Meaning of Gloomy in Spanish :

gloomy

1

sombrío

ADJ
  • It was all a bit gloomy. Era un poquito sombrío.
  • What a gloomy place. Qué sitio más sombrío.
  • Her horizon was becoming gloomy once more. Su horizonte se estaba convirtiendo una vez más sombrío.
  • Over the gloomy sea the sky grew ... Sobre el mar sombrío el cielo se volvió ...
  • A gloomy silence fell upon the ... Un sombrío silencio cayó sobre el ...
- Click here to view more examples -
2

lúgubre

ADJ
  • ... a meadow was a gloomy pen. ... una pradera era un lúgubre corral.
  • ... might see as dark and gloomy, we see as serious ... ... ven como oscuro y lúgubre es para nosotros algo serio ...
  • gloomy and ominous silence. silencio lúgubre y siniestro.
  • Try not to look so gloomy, okay? intenta no estar tan lúgubre,¿está bien?
  • Try not to look so gloomy, okay? Intenta no parecer tan lúgubre, ¿vale?
- Click here to view more examples -
3

tétrico

ADJ
Synonyms: creepy
4

lóbrega

ADJ
5

triste

ADJ
  • At first glance, primitive and gloomy. Triste y grosera a primera vista.
  • I had a rather gloomy letter from home today. Recibí una carta algo triste de mi familia hoy.
  • But his brow was gloomy. Pero su rostro estaba triste.
  • She was pale, she was gloomy. Estaba pálida, estaba triste.
  • It was too gloomy in here. Este es demasiado triste.
- Click here to view more examples -
6

tenebroso

ADJ
  • But see the reality which chases away this gloomy thought, Pero he aquí la realidad que aleja este pensamiento tenebroso,
  • it looks very gloomy, but to me ... se ve muy tenebroso, pero para mi ...
7

melancólico

ADJ
  • I get even more gloomy me pongo aún más melancólico
  • ... sometimes talks about pop music gloomy unlike ... a veces habla de la música pop melancólico a diferencia de
  • The weather's so gloomy, El tiempo está tan melancólico,
  • I've been feeling very gloomy all day! ¡Llevo todo el día muy melancólico!
- Click here to view more examples -
8

pesimista

ADJ
  • I don't want to be gloomy. No quiero ser pesimista.
  • Don't be so gloomy. No seas tan pesimista.
  • Don't take such a gloomy view of things, No tome una visión tan pesimista de las cosas,
  • ... that supposed to mean, "gloomy"? ... supone que significa, "pesimista"?
  • ... supposed to mean, "gloomy"? ... se supone que significa, "pesimista"?
- Click here to view more examples -
9

deprimente

ADJ
  • ... just saying you've got a gloomy job. ... diciendo que tiene un empleo deprimente.

More meaning of gloomy

grim

I)

sombrío

ADJ
  • The humour seems rather grim. El humor parece bastante sombrío.
  • A grim looking soul. Un sombrío mirando alma.
  • With grim impatience of plunder he wished himself to be talking ... Con impaciencia sombrío de saqueo él mismo ha querido estar hablando ...
  • Participants painted a grim picture of the present state of ... Los participantes describieron un panorama sombrío del presente estado de ...
  • ... with some presenting a grim prognosis. ... algunas de las cuales presentan un pronóstico sombrío.
- Click here to view more examples -
II)

lúgubre

ADJ
  • You make it all sound very grim. Hace que todo suene muy lúgubre.
  • Which seems quite grim to me, any way ... Lo cual me parece lúgubre, como quiera que ...
  • It's become a grim ritual. Se ha convertido en un lúgubre ritual.
  • In the grim silence that ensued the two men ... En el lúgubre silencio que siguió a los dos hombres ...
  • ... he meant, and a grim silence fell upon the ... que quería decir, y un silencio lúgubre cayó sobre la
- Click here to view more examples -
III)

nefasto

ADJ
  • The outcome is grim. El resultado es nefasto.
  • A grim day for robot-kind. Un día nefasto para los robots.
IV)

desalentador

ADJ
  • ... but one can be fairly grim ... pero uno puede ser bastante desalentador
  • shook a hand in grim defiance. estrechó la mano en el desafío desalentador.
  • Despite a grim environment, exports/GDP ratios ... Pese a un ambiente desalentador, las proporciones exportaciones/PIB ...
- Click here to view more examples -
V)

