Meaning of Collecting in Spanish :

collecting

1

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect, gather
  • Collecting smells for the poor. Recoger olores para los pobres.
  • She wants to know when you're collecting your clothes. Quiere saber cuándo vas a ir a recoger tu ropa.
  • My hobby is collecting cursed goods. Mi hobby es recoger bienes malditos.
  • An instrument used for collecting acid deposition. Un instrumento que se utiliza para recoger la deposición ácida.
  • Those engaged in collecting scrap paper maintain that ... Quienes se ocupan de recoger el papel desechado sostienen que ...
  • After collecting the sample, you felt ... Después de recoger la muestra, sintió ...
- Click here to view more examples -
2

coleccionar

VERB
Synonyms: collect
  • It makes a whole lot more sense than collecting statues. Tiene mucho más sentido que coleccionar estatuas.
  • It makes a whole lot more sense than collecting statues. Tiene más sentido que coleccionar estatuas.
  • After a while, you just start collecting ghosts. Después de un tiempo, comienzas a coleccionar fantasmas.
  • Then he started collecting stamps because that's what he ... Entonces empezó a coleccionar sellos, porque es lo que más ...
  • Collecting old newspapers is the last refuge of ... Coleccionar diarios es el último refugio de ...
  • From their viewpoint, collecting art was not simply ... Desde su punto de vista, coleccionar arte no era simplemente ...
- Click here to view more examples -
3

recolección

VERB
  • Even collecting health data about a ... Aun la recolección de datos de un ...
  • ... their hunting, fishing and collecting activities. ... de las actividades de caza, pesca y recolección.
  • we started collecting about us. empezamos la recolección de nosotros.
  • with the cooking and collecting water. con la cocina y la recolección de agua.
  • Performance monitoring: routinely collecting program data on many ... Seguimiento de la ejecución: recolección rutinaria de datos sobre muchos ...
  • To establish a system for collecting the data required for ... Crear un sistema de recolección de datos necesarios para ...
- Click here to view more examples -
4

recopilación

VERB
  • except by collecting like it back excepto mediante la recopilación de nuevo como
  • collecting data on the employment, ... recopilación de datos sobre el empleo, los ...
  • ... and make other areas by collecting the seed, ... y hago otras áreas mediante la recopilación de la semilla,
  • ... his plantation, on a collecting ... su plantación, en una recopilación
  • ... is a legal basis for collecting statistical data at a ... ... supone una base jurídica para la recopilación de datos estadísticos a ...
  • ... harmonized system for measuring, collecting and reporting statistics on ... ... sistema armonizado de medición, recopilación y notificación de estadísticas sobre ...
- Click here to view more examples -
5

cobrar

VERB
  • I was never good at collecting a paycheck. Nunca fui bueno para cobrar mi sueldo.
  • Suddenly he was a maniac about collecting it. De repente, era un maníaco que quería cobrar.
  • Collecting the rent, filing the taxes ... Cobrar deudas, pagar impuestos ...
  • My job's collecting rewards. Mi trabajo es cobrar recompensas.
  • ... is for funerals and collecting his percentage of every ... ... es para funerales y para cobrar su porcentaje en cada ...
  • You talk about collecting. ¿Habla de cobrar?
- Click here to view more examples -
6

juntando

VERB
  • Those are collecting fruit flies. Sí, esas están juntando moscas.
  • Those people are collecting lottery tickets for the ... Esa gente está juntando los billetes de lotería para ayudar a ...
  • ... that day, it has been collecting the souls of the ... ... ese día, ha estado juntando las almas de las ...
  • ... that day, it has been collecting the souls of the ... ... ese día, ha estado juntando las almas de las ...
  • He's collecting money to build a ... Él está juntando dinero para construir una ...
  • He's collecting money to build a ... Él está juntando dinero para construir una ...
- Click here to view more examples -
7

recaudación

VERB
  • ... the nature of the collecting society. ... con la naturaleza de la sociedad de recaudación.
  • ... to the Treasurer for collecting and accounting for contributions ... ... ante el Tesorero de la recaudación y contabilización de las contribuciones ...
8

reunir

VERB
  • collecting data to monitor progress; reunir datos para supervisar los progresos;
  • collecting information for contingency planning and preparedness; reunir información para la planificación y preparación para imprevistos;
  • ... helps meet, even claiming and collecting signatures ... sirve reunirnos, incluso reivindicar y reunir firmas
  • ... accept the responsibility for collecting data on the numbers and ... ... aceptar la responsabilidad de reunir datos sobre la cantidad y ...
  • ... with the grand objective of collecting the world's knowledge ... ... con el gran objetivo de reunir todo el conocimiento del mundo ...
  • ... and apply appropriate procedures for collecting, processing, communicating ... ... y aplicar los procedimientos apropiados para reunir, procesar, comunicar ...
- Click here to view more examples -
9

acumulando

VERB
  • and since then he has been collecting more and more answers ... y desde entonces ha estado acumulando más y más respuestas ...
10

recabar

VERB
  • Collecting and analysing the data Recabar y analizar la información
  • ... the report notes that collecting and disaggregating data by ... ... el informe señala que recabar datos y clasificarlos por ...

More meaning of collecting

pick up

I)

recoger

VERB
Synonyms: collect, gather
  • Leave me to pick up the pieces. Déjame recoger los pedazos.
  • I need to pick up a few things. Necesito recoger algunas cosas.
  • I want to pick up the car. Quiero recoger el coche.
  • There are things we need to pick up. Hay cosas que tenemos que recoger.
  • See if we can pick up any signs of life. Veamos si podemos recoger algún signo de vida.
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, grab
  • Use your hook to pick up the yarn in the middle. Usa tu gancho para coger el hilo en el centro.
  • I just need to pick up my computer. Sólo vengo a coger mi ordenador.
  • Going to pick up a fallen star. Vamos a coger una estrella caída.
  • All you have to do is pick up the phone. Solo tienes que coger el teléfono.
  • Get back and pick up the equipment. Vuelvan a coger el equipo.
- Click here to view more examples -
III)

levante

VERB
Synonyms: lift, raise, levant, pry
  • ... question for them, pick up the phone and call them. ... pregunta que hacerles, levante el teléfono y llame.
  • If you need anything, pick up the phone. Si necesita algo, levante el teléfono.
  • You know you need money Pick up the phone Usted sabe que necesita dinero Levante el teléfono
  • Pick up the front of the case ... Levante la frente del forro ...
  • to walk over, pick up an object and put it ... que camine, levante un objeto y lo ...
- Click here to view more examples -
IV)

contesta

VERB
Synonyms: answer, replies
  • ... are visible, you pick up and say something clever. ... están a la vista, contesta y di algo inteligente.
  • Pick up if you want to stop me. Contesta, si me quieres detener.
  • Come on, pick up the phone, man. Anda, contesta, hombre.
  • Come on, come on, pick up. Vamos, vamos, contesta.
  • If you're there, mate, please pick up. Si estás ahí, contesta.
- Click here to view more examples -
V)

atiende

VERB
  • If you're there pick up. Si estás ahí, atiende.
  • If you're home, pick up the phone. Si estás en casa, atiende el teléfono.
  • ... if you're there, pick up the phone. ... si estás ahí, atiende.
  • ... , come on, man, pick up. ... , vamos hombre, atiende.
  • ... if you're in, pick up the phone. ... si estás allí, atiende.
- Click here to view more examples -
VI)

agarra

VERB
Synonyms: grab, seizes, grabs, seize, grips
  • Reach into the pocket and pick up the phone. Busca en el bolsillo y agarra el teléfono.
  • Now pick up a shovel and get digging! Agarra una pala y a cavar.
  • ... your turn, so pick up the bucket, the mop ... ... tu turno, por eso agarra el cubo, la fregona ...
  • Pick up a fork and eat ... Agarra el tenedor y come ...
  • Pick up if you're there. Agarra el telefono si estas ahí.
- Click here to view more examples -

collect

I)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, gather
  • You can not collect water. No se puede recoger el agua.
  • There are many ways to collect stool samples. Existen muchas maneras para recoger las muestras fecales.
  • You must collect your things and leave immediately. Debes recoger tus cosas e irte de inmediato.
  • We have two children to collect. Tenemos que recoger a los niños.
  • Bracket for collect product trays relocation. Soporte para colocación de bandejas para recoger el producto.
  • They will pay us money to collect these. Nos pagarán por recoger esto.
- Click here to view more examples -
II)

recopilar

VERB
Synonyms: gather, compile
  • Specify the data that you want to collect. Especificar los datos que se desean recopilar.
  • I want to collect this material. De ese modo deseaba recopilar material.
  • Quickly collect feedback from multiple reviewers ... Recopilar rápidamente los comentarios de varios revisores ...
  • After you collect files, you can continue ... Después de recopilar archivos, puede seguir ...
  • Once you have decided how to collect data, you need ... Después de decidir cómo recopilar los datos, deberá ...
  • After you have decided how to collect data, you need ... Después de que haya decidido cómo recopilar los datos, debe ...
- Click here to view more examples -
III)

