Pickup

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Pickup in Spanish :

pickup

1

recogida

NOUN
  • It was a good pickup, though. Pero fue una buena recogida.
  • I just did a pickup. Acabo de hacer una recogida.
  • I got a call for a pickup. Recibí una llamada para una recogida.
  • You have pickup games. Hay juegos de recogida.
  • I gotta make a pickup first. Debo hacer una recogida.
- Click here to view more examples -
2

recolección

NOUN
  • ... go out, make the pickup. ... se encargan de la recolección.
  • but you'll find even a pickup supper pero usted encontrará incluso una cena de recolección
  • pickup will reach the greater in that anybody will be better ... recolección alcanzará tanto mayor cuanto que nadie será mejor ...
- Click here to view more examples -
3

fonocaptor

NOUN
4

camioneta

NOUN
  • I prefer my pickup anyway. De todas formas prefiero mi camioneta.
  • I want to know about the pickup. Quiero saber acerca de la camioneta.
  • Is approaching a pickup. Se acerca una camioneta.
  • Call the second you see his pickup. Llama en cuanto veas su camioneta.
  • The bed of his pickup. En la cama de su camioneta.
- Click here to view more examples -
5

pastilla

NOUN
  • The bridge pickup on both these guitars, La pastilla del puente en estos dos guitarras,
  • the sunrise court pickup at la pastilla del amanecer en el tribunal
  • I just prefer the sound of a pickup that's Yo prefiero el sonido de una pastilla que es
  • ... of you who haven't been getting the lightning pickup ... de ustedes que no tienen estado recibiendo la pastilla del rayo
  • They're a BIG single coil pickup basically. Son una pastilla sencilla BIG básicamente.
- Click here to view more examples -
6

captación

NOUN
  • ... for our money and interest rates of pickup in ... para nuestro dinero y las tasas de interés de captación en
  • ... with the high-efficiency onboard pickup device ... , con el dispositivo de captación a bordo de alta eficiencia
7

furgoneta

NOUN
  • I think it was a pickup. Creo que era una furgoneta.
  • There was a pickup waiting for her. Había una furgoneta esperándola.
  • My pickup, man. Mi furgoneta, hombre.
  • ... the garage going to fit in my pickup? ... el garage entraran en mi furgoneta?
  • What about that pickup? ¿Y esta furgoneta?
- Click here to view more examples -
8

activación

NOUN

More meaning of Pickup

collection

I)

colección

NOUN
Synonyms: collectible
  • I have a stamp collection. Tengo una colección de estampillas.
  • From my private collection. De mi colección privada.
  • Everything and the collection. Todo y la colección.
  • We will also see an interesting archeological collection. Veremos también una interesante colección arqueológica.
  • You know, this isn't just a collection of art. Sabes, esta no es una simple colección de arte.
  • Two old cars is not a collection. Dos autos viejos no es una colección.
- Click here to view more examples -
II)

recogida

NOUN
  • Get me the trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
  • These establishments are called collection points. A estos establecimientos se les denomina puntos de recogida.
  • Get methe trash collection routes for that sector! Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
  • Plan the breaking down or selective collection operations. Planificar las operaciones de separación y de recogida selectiva.
  • Separate waste oil collection will also have to be arranged, ... También debemos organizar una recogida selectiva de aceite, ...
  • They have to manage waste collection, although it is ... Éstas han de gestionar la recogida de residuos, aunque se ...
- Click here to view more examples -
III)

recopilación

NOUN
  • Enables statistics collection for the smtp class. Activa la recopilación de estadísticas para la clase smtp.
  • A collection of fact sheets that look at how ... Una recopilación de notas descriptivas que analizan cómo el ...
  • The action to generate a collection uses these initially selected objects ... La acción para generar una recopilación utiliza estos objetos seleccionados inicialmente ...
  • I am not some collection of data you need ... Yo no soy una recopilación de datos a la que necesitas ...
  • The collection of international data on accidents, injuries and ... La recopilación de datos internacionales sobre accidentes, lesiones y ...
  • The collection of reliable and standardized statistical data is also essential ... También es fundamental la recopilación de datos estadísticos fiables y normalizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

cobranza

NOUN
Synonyms: billing
  • ... shipments, invoicing and payment collection. ... embarques, facturación y cobranza.
  • ... act in lawsuits and for payment collection is granted to them ... ... actos de pleitos y cobranza que éstos le otorguen ...
  • ... them are or were turned over for collection; ... ellas fue entregada para cobranza;
  • How can I support my collection control processes ... Cómo puedo apoyar los procesos de control de mi cobranza...
  • How to optimize my collection process.... Cómo lograr optimizar mi cobranza....
  • "Optimize your collection management and clearly identify the ... "Optimice la administración de su cobranza e identifique plenamente los ...
- Click here to view more examples -
V)

cobro

NOUN
Synonyms: charging, cashing
  • Collection allowance and could find work. Cobro el subsidio y podría encontrar un trabajo.
  • ... control and tracing of the collection. ... control y seguimiento del cobro.
  • had to do with the collection of rent and tenía que ver con el cobro del alquiler y
  • Collection in cash at any ... Cobro en efectivo en cualquier ...
  • But collection for the week starts ... Pero el cobro de la semana empieza ...
  • ... had to do with the collection of rent and ... tenía que ver con el cobro del alquiler y
- Click here to view more examples -
VI)

recaudación

NOUN
  • I am thinking here of tax collection, of the establishment ... Pienso a este respecto en la recaudación tributaria, el establecimiento ...
  • ... nobody works, automatically, there is tax collection. ... nadie trabajar, automáticamente, no habrá recaudación de impuestos.
  • ... often associated with the collection of taxes and enforcement ... ... suele ir asociada con la recaudación de impuestos y la aplicación ...
  • government terms of tax collection períodos de gobierno de la recaudación de impuestos
  • raising the income tax collection that is very low elevar la recaudación fiscal que es muy baja
  • The collection would probably be around 35 to ... La recaudación probablemente sería de alrededor de treinta y cinco a ...
- Click here to view more examples -
VII)

conjunto

NOUN
  • Just a collection of cells, nerve impulses, collagen fibres ... Un conjunto de células, impulsos nerviosos, fibras de colágeno ...
  • The collection of technologies dealing specifically with processing, storing, ... Conjunto de tecnologías, relacionadas específicamente con el tratamiento, conservación ...
  • The place consists of a collection of seven houses and ... Se trata de un conjunto de siete casas con ...
  • All we found were a collection of energy spheres which ... Lo único que encontramos fue un conjunto de esferas energéticas que ...
  • ... ones followed by a collection of zeros. ... unos seguidos de un conjunto de ceros.
  • ... dynamic and powerful that creates a collection of so fascinating contradictions ... ... dinámico y poderoso que crea un conjunto de contradicciones tan fascinantes ...
- Click here to view more examples -

collecting

I)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect, gather
  • Collecting smells for the poor. Recoger olores para los pobres.
  • She wants to know when you're collecting your clothes. Quiere saber cuándo vas a ir a recoger tu ropa.
  • My hobby is collecting cursed goods. Mi hobby es recoger bienes malditos.
  • An instrument used for collecting acid deposition. Un instrumento que se utiliza para recoger la deposición ácida.
  • Those engaged in collecting scrap paper maintain that ... Quienes se ocupan de recoger el papel desechado sostienen que ...
  • After collecting the sample, you felt ... Después de recoger la muestra, sintió ...
- Click here to view more examples -
II)

coleccionar

VERB
Synonyms: collect
  • It makes a whole lot more sense than collecting statues. Tiene mucho más sentido que coleccionar estatuas.
  • It makes a whole lot more sense than collecting statues. Tiene más sentido que coleccionar estatuas.
  • After a while, you just start collecting ghosts. Después de un tiempo, comienzas a coleccionar fantasmas.
  • Then he started collecting stamps because that's what he ... Entonces empezó a coleccionar sellos, porque es lo que más ...
  • Collecting old newspapers is the last refuge of ... Coleccionar diarios es el último refugio de ...
  • From their viewpoint, collecting art was not simply ... Desde su punto de vista, coleccionar arte no era simplemente ...
- Click here to view more examples -
III)