macabra

ADJ
Synonyms: macabre
  • But the grim butcher's bill for this pandemic ... Pero la macabra carnicería de esta pandemia ...
  • On this grim occasion the few houses ... En esa macabra ocasión, las pocas casas ...
  • ... caressing the dogs with grim satisfaction, ... acariciando a los perros con macabra satisfacción,
- Click here to view more examples -
VI)

triste

ADJ
  • There was some grim rejoicing by the men. Hubo cierta alegría triste de los hombres.
  • She even tried a grim joke. Incluso trató de una broma triste.
  • This looks all very grim to you, of course, ... Todo esto te parece muy triste, claro, al ...
  • ... me in a very grim way just then. ... mí de una manera muy triste en ese momento.
  • ... know what's behind that grim look on your face. ... saber qué hay detrás de esa mirada tan triste.
- Click here to view more examples -
VII)

siniestro

ADJ
  • for those who haven't bring on the grim exhibits para aquellos que no han provocar el siniestro exposiciones
  • grim darkness of a medieval fortress ... siniestro de una fortaleza medieval ...
  • grim discovery had not, in his opinion, ... descubrimiento siniestro no había, en su opinión, ...
  • ... he was not yet certain that the grim, sneering ... aún no estaba seguro de que el siniestro, burlón
  • ... clothed himself in a grim assumption of kindliness, a ... ... vestido de un supuesto siniestro de bondad, una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

severo

ADJ
Synonyms: severe, stern, harsh, severus
IX)

deprimente

ADJ
  • Mate, they say it's well grim up north. Tío, dicen que es deprimente en el norte.

bleak

I)

sombrío

ADJ
  • He has seen his future, and it is bleak. Ha visto su futuro y es sombrío.
  • The picture is especially bleak for children living in ... El cuadro es particularmente sombrío para los niños que viven en ...
  • ... you and your future appears bleak at best. ... y tu futuro parece sombrío.
  • ... her present seems so bleak. ... su presente se ve tan sombrío.
  • ... the station's future looks bleak. ... el futuro de la emisora parece sombrío.
- Click here to view more examples -
II)

desolador

ADJ
  • He has seen his future, and it is bleak. Ha visto su futuro, y es desolador.
  • The mood was very bleak, until. El ambiente era desolador, hasta que.
  • She faces the same bleak future that confronts more than ... Tiene que encarar el mismo futuro desolador que afrontan más de ...
- Click here to view more examples -
III)

alburno

ADJ
  • We use sizes of about 14 cm in imitation bleak grays Utilizamos tamaños de unos 14 cm en colores grises imitación alburno
IV)

inhóspito

ADJ
  • It was really bleak, so we lived like this. Era muy inhóspito, así que vivimos así.
  • ... the lowering clouds and that bleak sea of grass. ... las nubes bajas y ese mar de hierba inhóspito.
  • ... econ of hope in an otherwise bleak and dreary world! ... luz de esperanza en un mundo inhóspito y deprimente.
  • My future's bleak. Mi futuro es inhóspito.
- Click here to view more examples -
V)

desesperanzador

ADJ
Synonyms: hopeless
  • ... in which he predicted a bleak future for the region. ... en donde predecía un futuro desesperanzador para la región.
VI)

deprimente

ADJ
  • A tad too bleak. Es un poco deprimente.
  • Okay, that was bleak. Bien, eso fue deprimente.
  • Prison was bleak without spaciousness, and ... Prisión fue deprimente, sin espacio, y ...
  • ... psychologist, but maybe the bleak emptiness of our hopeless ... ... psicólogo, pero creo que el deprimente vacío de nuestra desesperada ...
- Click here to view more examples -
VII)

lúgubre

ADJ
  • This year will be bleak. Este año será lúgubre.