coleccionar

VERB
  • I used to collect stamps. Yo solía coleccionar estampillas.
  • I travel in order to collect trinkets for my store. Viajo con el objetivo de coleccionar curiosidades para mi tienda.
  • Raising bees collect stamps. Criar abejas, coleccionar sellos.
  • Used to collect cars like that. Solía coleccionar autos como ese.
  • I used to collect handcuffs. Yo solía coleccionar esposas.
  • Play guitar, collect baseball cards, smoke ... Tocar la guitarra coleccionar tarjetas de béisbol,fumar ...
- Click here to view more examples -
IV)

recolectar

VERB
Synonyms: gather
  • I am going to collect samples for genetic comparison. Voy a recolectar muestras para comparación genética.
  • We use this needle to collect fluid from your spine. Usamos esta aguja para recolectar fluido de tu columna.
  • There are many ways to collect the samples. Existen muchas formas de recolectar las muestras.
  • I need to collect his shirt for evidence. Necesito recolectar esta camisa como evidencia.
  • There are many ways to collect the samples. Hay muchas maneras de recolectar las muestras.
  • I am going to collect samples for genetic comparison. Iré a recolectar muestras para una comparación genética.
- Click here to view more examples -
V)

cobrar

VERB
  • I gotta collect first. Primero tengo que cobrar.
  • You know, holding up that can collect my retirement. Ya sabes, aguantando hasta que pueda cobrar mi jubilación.
  • I bet she called collect. Seguro que llamó por cobrar.
  • Now it's time for me to collect my prize. Ahora es tiempo de cobrar mi premio.
  • He always comes to collect. Él siempre viene a cobrar.
  • I gotta collect first. Tengo que cobrar primero.
- Click here to view more examples -
VI)

reunir

VERB
  • And anything else you can collect. Y todo lo que podáis reunir.
  • Be sure and collect the transparencies from everyone and ... Asegúrese de reunir las transparencias de todos y saque ...
  • ... place to relax, collect your thoughts. ... lugar donde relajarte y reunir tus pensamientos.
  • ... in forest management, collect forest revenue and so on. ... en manejo forestal, reunir renta de bosque, etc.
  • ... things to do with my time than collect firewood. ... cosas en que emplear mi tiempo que en reunir leña.
  • ... types of information you can collect, the more complete picture ... ... tipos de información puedas reunir, más completo será el panorama ...
- Click here to view more examples -
VII)

recabar

VERB
Synonyms: gather, compiling
  • collect data needed to implement and monitor ... recabar la información precisa para la aplicación y seguimiento ...
  • collect validated information on the ... recabar información validada sobre la ...
  • ... that municipalities may also collect some taxes to enable them to ... ... eso las municipalidades también pueden recabar algunos tributos que les permita ...
  • ... : we fear to collect facts and avoid feedback. ... : tenemos miedo de recabar hechos y evitamos la retroalimentación.
- Click here to view more examples -
VIII)

recaudar

VERB
Synonyms: raise
  • I want to collect father's receipts and see to ... Quiero recaudar los ingresos de mi padre y ver a ...
  • I want to collect father's receipts and see to ... Quiero para recaudar los ingresos del padre y ver a ...
  • ... it is far easier to collect taxes from individual citizens ... ... es mucho más fácil recaudar impuestos de los ciudadanos individuales ...
  • ... the bank that gets to collect interest on promise to ... ... el banco que consigue recaudar intereses gracias a su promesa de ...
  • to collect taxes and it is that it is that para recaudar impuestos y es que es lo que
  • One way we can collect payments due us from Una manera en que podemos recaudar pagos debidos a nosotros
- Click here to view more examples -
IX)

juntar

VERB
Synonyms: gather
  • I started to collect these. Empecé a juntar éstas.
  • Of course, that's my job to collect clues. Por supuesto, es mi trabajo juntar pistas.
  • It took twenty years to collect that amount. Tomó veinte años juntar esa cantidad.
  • ... do with my time than collect firewood. ... hacer con mi tiempo que juntar madera para el fuego.
  • This is the only way, to collect irrefutable evidence. Es la única manera, de juntar evidencia irrefutable.
  • Let's go collect some up. Vamos a juntar un poco.
- Click here to view more examples -
X)

acumular

VERB
  • ... what it knows, how to collect dirt. ... lo que sabe hacer, cómo acumular suciedad.
  • ... and where it might collect. ... y en dónde se podría acumular.
  • Now it's time to collect all the oil of ... Ahora es tiempo de acumular todo el aceite del ...
- Click here to view more examples -

gather

I)

reunir

VERB
  • It took a while to gather them. Tardé al reunir a los hombres.
  • Gather the necessary information. Reunir la información necesaria.
  • To gather to my family. Reunir a mi familia.
  • I was about to gather some fluid samples. Estaba por reunir algunas muestras de fluido.
  • I got to gather my thoughts. Tengo que reunir las ideas.
  • Banks need time to gather up large sums of cash. Necesitarán tiempo para reunir todo el efectivo.
- Click here to view more examples -
II)

se reúnen

NOUN
Synonyms: meet, flock, congregate
  • Greeted by prayer, they gather by the hundreds. Invitados por la oración, se reúnen por cientos.
  • Dogs would gather to watch him eat. Los perros se reúnen a verlo comer.
  • At such times, hunters gather in astonishing numbers. En estos momentos, los cazadores se reúnen en números impresionantes.
  • Molecules gather and form groups where ... Las moléculas se reúnen y forman grupos en donde ...
  • The great herds then gather and face the long ... Los grandes rebaños se reúnen y afrontan la larga ...
  • Gather the others and meet me in the ... Los otros se reúnen y debaten en el centro de ...
- Click here to view more examples -
III)

recopilar

VERB
Synonyms: collect, compile
  • Gather all the information and ... Recopilar toda la información y ...
  • ... appropriate tools and techniques to gather, analyze and interpret data ... ... herramientas y técnicas apropiadas para recopilar, analizar e interpretar datos ...
  • gather and accurately process all relevant information, recopilar y procesar con precisión toda la información pertinente,
  • gather more details when identifying vulnerabilities on para recopilar más información al identificar vulnerabilidades en
  • The most important thing you can do is to gather information Lo más importante que puede hacer es recopilar información.
  • cottages adults gather data for another fifty hundred years adultos cabañas recopilar datos durante otros cien años cincuenta
- Click here to view more examples -
IV)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect
  • We must gather fuel and return here fast. Hay que recoger combustible y volver aquí rápido.
  • She went out early, to gather some flowers. Salió temprano a recoger flores.
  • Go and gather alfalfa. Vé a recoger alfalfa.
  • I need a bath to gather my wits. Necesito un baño para recoger mi ingenio.
  • You were sent to gather surveillance and. Fuiste enviado allí para recoger información y luego.
  • ... and only long enough to gather your belongings. ... y sólo el tiempo necesario para recoger sus pertenencias.
- Click here to view more examples -
V)

juntar

VERB
  • Provided there's any data to gather. Si hay datos para juntar.
  • We have to gather the world. Tenemos que juntar al mundo.
  • Children can gather one or two real leaves ... Los niños pueden juntar una o dos hojas ...
  • Go out into space and gather things like this up and ... Ir al espacio, juntar cosas como esas y ...
  • Children can gather one or two real leaves each ... Los niños pueden juntar una o dos hojas de árboles cada ...
  • ... and a time to gather stones together. ... y un tiempo para juntar piedras.
- Click here to view more examples -
VI)

recolectar

VERB
Synonyms: collect
  • ... thousands of hours to gather hundreds of thousands of signatures. ... miles de horas para recolectar cientos de miles de firmas.
  • ... trying to develop ways to gather the nodules and bring them ... ... intentando desarrollar maneras de recolectar los nódulos y de traerlos ...
  • ... the truck accident and gather the evidence needed in the ... ... accidente del camión y recolectar la evidencia necesaria en el ...
  • on the wrist and gather data in real life. en la muñeca y recolectar datos de la vida real.
  • like a wolf costume that you can gather como un disfraz de lobo que puedes recolectar
  • on the wrist and gather data in real life. en la muñeca y recolectar datos de la vida real.
- Click here to view more examples -
VII)

reunirse

VERB
  • Everyone had to gather. Todo el mundo tenía que reunirse.
  • These debris began to gather, forming clumps. Estos restos comenzaron a reunirse formando macizos.
  • Under no circumstance, should you gather publicly. Bajo ninguna circunstancia, deben reunirse en público.
  • Your customers can gather around the sturdy podium during the ... Sus clientes podrán reunirse alrededor de esta robusta plataforma durante el ...
  • Your customers can gather around the sturdy podium during the ... Sus clientes pueden reunirse alrededor de esta robusta plataforma durante el ...
  • The faithful must gather in judgment for we are ... Los fieles deben reunirse para el juicio por el que estamos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

recabar

VERB
Synonyms: collect, compiling
  • After we gather information. Después de recabar información.
  • Gather additional information on the routine use of this technology: Recabar información adicional sobre el uso rutinario de esta tecnología:
  • and gather all the information possible on her whereabouts. y recabar toda la información posible acerca de su paradero.
  • ... use a gender perspective to gather information? ... utilizó una perspectiva de género para recabar información?
  • ... their purpose is to gather information to be used during ... ... su función consiste en recabar información para usarla durante la ...
  • ... a field-trip to gather information on the present conditions ... ... un viaje de reconocimiento para recabar información de la situación actual ...
- Click here to view more examples -
IX)

