will be built in a townhouse style and will have ... ... serán construidas en el estilo "townhouse" y contarán con ...
II)

adosado

NOUN
Synonyms: leaned
III)

ph

NOUN
Synonyms: ph

unattached

I)

desapegado

VERB
Synonyms: detached
II)

sin ataduras

VERB
Synonyms: untethered

family

I)

familia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

unifamiliar

NOUN
Synonyms: detached
  • of a family company, he managed to get his ... de empresa unifamiliar, consiguió que su ...
  • ... like the rest, single-family housing project. ... como el resto, un proyecto de vivienda unifamiliar.
  • ... fire, single-family residence at the corner of ... ... fuego, en una vivienda unifamiliar en el cruce de las ...
- Click here to view more examples -
III)

genealógico

NOUN
Synonyms: genealogical
- Click here to view more examples -

individual

I)

individuales

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

individuo

NOUN
Synonyms: guy
- Click here to view more examples -
III)

persona

NOUN
Synonyms: person, else, someone
- Click here to view more examples -
IV)

particular

ADJ
  • ... type of gloves in individual? ... tipo de guantes en particular?
  • ... gender role assigned to the individual child. ... sexo asignado al niño en particular.
  • ... and that of the individual meaning go hand in hand. ... y la del significado particular marchan de la mano.
  • ... of ecosystems within each individual region. ... de los ecosistemas dentro de cada región particular.
  • to regimens suited to your individual metabolism. a regímenes diseñados para su metabolismo particular.
  • by creating a profile, if you're an individual. creando un perfil, si eres un particular.
- Click here to view more examples -
V)

distintos

ADJ
  • ... specifying specific access control for individual items. ... especificar un control de acceso concreto para los distintos elementos.
  • ... are already specified in individual projects. ... ya especificados en los distintos proyectos.
  • ... to the checks, individual heads of sections in charge ... ... a las comprobaciones, los distintos jefes de sección encargados ...
  • ... without first selecting the individual objects that belonged to the group ... ... sin seleccionar previamente los distintos objetos que pertenecen al grupo ...
  • ... to training and integration of individual processes is an important step ... ... capacitación y de integrar los distintos procesos es un paso importante ...
  • ... accumulated experience of the individual groups and subgroups of ... ... experiencia acumulada en los distintos grupos y subgrupos de ...
- Click here to view more examples -

single

I)

solo

ADJ
Synonyms: only, just, alone, ionely
- Click here to view more examples -
II)

único

ADJ
Synonyms: only, unique, all, sole
- Click here to view more examples -
III)

soltera

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

individual

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

simple

ADJ
Synonyms: simple, simply, mere, plain
- Click here to view more examples -
VI)

escoja

ADJ
Synonyms: choose, pick
VII)

sencillo

ADJ
- Click here to view more examples -

individually

I)

individualmente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

separado

ADV
  • Each piece must be wrapped individually. Es necesario embalar cada pieza por separado.
  • ... your buyer will have to pay for each item individually. ... el comprador tendrá que pagar cada artículo por separado.
  • ... scenes and adjust timing individually, or automatically apply ... ... escenas y ajusta los tiempos por separado, o aplica automáticamente ...
  • Pay for each picture individually (fee varies) Abonar cada imagen por separado (la tarifa varía)
  • You can edit the lines individually once they have been ... Puede editar las líneas por separado después de que las haya ...
  • you cannot individually select the public folders that ... no se pueden seleccionar por separado las carpetas públicas que ...
- Click here to view more examples -

solo

I)

solitario

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

individual

NOUN
  • ... than three thousand e solo ... de tres mil e individual
  • ... signing on for the more than three thousand e solo ... firmar para más de tres mil e individual
  • Lets say: Having a solo show. Por ejemplo: Tener una exposición individual.
  • Or a solo job? ¿O un trabajo individual?
  • - Solo sculpture exhibition in the ... - Individual de esculturas en la ...
  • - Solo sculpture exhibition in the ... - Individual de Esculturas en la ...
- Click here to view more examples -

interest

I)

interés

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

prominent

I)

prominente

ADJ
Synonyms: prominently
- Click here to view more examples -
II)