shadowy

I)

oscura

NOUN
  • ... he was in the shadowy part of the hall. ... que estaba en la parte oscura del vestíbulo.
  • He too was the heir of a shadowy and mighty Él también era el heredero de una oscura y poderosa
  • the shadowy stream, in the common impulse which ... la corriente oscura, en el impulso común que se ...
  • The shadowy, dark head, like mine, ... La cabeza oscura, oscura, como la mía, ...
  • On the shadowy land things began to take life ... En las cosas de la tierra oscura comenzó a tomar vida ...
- Click here to view more examples -
II)

sombra

NOUN
  • Looks likea sort of shadowy thing. Se ve la sombra de algo.
  • I saw a shadowy figure just breeze by me. Sólo vi una sombra que vino por mí.
  • I saw a shadowy figure in the rafters. Vi una sombra entre las viguetas.
  • shadowy ideal of conduct. Ideal sombra de conducta.
  • the rail, a shadowy figure with flexible legs. el ferrocarril, una sombra con las piernas flexibles.
- Click here to view more examples -

dingy

I)

lúgubre

NOUN
  • It was dark and very dingy. Era muy oscuro y lúgubre.
  • I sat in the dingy box absolutely enthralled. Me senté en el cuadro lúgubre absolutamente cautivado.
  • thousand removes dingy circus staying mil elimina circo lúgubre estancia
  • hearse and dingy mourning coach, in which ... entrenador de duelo fúnebre y lúgubre, en el que ...
  • Near him stood a dingy gipsy caravan, and ... Cerca de él había una lúgubre caravana gitana, ya ...
- Click here to view more examples -
II)

sórdido

NOUN
Synonyms: sordid, sleazy, squalid, seedy
  • ... where four lines of dingy two ... donde cuatro líneas de sórdido de dos
  • ... where four lines of dingy two ... donde cuatro líneas de sórdido de dos
  • ... reason to call anyone "dingy". ... razón para llamar "sórdido" a alguien.
  • they were bawling and hissing round a dingy se berrear y silbando alrededor de un sórdido
  • ... of being exposed and indefensible in a huge dingy world that ... de estar expuestos e indefendible en un mundo sórdido enorme que
- Click here to view more examples -
III)

sucio

NOUN
  • Check out this dingy motel. Mira este sucio motel.
  • It's far too dingy for her. Esto es demasiado sucio para ella.
  • yes it'd be all dingy sí que sería todo sucio
  • better than a liquid mustard cream is a dingy creamy mejor que una crema de mostaza es un líquido sucio cremoso
  • but a dingy cream shampoo pero un champú crema sucio
- Click here to view more examples -
IV)

deslucido

NOUN
  • ... of thirty or so in a dingy ... de unos treinta en un deslucido

dreary

I)

lúgubre

ADJ
  • ... of day goes down upon the dreary scene. ... del día abandona el lúgubre escenario.
  • ... had sunk into a dreary apathy and would not be roused ... ... se había hundido en la apatía lúgubre y no se despertó ...
  • The dreary weather - the rain drops ... El clima lúgubre - las gotas de lluvia ...
  • dreary space, - that reservoir of ... espacio lúgubre, - que el depósito de ...
  • ... to call wild and dreary, and also that ... ... a llamar salvaje y lúgubre, y también que ...
- Click here to view more examples -
II)

triste

ADJ
  • It was so dreary. Eso fue muy triste.
  • Our dreary broker has arrived. Nuestro triste comerciante vino.
  • No more uncomfortable journeys in that dreary van. No más viajes incómodos en aquélla camioneta triste.
  • It was a dreary blank that was before us. Era un espacio en blanco triste que estaba ante nosotros.
  • The country's so dreary in the winter. El campo es tan triste en el invierno.
- Click here to view more examples -
III)

deprimente

ADJ
  • Throw that dreary letter away. Tira esa deprimente carta.
  • I do think life is very dreary. Creo que la vida es deprimente.
  • The countryside's always a bit dreary. El campo es un poco deprimente.
  • ... the only joy in this dreary place. ... mi única alegría en este lugar deprimente.
  • I hope you're not alsoa dreary old cynic? Espero que no sea también un viejo cínico y deprimente.
- Click here to view more examples -
IV)

aburrida

ADJ
  • But it's a dreary life. Pero es una vida aburrida.
  • that dreary old house that had once been a ... esa casa aburrida de edad que había sido un ...
  • He went on with the Vicar's dreary correspondence. Continuó con la correspondencia aburrida del vicario.
  • I never realized what a dreary life it was, till ... No supe Io aburrida que era mi vida hasta que ...
- Click here to view more examples -
V)

monótona

ADJ
  • fancy such long, dreary, speechless fantasía tan larga, habla monótona,
  • wide dreary plains, - up ... amplia llanura monótona, - encima de ...
  • wide dreary plains, - up ... amplia llanura monótona, - encima de ...
  • 'How dreary life gets over in that ... "Cómo la vida monótona recibe más en esa ...
- Click here to view more examples -
VI)

siniestra

ADJ
Synonyms: sinister, ominous
  • Yes, your place is dreary. Sí, tu casa es siniestra.