recolección

VERB
  • Even collecting health data about a ... Aun la recolección de datos de un ...
  • ... their hunting, fishing and collecting activities. ... de las actividades de caza, pesca y recolección.
  • we started collecting about us. empezamos la recolección de nosotros.
  • with the cooking and collecting water. con la cocina y la recolección de agua.
  • Performance monitoring: routinely collecting program data on many ... Seguimiento de la ejecución: recolección rutinaria de datos sobre muchos ...
  • To establish a system for collecting the data required for ... Crear un sistema de recolección de datos necesarios para ...
- Click here to view more examples -
IV)

recopilación

VERB
  • except by collecting like it back excepto mediante la recopilación de nuevo como
  • collecting data on the employment, ... recopilación de datos sobre el empleo, los ...
  • ... and make other areas by collecting the seed, ... y hago otras áreas mediante la recopilación de la semilla,
  • ... his plantation, on a collecting ... su plantación, en una recopilación
  • ... is a legal basis for collecting statistical data at a ... ... supone una base jurídica para la recopilación de datos estadísticos a ...
  • ... harmonized system for measuring, collecting and reporting statistics on ... ... sistema armonizado de medición, recopilación y notificación de estadísticas sobre ...
- Click here to view more examples -
V)

cobrar

VERB
  • I was never good at collecting a paycheck. Nunca fui bueno para cobrar mi sueldo.
  • Suddenly he was a maniac about collecting it. De repente, era un maníaco que quería cobrar.
  • Collecting the rent, filing the taxes ... Cobrar deudas, pagar impuestos ...
  • My job's collecting rewards. Mi trabajo es cobrar recompensas.
  • ... is for funerals and collecting his percentage of every ... ... es para funerales y para cobrar su porcentaje en cada ...
  • You talk about collecting. ¿Habla de cobrar?
- Click here to view more examples -
VI)

juntando

VERB
  • Those are collecting fruit flies. Sí, esas están juntando moscas.
  • Those people are collecting lottery tickets for the ... Esa gente está juntando los billetes de lotería para ayudar a ...
  • ... that day, it has been collecting the souls of the ... ... ese día, ha estado juntando las almas de las ...
  • ... that day, it has been collecting the souls of the ... ... ese día, ha estado juntando las almas de las ...
  • He's collecting money to build a ... Él está juntando dinero para construir una ...
  • He's collecting money to build a ... Él está juntando dinero para construir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

recaudación

VERB
  • ... the nature of the collecting society. ... con la naturaleza de la sociedad de recaudación.
  • ... to the Treasurer for collecting and accounting for contributions ... ... ante el Tesorero de la recaudación y contabilización de las contribuciones ...
VIII)

reunir

VERB
  • collecting data to monitor progress; reunir datos para supervisar los progresos;
  • collecting information for contingency planning and preparedness; reunir información para la planificación y preparación para imprevistos;
  • ... helps meet, even claiming and collecting signatures ... sirve reunirnos, incluso reivindicar y reunir firmas
  • ... accept the responsibility for collecting data on the numbers and ... ... aceptar la responsabilidad de reunir datos sobre la cantidad y ...
  • ... with the grand objective of collecting the world's knowledge ... ... con el gran objetivo de reunir todo el conocimiento del mundo ...
  • ... and apply appropriate procedures for collecting, processing, communicating ... ... y aplicar los procedimientos apropiados para reunir, procesar, comunicar ...
- Click here to view more examples -
IX)

acumulando

VERB
  • and since then he has been collecting more and more answers ... y desde entonces ha estado acumulando más y más respuestas ...
X)

recabar

VERB
  • Collecting and analysing the data Recabar y analizar la información
  • ... the report notes that collecting and disaggregating data by ... ... el informe señala que recabar datos y clasificarlos por ...

gathered

I)

reunido

VERB
  • The men have gathered the supplies. Los hombres han reunido las provisiones.
  • This is the reason we have gathered. Por ese motivo nos hemos reunido.
  • I think that we have gathered all that we can. Creo que nos hemos reunido todo lo que podamos.
  • I see the elders have gathered. Veo que los ancianos se han reunido.
  • Everyone was gathered around the sack. Todo el mundo estaba reunido alrededor del saco.
  • I see the elders have gathered. Veo que el consejo se ha reunido.
- Click here to view more examples -
II)

se reunieron

VERB
  • They gathered to a crisis. Ellos se reunieron para una crisis.
  • World leaders gathered to offer a final tribute. Líderes mundiales se reunieron para ofrecer un tributo final.
  • Dignitaries from around the world have gathered. Dignatarios de todo el mundo se reunieron para el evento.
  • And they all gathered in the town square. Y se reunieron todos en la plaza principal.
  • Some friends of ours have gathered to meet you. Unos amigos se reunieron para verte.
  • You gathered around you a broken people. Que se reunieron alrededor de ti un pueblo roto.
- Click here to view more examples -
III)

recolectado

VERB
Synonyms: collected, harvested
  • Gathered around the values which are ... Recolectado alrededor de los valores que son la ...
  • It has since gathered over USD 3 billion in commitments ... Desde entonces ha recolectado más de USD 3.000 millones en compromisos ...
  • We've gathered only 9, 300 histories. Sólo hemos recolectado 9.300 historias.
- Click here to view more examples -
IV)

recopilada

VERB
Synonyms: collected, compiled
  • ... effective use of information gathered from different locations difficult. ... el uso efectivo de la información recopilada en distintos lugares.
  • ... are representative of the information gathered. ... que son representativos de la información recopilada.
  • ... a web site of specifically gathered information, designed to ... ... un sitio cuya información recopilada, está diseñada para ...
  • Information gathered when completing these tasks should go ... La información recopilada al realizar estas tareas debe insertarse ...
  • ... with multiple views of the gathered information ... con múltiples vistas de la información recopilada.
  • gathered, not because of this scandal but because ... recopilada no, porque de este escándalo pero debido a ...
- Click here to view more examples -
V)

congregados

VERB
VI)

recogida

VERB
  • The information gathered is used to enhance ... La información recogida se utiliza para mejorar ...
  • Now she's safely gathered in, delivered from this life ... Ahora estoy recogida y a salvo fuera de esta vida ...
  • ... in practice the already gathered experience. ... en práctica la experiencia ya recogida.
  • ... storeroom to keep salt which was gathered from the nearby pools ... ... almacén para guardar la sal, recogida en los estanques cercanos ...
  • gathered from time to time. recogida de vez en cuando.
  • always sank when the clouds of explanation gathered. Siempre se hundió cuando las nubes de la explicación recogida.
- Click here to view more examples -
VII)

se dieron cita

VERB
  • ... where more than 200 individuals gathered to discuss the future of ... ... donde más de 200 personas se dieron cita para discutir el futuro del ...
VIII)

recabada

VERB
Synonyms: collected
  • Experience gathered in recent years and ... La experiencia recabada en los últimos años y ...
IX)

juntado

VERB
Synonyms: coupled, reunited
  • ... some water that had gathered in a hollow. ... agua, que se había juntado en un agujero.
  • We are gathered here to join together Nos hemos juntado aquí para unir a
  • has gathered the main international actors ha juntado a los principales actores a nivel internacional
  • we have gathered here to welcome the ... nos hemos juntado aquí para dar la bienvenida a la ...
  • ... of people out there gathered to watch. ... de la gente que se había juntado allí para mirar.
- Click here to view more examples -
X)