agrupan

VERB
  • ... with short pedicels and they gather in crowds in cymes. ... con pedicelos cortos y se agrupan en cimas.
X)

entendido

VERB
  • I gather you're in sales. Tengo entendido que eres vendedor.
  • I gather it was a secret. Tengo entendido que era un secreto.
  • I gather she meant a lot to you. Tengo entendido que significaba mucho para usted.
  • I gather he is launching out rather. Tengo entendido que está lanzando a cabo en lugar.
  • I gather that you're not part of any group. Tengo entendido que usted no es parte de ningún grupo.
  • I gather that the stepfather is a ... Tengo entendido que el padrastro es un hombre ...
- Click here to view more examples -

collection

I)

colección

NOUN
Synonyms: collectible
  • I have a stamp collection. Tengo una colección de estampillas.
  • From my private collection. De mi colección privada.
  • Everything and the collection. Todo y la colección.
  • We will also see an interesting archeological collection. Veremos también una interesante colección arqueológica.
  • You know, this isn't just a collection of art. Sabes, esta no es una simple colección de arte.
  • Two old cars is not a collection. Dos autos viejos no es una colección.
- Click here to view more examples -
II)

recogida

NOUN
  • Get me the trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
  • These establishments are called collection points. A estos establecimientos se les denomina puntos de recogida.
  • Get methe trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
  • Plan the breaking down or selective collection operations. Planificar las operaciones de separación y de recogida selectiva.
  • Separate waste oil collection will also have to be arranged, ... También debemos organizar una recogida selectiva de aceite, ...
  • They have to manage waste collection, although it is ... Éstas han de gestionar la recogida de residuos, aunque se ...
- Click here to view more examples -
III)

recopilación

NOUN
  • Enables statistics collection for the smtp class. Activa la recopilación de estadísticas para la clase smtp.
  • A collection of fact sheets that look at how ... Una recopilación de notas descriptivas que analizan cómo el ...
  • The action to generate a collection uses these initially selected objects ... La acción para generar una recopilación utiliza estos objetos seleccionados inicialmente ...
  • I am not some collection of data you need ... Yo no soy una recopilación de datos a la que necesitas ...
  • The collection of international data on accidents, injuries and ... La recopilación de datos internacionales sobre accidentes, lesiones y ...
  • The collection of reliable and standardized statistical data is also essential ... También es fundamental la recopilación de datos estadísticos fiables y normalizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

cobranza

NOUN
Synonyms: billing
  • ... shipments, invoicing and payment collection. ... embarques, facturación y cobranza.
  • ... act in lawsuits and for payment collection is granted to them ... ... actos de pleitos y cobranza que éstos le otorguen ...
  • ... them are or were turned over for collection; ... ellas fue entregada para cobranza;
  • How can I support my collection control processes ... Cómo puedo apoyar los procesos de control de mi cobranza...
  • How to optimize my collection process.... Cómo lograr optimizar mi cobranza....
  • "Optimize your collection management and clearly identify the ... "Optimice la administración de su cobranza e identifique plenamente los ...
- Click here to view more examples -
V)

cobro

NOUN
Synonyms: charging, cashing
  • Collection allowance and could find work. Cobro el subsidio y podría encontrar un trabajo.
  • ... control and tracing of the collection. ... control y seguimiento del cobro.
  • had to do with the collection of rent and tenía que ver con el cobro del alquiler y
  • Collection in cash at any ... Cobro en efectivo en cualquier ...
  • But collection for the week starts ... Pero el cobro de la semana empieza ...
  • ... had to do with the collection of rent and ... tenía que ver con el cobro del alquiler y
- Click here to view more examples -
VI)

recaudación

NOUN
  • I am thinking here of tax collection, of the establishment ... Pienso a este respecto en la recaudación tributaria, el establecimiento ...
  • ... nobody works, automatically, there is tax collection. ... nadie trabajar, automáticamente, no habrá recaudación de impuestos.
  • ... often associated with the collection of taxes and enforcement ... ... suele ir asociada con la recaudación de impuestos y la aplicación ...
  • government terms of tax collection períodos de gobierno de la recaudación de impuestos
  • raising the income tax collection that is very low elevar la recaudación fiscal que es muy baja
  • The collection would probably be around 35 to ... La recaudación probablemente sería de alrededor de treinta y cinco a ...
- Click here to view more examples -
VII)

conjunto

NOUN
  • Just a collection of cells, nerve impulses, collagen fibres ... Un conjunto de células, impulsos nerviosos, fibras de colágeno ...
  • The collection of technologies dealing specifically with processing, storing, ... Conjunto de tecnologías, relacionadas específicamente con el tratamiento, conservación ...
  • The place consists of a collection of seven houses and ... Se trata de un conjunto de siete casas con ...
  • All we found were a collection of energy spheres which ... Lo único que encontramos fue un conjunto de esferas energéticas que ...
  • ... ones followed by a collection of zeros. ... unos seguidos de un conjunto de ceros.
  • ... dynamic and powerful that creates a collection of so fascinating contradictions ... ... dinámico y poderoso que crea un conjunto de contradicciones tan fascinantes ...
- Click here to view more examples -

pickup

I)

recogida

NOUN
  • It was a good pickup, though. Pero fue una buena recogida.
  • I just did a pickup. Acabo de hacer una recogida.
  • I got a call for a pickup. Recibí una llamada para una recogida.
  • You have pickup games. Hay juegos de recogida.
  • I gotta make a pickup first. Debo hacer una recogida.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

NOUN
  • ... go out, make the pickup. ... se encargan de la recolección.
  • but you'll find even a pickup supper pero usted encontrará incluso una cena de recolección
  • pickup will reach the greater in that anybody will be better ... recolección alcanzará tanto mayor cuanto que nadie será mejor ...
- Click here to view more examples -
III)

fonocaptor

NOUN
IV)

camioneta

NOUN
  • I prefer my pickup anyway. De todas formas prefiero mi camioneta.
  • I want to know about the pickup. Quiero saber acerca de la camioneta.
  • Is approaching a pickup. Se acerca una camioneta.
  • Call the second you see his pickup. Llama en cuanto veas su camioneta.
  • The bed of his pickup. En la cama de su camioneta.
- Click here to view more examples -
V)

pastilla

NOUN
  • The bridge pickup on both these guitars, La pastilla del puente en estos dos guitarras,
  • the sunrise court pickup at la pastilla del amanecer en el tribunal
  • I just prefer the sound of a pickup that's Yo prefiero el sonido de una pastilla que es
  • ... of you who haven't been getting the lightning pickup ... de ustedes que no tienen estado recibiendo la pastilla del rayo
  • They're a BIG single coil pickup basically. Son una pastilla sencilla BIG básicamente.
- Click here to view more examples -
VI)

captación

NOUN
  • ... for our money and interest rates of pickup in ... para nuestro dinero y las tasas de interés de captación en
  • ... with the high-efficiency onboard pickup device ... , con el dispositivo de captación a bordo de alta eficiencia
VII)

furgoneta

NOUN
  • I think it was a pickup. Creo que era una furgoneta.
  • There was a pickup waiting for her. Había una furgoneta esperándola.
  • My pickup, man. Mi furgoneta, hombre.
  • ... the garage going to fit in my pickup? ... el garage entraran en mi furgoneta?
  • What about that pickup? ¿Y esta furgoneta?
- Click here to view more examples -
VIII)

activación

NOUN

gathering

I)

reuniendo

VERB
  • The wolves were gathering for their prey. Los lobos se estaban reuniendo a sus presas.
  • The herd's gathering without us. La manada se está reuniendo sin nosotros.
  • The vampires have been gathering. Los vampiros se han estado reuniendo.
  • The clans are gathering. Los clanes se están reuniendo.
  • He always gathering material, preparing a new study. Siempre está reuniendo material, preparando un nuevo estudio.
  • My legions are gathering. Mis legiones se están reuniendo.
- Click here to view more examples -
II)

reunión

NOUN
Synonyms: meeting, session, reunion
  • It was a dreary gathering. Era una reunión triste.
  • We were discussing having a gathering. Estábamos discutiendo sobre una reunión.
  • I have in mind a family gathering to confer. Estuve pensando en hacer una reunión familiar.
  • Our next gathering is in a few weeks. La siguiente reunión será en unas semanas.
  • Just a family gathering. Sólo una reunión familiar.
  • Just a small gathering with friends and family. Es solo una pequeña reunión con amistades y familiares.
- Click here to view more examples -
III)

recopilación

NOUN
  • ... be movement, information gathering, and, if ... ... ser el movimiento, la recopilación de información y, si ...
  • to people who have the gathering and like it a las personas que tienen la recopilación y como si
  • gathering all of our data in one place recopilación de todos nuestros datos en un solo lugar
  • a gathering your lawyer and i have to know una recopilación de su abogado y tengo que saber
  • gathering all the threads into my hands." recopilación de todos los hilos en mis manos.
  • gathering his education under a blue sky, recopilación de su educación bajo un cielo azul,
- Click here to view more examples -
IV)