dismal

I)

lúgubre

ADJ
  • most dismal howling of wolves; más lúgubre aullido de los lobos, y el
  • I awoke to find that dismal howling still Me desperté y descubrí que el aullido lúgubre todavía
  • dismal place was deserted until to-morrow lugar lúgubre estaba desierta hasta mañana
  • ... it can be rather dismal. ... la cosa puede tornarse un tanto lúgubre.
  • the same dismal fascination always brought them ... la fascinación lúgubre mismo siempre les trajo ...
- Click here to view more examples -
II)

triste

ADJ
  • That dinner was a very dismal meal. Que la cena era una comida muy triste.
  • That was a dismal morning. Esa fue una mañana triste.
  • The situation is dismal enough. Esta situación ya es bastante triste.
  • The sea was grey and shaggy and dismal. El mar estaba gris y peludo y triste.
  • With a dismal sigh she went for the scissors. Con un suspiro, se fue triste para las tijeras.
- Click here to view more examples -
III)

funesta

ADJ
Synonyms: baleful, disastrous
IV)

sombrío

ADJ
  • sure dismal weather note those are discovering in ... nota que el clima sombrío esos son descubriendo en ...
  • ... instrument the body's run runs remain on the dismal place ... instrumento carreras del organismo de ejecución permanecen en el lugar sombrío
  • ... solitary residence in this dismal place. ... residencia solitaria en este lugar sombrío.
  • ... blink at it in the dismal twilight. ... abrir y cerrar en ella en el crepúsculo sombrío.
  • ... of the 1930's such a dismal and destructive event. ... de los años 1930 fuera un acontecimiento sombrío y destructivo.
- Click here to view more examples -
V)

tétrica

ADJ
Synonyms: creepy
  • "Dismal" is better. "Tétrica" es mejor.
  • "Dismal, " then. "Tétrica", pues.
VI)

pésimo

ADJ
  • The weather was dismal, and it was very El tiempo era pésimo, y fue muy
  • ... of sunshine, fall into what dismal place it may, ... ... de sol, caer en lo pésimo lugar que pueden, ...
VII)

deprimente

ADJ
  • This is a dismal record. Es un historial deprimente.
  • It is rather dismal. Es más bien deprimente.
  • ... of such efforts has been fairly dismal. ... de esos esfuerzos ha sido bastante deprimente.
  • A dismal silence greeted its publication, which ... La publicación fue recibida con un deprimente silencio, lo que ...
  • ... brought back to his dismal idea, "if these ... ... trajo de vuelta a su idea deprimente, "si estos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

tenebrosa

ADJ
Synonyms: dark, props, gloomy, murky
IX)

desalentador

ADJ
  • ... past two decades - has been dismal. ... dos últimos decenios ha sido desalentador.

lugubrious

I)

lúgubre

ADJ
  • The drawn blinds gave a lugubrious aspect. Las persianas daba un aspecto lúgubre.
  • ... innumerable sculptures of demons and dragons assumed a lugubrious aspect. ... innumerables esculturas de demonios y dragones asume un aspecto lúgubre.
  • That long, lugubrious howl rose on the Que largo y lúgubre aullido se elevó en el
  • lugubrious note after another, from four nota lúgubre tras otro, a partir de cuatro
  • This was lugubrious in the darkness, and their ... Este era lúgubre en la oscuridad, y sus ...
- Click here to view more examples -

mournful

I)

triste

ADJ
  • It was a mournful sight. Era una triste mirada.
  • The knight of the mournful countenance. El caballero de la triste figura.
  • His thoughts were deep and serious, but not mournful. Sus pensamientos eran profundos y serios, pero no triste.
  • ... must be so, it will be a mournful spectacle. ... tiene que ser así, será un espectáculo triste.
  • ... my funeral, you are to be mournful and silent. ... mi funeral, debes estar triste y callado.
- Click here to view more examples -
II)