destacado

ADJ
  • We are doing something very prominent and important. Estamos haciendo algo destacado e importante.
  • He was a very prominent scientist, he was an ... Era un muy destacado científico, fue un ...
  • Prominent among those institutions are the subregional economic groupings ... Entre estas instituciones ocupan un lugar destacado las agrupaciones económicas subregionales ...
  • would make him appear prominent. le haría aparecer destacado.
  • extraordinary character, in which he played a prominent part. carácter extraordinario, en el que jugó un papel destacado.
  • extraordinary character, in which he played a prominent part. carácter extraordinario, en el que desempeñó un papel destacado.
- Click here to view more examples -

outstanding

I)

excepcional

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sobresaliente

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

destacados

ADJ
  • In this sense, outstanding members of these civic organizations ... En este sentido, miembros destacados de estas entidades cívicas ...
  • change part of socks outstanding right not buy it cambiar parte de calcetines adecuados destacados no lo compre
  • And some of the most outstanding sightings Y algunos de los avistamientos más destacados
  • outstanding students who have a junior high estudiantes destacados que tienen una menor alto
  • On the outstanding areas of disagreement on the stability pact, ... Sobre los sectores destacados de desacuerdo respecto del pacto de estabilidad ...
  • One of its most outstanding goals is the training of ... Uno de sus fines más destacados es la formación de ...
- Click here to view more examples -
IV)

pendientes

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

extraordinaria

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

excelente

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

notable

ADJ
  • Your work today has been outstanding. Su labor ha sido notable.
  • His inspiration was outstanding and all his tangos allow ... Notable su inspiración y todos sus tangos permiten la posibilidad ...
  • ... he has been an outstanding member of the prison population. ... ha sido un miembro notable de la población penal.
  • 26. An outstanding feature of both the ... 26. Una notable característica tanto de la ...
  • 128. Another outstanding result was the strengthening of ... 128. Otro resultado notable era el fortalecimiento del ...
- Click here to view more examples -
VIII)

circulación

ADJ
  • ... of one million shares outstanding. ... de un millon de acciones en circulación.
  • ... the nominal amount of shares outstanding. ... el importe nominal de las acciones en circulación.
  • radios outstanding it looks good radios en circulación se ve bien
  • to the place and outstanding en el lugar y en circulación
  • the redemption of ordinary shares outstanding; el rescate de las acciones preferentes en circulación;
  • radios outstanding theater of the rails is ... teatro radios en circulación de los carriles se ...
- Click here to view more examples -

featured

I)

recomendados

ADJ
II)

destacados

ADJ
  • ... , including the top featured, most viewed, and ... ... , incluidos los más destacados, los más vistos y los ...
  • ... that there would be one more costume featured this year. ... que habría un traje más destacados de este año.
  • featured, and more than ever like ... destacados, y más que nunca como ...
  • ... photography I got my work featured in multiple galleries ... fotografía Tengo mi trabajo destacados en múltiples galerías
- Click here to view more examples -
III)

ofrecido

VERB
Synonyms: offered, volunteered
  • This fondly remembered racer featured some of the finest ... Este corredor recordado con cariño ofrecido algunos de los mejores ...
  • ... handy hints that you would like to see featured on this ... consejos útiles que usted quisiera ver ofrecido en esta
  • ... the widow but it was featured in a ... la viuda, pero fue ofrecido en un
  • featured 19 films whose none have been ... ofrecido 19 películas de las cuales ninguna ha resultado ...
- Click here to view more examples -
IV)

destacadas

VERB
V)

presentado

VERB
  • Each season has featured on of his four ... Cada temporada se ha presentado en una de sus cuatro ...
  • He is featured on the cover, ... Está presentado en la portada, ...
  • featured on fortunately it was thank you for the ... presentado en afortunadamente fue gracias a la ...
  • ... that she's going to be featured though ... que ella va a ser presentado, aunque
  • ... handle this recent is now being featured a joke and food ... manejar esto es reciente ahora siendo presentado una broma y comida
  • ... I got my work featured in museums across the ... de que conseguí mi trabajo presentado en museos de todo el
- Click here to view more examples -
VI)

aparece

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

contó

VERB
Synonyms: told, counted, recounted
  • it featured with two sequels which ... contó con dos secuelas que ...
  • and featured missed and shepherd and ... y contó que no tomó y pastor y ...
  • ... The Ultimate Foe, which also featured ... el último enemigo, que también contó con
- Click here to view more examples -
VIII)

incluyó

VERB
Synonyms: included

highlighted

I)