agrupadas

VERB
  • ... can be found alone or gathered in grape inflorescence. ... pueden encontrarse solas o agrupadas en inflorescencia de uva.
  • ... determining a series of actions gathered in five axes. ... determinando una serie de actuaciones agrupadas en cinco ejes:
  • ... by a series of actions gathered in the following six ... ... mediante una serie de actuaciones agrupadas en los siguientes seis ...
- Click here to view more examples -
XI)

obtenida

VERB
Synonyms: obtained, gained
  • Regarding information gathered from children under 13 years of age. Referente a información obtenida de niños menores de 13 años.
  • ... based on the practical experience gathered from a large number of ... ... partir de la experiencia práctica obtenida con un amplio número de ...
  • could be gathered from the Middletons' puede ser obtenida de la 'Middleton
- Click here to view more examples -

gathering

I)

reuniendo

VERB
  • The wolves were gathering for their prey. Los lobos se estaban reuniendo a sus presas.
  • The herd's gathering without us. La manada se está reuniendo sin nosotros.
  • The vampires have been gathering. Los vampiros se han estado reuniendo.
  • The clans are gathering. Los clanes se están reuniendo.
  • He always gathering material, preparing a new study. Siempre está reuniendo material, preparando un nuevo estudio.
  • My legions are gathering. Mis legiones se están reuniendo.
- Click here to view more examples -
II)

reunión

NOUN
Synonyms: meeting, session, reunion
  • It was a dreary gathering. Era una reunión triste.
  • We were discussing having a gathering. Estábamos discutiendo sobre una reunión.
  • I have in mind a family gathering to confer. Estuve pensando en hacer una reunión familiar.
  • Our next gathering is in a few weeks. La siguiente reunión será en unas semanas.
  • Just a family gathering. Sólo una reunión familiar.
  • Just a small gathering with friends and family. Es solo una pequeña reunión con amistades y familiares.
- Click here to view more examples -
III)

recopilación

NOUN
  • ... be movement, information gathering, and, if ... ... ser el movimiento, la recopilación de información y, si ...
  • to people who have the gathering and like it a las personas que tienen la recopilación y como si
  • gathering all of our data in one place recopilación de todos nuestros datos en un solo lugar
  • a gathering your lawyer and i have to know una recopilación de su abogado y tengo que saber
  • gathering all the threads into my hands." recopilación de todos los hilos en mis manos.
  • gathering his education under a blue sky, recopilación de su educación bajo un cielo azul,
- Click here to view more examples -
IV)

recolección

NOUN
  • Hunting and gathering were the main occupations ... La caza y la recolección eran las principales ocupaciones ...
  • ... an end to the uncertainty of hunting and gathering. ... fin a la incertidumbre de la caza y la recolección.
  • ... more like a small gathering in a cabinet. ... es más una pequeña recolección en un armario.
  • energy gathering, production, distribution and the like. de recolección energética, producción, distribución y similares.
  • humans went from hunting and gathering to— humanos pasaron de la caza y recolección a
  • Facilitate the production, gathering and exchange of information Facilitar la producción, recolección e intercambio de información
- Click here to view more examples -
V)

recolectando

VERB
Synonyms: collecting
  • She has been gathering food for her babies and must ... Ha estado recolectando comida para sus bebes y debe ...
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... sing about like people gathering around vegetables and fruits, and ... ... cantar acerca de gente recolectando vegetales y fruta y ...
  • She's been gathering food for her babies ... Ha estado recolectando comida para sus bebes ...
  • which he'd spent the day gathering. que había pasado el día recolectando.
- Click here to view more examples -
VI)

juntando

VERB
  • The storm clouds are gathering. Se están juntando nubes de tormenta.
  • People are already gathering. La gente ya se está juntando.
  • ... born with golden spoons are gathering over there. ... nacidos en cunas de oro se están juntando por allí.
  • He's gathering mussels for dinner. Está juntando mejillones para la cena.
  • He's gathering mussels for dinner. Esta juntando mejillones para la cena.
  • gathering should be done simultaneously se debe hacer juntando simultáneamente
- Click here to view more examples -
VII)

encuentro

NOUN
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • A totally ordinary gathering. Es un encuentro totalmente normal.
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • And after the gathering they might, for instance ... Y tras el encuentro podían, por ejemplo ...
  • This gathering demonstrates our desire to ... Este encuentro refleja nuestra voluntad de ...
  • ... a city, or a central gathering place. ... una ciudad, o un lugar central de encuentro.
- Click here to view more examples -
VIII)

recogiendo

VERB
  • I was just gathering some rosemary. Sólo estaba recogiendo un poco de romero.
  • The fox is still gathering all she can get. El zorro sigue recogiendo todo lo que puede.
  • ... so they can blend in while they're gathering information. ... de forma que puedan mezclarse mientras están recogiendo información.
  • over the leaves and dried sticks, gathering sobre las hojas y palos secos, recogiendo
  • He was gathering his harvest while it was Él estaba recogiendo su cosecha, mientras que se
  • gathering up her work, she abruptly quitted the apartment. recogiendo su trabajo, abandonó precipitadamente la vivienda.
- Click here to view more examples -
IX)

acopio

NOUN
  • and about starting belt network gathering y acerca de cómo iniciar cinturón red acopio
  • Possible gathering techniques include using buckets that ... Las técnicas de acopio posibles incluyen con los compartimientos que se ...
  • ... of news and information gathering, publishing, distribution ... ... de noticias y el acopio, publicación, distribución ...
  • - Recycling or gathering of wastes. - Reciclaje o acopio de desperdicios.
- Click here to view more examples -
X)

recopilar

VERB
Synonyms: collect, gather, compile
  • ... life than just working and gathering. ... vida que sólo trabajar y recopilar.
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • who will be in charge of gathering the experiences que son los encargados de recopilar las experiencias
  • To start gathering flow-accounting statistics on ... Para empezar a recopilar estadísticas de control de flujo sobre el ...
  • To identify needs and gathering of ideas, options, and ... Identificar necesidades y recopilar ideas, opciones y ...
- Click here to view more examples -
XI)

recogida

NOUN
  • The process of news gathering must be open, ... El proceso de recogida de noticias debe ser abierto ...
  • ... we are assessing different methods for gathering data from the field ... ... estamos evaluando diversos métodos de recogida de datos en el terreno ...
  • of our changes in the knowledge gathering de los cambios en nuestra recogida de conocimientos
  • a means of gathering, as the result of his un medio de recogida, como resultado de su
  • ... things, equipment for gathering up oil, waste and waste ... ... cosas, las estaciones de recogida de aceites, basuras y ...
  • gathering and analysing technical and statistical data ... la recogida y el análisis de los datos técnicos y estadísticos ...
- Click here to view more examples -

picked up

I)

recogido

VERB
Synonyms: collected, gathered
  • Enemy combatant, picked up by your unit for interrogation. Combatiente enemigo, recogido por su unidad para interrogación.
  • National media has picked up on the story. Los medios nacionales han recogido la historia.
  • Tonight he picked up a half a million in ransom money. Hoy ha recogido el medio millón del rescate.
  • And that can be picked up by another bacteria. Y puede ser recogido por otra bacteria.
  • It was picked up by the most unlikely creature imaginable. Fue recogido por la criatura más impensable.
- Click here to view more examples -
II)

cogió

VERB
Synonyms: took, caught, grabbed, grasped
  • Then he picked up his cap from the ground. Luego cogió la gorra de la tierra.
  • When he had gone, he picked up his rod. Cuando se fue, cogió su vara.
  • She turned back and picked up the article. Ella se volvió y cogió el artículo.
  • The amber probably picked up a piece of hair ... El ámbar, probablemente cogió un mechón de pelo ...
  • ... into the pit, and one picked up the over shield. ... a la fosa, y uno cogió el escudo encima.
- Click here to view more examples -
III)