recolección

NOUN
  • Hunting and gathering were the main occupations ... La caza y la recolección eran las principales ocupaciones ...
  • ... an end to the uncertainty of hunting and gathering. ... fin a la incertidumbre de la caza y la recolección.
  • ... more like a small gathering in a cabinet. ... es más una pequeña recolección en un armario.
  • energy gathering, production, distribution and the like. de recolección energética, producción, distribución y similares.
  • humans went from hunting and gathering to— humanos pasaron de la caza y recolección a
  • Facilitate the production, gathering and exchange of information Facilitar la producción, recolección e intercambio de información
- Click here to view more examples -
V)

recolectando

VERB
Synonyms: collecting
  • She has been gathering food for her babies and must ... Ha estado recolectando comida para sus bebes y debe ...
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... sing about like people gathering around vegetables and fruits, and ... ... cantar acerca de gente recolectando vegetales y fruta y ...
  • She's been gathering food for her babies ... Ha estado recolectando comida para sus bebes ...
  • which he'd spent the day gathering. que había pasado el día recolectando.
- Click here to view more examples -
VI)

juntando

VERB
  • The storm clouds are gathering. Se están juntando nubes de tormenta.
  • People are already gathering. La gente ya se está juntando.
  • ... born with golden spoons are gathering over there. ... nacidos en cunas de oro se están juntando por allí.
  • He's gathering mussels for dinner. Está juntando mejillones para la cena.
  • He's gathering mussels for dinner. Esta juntando mejillones para la cena.
  • gathering should be done simultaneously se debe hacer juntando simultáneamente
- Click here to view more examples -
VII)

encuentro

NOUN
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • A totally ordinary gathering. Es un encuentro totalmente normal.
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • And after the gathering they might, for instance ... Y tras el encuentro podían, por ejemplo ...
  • This gathering demonstrates our desire to ... Este encuentro refleja nuestra voluntad de ...
  • ... a city, or a central gathering place. ... una ciudad, o un lugar central de encuentro.
- Click here to view more examples -
VIII)

recogiendo

VERB
  • I was just gathering some rosemary. Sólo estaba recogiendo un poco de romero.
  • The fox is still gathering all she can get. El zorro sigue recogiendo todo lo que puede.
  • ... so they can blend in while they're gathering information. ... de forma que puedan mezclarse mientras están recogiendo información.
  • over the leaves and dried sticks, gathering sobre las hojas y palos secos, recogiendo
  • He was gathering his harvest while it was Él estaba recogiendo su cosecha, mientras que se
  • gathering up her work, she abruptly quitted the apartment. recogiendo su trabajo, abandonó precipitadamente la vivienda.
- Click here to view more examples -
IX)

acopio

NOUN
  • and about starting belt network gathering y acerca de cómo iniciar cinturón red acopio
  • Possible gathering techniques include using buckets that ... Las técnicas de acopio posibles incluyen con los compartimientos que se ...
  • ... of news and information gathering, publishing, distribution ... ... de noticias y el acopio, publicación, distribución ...
  • - Recycling or gathering of wastes. - Reciclaje o acopio de desperdicios.
- Click here to view more examples -
X)

recopilar

VERB
Synonyms: collect, gather, compile
  • ... life than just working and gathering. ... vida que sólo trabajar y recopilar.
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • who will be in charge of gathering the experiences que son los encargados de recopilar las experiencias
  • To start gathering flow-accounting statistics on ... Para empezar a recopilar estadísticas de control de flujo sobre el ...
  • To identify needs and gathering of ideas, options, and ... Identificar necesidades y recopilar ideas, opciones y ...
- Click here to view more examples -
XI)

recogida

NOUN
  • The process of news gathering must be open, ... El proceso de recogida de noticias debe ser abierto ...
  • ... we are assessing different methods for gathering data from the field ... ... estamos evaluando diversos métodos de recogida de datos en el terreno ...
  • of our changes in the knowledge gathering de los cambios en nuestra recogida de conocimientos
  • a means of gathering, as the result of his un medio de recogida, como resultado de su
  • ... things, equipment for gathering up oil, waste and waste ... ... cosas, las estaciones de recogida de aceites, basuras y ...
  • gathering and analysing technical and statistical data ... la recogida y el análisis de los datos técnicos y estadísticos ...
- Click here to view more examples -

harvesting

I)

cosecha

VERB
  • Contamination may occur during harvesting. La contaminación puede ocurrir durante la cosecha.
  • But before harvesting, the mother plant ... Pero antes de la cosecha, la planta madre ...
  • ... different quantities of forage and changing harvesting conditions. ... diferentes cantidades de forraje y condiciones de cosecha.
  • ... or during planting or harvesting operations. ... o durante las operaciones de siembra o de cosecha.
  • ... should be ready for harvesting. ... estará lista para la cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

VERB
  • ... of protected areas for water harvesting. ... áreas protegidas para la recolección de agua.
  • ... including cultivation practices and harvesting methods. ... con inclusión de prácticas de cultivo y métodos de recolección.
  • ... independent of the type of harvesting system used. ... independiente del sistema de recolección usado.
  • perhaps creating giant energy-harvesting artifacts quizás creando artefactos gigantes de recolección de energía
  • Harvesting forage as round bale silage ... La recolección del forraje como ensilado en balas redondas ...
- Click here to view more examples -
III)

aprovechamiento

NOUN
  • ... impacts of tourist activities and timber harvesting. ... impactos de las actividades turísticas y de aprovechamiento de madera.
IV)

vendimia

NOUN
V)

recogida

NOUN
  • harvesting shall take place in a dedicated area, ... La recogida tendrá lugar en una área específica ...
  • ... clearing the land to harvesting the crop. ... preparación de la tierra hasta la recogida de la cosecha.
  • ... shall not apply to the harvesting of the tongue in ... ... no se aplicarán a la recogida de la lengua de ...
  • harvesting of cheek meat and tongue ... la recogida de la carrillada y la lengua ...
  • The kombu harvesting season lasts for about a month ... La temporada de recogida de las kombu dura un mes aproximadamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

cosechas

NOUN
  • The daily harvesting chores exhausted everyone. Las cosechas diarias cansaban a todos.

harvest

I)

cosecha

NOUN
  • Stay for the harvest. Quedarme para la cosecha.
  • We have to rebuild before the harvest. Hay que reconstruir antes de la cosecha.
  • That women caught the harvest. La mujer te quito la cosecha.
  • The selection to the harvest. Selección a la cosecha.
  • Good for the harvest. Es bueno para la cosecha.
  • No one plant and no one harvest. Nadie planta ni cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

cosechar

VERB
Synonyms: reap, reaping, picking, reaped
  • You just harvest it. Usted acaba de cosechar.
  • They helped us harvest. Nos ayudaron a cosechar.
  • He said he was going to harvest. Él dijo que iba a cosechar.
  • We only have four days left to harvest! Sólo nos quedan cuatro días para cosechar.
  • We must harvest before the floods. Debemos cosechar antes de las inundaciones.
  • Before they can harvest the sugarcane, you got to ... Antes de cosechar la caña de azucar, tienen que ...
- Click here to view more examples -
III)

vendimia

NOUN
  • He helped bring in the harvest. Ayudó en la vendimia.
  • He is going to the wine harvest and the grape waits ... Se va a la vendimia y las uvas no esperan ...
  • The sanitary conditions of this harvest have been exceptional Las condiciones sanitarias tan excepcionales de esta vendimia
  • In a harvest reminiscent of yesteryear, En una vendimia que recuerda a las de antaño,
  • A few weeks after harvest Unas semanas después de la vendimia
  • Plus, there's no harvest for me. Para mí hoy no hay vendimia.
- Click here to view more examples -
IV)

mies

NOUN
Synonyms: mies
  • The time has come, the harvest is ripe. El tiempo ha llegado, la mies está madura.
  • that we've had quite such a harvest of it. que hemos tenido un gran mies de que tales.
  • ... the harvest, because the harvest is great and the workers ... ... la cosecha, porque la mies es mucha y los obreros ...
  • ... AND TO READ HIS HARVEST, AND ... y para leer su mies,
- Click here to view more examples -
V)

zafra

NOUN
Synonyms: zafra
VI)

postcosecha

NOUN
Synonyms: postharvest
  • Routine post-harvest screening of banana/plantain hybrids ... Evaluación rutinaria postcosecha de híbridos de banano y plátano ...
  • ... done to support the post-harvest use and marketing of ... ... hacer para apoyar el uso postcosecha y la comercialización de ...
VII)

siega

NOUN
Synonyms: mowing, reaping
  • We need you for the harvest in'. Te necesitamos para la siega.
  • Harvest season, and he takes a swim. Llega la siega y se baña.
VIII)

poscosecha

NOUN
Synonyms: postharvest
  • ... and lines of Work Post-Harvest ... y líneas de Trabajo Poscosecha
IX)

recolección

NOUN
  • Maybe ther e won't be another harvest. Quizá no haya otra recolección.
  • Maybe there won't be another harvest. Quizás no haya otra recolección.
  • The best time to harvest is in autumn, ... La mejor época de recolección es en otoño, ...
  • the collection, the harvest of what remains of ... la colección, la recolección de lo que nos quede de ...
  • Proposed pre-harvest intervals for envisaged uses, or ... Intervalos previos a la recolección propuestos para los usos previstos o ...
  • ... market planning before the harvest. ... una planificación de mercado con antelación a la recolección.
- Click here to view more examples -