fúnebre

ADJ
Synonyms: funeral, funereal, hearse
  • The mournful intelligence was received in solemn silence. La inteligencia fúnebre fue recibido en solemne silencio.
  • ... of four or five corpses keeping mournful company. ... de cuatro o cinco cadáveres haciendo compañía fúnebre.
  • But his mournful head uncovered, Pero su cabeza fúnebre cubierto,
  • ... the work, which was to plan out a mournful inscription ... la obra, que fue para planificar una inscripción fúnebre
  • ... of the Weather sat in mournful meditation on the threshold. ... del tiempo sentado en meditación fúnebre en el umbral.
- Click here to view more examples -
III)

lúgubre

ADJ
  • I meant something less mournful, dearest. Me refería a algo menos lúgubre, querida.
  • mournful whistling, it entered the forest lúgubre silbido, que entró en el bosque
  • mournful sound on the wind. lúgubre sonido en el viento.
  • It's mournful, sorrowful, you're ... Es lúgubre, triste, estás ...
  • ... long vigils, the mournful howl was never raised. ... de largas vigilias, el aullido lúgubre nunca se planteó.
- Click here to view more examples -

creepy

I)

espeluznante

NOUN
  • Way to not be creepy. Que manera de no ser espeluznante.
  • Kinda creepy if you ask me. Un poco espeluznante, si me lo preguntas.
  • And it's dark and creepy. Y es oscuro y espeluznante.
  • It must be creepy at night. Debe ser espeluznante por la noche.
  • In front of some strange, creepy photographer. Delante de algun extraño y espeluznante fotógrafo.
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
  • This room is so creepy. Esta sala es escalofriante.
  • This is getting really creepy. Esto se está volviendo escalofriante.
  • That was just creepy. Eso fue un poco escalofriante.
  • My life is dark and creepy. Mi vida es así, oscura y escalofriante.
  • This creepy old barn is no fun in the dark. Este escalofriante granero viejo no es divertido en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
  • It sounds less creepy if you say shoes. Es menos asqueroso decir zapatos.
  • The creepy guy with glasses is back. El asqueroso tío con gafas ha vuelto.
  • Whatever creepy mojo you're into, it ... Cual sea el asqueroso hechizo en el que estés, ...
  • ... and your outgoing message is creepy. ... y tu mensaje del buzón de voz es asqueroso.
  • Well, that's creepy. Bueno, eso es asqueroso.
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
  • They said it was creepy. Dijeron que era aterrador.
  • It must be creepy at night. Debe ser aterrador de noche.
  • ... done anything cool and creepy lately? ... hecho algo sensacional y aterrador últimamente?
  • Bit creepy, isn't it? Es aterrador, ¿no?
  • Oh, that's creepy and fruity at the same ... Oh, eso es aterrador y afeminado al mismo ...
- Click here to view more examples -

sad

I)

triste

ADJ
  • And this is a sad song. Esta es una canción triste.
  • The truth may turn out to be sad. La verdad puede resultar triste.
  • It was listened very sad. Se escuchaba muy triste.
  • But not too sad. Pero no muy triste.
  • It would've been too sad. Hubiera sido demasiado triste.
  • Look how sad she is without you. Mira lo triste que está sin ti.
- Click here to view more examples -
II)

entristece

ADJ
Synonyms: saddens, grieves
  • Your work makes me sad. Tu trabajo me entristece.
  • Makes me feel sad for the rest. Me entristece por los demás.
  • It makes me very sad. Y eso me entristece mucho.
  • This all makes me so sad. Todo esto me entristece mucho.
  • That sandwich is making me sad. Ese emparedado me entristece.
  • Though it often makes me sad. Aunque a veces me entristece.
- Click here to view more examples -
III)

lamentable

ADJ
  • I think that is incredibly sad. Esto me parece muy lamentable.
  • Now that's a sad commentary. Ese comentario es lamentable.
  • What a sad thing you are. Qué lamentable es usted.
  • But it is really sad to get to reject the ... Pero es realmente lamentable llegar a rechazar la ...
  • The sad truth is once you control ... Es lamentable, pero si controlas ...
  • ... of this, it is a sad fact that imbalances between ... ... esto, desgraciadamente es lamentable constatar que los desequilibrios entre ...
- Click here to view more examples -