captado

VERB
Synonyms: captured, grasped
  • I have picked up a stronger signal. He captado una señal más fuerte.
  • Their sensors picked up our life signs. Sus sensores han captado nuestras constantes vitales.
  • They have picked up indications of intelligent life ... Han captado señales de vida inteligente ...
  • But screening has picked up some trace levels, changes in ... Pero los análisis han captado niveles bajos cambios de ...
  • I think the fact that you picked up a transmission is very ... Creo que el hecho que hayas captado la transmisión es una ...
- Click here to view more examples -
IV)

tomó

VERB
Synonyms: took, taken, seized, grabbed
  • When she picked up a violin, it was ... Cuando tomó un violín, fue ...
  • Emmett there picked up the surveying instrument and ... Emmett tomó el instrumento y lo ...
  • She picked up a knife, and she stabbed a man. Tomó un cuchillo y apuñaló a un hombre.
  • Then, she picked up her coat and never ... Entonces, tomó su abrigo y nunca ...
  • and found that explains that picked up there y encontró que explica que tomó hay
- Click here to view more examples -
V)

detectado

VERB
Synonyms: detected, spotted, sensed
  • ... the sky and not be picked up by radar? ... el cielo y que no sea detectado por ningún radar?
  • We've just picked up an alien ship leaving the planet. Hemos detectado una nave alienígena dejando planeta.
  • Surveillance has picked up unusual movement. Vigilancia ha detectado movimientos inusuales.
  • But equipment hasn't picked up any movement. Pero el equipo no ha detectado ningún movimiento.
  • Radar just picked up something. El radar ha detectado algo.
- Click here to view more examples -
VI)

levantó

VERB
  • When she picked up that magnet, it moved ... Cuando ella levantó el magneto, movió ...
  • He first picked up the wallet. Primero levantó la billetera.
  • He picked up his glass and drained it feverishly, overlooking ... Levantó su vaso y bebió febrilmente, con vistas ...
- Click here to view more examples -

harvesting

I)

cosecha

VERB
  • Contamination may occur during harvesting. La contaminación puede ocurrir durante la cosecha.
  • But before harvesting, the mother plant ... Pero antes de la cosecha, la planta madre ...
  • ... different quantities of forage and changing harvesting conditions. ... diferentes cantidades de forraje y condiciones de cosecha.
  • ... or during planting or harvesting operations. ... o durante las operaciones de siembra o de cosecha.
  • ... should be ready for harvesting. ... estará lista para la cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

recolección

VERB
  • ... of protected areas for water harvesting. ... áreas protegidas para la recolección de agua.
  • ... including cultivation practices and harvesting methods. ... con inclusión de prácticas de cultivo y métodos de recolección.
  • ... independent of the type of harvesting system used. ... independiente del sistema de recolección usado.
  • perhaps creating giant energy-harvesting artifacts quizás creando artefactos gigantes de recolección de energía
  • Harvesting forage as round bale silage ... La recolección del forraje como ensilado en balas redondas ...
- Click here to view more examples -
III)

aprovechamiento

NOUN
  • ... impacts of tourist activities and timber harvesting. ... impactos de las actividades turísticas y de aprovechamiento de madera.
IV)

vendimia

NOUN
V)

recogida

NOUN
  • harvesting shall take place in a dedicated area, ... La recogida tendrá lugar en una área específica ...
  • ... clearing the land to harvesting the crop. ... preparación de la tierra hasta la recogida de la cosecha.
  • ... shall not apply to the harvesting of the tongue in ... ... no se aplicarán a la recogida de la lengua de ...
  • harvesting of cheek meat and tongue ... la recogida de la carrillada y la lengua ...
  • The kombu harvesting season lasts for about a month ... La temporada de recogida de las kombu dura un mes aproximadamente ...
- Click here to view more examples -
VI)

cosechas

NOUN
  • The daily harvesting chores exhausted everyone. Las cosechas diarias cansaban a todos.

harvest

I)

cosecha

NOUN
  • Stay for the harvest. Quedarme para la cosecha.
  • We have to rebuild before the harvest. Hay que reconstruir antes de la cosecha.
  • That women caught the harvest. La mujer te quito la cosecha.
  • The selection to the harvest. Selección a la cosecha.
  • Good for the harvest. Es bueno para la cosecha.
  • No one plant and no one harvest. Nadie planta ni cosecha.
- Click here to view more examples -
II)

cosechar

VERB
Synonyms: reap, reaping, picking, reaped
  • You just harvest it. Usted acaba de cosechar.
  • They helped us harvest. Nos ayudaron a cosechar.
  • He said he was going to harvest. Él dijo que iba a cosechar.
  • We only have four days left to harvest! Sólo nos quedan cuatro días para cosechar.
  • We must harvest before the floods. Debemos cosechar antes de las inundaciones.
  • Before they can harvest the sugarcane, you got to ... Antes de cosechar la caña de azucar, tienen que ...
- Click here to view more examples -
III)

vendimia

NOUN
  • He helped bring in the harvest. Ayudó en la vendimia.
  • He is going to the wine harvest and the grape waits ... Se va a la vendimia y las uvas no esperan ...
  • The sanitary conditions of this harvest have been exceptional Las condiciones sanitarias tan excepcionales de esta vendimia
  • In a harvest reminiscent of yesteryear, En una vendimia que recuerda a las de antaño,
  • A few weeks after harvest Unas semanas después de la vendimia
  • Plus, there's no harvest for me. Para mí hoy no hay vendimia.
- Click here to view more examples -
IV)

mies

NOUN
Synonyms: mies
  • The time has come, the harvest is ripe. El tiempo ha llegado, la mies está madura.
  • that we've had quite such a harvest of it. que hemos tenido un gran mies de que tales.
  • ... the harvest, because the harvest is great and the workers ... ... la cosecha, porque la mies es mucha y los obreros ...
  • ... AND TO READ HIS HARVEST, AND ... y para leer su mies,
- Click here to view more examples -
V)

zafra

NOUN
Synonyms: zafra
VI)

postcosecha

NOUN
Synonyms: postharvest
  • Routine post-harvest screening of banana/plantain hybrids ... Evaluación rutinaria postcosecha de híbridos de banano y plátano ...
  • ... done to support the post-harvest use and marketing of ... ... hacer para apoyar el uso postcosecha y la comercialización de ...
VII)

siega

NOUN
Synonyms: mowing, reaping
  • We need you for the harvest in'. Te necesitamos para la siega.
  • Harvest season, and he takes a swim. Llega la siega y se baña.
VIII)

poscosecha

NOUN
Synonyms: postharvest
  • ... and lines of Work Post-Harvest ... y líneas de Trabajo Poscosecha
IX)

recolección

NOUN
  • Maybe ther e won't be another harvest. Quizá no haya otra recolección.
  • Maybe there won't be another harvest. Quizás no haya otra recolección.
  • The best time to harvest is in autumn, ... La mejor época de recolección es en otoño, ...
  • the collection, the harvest of what remains of ... la colección, la recolección de lo que nos quede de ...
  • Proposed pre-harvest intervals for envisaged uses, or ... Intervalos previos a la recolección propuestos para los usos previstos o ...
  • ... market planning before the harvest. ... una planificación de mercado con antelación a la recolección.
- Click here to view more examples -

picking

I)

recogiendo

VERB
  • Been picking it out of her treads all morning. He estado recogiendo sus pedazos toda la mañana.
  • A plane is picking your parents up right now. Un avión está recogiendo a tus padres en este momento.
  • Since that day, has been picking the soul of the ... Desde ese día, ha estado recogiendo el alma de las ...
  • Picking the message off its ... Recogiendo el mensaje de su ...
  • ... the rest of your days picking fruit. ... el resto de tus días recogiendo fruta.
  • ... the rest of your days picking fruit. ... el resto de tus días recogiendo frutas.
- Click here to view more examples -
II)