picking

I)

recogiendo

VERB
  • Been picking it out of her treads all morning. He estado recogiendo sus pedazos toda la mañana.
  • A plane is picking your parents up right now. Un avión está recogiendo a tus padres en este momento.
  • Since that day, has been picking the soul of the ... Desde ese día, ha estado recogiendo el alma de las ...
  • Picking the message off its ... Recogiendo el mensaje de su ...
  • ... the rest of your days picking fruit. ... el resto de tus días recogiendo fruta.
  • ... the rest of your days picking fruit. ... el resto de tus días recogiendo frutas.
- Click here to view more examples -
II)

escoger

VERB
Synonyms: choose, pick, choice, chose
  • Thanks for picking my number. Gracias por escoger mi número.
  • Their captain and our captain started picking players. Su capitán y nuestro capitán empezaron a escoger jugadores.
  • Picking the best soldier from the group wasn't good enough. Escoger al mejor del grupo no era suficiente.
  • I would like to be picking my locale right now. A mi me gustaria escoger adonde ir en estos momentos.
  • Picking and getting picked. Escoger y ser escogido.
  • I got the knack for picking winners and losers, ... Tengo la habilidad de escoger a ganadores y perdedores ...
- Click here to view more examples -
III)

recolección

VERB
  • Picking the number one house. Recolección de la casa numero uno.
  • She went on picking the leaves and digging ... Fue en la recolección de las hojas y excavar ...
  • about the picking problem, right? ¿sobre el problema de la recolección, correcto?
  • picking and happiness would come recolección y la felicidad vendría
  • assisted in the picking and packing of that order. asistió en la recolección y empaque de ese pedido.
  • something to be said for mobile we're picking algo que decir para móviles que estamos recolección
- Click here to view more examples -
IV)

cosecha

NOUN
  • ... had gone to help my uncle picking. ... había ido a ayudar a mi tío en la cosecha.
  • ... to help us with the picking. ... para ayudarnos con la cosecha.
  • ... rifles could be had for the picking. ... rifles se podría tener para la cosecha.
  • But there's no money in picking bluebells. Pero no hay dinero en la cosecha de flores.
  • ... , we're almost through with the picking. ... , ya casi terminamos con la cosecha.
  • ... start the day of picking ... empiezan el día con la cosecha,
- Click here to view more examples -
V)

elegir

VERB
  • Picking a villa is personal. Elegir una villa es algo muy personal.
  • Start by picking that one up right now. Empiece por elegir que uno hasta ahora.
  • We have to finish picking a jury tomorrow. Tenemos que terminar de elegir a nuestro jurado mañana.
  • That and picking out a new car. Esa y elegir un nuevo auto.
  • Thanks for picking out the earrings. Gracias por elegir los aros.
  • For a predator, picking out an individual becomes nearly ... Para un depredador, elegir una se hace casi ...
- Click here to view more examples -
VI)

metiendo

VERB
  • You are picking on your classmates. Te estás metiendo con tus compañeros.
  • where you are you not picking on the door en la que no estás metiendo con la puerta
  • ... a lot of stock picking on you know they're funny ... ... un montón de acciones metiendo contigo saber son divertidas ...
  • You're picking things in the car with us! ¡Estás metiendo cosas en el coche con nosotros!
- Click here to view more examples -
VII)

recogida

NOUN
  • Intensive and high throughput picking operation Operaciones de recogida intensivas y de alta productividad
  • the cotton-picking. la recogida del algodón.

digest

I)

digerir

VERB
Synonyms: swallow
  • To digest the barbecue! Para digerir la parrilla.
  • They did not eat, much less digest. No comer, digerir y mucho menos.
  • No wonder you can't digest your food properly. No me extraña que no pueda digerir bien la comida.
  • But even the parts you can't digest are very important. Incluso las partes que no podemos digerir son muy importantes.
  • Go away and digest what we have spoken about. Vete y trata de digerir lo que hablamos.
- Click here to view more examples -
II)

digerirse

VERB
  • The body has started to digest itself. El cuerpo ha comenzado a digerirse.
III)

compendio

NOUN
Synonyms: compendium, epitome
  • The password digest is the concatenation of ... El compendio de la contraseña es la concatenación del ...
  • ... validate it by recalculating the digest and comparing it with the ... ... se valida recalculando el compendio y comparándolo con el ...
  • Digest lists: Many of the above lists are also ... Listas Compendio:La mayoría de las listas citadas son ...
- Click here to view more examples -
IV)

resumen

NOUN
  • This digest covers general concepts and methodologies ... Este resumen cubre los conceptos y las metodologías generales ...
  • that movie was a digest que era como resumen la película
  • digest from any arbitrary length of text. resumen en forma de linea de texto.
  • Server responses to interactive digest messages: Respuestas del servidor a mensajes de resumen interactivos:
  • ... following options are available for inclusion in the digest: ... siguientes opciones están disponibles para su introducción en el resumen:
- Click here to view more examples -
V)

recopilación

NOUN
  • This digest presents a sample of the extensive available literature ... Esta recopilación presenta una muestra de la extensa literatura disponible ...
  • This digest covers general concepts and methodologies ... Esta recopilación cubre los conceptos y las metodologías generales ...
  • This digest looks at material devoted ... Esta recopilación mira el material fiel ...
  • This digest covers a range of published resources on the ... Esta recopilación cubre una gama de recursos publicados en el ...
  • Digest of decisions and principles of the ... Recopilación de decisiones y principios del ...
- Click here to view more examples -
VI)

asimilar

VERB
  • ... so it's not so much to digest right away. ... así no habrá mucho para asimilar de inmediato.
VII)

implícita

NOUN

charge

I)

cargo

NOUN
  • Whoever is in charge may be. Quienquiera que esté al cargo.
  • The person in charge is not here now. La persona al cargo no esta aqui ahora.
  • We trust the important charge, the petticoat. Confiamos en que el cargo importante, la enagua.
  • He identified you as the agent in charge. Te identificó como el agente a cargo.
  • But he doesn't want to be in charge anymore. Pero no quiere estar en el cargo mas.
  • I was in charge of crowd control. Yo estaba a cargo del control de la gente.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • Delivers a massive electrical charge. Libera una carga eléctrica masiva.
  • And you can see the remaining charge right there. Pueden ver lo que le queda de carga aquí.
  • The charge to collapse the tunnel. La carga para hundir el túnel.
  • Take a demolition charge. Lleven una carga de demolición.
  • No mass, no electrical charge. Sin concentraciones sin carga eléctrica.
  • Give her a full charge. Denle la carga máxima.
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
  • I will stay on at no charge. Me quedaré sin cobrar.
  • Have to charge her double then. Le tienes que cobrar el doble entonces.
  • I charge what it's up early this month. Ya le toca cobrar lo de este mes pronto.
  • I should charge rent for three. Debería cobrar la renta por tres.
  • I have to charge the full hour. Tengo que cobrar por la hora.
  • I ought to charge you for it. Te debería cobrar por olerlo.
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
  • Very important to charge your battery. Muy importante para cargar la batería.
  • Stand by to charge batteries. Esperen a cargar las baterías.
  • We may charge a limit to how. Podemos cargar un límite para el.
  • It knows when you'll need your next charge. Sabe cuándo necesitará cargar de nuevo.
  • Squad one, prepare to charge. Primer escuadrón, preparaos para cargar.
  • I forgot to charge my mobile phone. Olvidé cargar mi celular.
- Click here to view more examples -
V)

encargado

NOUN
  • The person in charge is not here now. El encargado no está aquí ahora.
  • I was in charge of it all. Era el encargado de todo.
  • The kind of guy in charge of cultural affairs. La clase de tipo encargado de asuntos culturales.
  • And he is not in charge of this matter. Además, ya no está encargado de este asunto.
  • I want to talk to the person in charge here! Quiero hablar con el encargado de esto.
  • Basically some dude that's in charge of the colors. Básicamente, algún tipo que está encargado de los colores.
- Click here to view more examples -
VI)

acusación

NOUN
  • Because that's a very serious charge. Porque es una acusación muy seria.
  • The charge is cowardice in the face of the enemy. La acusación es de cobardía ante el enemigo.
  • That was the charge. Esa fue la acusación.
  • If not, the charge is dismissed. De no ser así, la acusación es rechazada.
  • Then denies having made the charge. Luego retira la acusación.
  • Your charge will be coming down sooner than expected. Tu acusación se caerá antes de lo esperado.
- Click here to view more examples -
VII)

responsable

NOUN
  • I want to see someone in charge. Quiero ver al responsable.
  • You must have someone in charge. Debe haber algún responsable.
  • I want to see the person in charge. Quiero ver al responsable.
  • You are the person in charge. Tú eres el responsable.
  • I am the officer in charge. Soy yo el responsable.
  • ... that he actually heard rumors about the people in charge. ... que en realidad oyó rumores de la gente responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