unhappy

I)

infeliz

ADJ
  • That will make me unhappy. Eso me hará infeliz.
  • He is a sick, unhappy, incomplete being. Él es un ser enfermo, infeliz, incompleto.
  • You can be profoundly unhappy. Puede ser profundamente infeliz.
  • I think she was just in an unhappy place. Creo que ella estaba en un lugar infeliz.
  • Or just doesn't think about things that make her unhappy. O simplemente no piensa en cosas que la hagan infeliz.
  • You must be very unhappy to be so mean. Debes sentirte muy infeliz siendo tan mezquino.
- Click here to view more examples -
II)

descontento

ADJ
  • I was unhappy, and fought with anybody. Estaba descontento, la tomaba con todo el mundo.
  • You seemed very disappointed and unhappy. Parecías muy decepcionado y descontento.
  • Now this guy was supposed to be an unhappy employee. Se suponía que ese tío era un empleado descontento.
  • ... to make you feel unhappy with what you've got. ... que uno se sienta descontento con lo que tiene.
  • I felt tired, unhappy. Me sentía cansado, descontento.
  • He is really unhappy with yoour service. Está realmente descontento con tu servicio.
- Click here to view more examples -
III)

desdichada

ADJ
Synonyms: miserable, wretched
  • You made me very unhappy. Me hiciste muy desdichada.
  • This made the mother very unhappy. Esto hizo a la madre ser muy desdichada.
  • You were desperately unhappy there. Eras muy desdichada ahí.
  • I could see how unhappy she was. Veía lo desdichada que era.
  • I know how unhappy you were about that angel thing. Se lo desdichada que fuiste con lo del ángel.
  • ... managed to do is make her more unhappy. ... consiguió es hacerla más desdichada.
- Click here to view more examples -
IV)

triste

ADJ
  • I suddenly had the feeling that you were terribly unhappy. De repente pensé que eras triste.
  • I just don't like seeing you unhappy like this. Solo no quiero verte triste.
  • If you are unhappy, you can call me. Si estás triste, puedes llamarme.
  • I understand how unhappy you are. Entiendo lo triste que estás.
  • Her skin cleared up, but she still looks unhappy. Su piel se aclaró, pero sigue pareciendo triste.
  • You know your mother was unhappy. Sabes que ella estaba triste.
- Click here to view more examples -
V)

desgraciado

ADJ
  • Very lucid and very unhappy. Muy lúcido y muy desgraciado.
  • Better to be rich and happy than poor and unhappy. Mejor ser rico y feliz que pobre y desgraciado.
  • My friend, he is so unhappy. Mi amigo, él es muy desgraciado.
  • My coming has made you unhappy. Mi visita te ha hecho desgraciado.
  • Otherwise you'll be unhappy your entire life. Si no, serás desgraciado toda tu vida.
  • It makes me very unhappy to hear that. Oír eso me hace muy desgraciado.
- Click here to view more examples -
VI)

satisfecho

ADJ
  • If you are unhappy with the shape just ... Si no está satisfecho con la forma simplemente ...
  • You did well, but you're unhappy. Lo has hecho bien, pero no estás satisfecho.
  • quite as unhappy as though it had been true. tan satisfecho como si hubiera sido verdad.
  • if you are unhappy you would say something to the president ... si no está satisfecho le diría algo que el presidente ...
  • ... But I can't feel unhappy when you're here." ... Pero no puedo sentirme satisfecho cuando estás aquí."
  • "Are you unhappy here?" "¿No está satisfecho aquí?"
- Click here to view more examples -
VII)

disgustada

ADJ
  • She didn't appear to be particularly unhappy. Ella no parecía estar muy disgustada.
  • Was she unhappy about anything? ¿Estaba disgustada por algo?
  • She wasn't unhappy when I left. No estaba disgustada al marcharme.
- Click here to view more examples -

sorrowful

I)