escoger

VERB
Synonyms: choose, pick, choice, chose
  • Thanks for picking my number. Gracias por escoger mi número.
  • Their captain and our captain started picking players. Su capitán y nuestro capitán empezaron a escoger jugadores.
  • Picking the best soldier from the group wasn't good enough. Escoger al mejor del grupo no era suficiente.
  • I would like to be picking my locale right now. A mi me gustaria escoger adonde ir en estos momentos.
  • Picking and getting picked. Escoger y ser escogido.
  • I got the knack for picking winners and losers, ... Tengo la habilidad de escoger a ganadores y perdedores ...
- Click here to view more examples -
III)

recolección

VERB
  • Picking the number one house. Recolección de la casa numero uno.
  • She went on picking the leaves and digging ... Fue en la recolección de las hojas y excavar ...
  • about the picking problem, right? ¿sobre el problema de la recolección, correcto?
  • picking and happiness would come recolección y la felicidad vendría
  • assisted in the picking and packing of that order. asistió en la recolección y empaque de ese pedido.
  • something to be said for mobile we're picking algo que decir para móviles que estamos recolección
- Click here to view more examples -
IV)

cosecha

NOUN
  • ... had gone to help my uncle picking. ... había ido a ayudar a mi tío en la cosecha.
  • ... to help us with the picking. ... para ayudarnos con la cosecha.
  • ... rifles could be had for the picking. ... rifles se podría tener para la cosecha.
  • But there's no money in picking bluebells. Pero no hay dinero en la cosecha de flores.
  • ... , we're almost through with the picking. ... , ya casi terminamos con la cosecha.
  • ... start the day of picking ... empiezan el día con la cosecha,
- Click here to view more examples -
V)

elegir

VERB
  • Picking a villa is personal. Elegir una villa es algo muy personal.
  • Start by picking that one up right now. Empiece por elegir que uno hasta ahora.
  • We have to finish picking a jury tomorrow. Tenemos que terminar de elegir a nuestro jurado mañana.
  • That and picking out a new car. Esa y elegir un nuevo auto.
  • Thanks for picking out the earrings. Gracias por elegir los aros.
  • For a predator, picking out an individual becomes nearly ... Para un depredador, elegir una se hace casi ...
- Click here to view more examples -
VI)

metiendo

VERB
  • You are picking on your classmates. Te estás metiendo con tus compañeros.
  • where you are you not picking on the door en la que no estás metiendo con la puerta
  • ... a lot of stock picking on you know they're funny ... ... un montón de acciones metiendo contigo saber son divertidas ...
  • You're picking things in the car with us! ¡Estás metiendo cosas en el coche con nosotros!
- Click here to view more examples -
VII)

recogida

NOUN
  • Intensive and high throughput picking operation Operaciones de recogida intensivas y de alta productividad
  • the cotton-picking. la recogida del algodón.

truck

I)

camión

NOUN
Synonyms: lorry
  • There were seven in the truck. Había siete en el camión.
  • Wrote a policy on his truck. Le vendí un seguro para su camión.
  • This one goes on my truck. Este va en mi camión.
  • Another truck with soldiers. Otro camión con soldados.
  • It fell off a truck. Se cayó de un camión.
  • He took the captain to the boat in a truck. Se ha ido con el capitán en un camión.
- Click here to view more examples -
II)

carro

NOUN
  • Go to the armored truck. Vayan al carro blindado.
  • Be careful not to lose the truck. Ten cuidado no pierdas el carro.
  • A truck is a laurie and an elevator is ... Un carro es un coche y un elevador es ...
  • ... to put it on truck for the ship. ... para ponerlo en el carro de la nave.
  • ... that he had his own truck, neither. ... que tuviese su propio carro tampoco.
  • I don't see an armored truck. No veo un carro blindado.
- Click here to view more examples -
III)

acarrea

NOUN
Synonyms: haul, carries, entails
IV)

carretilla

NOUN
  • Over there, by the truck. De ahí, junto a la carretilla.
  • Here's a truck for you. Aquí tienes una carretilla.
  • And for that so much a truck? Y para eso tanta carretilla?
  • in a moment the results of the truck en un momento en que los resultados de la carretilla
  • ... easily transported with forklift truck ... fácil transporte con la carretilla
  • ... , get it on the truck, huh? ... , ponlo en la carretilla.
- Click here to view more examples -
V)

furgoneta

NOUN
  • Come out of the truck with your hands up. Sal de la furgoneta con las manos en alto.
  • She left the keys to her truck. Te ha dejado las llaves de su furgoneta.
  • I had them in my truck for emergencies. La guardaba en la furgoneta para emergencias.
  • Just roll this thing out of the truck. Saca ese chisme de la furgoneta.
  • I see you're driving that truck. Te he visto conduciendo esa furgoneta.
  • I gotta find my truck. Necesito que me ayudes a encontrar mi furgoneta.
- Click here to view more examples -

van

I)

van

NOUN
Synonyms: go, going, will, they, 're going, goes
  • But everybody got back in the van. Pero todos volvieron a la van.
  • But she had other guys in my van. Pero ella tuvo a otros chicos en mi van.
  • Van and have otherwise. Van y lo cuentan de otra manera.
  • Over there in the green van. Está ahí, en la van verde.
  • Van to make things that they have never imagined. Van a hacer cosas que jamás han imaginado.
  • Van to breathe pure air. Van para respirar aire puro.
- Click here to view more examples -
II)

furgoneta

NOUN
  • Go wait in the van. Espera en la furgoneta.
  • Follow the van to the rendezvous point. Entendido, sigue la furgoneta hasta el punto de encuentro.
  • The van is here. La furgoneta está aquí.
  • I was ordering a new battery for your van. Estaba pidiendo una nueva batería para tu furgoneta.
  • All right, uh, go back to the van. De acuerdo, regresa a la furgoneta.
  • Go outside and there is a van there. Salgan, que hay una furgoneta ahí.
- Click here to view more examples -
III)

camioneta

NOUN
  • You know we lifted a print off the van? Sabes que encontramos una huella en la camioneta.
  • It made its way into the van. Llegaba a la camioneta.
  • The guy in the van is. El chico de la camioneta lo es.
  • I have access to the activities van. Tengo acceso a la camioneta de actividades.
  • Get in the van. Entra a la camioneta.
  • They know what to do with the van. Ellos saben qué hacer con la camioneta.
- Click here to view more examples -

suv

I)

suv

NOUN
Synonyms: suvs
  • from these we have developed an SUV. desde estas, hemos desarrollado un SUV.
  • She reported the SUV stolen five days ago. Informó del robo del SUV hace cinco días.
  • So the suv is his actual car. Por lo tanto, la SUV es su coche actual.
  • Found it in your SUV. Hallado en tu SUV.
  • The arrival of a small SUV in the range has been La llegada de un pequeño SUV de la gama ha sido
- Click here to view more examples -
II)

todoterreno

NOUN
Synonyms: atv, rounder
  • ... of our car and went into an suv. ... del coche y se subió en un todoterreno.
  • Vehicle is a dark blue late-model SUV. El vehículo es un todoterreno azul último modelo.
  • She saw a dark green SUV. Vio un todoterreno verde oscuro.
  • I saw that SUV out there. Vi ese todoterreno ahí fuera.
  • Which means the SUV must have been coming from ... Lo que significa que el todoterreno debió haber venido de ...
- Click here to view more examples -
III)

camioneta

NOUN
  • A small suv is a family vehicle. Una camioneta pequeña es un vehículo familiar.
  • So the suv is his actual car. Entonces, la camioneta es su verdadero auto.
  • A small suv is a family vehicle. Una pequeña camioneta es un vehículo familiar.
  • Someone left their suv for the night. Alguién dejó su camioneta para toda la noche.
  • Small model suv, blue. Camioneta azul modelo pequeño, azul.
- Click here to view more examples -

minivan

I)