mando

NOUN
  • Not as long as he's in charge. No mientras él esté al mando.
  • They must have put him in charge for a reason. Bueno, por algo lo habrán puesto al mando.
  • Take charge and continue with the patrol. Toma el mando y continúa la misión.
  • Because the man in charge. Porque el hombre al mando.
  • I said this is for the person in charge. He dicho que es para quien esté al mando.
  • This is for the person in charge. Esto es para quien esté al mando.
- Click here to view more examples -
IX)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, fee
  • And no charge to you. Sin costo para usted.
  • ... will be appointed for you without charge before questioning. ... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
  • There's no charge for this. No hay ningún costo por esto.
  • All available at no charge to customers under maintenance: Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
  • without additional charge for important the sin costo adicional para el importante
  • ... , for a small trip charge, of course. ... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -

cash

I)

efectivo

NOUN
  • Guess he'll be paying in cash. Supongo que pagará en efectivo.
  • Cash is almost impossible to trace. El efectivo es casi imposible de rastrear.
  • I could've paid the full amount in cash today. Hubiera pagado todo en efectivo.
  • In this business, there's a lot of cash. En este negocio, hay mucho efectivo.
  • We just need that cash now, we can't wait. Necesitamos ese efectivo ahora, no podemos esperar.
  • Or we could just stick to cash. O podemos seguir con el efectivo.
- Click here to view more examples -
II)

dinero

NOUN
Synonyms: money, monies
  • Because this limo took all your cash. Porque esta limusina te costó todo tu dinero.
  • I need some cash for my kid. Necesito algo de dinero para mi niño.
  • I gave the van driver our cash. Le di dinero al conductor.
  • And if you need more cash, call me. Si necesitas más dinero, llámame.
  • After that, you need cash. Después, necesitas dinero.
  • And enough cash to be comfortable. Y suficiente dinero para vivir bien.
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
  • Go cash this at the bank. Ve a cobrar esto al banco.
  • Maybe you need to cash in your scholarship. A lo mejor necesitas cobrar tu beca.
  • I hope you'll never cash it. No lo irás a cobrar.
  • Your ego's writing checks your body can't cash. Tu ego emite cheques que tu cuerpo no puede cobrar.
  • All they do is cash your check. Todo lo que hacen es cobrar tu cheque.
  • Now it's time to cash in. Ahora es momento de cobrar.
- Click here to view more examples -
IV)

caja

NOUN
  • We got to make some cash. Tenemos que hacer algo de caja.
  • I need some money from the cash box. Necesito dinero de la caja.
  • I would like to access my cash deposit. Quisiera acceder a mi caja de depósito.
  • I can petty cash it. Puedo pagarla de la caja chica.
  • Some of her got on the cash register. Parte de las cenizas se cayeron en la caja registradora.
  • Instead of a brain, a cash register. En vez de cerebro, una caja registradora.
- Click here to view more examples -
V)

tesorería

NOUN
  • ... the basis of the cash needs of the projects and programmes ... ... función de las necesidades de tesorería de los proyectos y programas ...
  • Cash and cash equivalents included in the acquired subsidiaries Tesorería y activos financieros equivalentes incluidos en las dependientes adquiridas
  • Cash and cash equivalents included in the acquired subsidiaries Tesorería y activos financieros equivalentes incluidos en las dependientes adquiridas
  • Cash generation has particularly accelerated during the second half ... La generación de tesorería se acentuó particularmente en la segunda parte ...
  • a quarterly estimate of cash payments and receipts; una previsión trimestral de ingresos y pagos de tesorería;
  • Cash and cash equivalents — ... Tesorería y activos financieros líquidos equivalentes – ...
- Click here to view more examples -
VI)

contado

NOUN
Synonyms: told, counted, spot, reckoned
  • Especially if they pay cash. Sobre todo si paga al contado.
  • I can get you the cash. Te lo puedo pagar al contado.
  • He wants it in cash. Lo quiere al contado.
  • So pony up with some cash. Así que paguen al contado.
  • I only take cash. Yo cobro al contado.
  • I pay off at once, strictly cash. Yo hago un sólo pago, al contado.
- Click here to view more examples -
VII)

metálico

NOUN
  • Using cash is key. Usar metálico es la clave.
  • I only get paid in cash. Yo solo cobro en metálico.
  • Get a million dollars in cash. Coge un millón en metálico.
  • The biggest amount of cash is there on fridays. Los viernes es cuando más dinero en metálico hay.
  • In advance and in cash. Por adelantado y en metálico.
  • ... a week and he'd take the cash. ... una semana y acepta metálico.
- Click here to view more examples -
VIII)

monetarias

NOUN
Synonyms: monetary, currency
  • ... the recent regulation on cash transfers. ... ser la reciente normativa sobre las transferencias monetarias.
IX)

liquidez

NOUN
Synonyms: liquidity
  • Their cash flow dries up. Su liquidez se agota.
  • I just don't have the cash flow right now. Es sólo que ahora no tengo liquidez.
  • We should talk about cash flows. Debemos hablar sobre liquidez.
  • Injecting cash into local economies can help them flourish. Inyectar liquidez en las economías locales puede ayudarles a prosperar.
  • ... the taxes that reduce that cash flow can have serious consequences ... ... los impuestos que reduzcan esta liquidez pueden tener graves repercusiones ...
  • dollars so they perceive themselves as a cash-strapped dólares, por lo que se perciben como problemas de liquidez
- Click here to view more examples -

receivable

I)

admisibles

ADJ
  • the draft texts were declared receivable. los proyectos de texto fueron declarados admisibles.
  • ... in paragraph 9 shall not be receivable in the following cases ... ... en el párrafo 9 no serán admisibles en los casos siguientes ...
II)

cobrar

ADJ
Synonyms: charge, collect, cash, cashing
  • ... accounts payable, accounts receivable, fixed assets and ... ... cuentas a pagar, cuentas a cobrar, activos fijos y ...
  • The available options are: Receivable or Payable. Las opciones posibles son: A cobrar o A pagar.
  • ... order tracking,accounts payable,accounts receivable ... seguimiento de pedidos,cuentas a pagar,cuentas a cobrar
  • Accounts Payable/Receivable Manager/Director Director/gerente de cuentas por pagar/cobrar
  • ... budgets, accounts payable, accounts receivable, fixed assets, ... ... Presupuestos, Cuentas a Cobrar, Cuentas a Pagar Activos Fijos ...
- Click here to view more examples -
III)

recibirse

ADJ
Synonyms: received
IV)

crédito

NOUN
Synonyms: credit, loan, credence
  • ... a security in a receivable, since an assignment might ... ... una garantía sobre un crédito, puesto que una cesión puede ...
  • Establishment of an amount receivable is the act by ... La comprobación de un crédito es el acto mediante ...
  • ... assignees of the same receivable from the same assignor, ... ... cesionarios de un mismo crédito del mismo cedente, ...
  • ... that receivable is not an international receivable and the assignment to ... ... ese crédito no sea un crédito internacional y su cesión a ...
  • ... receivable is not an international receivable and the assignment to that ... ... crédito no sea un crédito internacional y su cesión a este ...
- Click here to view more examples -
V)

cobros

NOUN

raising

I)

criar

VERB
  • Raising a family keeps you on the run and. Criar una familia te lleva mucho tiempo y.
  • Sending messages, raising our kid. Pasar mensajes, criar a nuestro hijo.
  • Raising this family alone. Criar a esta familia sola.
  • Must be difficult raising children in the worid of today. Hoy en día debe de ser muy duro criar hijos.
  • Must be difficult raising children in the world of today. Debe ser difícil hoy en día criar hijos.
  • I fancy raising the stakes. Prefiero criar las ganancias.
- Click here to view more examples -
II)

elevar

VERB
Synonyms: raise, elevate, lift, uplift
  • Raising the level of proletarian consciousness. Elevar la conciencia de clase del proletariado.
  • Raising the price of air travel ... Elevar el precio de los viajes aéreos ...
  • ... have also contributed to raising the quality of informal apprenticeship. ... han contribuido asimismo a elevar la calidad del aprendizaje informal.
  • this earlier of child raising este niño antes de elevar
  • for raising your intelligence, your consciousness. para elevar tu inteligencia, tu consciencia.
  • raising the income tax collection that is very low elevar la recaudación fiscal que es muy baja
- Click here to view more examples -
III)

levantar

VERB
Synonyms: lift, raise, pick up, rose, erect
  • Raising your voice during high tea. Levantar la voz durante el te.
  • We got ourselves an entertainment unit raising. Debemos levantar un estante.
  • I have not had the custom of raising the lid. No he tenido la costumbre de levantar la tapa.
  • The movement of raising a hand transfers the same movement ... El movimiento de levantar una mano traslada el mismo movimiento ...
  • If you try raising your upper lip, ... Si intentas levantar el labio superior, ...
  • ... was all that about raising your hand? ... , porque aquello de levantar las manos?
- Click here to view more examples -
IV)

recaudar

VERB
Synonyms: raise, collect
  • Raising money for the school district. Recaudar fondos para el distrito escolar.
  • ... is a matter not only of raising funds to ensure sustainability ... ... se trata sólo de recaudar fondos para garantizar la sostenibilidad ...
  • Raising money's tough. Recaudar fondos es difícil.
  • focus on raising money for the next election, enfocar en recaudar dinero para las próximas elecciones,
  • We must avoid such tax-raising acrobatics. Debemos evitar este tipo de maniobras para recaudar impuestos.
  • focus on raising money for the next election, enfocar en recaudar dinero para las próximas elecciones,
- Click here to view more examples -
V)