destacó

VERB
  • He highlighted the training, determination and persistence required for ... Destacó el entrenamiento, la determinación y la persistencia requeridas para ...
  • It highlighted the vital importance of intellectual property for ... Destacó la importancia vital de la propiedad intelectual para ...
  • It highlighted four issues which would merit more profound discussions. Destacó cuatro cuestiones que merecerían debatirse en mayor profundidad.
  • highlighted that the defense wonderful evening destacó que la defensa maravilloso tarde
  • highlighted city that's more of an edited ciudad destacó que más de una edición
  • mind highlighted not at all importa no destacó en absoluto
- Click here to view more examples -
II)

resaltado

VERB
  • Select the highlighted group. Seleccione el grupo resaltado.
  • The highlighted icon in the side pane indicates ... El icono resaltado de la zona lateral indica ...
  • ... at the bottom of the screen highlighted in blue. ... al final de la pantalla resaltado en azul.
  • highlighted the place where it appears resaltado, el lugar donde aparece.
  • should indeed be highlighted. tiene que ser resaltado.
  • Add the following highlighted code. Agregue el siguiente código resaltado:
- Click here to view more examples -
III)

realzarán

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

subrayó

VERB
  • The discussion highlighted the need for justice to be applied to ... En los debates se subrayó la necesidad de hacer justicia respecto ...
  • The discussion highlighted the need for partnership ... En la discusión se subrayó la necesidad de colaboración ...
  • The Delegation also highlighted the need to devote greater attention ... La Delegación también subrayó la necesidad de dedicar una mayor atención ...
  • It was highlighted that this aspect was of particular relevance for ... Se subrayó que este aspecto revestía especial importancia para ...
  • The Delegation highlighted the proposed initiative to deal with emerging issues ... La Delegación subrayó la iniciativa propuesta de abordar cuestiones nuevas ...
- Click here to view more examples -
V)

relieve

VERB
  • Another issue highlighted in the report is ... Otra cuestión que se pone de relieve en el informe es ...
  • in highlighted how important they feel ... en relieve la importancia de que se sienten ...
  • This event highlighted their joint commitment to the development ... Un acontecimiento que puso de relieve la dedicación al desarrollo ...
  • ... which has already been highlighted today, is unacceptable ... ... que otros han puesto ya de relieve hoy, es inaceptable ...
  • Moreover, she highlighted the need to further ... Además, puso de relieve la necesidad de seguir ...
  • ... of predatory lending they also uh, the highlighted the ... de los préstamos abusivos también eh .del puesto de relieve la
- Click here to view more examples -
VI)

remarcado

VERB
Synonyms: redial, redialing
VII)

realzado

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

manifiesto

VERB
  • They also highlighted the increased importance for ... También pusieron de manifiesto la creciente importancia que ...
  • ... problem had not been highlighted in any parliamentary report ... ... problema no se había puesto de manifiesto en ningún informe parlamentario ...

featuring

I)

ofreciendo

VERB
  • ... what kind of foods there featuring in those advertisements ... qué tipo de alimentos no ofreciendo en los anuncios
  • ... wide selection of access points and routers, featuring ... amplia selección de puntos de acceso y routers, ofreciendo:
  • Featuring the latest in Access Control ... Ofreciendo lo último en control de acceso ...
  • ... with Sushi-Go-Round featuring ... con Sushi-Go-Round ofreciendo
- Click here to view more examples -
II)

presentando

VERB
  • The new song that we are featuring, La nueva canción que estamos presentando,
  • ... item your department has been featuring in ... elemento su departamento ha estado presentando en
  • webisodes featuring new Heroes. webisodios presentando nuevos héroes.
  • Featuring, 4 time winner ... Presentando al ganador por 4 veces ...
  • ... Is Out #9', Featuring: 'Music From ... ... is Out #9' Presentando: 'Music From ...
  • ... Mad Men marathon, featuring hours of before- ... ... maraton de "Mad Men" presentando horas de programación anteriormente ...
- Click here to view more examples -
III)

protagonizadas por

VERB
Synonyms: starring
IV)
V)

con

VERB
Synonyms: with
- Click here to view more examples -
VI)

mostrando

VERB

highlight

I)

resaltar

VERB
  • Highlight the selected text. Resaltar el texto seleccionado.
  • For example, you can highlight text and add comments ... Por ejemplo, se puede resaltar texto y añadir comentarios ...
  • To highlight lips, use your ... Para resaltar los labios, utilice el ...
  • ... ability to look for and highlight different types of code. ... habilidad de buscar y resaltar diferentes tipos de código.
  • ... it is important to highlight this issue. ... este es un elemento que es importante resaltar.
  • ... might be good to highlight hyperlinks, but many ... ... puede que esté bien para resaltar hipervínculos, pero mucha ...
- Click here to view more examples -
II)