minivan

NOUN
Synonyms: taxibus
  • The minivan they used wasn't stolen. La minivan que usaron no era robada.
  • You look like you drive a minivan. Pareces de las que conducen una minivan.
  • Our team's tracking the minivan they stole. Nuestro equipo esta rastreando la minivan que robaron.
  • He had to have walked right by that minivan. El tuvo que haber caminado justo por esa minivan.
  • My minivan's got a much nicer ride. Mi minivan tiene un viaje agradable.
- Click here to view more examples -
II)

monovolumen

NOUN
Synonyms: mpv
  • ... that everyone is driving the same minivan now. ... que todo el mundo conduce el mismo monovolumen.
  • I betyou're looking for a minivan. Apuesto a que están buscando un monovolumen.
  • Hey, there's a nice minivan. Ahí hay un monovolumen.
  • You're basically a minivan. Eres como un monovolumen.
  • ... a sports car, a blue minivan, ... un coche deportivo azul, un monovolumen azul,
- Click here to view more examples -
III)

camioneta

NOUN
  • The only minivan we found is this red one here. La única camioneta que encontramos es esta roja.
  • Me driving a minivan? Quiere que maneje una camioneta.
  • Someone stole the minivan. Se robaron la camioneta.
  • And the family in the minivan wouldn't loan me their ... Y la familia de la camioneta no me quiso prestar su ...
  • I'll give you a good deal on this minivan. Le doy esta camioneta a un muy buen precio.
- Click here to view more examples -
IV)

microbus

NOUN
V)

furgoneta

NOUN
  • ... right now you're the size of a minivan. ... ahora mismo tienes el tamaño de una furgoneta.
  • Be advised, there's a minivan pulling off the road ... Atención, una furgoneta está parando en el arcén ...
  • take the minivan out on the open road. Pensé en sacar la furgoneta a la carretera.
  • ... married and driving a minivan to peewee cricket matches ... ... casado y conduciendo una furgoneta hacia campeonatos de peewee cricket ...
  • ... married and driving a minivan to peewee cricket matches ... ... casado y conduciendo una furgoneta a los partidos de cricket ...
- Click here to view more examples -

station wagon

I)

ranchera

NOUN
Synonyms: ranchera, wagon
  • ... happy driving around in a station wagon the rest of her life ... ... conducir por ahí en una ranchera el resto de su vida ...
  • Found the station wagon keys? ¿Encontraste las llaves de la ranchera?
II)

camioneta

NOUN
Synonyms: truck, van, pickup, suv, minivan, wagon
  • Here are the keys to the station wagon. Aquí están las llaves a la camioneta.
  • I saw you following the taxi in the station wagon. Te he visto siguiendo el taxi en la camioneta.
  • My driver will take you out in the station wagon. Mi chófer le llevará en la camioneta.
  • I saw you following the taxi in your station wagon. Te vi siguiendo el taxi en la camioneta.
  • And me with a station wagon and all. Y yo con una camioneta y todo.
- Click here to view more examples -
III)

monovolúmenes

NOUN
Synonyms: minivans, mpvs, mpv
IV)

vagoneta

NOUN
Synonyms: cart, trolley
  • And we got a new station wagon. Sí, y tendremos otra vagoneta nueva.
V)

furgoneta

NOUN
Synonyms: van, truck, pickup, wagon, minivan
  • I saw you following the taxi in the station wagon. Te vi seguir al taxi en la furgoneta.
  • I own a station wagon and a pile of debts. Tengo una furgoneta y muchas deudas.
  • I saw you following the taxi in the station wagon. Te vi siguiendo al taxi en la furgoneta.
  • ... registration is current on an old station wagon. ... la matrícula de una vieja furgoneta es actual.
  • That station wagon coming out of the alley. Esa furgoneta que sale del callejón.
- Click here to view more examples -

pill

I)

píldora

NOUN
  • He would not notice the pill. No habría notado la píldora.
  • You just forgot to take your blue pill. Sólo di que olvidaste tomar tu píldora azul.
  • I wish there was a pill. Ojalá hubiera una píldora.
  • If you want the pill, just send her home. Si quieres esa píldora, dile que se vaya.
  • Keep taking one pill a day. Sigue tomando una píldora al día.
  • One pill will be enough. Una píldora será bastante.
- Click here to view more examples -
II)

pastilla

NOUN
  • This is the pill. Esta es la pastilla.
  • And one pill makes you small. Y una pastilla te hace mas chico.
  • She said she was staying on the pill. Ella dijo que seguía con la pastilla.
  • You gave me a pill. Usted me dio una pastilla.
  • You popped a pill and you were fine. Te has tomado una pastilla y te has puesto bien.
  • I just need the pill. Sólo necesito la pastilla.
- Click here to view more examples -

tablet

I)

tableta

NOUN
  • You go find yourself another aspirin tablet. Ve y busca otra tableta de aspirinas.
  • That will mean fixing the tablet. Eso significará la fijación de la tableta.
  • Somebody stole his tablet. Alguien robo la tableta.
  • Give us the tablet, son. Danos la tableta hijo.
  • I need my tablet back up here. Necesito mi tableta copia de seguridad aquí.
  • His tablet is what brings you to life ... Su tableta es lo que los revive ...
- Click here to view more examples -
II)

comprimido

NOUN
Synonyms: compressed, zipped
  • Each tablet contains 1000 mg. ... Cada comprimido contiene 1000 mg. ...
III)

pastilla

NOUN
  • I told her to take a tablet. Le dije que se tomara una pastilla.
  • She took a tablet. Y se tomó una pastilla.
  • ... from sugar and the tablet compound. ... azúcar y el compuesto de la pastilla.
  • Oh, dear, someone take a happy tablet. Oh, querido, alguien necesita una pastilla de felicidad.
  • Go on, take your tablet Vamos, toma la pastilla.
  • put the reader input tablet with it off. poner la pastilla de entrada con lector apagado.
- Click here to view more examples -

sleeping pill

I)

somnífero

NOUN
Synonyms: sandman
  • We put a sleeping pill in the wine. Pusimos un somnífero en el vino.
  • Now she takes the sleeping pill, and begins to ... Ahora se toma el somnífero y se pone a ...
  • ... and more powerful than a sleeping pill. ... y más poderosa que un somnífero.
  • I haven't taken a sleeping pill since we went out together. No he tomado un somnífero desde que salimos juntos.
  • I wouldn't take a sleeping pill till you were home. No tomo el somnífero hasta que no regresas.
- Click here to view more examples -
II)

pastilla

NOUN
  • I thought you took a sleeping pill. Pensé que tomaste una pastilla para dormir.
  • I took a sleeping pill. Me tomé una pastilla para dormir.
  • I wouldn't take a sleeping pill till you were home. No quería tomar una pastilla para dormir hasta verte.
  • I took a sleeping pill. Me tome una pastilla para dormir.
  • I don't know which one is the sleeping pill. No sé cuál es la pastilla para dormir.
- Click here to view more examples -

catchment

I)

captación

ADJ
  • One catchment area for undeclared work is to be found amongst ... Un área de captación del trabajo no declarado se localiza entre ...
II)

cuenca

NOUN
Synonyms: basin, watershed, rim

uptake

I)

absorción

NOUN
  • ... chemotherapy or radiation had some uptake of genetically altered material ... ... quimioterapia o radiación tuvieron algo de absorción del material genéticamente alterado ...
  • inhibit the uptake of oxygen by hemoglobin. inhibir la absorción de oxígeno por la hemoglobina.
  • i cannot be delivered aluminum uptake experience i no se puede entregar la absorción de aluminio experiencia
  • inhibit the uptake of oxygen by hemoglobin. inhibir la absorción de oxígeno por la hemoglobina.
  • ... , no significant marrow uptake was detected. ... , no se detectó en la médula una absorción significante.
- Click here to view more examples -
II)