aumentar

VERB
  • We can do so without raising taxes. Lo podemos hacer sin aumentar los impuestos.
  • I was going to start with raising prices. Iba a empezar a aumentar los precios.
  • Raising farm productivity and income ... Aumentar la productividad y el ingreso agrícola ...
  • Trying to help them involves raising our own salaries, ... Que ayudara los jóvenes signifique aumentar el propio sueldo cuando ...
  • So the key to raising revenue is to reduce ... Así que la clave para aumentar los ingresos es reducir ...
  • ... to balance the budget without raising taxes thanks to a ... ... balancear el presupuesto sin aumentar los impuestos, gracias a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

sensibilización

VERB
  • raising in your head. sensibilización en tu cabeza.
  • raising the awareness of the social partners and parents; la sensibilización de los interlocutores sociales y de los padres;
  • We must support that consciousness-raising process. Tenemos que apoyar este proceso de sensibilización.
  • of course you move restore prevalent present-day raising fees por supuesto que mover restaurar frecuente actuales tasas de sensibilización
  • The awareness-raising programme has brought significant changes in ... El programa de sensibilización introdujo cambios notables en ...
  • ... initial assessment, two awareness-raising workshops were held. ... valoración inicial, se realizaron dos talleres de sensibilización.
- Click here to view more examples -
VII)

subir

VERB
  • Nobody said nothing about raising the stakes. Nadie habló de subir las apuestas.
  • But it's a bigger obligation than raising the dividend. Pero hay una obligación mayor que subir los dividendos.
  • She says we should be raising our prices, not ... Dice que deberíamos subir nuestros precios, no ...
  • Raising the gas tax? ¿Subir el impuesto de la gasolina?
  • it wouldn't do this campaign raising taxes right no haría esta campaña subir los impuestos a la derecha
  • ... the potential impact of raising the recruitment age to ... ... el impacto potencial de subir la edad de reclutamiento a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

plantear

VERB
Synonyms: raise, pose, propose, posing
  • ... rule out the possibility of raising any other aspects of a ... ... excluye la posibilidad de plantear otros aspectos de un ...
  • raising any questionable matter at ... plantear cualquier cuestión dudosa en ...
  • By raising this issue here ( ... Al plantear este tema aquí ( ...
  • In raising this matter, you ask for the ... Al plantear este tema, usted está pidiendo a la ...
  • We hope that, by raising these problems, we ... Esperamos que al plantear todos esos problemas, ...
  • ... would have the possibility of raising its concerns and the ... ... tendría la posibilidad de plantear sus preocupaciones y el ...
- Click here to view more examples -
IX)

educar

VERB
Synonyms: educate
  • You know about raising kids. Sabes algo de educar hijos.
  • Raising a child often requires ... Educar a un niño a menudo requiere ...
  • Raising a child is not difficult. ¡Educar a un hijo no es difícil!
  • on raising up these global citizens de educar a estos ciudadanos globales
  • ... or who has any interest in raising the child himself. ... ni que tenga el menor interés en educar al niño.
- Click here to view more examples -
X)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, enhance, boost
  • By raising the visibility of the store, ... Al incrementar la visibilidad de los almacenes, ...
  • ... the budget 4 times without raising taxes. ... el presupuesto 4 veces sin incrementar los impuestos.
  • ... the budget 4 times without raising taxes. ... el presupuesto 4 veces sin incrementar los impuestos.
  • Raising "normal" tax revenue ... Incrementar la renta fiscal "normal" ...
  • ... even more and <a0>raising </a0>government expenditure in ... ... aún más e <a0>incrementar</a0> el gasto del Estado en ...
- Click here to view more examples -

revenue

I)

ingresos

NOUN
  • Efficiency of revenue mobilization. Eficacia de la movilización de ingresos.
  • It brings in a lot of revenue. Eso trae un monton de ingresos.
  • We were taught about optimizing our revenue. Allí nos explicaron cómo optimizar nuestros ingresos.
  • The use of the revenue will be closely watched. El uso de los ingresos será investigado muy de cerca.
  • Your main source of revenue are ticket sales. Tu principal fuente de ingresos es la venta de entradas.
  • In this report, the revenue is the key figure, ... En este informe, los ingresos son el ratio, ...
- Click here to view more examples -
II)

rédito

NOUN
III)

rentas

NOUN
Synonyms: incomes, rents, rentals
  • If the designated revenue source falls short, ... Si la fuente designada de rentas se queda corta, ...
  • increasing the revenue from forest products and making its ... aumentar las rentas procedentes de los productos forestales y hacer su ...
  • ... a specific source of revenue to pay for the expenditure. ... una fuente específica de rentas para pagar por el desembolso.
  • ... politically appointed collectors of internal revenue invoices ... nombrados políticamente colectores de rentas internas de las facturas
  • by the bureau of internal revenue por la Oficina de Rentas Internas
  • the commissioner of internal revenue el Comisionado de Rentas Internas
- Click here to view more examples -
IV)

recaudación

NOUN
  • ... will improve efficiency and raise revenue. ... mejorará la eficiencia y aumentará la recaudación.
  • ... in turn shrinking tax revenue. ... y eso a su vez impactará negativamente sobre la recaudación.
  • ... would not only increase revenue, but also end the ... ... no sólo incrementaría la recaudación sino también terminaría con los ...
- Click here to view more examples -
V)

ganancias

NOUN
  • We would share all revenue. Todos compartiríamos las ganancias.
  • We're primarily interested in revenue at this stage. En este momento sólo nos interesan las ganancias.
  • We even had to put revenue tracking Incluso hicimos un seguimiento de las ganancias
  • Increase revenue and control costs with ... Incremente las ganancias y controle los gastos mediante ...
  • ... to return the money to consolidated revenue and then allocate through ... ... retornar el dinero a ganancias consolidadas y asignarlo a través ...
  • ... just to track the revenue of ticket ... para realizar seguimiento de las ganancias por las ventas
- Click here to view more examples -

raise

I)

levantar

VERB
Synonyms: lift, pick up, rose, erect
  • They just have to raise their hands. Sólo tienen que levantar la mano.
  • Be ready to raise oars. Prepárense para levantar remos.
  • You want to raise your hand over your head. Querrán levantar la mano por encima de la cabeza.
  • Coming here could raise suspicion. Venir aquí podría levantar sospechas.
  • We can raise the bet. Podemos levantar nuestras apuestas.
  • The witness will please stand and raise his right hand. La testigo se puede levantar y levantar su mano derecha.
- Click here to view more examples -
II)

elevar

VERB
Synonyms: elevate, lift, uplift
  • We have to raise the levels. Tenemos que elevar los niveles.
  • Raise or enclose cooking areas. Elevar o cerrar los lugares para cocinar.
  • You should raise you standards. Deberías elevar el listón.
  • One is to raise your taxes. Una, elevar los impuestos.
  • I think we need to raise the green speed. Creo que tenemos que elevar su velocidad.
  • Means you got to raise wages to get them. Implica que debes elevar los salarios para conseguirlos.
- Click here to view more examples -
III)

criar

VERB
Synonyms: breed, rearing, parenting
  • It costs a lot to raise a child. Cuesta mucho criar a un niño.
  • The place where we were going to raise our children. El lugar donde íbamos a criar a nuestros hijos.
  • You can raise this child. Tú puedes criar a esta niña.
  • We have a child to raise. Tenemos que criar un niño.
  • And raise horses and paint porches and make children. Y criar caballos y pintar el pórtico y tener niños.
  • You could raise a child. Podrías criar a uno.
- Click here to view more examples -
IV)

recaudar

VERB
Synonyms: collect
  • Is to raise funds. Es para recaudar fondos.
  • So we have to raise more money. Así que tenemos que recaudar más dinero.
  • This dance was to raise money for the guerrillas. Ese baile era para recaudar dinero para la guerrilla.
  • The man going to need it to raise some money. Las necesitaré para recaudar dinero.
  • He used my healing abilities to raise money for it. Usó mi habilidad curativa para recaudar dinero.
  • But you guys need to raise a lot of money. Pero necesitan recaudar mucho dinero.
- Click here to view more examples -
V)

plantear

VERB
Synonyms: pose, propose, posing
  • We had occasion to raise it. Hemos tenido ocasión de plantear.
  • A raise is a way to raise an exception. Una subida es una forma de plantear una excepción.
  • ... the kids and she's going to raise these kids. ... los niños y ella va a se plantear estos niños.
  • I'd like to raise two points. Me gustaría plantear dos puntos.
  • ... finding the negotiation mechanisms to raise our common interest in ... ... encontrando los mecanismos de negociación para plantear nuestro interes común en ...
  • I'll raise a value error. Voy a plantear un error de valor.
- Click here to view more examples -
VI)

subir

VERB
  • You can raise the window if you want to. Si quiere puede subir el cristal.
  • We should raise our standards. Deberíamos subir nuestros listones.
  • Soon we can raise both together. Luego podemos subir los dos juntos.
  • Sometimes you gotta raise your expectations. A veces hay que subir las expectativas.
  • We can raise the price. Podemos subir el precio.
  • We should raise our dues. Deberíamos subir la cuota.
- Click here to view more examples -
VII)