dolorosa

ADJ
  • I know from sorrowful experience how that hurts one's ... Sé por experiencia dolorosa la forma en que perjudica ...
  • ... and such a strange good sorrowful happiness ... y esa extraña felicidad dolorosa buena
  • ... in the course of her sorrowful ... en el curso de su dolorosa
  • For the sake of His sorrowful Passion show us Your mercy ... Por los méritos de su dolorosa pasión muéstranos tu misericordia ...
  • ... for the sake of His sorrowful passion that we ... por el bien de su dolorosa pasión que
- Click here to view more examples -
II)

triste

ADJ
  • I like the sorrowful one. Me gusta la triste.
  • ... that his dark face looked sorrowful and homesick. ... que su oscuro rostro parecía triste y nostálgico.
  • ... and friends, fretted his sorrowful life. ... y los amigos, con trastes de su vida triste.
  • Singing a sorrowful duet: Cantando un triste dueto:
  • but his voice was perplexed and sorrowful. pero su voz se quedó perplejo y triste.
- Click here to view more examples -
III)

doliente

ADJ
  • ... like a strain of sorrowful music a hopeless consciousness of all ... ... como un segmento de música doliente una conciencia de todolo ...
  • ... like a strain of sorrowful music a hopeless consciousness of all ... ... como un segmento de música doliente una conciencia de todolo ...
IV)

afligido

ADJ
  • We're a sorrowful people. Somos un pueblo afligido.
  • I am up at Sorrowful's house this afternoon. Esta tarde, Estaba en la casa de afligido.
  • ... I stand, sinful and sorrowful ... me postro, en pecado y afligido
- Click here to view more examples -

dark

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: obscure, darkly, darker, dim
  • Behind this door, a dark entity. Detrás de esta puerta, hay un ente oscuro.
  • Dark sleep for ever. El sueño oscuro por siempre.
  • And it was very dark there. Y estaba muy oscuro ahí .
  • I enter the stage all dark. Yo entro al escenario todo oscuro.
  • It was quite dark when she awakened again. Estaba muy oscuro cuando se despertó de nuevo.
  • You and me and a dark hole. Tú y yo y un hueco oscuro.
- Click here to view more examples -
II)

oscuridad

NOUN
  • And after that the dark. Y después la oscuridad.
  • I fought against the dark in the cold bathtub. Luché contra la oscuridad en la fría bañera.
  • I sit for hours on end in the dark. Te sientas por horas en la oscuridad.
  • Born into light, we seek the dark. Nacidos dentro de la luz, buscamos la oscuridad.
  • Our enemies are weakest in the dark. Nuestros enemigos son más débiles en la oscuridad.
  • Because they can see in the dark. Pueden ver en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

obscuridad

ADJ
Synonyms: darkness, obscurity
  • You can not hide in the dark. Usted no puede esconderse en la obscuridad.
  • Light and dark are no opposites. La luz y la obscuridad no son ningún contrario.
  • You know he's afraid of the dark. Sabes que le teme a la obscuridad.
  • ... from living in the dark. ... por vivir en la obscuridad.
  • ... to fear in the dark. ... que temer en la obscuridad.
  • ... to steal light from the dark. ... robar la luz de la obscuridad.
- Click here to view more examples -
IV)

anochecer

ADJ
  • Youknow we've got to get home before dark. Vamos, tenemos que llegar a casa antes del anochecer.
  • Inspiration point doesn't open till after dark. El punto de inspiración no abre hasta después de anochecer.
  • Nobody out after dark. Que nadie salga después de anochecer.
  • I want to get to the top before dark. Quiero llegar antes del anochecer.
  • Just be home before dark. Solo lleguen antes del anochecer.
  • Get this in the ship by dark. Guárdelo en la nave al anochecer.
- Click here to view more examples -
V)

marino

ADJ
  • You wore a dark blue dress. Llevabas un vestido azul marino.
  • You see the dark blue coil in the ... ¿Ve la bobina azul marino que está arriba a la ...
VI)

sombrío

ADJ
  • And the light in my dark, dark world. Eres la luz de mi sombrío mundo.
  • And the light in my dark, dark world. Eres la luz de mi sombrío mundo.
  • ... for migration also has its dark side. ... , puesto que la migración también tiene un costado sombrío.
  • ... my friend, is a dark side. ... amiga, es un lado sombrío.
  • ... light shines in this dark, empty place. ... luz brilla en este lugar sombrío.
  • ... said you had a dark side. ... mencionó que tenías un lado sombrío.
- Click here to view more examples -
VII)