captación

NOUN
  • A decreased uptake of radioisotope during a ... Una disminución de la captación del radioisótopo durante una ...
  • A decreased uptake of radioisotope during a ... Una disminución en la captación del radioisótopo durante una ...
  • Alternative Names Resin T3 uptake; Nombres alternativos Captación de T3 por resina;
  • ... (usually shows increased uptake in the region of ... ... (muestra aumento de la captación en la región de ...
- Click here to view more examples -
III)

asimilación

NOUN

capture

I)

captura

NOUN
  • Give me video capture, table against the window. Dame captura de vídeo, la mesa contra la ventana.
  • Her capture was a mistake. Su captura fue un error.
  • One second to capture! Un segundo para la captura.
  • Come and witness your own capture. Ven a presenciar tu propia captura.
  • He is very skilled at evading capture. Es muy hábil para eludir la captura.
  • Capture and isolation is our objective. Captura y aislamiento es nuestro objetivo.
- Click here to view more examples -
II)

capturar

VERB
Synonyms: catch
  • We want to capture this idea of problem solving. Nosotros desea capturar esta idea de la solución de problemas.
  • Now we can no longer capture. Ahora ya no podemos capturar.
  • I just want to capture what's real and honest. Sólo quiero capturar lo que es real y sincero.
  • To capture things that catch my eye. Para capturar las cosas que llaman mi atención.
  • To capture a photo, tap the shutter once. Para capturar una foto, pulse una vez el obturador.
  • I just want to capture what's real and honest. Quiero capturar lo que es real y sincero.
- Click here to view more examples -
III)

captar

VERB
Synonyms: grasp, catch, attract
  • And we can capture our ancient instincts in action. Y podemos captar nuestro antiguo instinto en acción.
  • Our cameras were there to capture the magical moment. Nuestras cámaras estuvieron ahí para captar el mágico momento.
  • I tried to capture the spirit of the thing. Intenté captar el espíritu.
  • No film or testimony can capture that. No hay película ni testimonio que lo pueda captar.
  • I tried to capture the spirit of it. Intenté captar el espíritu.
  • We just can't seem to capture the signal. Parece que no podemos captar la señal.
- Click here to view more examples -
IV)

plasmar

VERB
Synonyms: translate, portray
  • going to capture it in a piece of ... va a plasmar en una pieza de ...
V)

captación

NOUN
  • ... with digital camera and image capture software. ... con cámara digital y software de captación de imágenes.
  • Capture of 77% of the new civil sales ... Captación del 77% de las ventas de nuevos helicópteros civiles ...
  • ... find your TV tuner and your capture, right here. ... encontrar su sintonizador de televisión y su captación.
  • 2 capture channels for fluorescence. 2 Canales de captación para fluorescencia.
  • 3 capture channels for fluorescence. 3 Canales de captación para fluorescencia.
- Click here to view more examples -

attracting

I)

atraer

VERB
Synonyms: attract, draw, lure, appeal, entice
  • Attracting higher enrollment, increased ... Atraer más matriculados, incrementar ...
  • ... very unusual method of attracting its prey. ... método muy singular de atraer la presa.
  • ... a very unusual method of attracting its prey. ... un método muy poco común para atraer a su víctima.
  • ... different attractions is a major asset in attracting visitors. ... diferentes atracciones es una baza importante para atraer a visitantes.
  • That's my secret to attracting men. Ese es mi secreto para atraer a los hombres.
- Click here to view more examples -
II)

atracción

VERB
Synonyms: attraction, appeal, lure
  • You mentioned in the part of attracting investment. Usted mencionó en la parte de atracción de inversiones.
  • are centres for attracting these highly technologically based companies son polos de atracción de estas empresas de alto contenido tecnológico
  • The problems of staff loyalty and attracting employees. Los problemas de fidelización y de atracción del personal
  • and attracting a who's who list ... y la atracción de un quién es quién de la lista ...
  • ... to be taken against their attracting observation in the ... que deben tomarse respecto de la observación en la atracción de
- Click here to view more examples -
III)

captación

VERB
  • 3. It contributes to attracting volunteers. 3. Contribuye a la captación de voluntariado.
IV)

atrayente

VERB

capturing

I)

captura

VERB
  • The drum allows you to prevent base capturing. El tambor os permite evitar una captura de la base.
  • Release the mouse button to stop capturing. Suelte el botón del mouse para detener la captura.
  • I got a medal for capturing that sub. Recibí una medalla por la captura del submarino.
  • A perfect moment capturing an entire existence, made immortal. Un momento perfecto que captura una existencia entera haciéndola inmortal.
  • You can stop capturing anytime by releasing your finger from ... Puede detener la captura cuando quiera levantando el dedo del ...
- Click here to view more examples -
II)

captar

VERB
Synonyms: capture, grasp, catch, attract
  • Journalism is just the art of capturing behaviour. Periodismo es el arte de captar comportamientos.
  • Journalism is just the art of capturing behavior. Periodismo es el arte de captar comportamientos.
  • Capturing your memories and good times was never ... Captar sus recuerdos y aventuras nunca ha sido ...
  • and it's a matter of capturing the right style por lo que se trata de captar el estilo correcto
  • has no problem in capturing the whole object in a single ... no tiene problemas para captar el objeto entero en una única ...
- Click here to view more examples -
III)

plasmar

VERB
  • ... with a wealth of software for capturing every inspiration. ... una larga serie de aplicaciones para plasmar cualquier inspiración.

captation

I)

captación

NOUN
  • ... first part, till the captation, very aquatic with ... ... primera parte, hasta la captación, muy acuática y con ...

activation

I)

activación

NOUN
  • Chemical catalysts function by lowering the activation energy. Los catalizadores químicos funcionan disminuyendo la energía de activación.
  • This energy is known as the activation energy. Esta energía se conoce como energía de activación.
  • Activation in one minute. Activación en un minuto.
  • All personnel, prepare for activation. A todo el personal, preparados para la activación.
  • This can indicate general immune activation. Puede indicar una activación inmunitaria generalizada.
  • Activation is a discretionary function. La activación es una función discrecional.
- Click here to view more examples -

activating

I)

activar

VERB
  • The lens extends upon activating the camera. El objetivo se despliega al activar la cámara.
  • By registering and activating your account you confirm ... Al registrarte y activar tu cuenta, estarás confirmando ...
  • ... of iron, an element essential for activating photosynthesis. ... de hierro, un elemento indispensable para activar la fotosíntesis.
  • ... is an understanding that in activating the pact for stability ... ... es entender que al activar el pacto de estabilidad ...
  • without activating all that. sin activar todo eso.
- Click here to view more examples -
II)

accionarse

VERB
Synonyms: operate, actuated

enabling

I)

permitiendo

VERB
  • ... within the socket, enabling the wearer to easily handle ... ... dentro del encaje, permitiendo a la persona manipular fácilmente ...
  • ... skills of experienced sales professionals by enabling the entire team to ... ... experiencia de los profesionales comerciales permitiendo a todo el equipo ...
  • enabling the detection of airborne viable particles permitiendo la detección en el aire de partículas viables
  • enabling a consistent approach to design across permitiendo un consistente enfoque de diseño en todas
  • enabling the antennas to work together permitiendo a las antenas trabajar juntas
  • enabling out of proportion they don't know permitiendo fuera de proporción no saben
- Click here to view more examples -
II)

habilitar

VERB
Synonyms: enable
  • Enabling pool tagging and taking ... Habilitar el etiquetado de grupos y tomar ...
  • ... also have potential in enabling consumers to demonstrate a ... ... tienen también potencial para habilitar a los consumidores una ...
  • for enabling and disabling the track pad. para habilitar y deshabilitar el track pad.
  • Enabling forms-based authentication Habilitar la autenticación basada en formularios
  • Enabling layer-2 priority on the ... Al habilitar una prioridad de capa 2 en el ...
  • Enabling encryption slows the performance of the ... Habilitar el cifrado disminuye el rendimiento de las ...
- Click here to view more examples -
III)