destacar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

punto culminante

NOUN
Synonyms: climax, culmination
- Click here to view more examples -
IV)

resaltado

NOUN
  • Determines the highlight's tonal range. Determina el rango tonal de resaltado.
  • Specifies the highlight color for statements or ... Especifica el color de resaltado para las instrucciones o ...
  • Determines the highlight's tonal range with falloff. Determina el rango tonal de resaltado con reducción.
  • Please correct the following red highlight error: Corrige el siguiente error resaltado en rojo:
  • The shadow value cannot be higher than the highlight value; el valor de sombra no puede superar el de resaltado;
  • Please correct the following red highlight error before continuing: Corrige el siguiente error resaltado en rojo antes de continuar:
- Click here to view more examples -
V)

resúmenes

NOUN
VI)

relieve

VERB
  • ... particular reasons which we wish to highlight. ... razones concretas que deseamos poner de relieve.
  • ... general aim must be to highlight the importance of biodiversity ... ... objetivo general será poner de relieve la importancia de la biodiversidad ...
  • Highlight your product with mobile ads, Pon en relieve tus productos con anuncios en mobile,
  • The issues that they highlight in their messages are ... Las cuestiones que ponen de relieve en sus mensajes son ...
  • To highlight this problem the prohibition ... Para poner de relieve este problema, la prohibición ...
  • It will highlight successful organizing techniques for ... Pondrá de relieve las técnicas de organización eficaces para ...
- Click here to view more examples -
VII)

subrayar

VERB
  • The new instruments should highlight the participation of the father ... Los nuevos instrumentos deberían subrayar la participación del padre ...
  • It is important to highlight that empty containers could ... Es importante subrayar que los contenedores vacíos podrían ...
  • ... of case studies will highlight the complexity of the issues and ... ... de estudios de casos permitirá subrayar la complejidad temática y ...
  • ... current state of things, highlight contradictions, create situations ... ... estado actual de cosas, subrayar las contradicciones, crear situaciones ...
  • I also wish to highlight the very fine idea of ... Asimismo, deseo subrayar la brillante idea de ...
  • I would particularly highlight the attempts to extend ... Me gustaría subrayar en especial los intentos para ampliar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

realzado

NOUN
  • You can cross-highlight board objects or components ... Es posible realizar el realzado cruzado de objetos o componentes ...
  • ... in the cross-highlight message. ... en el mensaje de realzado cruzado.
  • ... when you cross-highlight them. ... cuando se realiza un realzado cruzado de ellos.
  • ... during a cross-highlight. ... durante una operación de realzado transversal.
  • ... for the cross-highlight: ... para la operación de realzado cruzado:
  • ... object data with cross-highlight, zoom, and ... ... datos de objeto con realzado cruzado, zoom y ...
- Click here to view more examples -
IX)

realzar

VERB
  • ... spotlights as an accessory to highlight your image. ... focos de iluminación como un accesorio para realzar su imagen.
  • To highlight the edges of the ... Para realzar las aristas de la ...
  • She would also like to highlight the cooperation the delegation received ... Desea igualmente, realzar la cooperación que recibió ...
  • To highlight the machining limits of ... Para realzar los límites de mecanizado de ...
  • To highlight common elements between the active drawing and ... Para realzar elementos comunes entre el plano activo y el ...
  • You can highlight geometries that belong to ... Se pueden realzar geometrías pertenecientes a los ...
- Click here to view more examples -
X)

destacado

NOUN
  • how my father was a village dr highlight cómo mi padre fue un destacado pueblo dr
  • the highlight twinkle everything's under control ... todo el brillo destacado que hay debajo control ...
  • ... to get it that's perfectly alright highlight writing ... conseguir que eso es destacado perfectamente bien escrito
  • uh, but the the the highlight uh .pero el más destacado
  • And its highlight is the final dress! ¡Y lo destacado es el vestido final!
  • ... , NO-HITTER HIGHLIGHT TODAY'S PLAY AT ... ... , NO-HITTER DESTACADO EN EL JUEGO DE JUEGO EN ...
- Click here to view more examples -

distant

I)

distante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

lejano

ADJ
Synonyms: far, far away
- Click here to view more examples -
III)

alejado

ADJ
  • distant from all of this, the frontier between animal ... alejado de todo eso, la frontera entre el animal ...
  • ... you must lose you Keep distant of here. ... debes perderte, mantente alejado de aquí.