aumentar

VERB
  • And raise the stakes. Y pueden aumentar las apuestas.
  • We need to raise taxes. Tenemos que aumentar los impuestos.
  • We had occasion to raise it. Hemos tenido ocasión de aumentar.
  • Raise money through limited partnerships. Aumentar el dinero a través de una sociedad limitada.
  • Raise academic achievement scores. Aumentar las metas académicas.
  • We can raise money through limited partnerships. Aumentar el dinero a través de una sociedad limitada.
- Click here to view more examples -
VIII)

alzar

VERB
Synonyms: boost, hoisting, hoist
  • Be ready to raise oars. Listos para alzar remos.
  • To breathe is to raise the elbows. Y para respirar bien hay que alzar los codos.
  • I have to raise my eyes. Debo alzar la frente.
  • I never heard anyone raise his voice in this place. Jamás oí a nadie alzar la voz en este lugar.
  • No need to raise your voice. No necesitas alzar la voz.
  • The gentleman will raise his right hand. El senador deberá alzar la mano derecha.
- Click here to view more examples -
IX)

aumento

NOUN
  • My boss gave me a raise. Mi jefe me dio un aumento.
  • We got a big raise today. Conseguimos un gran aumento hoy.
  • I got a raise today. Hoy me han dado un aumento.
  • I got a raise today. Me dieron un aumento.
  • And today, she asked for a raise. Y hoy me pidió un aumento.
  • This is for the raise. Esto por el aumento.
- Click here to view more examples -
X)

subida

NOUN
  • No pay raise, no funds for new equipment. No habrá subida salarial ni fondos para nuevos equipos.
  • You deserve a raise. Te mereces una subida.
  • A raise is a way to raise an exception. Una subida es una forma de plantear una excepción.
  • The last raise is mine. La última subida es mía.
  • ... the stake and your raise. ... la apuesta y tu subida.
  • give me a big raise, and all sorts ... me da una gran subida, y todo tipo ...
- Click here to view more examples -

assemble

I)

montar

VERB
Synonyms: mount, ride, riding, fit, fitted, saddle
  • They should assemble a meeting of these occasionally. Deberían montar una sesión de estas de vez en cuando.
  • You can assemble simplify components to packaged functional components. Se puede montar componentes simplificados en componentes funcionales empaquetados.
  • You cannot assemble functional components to packaged functional components. No se pueden montar componentes funcionales en componentes funcionales empaquetados.
  • You can assemble fittings as components and ... Puede montar conexiones como componentes y ...
  • ... to the runabout and assemble the generator. ... a la nave para montar el generador.
  • Then assemble the apparatus. Montar a continuación el destilador.
- Click here to view more examples -
II)

ensamblar

VERB
Synonyms: join
  • To assemble a car, for example, a section ... Para ensamblar un automóvil, por ejemplo, una sección ...
  • ... a place that uses them to assemble munitions. ... un lugar que los usa para ensamblar municiones.
  • ... you could try to self assemble the sphere. ... se puede intentar auto ensamblar la esfera.
  • and to later assemble those layers para luego ensamblar esas capas
  • where you'll discover how to quickly assemble donde descubrirás cómo ensamblar rápidamente
  • Before you start to assemble: Antes de comenzar a ensamblar:
- Click here to view more examples -
III)

armar

VERB
Synonyms: arm, arming
  • Now we will assemble the cake Ahora vamos a armar la torta
  • Now we just have to assemble our cake Ahora sólo tenemos que armar el pastel
  • one move that will assemble the puzzle. un movimiento que va a armar el rompecabezas.
  • assemble the team, watch them to ... armar el equipo, observe que ...
  • ... can synthesize it all, assemble the big picture, and ... ... puede resumirla toda, armar toda la escena y ...
  • to assemble your desired boom and ... para armar su pluma deseada y ...
- Click here to view more examples -
IV)

reunir

VERB
  • We need to assemble the five families. Necesitamos reunir a las cinco familias.
  • ... to where you are to assemble. ... de donde se deberán reunir.
  • ... to use a training instrument to assemble his men for inspection ... ... use un instrumento para reunir a sus hombres y pasar revista ...
  • ... at least four days to assemble a force capable of ... ... al menos cuatro días para reunir a una fuerza capaz de ...
  • It might be beneficial to assemble my original team, Podría ser beneficioso reunir a mi equipo original.
  • with all the forces he could assemble. con todas la fuerzas que pudo reunir.
- Click here to view more examples -
V)

reunirse

VERB
  • Everyone got a map and a place to assemble. Todo el mundo tiene un mapa y lugar para reunirse.
  • These menhave the legal right to assemble. Estos hombres tienen derecho legal a reunirse.
  • ... the right of people to assemble together must now be fully ... ... el derecho de las personas a reunirse ahora deben ser plenamente ...
  • I'll assemble them in the common room after dinner. Pueden reunirse en la sala común después de la cena.
  • I persuaded the community to assemble extraordinarily, for two ballots ... Persuadí a la comunidad de reunirse a emitir dos votos ...
  • Everyone's required to assemble in the conference room ... Todos deben reunirse en la sala de conferencia ...
- Click here to view more examples -

reunite

I)

reunir

VERB
  • ... distribute aid and to search for and reunite families. ... distribuir ayuda y localizar y reunir a las familias.
  • ... does whatever possible to help reunite the children with their ... ... hace todo lo posible para reunir a los menores con sus ...
  • reunite who i am apart reunir lo que soy aparte
  • them one reunite near the middle of ... ellos uno reunir a cerca de la mitad de ...
  • She has to reunite the heart - with the ... Tiene que reunir el corazón con el ...
- Click here to view more examples -
II)

juntaría

VERB
III)

reunirse

VERB
  • might reunite me to him. me podría reunirse con él.
  • help him reunite with his body, ... ayudarle a reunirse con su cuerpo, ...
  • ... is helping a mother reunite with her son. ... es ayudar a una madre a reunirse con su hijo.
  • reunite with their families - that's ... a reunirse con sus familias, eso es ...
- Click here to view more examples -
IV)

reencuentran

VERB
Synonyms: reunited
V)

se reúnen

NOUN
  • Uh, so two lovers reunite after three years. Así que dos amantes se reúnen después de tres años.

rally

I)

rally

NOUN
Synonyms: rallying
  • The poor child cannot rally. La pobre niña no puede rally.
  • A slot conversion of this rally with high detail. Conversión a slot de este rally con mucha fidelidad.
  • He had an accident during a rally. Tuvo un accidente durante un rally.
  • In the rally the line can be used as a ... En el rally de la línea puede ser utilizado como una ...
  • ... much to say about a rally racing game. ... mucho que decir sobre un juego de rally.
  • ... a better driver during the rally. ... un mejor conductor durante el rally.
- Click here to view more examples -
II)

mitin

NOUN
Synonyms: pep rally
  • You can, but not a rally. Sí, pero no un mitin.
  • The rally was canceled. El mitin se ha cancelado.
  • ... we were meeting at a political rally. ... que la cita era en un mitin.
  • The women, the rally, the cannon. Las mujeres, el mitin, el cañón.
  • I didn't realize we were meeting at a political rally. No sabía que era un mitin político.
  • deduct rally on those days deducir mitin en esos días
- Click here to view more examples -
III)

manifestación

NOUN
  • A rally at the parade. Una manifestación en el desfile.
  • I went to a rally. Fui a una manifestación.
  • Rally for peace with the ... Manifestación en favor de la paz con la ...
  • ... received a tip about a coming leftist rally. ... recibido un dato sobre una manifestación de izquierda.
  • ... and talk about this fantastic rally. ... , a hablar de la manifestación.
  • ... to perform at a peace rally. ... que aparecer en una manifestación en favor de la paz.
- Click here to view more examples -
IV)

reunir

VERB
  • We must act, rally our friends, bribe. Debemos actuar, reunir a los amigos, sobornar.
  • ... but they had the same rally point as us. ... pero nos íbamos a reunir en el mismo punto.
  • ... it was something for our people to rally around. ... se trataba de algo para reunir a nuestro pueblo.
  • ... he will have the ability to rally the people, to ... ... tendrá la habilidad de reunir a la gente, de ...
  • It's time to rally my angels. Es hora de reunir a mis ángeles.
  • they say the night down there at very conducive to rally dicen que la noche allá en muy propicio para reunir a
- Click here to view more examples -
V)

unirán

VERB
Synonyms: join, unite
  • but of course will rally represents pero por supuesto se unirán representa
  • ... that many supporters will rally to my defense. ... , muchas seguidoras se unirán en mi defensa.
  • this will rally the public behind argument i mean a ... este se unirán al público detrás argumento que quiero decir un ...
  • He will rally again, and be ... Que se unirán una vez más, y ser ...
  • ... whether his friends will rally round him.' ... si sus amigos se unirán a su alrededor."
  • ... to the to the cameras this will rally the public behind ... a las a las cámaras este se unirán al público detrás
- Click here to view more examples -
VI)

concentración

NOUN
  • ... a song to the next rally. ... una canción a la próxima concentración.
  • So rally tonight sundown at Market ... Habrá una concentración al atardecer en Market ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.