activar

VERB
  • Enabling or disabling topology discovery and mapping. Activar o descubrir y asignar la topología.
  • ... click on links to learn more about enabling additional features. ... hacer clic en enlaces para aprender a activar otras funciones.
  • enabling automatic/manual scaling activar escala automática/manual
  • Before enabling any of the default rules: Antes de activar ninguna de las reglas predeterminadas:
  • Error re-enabling caches Error al volver a activar las memorias caché
  • Before enabling any of the default rules: Antes de activar las reglas predeterminadas:
- Click here to view more examples -
IV)

propicio

VERB
  • ... that can create an enabling environment for negotiations and serve ... ... que permita crear un ambiente propicio para las negociaciones y sirva ...
  • Governments should create an enabling environment that encourages and facilitates ... Los gobiernos deberían crear un medio propicio que alentara y facilitara ...
  • advocating and fostering an enabling policy environment; la promoción de un entorno normativo propicio;
  • ... to create and promote an enabling environment; ... para crear y promover un entorno propicio;
  • ... with the creation of an enabling international economic environment, ... se crea un entorno económico internacional propicio,
  • ... governments can create an enabling environment for the development of ... ... los gobiernos pueden crear un contexto propicio para el desarrollo de ...
- Click here to view more examples -
V)

capacitando

VERB
Synonyms: training, empowering
  • ... support this sector, enabling and promoting the works ... ... apoyar este sector, capacitando y dando a conocer los trabajos ...
VI)

permitiéndole

VERB
Synonyms: allowing
  • enabling you to create the image catalog for your needs. permitiéndole crear el catálogo de imágenes según sus necesidades.
  • ... system crashes, thereby enabling you to save your work. ... caídas del sistema, permitiéndole al usuario guardar su trabajo.
  • ... synthesize your learning, enabling you to identify key priorities ... ... sintetizar su aprendizaje, permitiéndole identificar las prioridades clave ...
  • >>Enabling him to lead an active life ... >>Permitiéndole llevar una vida activa ...
- Click here to view more examples -
VII)

facilitadora

VERB
Synonyms: facilitator

trigger

I)

gatillo

NOUN
Synonyms: pawl
  • He would have pulled the trigger. Él hubiera apretado el gatillo.
  • He also lost his trigger. También perdió el gatillo.
  • I understand the trigger pull used to be light. Entiendo que el gatillo estaba muy flojo.
  • I could only get a partial off the trigger. Sólo pude sacar una huela parcial del gatillo.
  • Ask me one more time to pull the trigger. Pide una vez más que jale del gatillo.
  • Best to snap the trigger finger first. Lo mejor es romper el dedo del gatillo primero.
- Click here to view more examples -
II)

disparador

NOUN
  • As long as the trigger keeps transmitting, no boom. Si el disparador sigue transmitiendo, no explotará.
  • And this is the remote trigger. Y este es el disparador remoto.
  • We just needed a stronger trigger to find the data. Solo necesitamos un disparador más potente para descubrir los datos.
  • This acid capsule is your trigger. Esta cápsula de ácido es su disparador.
  • Try to use it as a trigger to remember. Trata de usar esto como un disparador para recordar.
  • And a broken trigger wire. Y un cable disparador roto.
- Click here to view more examples -
III)

desencadenador

NOUN
  • You can add multiple actions to one trigger. Se pueden agregar varias acciones a un solo desencadenador.
  • Specifies the trigger option type. Especifica el tipo de opción de desencadenador.
  • Gets or sets the trigger type. Obtiene o establece el tipo de desencadenador.
  • Represents the trigger action. Representa la acción de desencadenador.
  • Gets or sets the body of the trigger. Obtiene o establece el cuerpo del desencadenador.
  • Specifies the action that activates the trigger. Especifica la acción que activa el desencadenador.
- Click here to view more examples -
IV)

desencadenar

VERB
Synonyms: unleash, unchain
  • And let's trigger the remote coupler. Y vamos a desencadenar el acoplador remoto.
  • There must be some way to trigger these. Debe haber alguna manera para desencadenar estos.
  • There must be some way to trigger these. Debe haber alguna manera para desencadenar esta.
  • To trigger the response form, create a form, ... Para desencadenar el formulario de respuesta cree un formulario, ...
  • ... is used to help trigger ovulation. ... se utiliza para ayudar a desencadenar la ovulación.
  • ... a tremendously powerful static charge to trigger the process. ... una carga estática tremendamente poderosa para desencadenar el proceso.
- Click here to view more examples -
V)

detonador

NOUN
Synonyms: detonator, exploder
  • Keep your hand on that trigger. Cuidado con ese detonador.
  • I know that's the trigger. Sé que ése es el detonador.
  • I want to use a remote trigger. Quiero usar un detonador remoto.
  • Keep your hand on that trigger. Mantén tu mano en el detonador.
  • He always leaves a secondary device with a hairline trigger. Siempre deja un dispositivo secundario con un detonador.
  • You can only select one trigger. Sólo puede seleccionar un detonador.
- Click here to view more examples -
VI)

activar

VERB
Synonyms: activate, enable, turn, engage
  • Now you can trigger smaller or bigger parts ... Ahora puedes activar partes más pequeñas o más grandes ...
  • This might trigger adrenaline and make a child ... Esto podría activar la adrenalina y hacer que un niño sea ...
  • ... their initial impact wasn't enough to trigger an alert. ... su impacto inicial no fué suficiente para activar una alerta.
  • ... tracking satellites can also trigger the release of the toxin. ... satélites de seguimiento pueden activar la toxina.
  • ... level of motion necessary to trigger motion detection. ... nivel de movimiento necesario para activar la detección de movimiento.
  • ... the engine of the vehicle shall not trigger this event. ... el motor del vehículo no deberá activar este incidente.
- Click here to view more examples -
VII)

accionar

VERB
  • Imagine, if you could trigger these apparitions. Imagina, si tu pudieras accionar esas apariciones.
  • ... force of the impact could trigger the arming mechanism, ... ... fuerza del impacto podría accionar el mecanismo de detonación, ¿ ...
  • ... that is thought to trigger its effects by activating the ... ... que es pensado para accionar sus efectos activando los ...
- Click here to view more examples -
VIII)

activación

NOUN
  • It has an emotional trigger effect. Tiene una activación emocional.
  • ... serves as some kind of trigger mechanism. ... sirve como un mecanismo de activación.
  • She didn't finish the trigger code. No terminó el código de activación.
  • She didn't finish the trigger code. No ha terminado el código de activación.
  • Flexible trigger/shutter interface Interface de activación/obturación flexible
  • both of the trigger electronics off tanto de la electrónica de activación fuera
- Click here to view more examples -
IX)

disparar

VERB
Synonyms: shoot, fire, firing
  • The neighbors got itchy trigger fingers. Los vecinos tienen el dedo de disparar muy ligero.
  • Every time it gets easier to pull the trigger. Cada vez era más fácil disparar.
  • For the same reason you will pull that trigger. Por la misma razón que tú vas a disparar.
  • ... be ready to pull the trigger. ... que esté listo para disparar.
  • We'll use them to trigger the overload. Servirán para disparar la sobrecarga.
  • They're trigger happy down there. Estan listos para disparar.
- Click here to view more examples -
X)

provocar

VERB
  • Just the impact of him falling could trigger it. Sólo el impacto de lo que podría provocar la caída.
  • We can trigger a malfunction in this ... Podemos provocar una avería en este ...
  • ... a sacred site on purpose to trigger a response. ... por un lugar sagrado a propósito para provocar una respuesta.
  • ... during the day can trigger a migraine. ... durante el día puede provocar una migraña.
  • ... some things that might, trigger a change like that. ... algunas cosas que pudieron provocar un cambio como este.
  • ... that are designed to trigger certain elements of your subconscious. ... que están diseñadas a provocar ciertos elementos de tu subconsciente.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.