aloof

I)

distante

NOUN
- Click here to view more examples -

faraway

I)

lejano

NOUN
Synonyms: far, far away, distant
- Click here to view more examples -
II)

distante

NOUN
  • Such a faraway look, as if she's always lived ... Qué mirada tan distante, como si hubiera vivido ...
  • Such a faraway look, as if she ... Qué mirada tan distante, como si hubiera ...
  • She gets the faraway look in her eyes Ella tiene una mirada distante en sus ojos
  • ... whom he inherited in one of the faraway provinces. ... que éI heredó, en una provincia distante.
  • ... in one of the faraway provinces. ... , en una provincia distante.
- Click here to view more examples -

distantly

I)

lejanamente

ADV
Synonyms: vaguely
  • ... even this plant is distantly related to those other ... ... incluso esta planta esta lejanamente relacionada a las otras ...
  • ... they're actually all very very distantly related, so we ... ... realmente son todos muy muy lejanamente relacionadas, por lo que ...
II)

distante

ADV
- Click here to view more examples -

offline

I)

offline

ADJ
  • An online and an offline component. Un componente online y un componente offline.
  • You can switch to offline mode and continue entering visit information ... Puede cambiar a modo offline y seguir ingresando información de visita ...
  • ... of the online and offline worlds. ... de los mundos online y offline.
  • ... and then takes the device offline. ... y luego deja el dispositivo offline.
  • Good thing you synchronized your offline data earlier. Estuvo bien que sincronizara sus datos offline previamente.
  • ... they are online or offline without any change to ... ... , en línea u offline, sin modificaciones en la ...
- Click here to view more examples -
II)

desconectado

ADV
- Click here to view more examples -

switched off

I)

apagado

VERB
Synonyms: off
  • My computer has to be switched off. Mi ordenador tiene que estar apagado.
  • His cell is switched off, and his watch ... Su celular está apagado, y su reloj ...
  • His cell is switched off, and his watch is still in ... Su móvil está apagado, y su reloj todavía está en ...
  • ... works even when the phone is switched off. ... funciona incluso cuando el teléfono está apagado.
  • ... reached while the phone is switched off, the phone switches itself ... ... llega cuando el teléfono está apagado, éste se encenderá automáticamente ...
- Click here to view more examples -
II)

desconectado

VERB
  • ... this afternoon and his mobile's switched off. ... esta tarde y su móvil está desconectado.
  • I switched off all the sensors. He desconectado los sensores.
  • You switched off your targeting computer. Luke, has desconectado tu ordenador.
  • The kids had switched off to math long before ... Los chicos se habían desconectado de las matemáticas mucho antes ...
- Click here to view more examples -
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off, turned off
IV)

desactivado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desenchufado

VERB
Synonyms: unplugged

turned off

I)

apagado

VERB
Synonyms: off
- Click here to view more examples -
II)

desactivado

VERB
  • A dash means that the permission is turned off. Un guión indica que el permiso está desactivado.
  • ... for this item because you have turned off bestoffer feature. ... por este artículo porque has desactivado la función.
  • ... the autohide attribute is turned off, the active program ... ... el atributo de ocultación automática está desactivado, el programa activo ...
  • ... while the service is turned off. ... mientras el servicio está desactivado.
  • ... each category: turned on, turned off, or ignored. ... cada categoría: activado, desactivado u omitido.
- Click here to view more examples -
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off
  • He cannot be turned off remotely, what does he ... Él no puede apagarse remotamente, ¿él ...
  • ... of a bright light long after it has been turned off. ... de una luz intensa mucho después de apagarse.
  • ... oxygen, the oxygen must be turned off for 20 minutes before ... ... oxígeno, éste debe apagarse por 20 minutos antes ...
- Click here to view more examples -

tripped

I)

tropezó

VERB
Synonyms: stumbled
- Click here to view more examples -
II)

disparado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

activó

VERB
Synonyms: activated, triggered
- Click here to view more examples -
IV)

disyuntado

VERB
V)

resbaló

VERB
Synonyms: slipped
- Click here to view more examples -
VI)

saltado

VERB
VII)

desconectado

VERB
VIII)

estropeó

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.