moreno

ADJ
Synonyms: moreno, brown, tan, swarthy
  • He had dark hair, blue eyes. Moreno, ojos azules.
  • Thought you were tall, dark streak of light. Creí que eras un rayo alto y moreno.
  • That dark, thin fellow who seems ... Ese tipo moreno y delgado que parece ...
  • The dark guy with the trash bags? El tipo moreno con las bolsas de basura?
  • Well, he was slim and tall and dark. Era delgado, alto y moreno.
  • Tall, thin and dark hairy. Alto, delgado y moreno.
- Click here to view more examples -
VIII)

negro

ADJ
Synonyms: black, white, blackus
  • Rise up once more, my dark avenger. Despierta una vez más mi vengador negro.
  • He had dark hair, green eyes and a moustache. Pelo negro, ojos verdes y bigote.
  • And you should wear your dark suit. Y tú te pondrás un traje negro.
  • That long, dark tunnel to nowhere. El largo túnel negro hacia ningún sitio.
  • The dark sun rises. El sol negro se levanta.
  • She has long dark hair. Ella tiene cabello negro y largo.
- Click here to view more examples -

scary

I)

aterrador

ADJ
  • This is really scary. Esto es realmente aterrador.
  • I think that show was really kind of scary. Creo que el espectáculo fue un poco aterrador.
  • The noise of the front is scary too. El estruendo del frente es aterrador.
  • Home buying is always scary. Comprar una casa siempre es aterrador.
  • When you say it, it doesn't sound so scary. Cuando lo dices, no suena aterrador.
  • He was just scary and strong. Era aterrador y fuerte.
- Click here to view more examples -
II)

miedo

ADJ
  • I want scary, like how we rehearsed. Quiero miedo, como lo hemos ensayado.
  • It is time to get seriously scary. Es hora de dar miedo de verdad.
  • And that's kind of scary. Y da un poco de miedo.
  • I told you he is not scary. Te dije que él no tiene miedo.
  • It can also be a scary experience. También puede ser una experiencia que de miedo.
  • It was really scary. Me dio mucho miedo.
- Click here to view more examples -
III)

da miedo

ADJ
  • I want to see the scary man. Quiero ver al que da miedo.
  • Exponential growth is a scary thing. El crecimiento exponencial es algo que da miedo.
  • I owed a lot of money to some scary people. Debía mucho dinero a gente que da miedo.
  • Just a big, scary rock. Sólo una roca grande que da miedo.
  • No offense, but this place is scary. Sin ofender, este lugar da miedo.
  • And that is kind of scary. Y eso como que da miedo.
- Click here to view more examples -
IV)

asusta

ADJ
  • The only thing scary about you is your breath. Lo único que asusta de ti es tu aliento.
  • Scary thing is we're only looking at one district. Lo que asusta es que sólo miramos un distrito.
  • This thing is scary. Esa cosa en verdad asusta.
  • And for some horses, different is scary. Y a algunos caballos, eso les asusta.
  • I know this is scary. Sé que esto asusta.
  • And that's slightly scary. Y eso asusta un poco.
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

ADJ
  • That must have been exciting and scary at the same time ... Debió ser excitante y tenebroso a la misma vez ...
  • Well, the scary thing is he's still in the ... Bien, lo tenebroso es que él aún anda por ...
  • Something scary is going to happen? algo tenebroso sucederá?
  • That's scary for anyone. Eso es tenebroso para cualquiera.
  • Oh, a, that was really scary. Oh, si, eso es realmente tenebroso.
  • The ace is just as scary to your opponents as ... El as es tan tenebroso para su adversario como ...
- Click here to view more examples -
VI)

atemorizante

ADJ
  • He is genuinely a really mean, scary guy. Es un hombre cruel y atemorizante.
  • It was flattering and somewhat scary. Era halagador y un poco atemorizante.
  • And also, this is too scary. Y también, esto es demasiado atemorizante.
  • You can be scary at times. Puedes ser atemorizante a veces.
  • Trust me, it's not scary, as long as ... Créeme, no es atemorizante, siempre y cuando ...
  • I mean, that's really scary. Digo, es realmente atemorizante.
- Click here to view more examples -
VII)

temible

ADJ
  • The truth is scary. La verdad es temible.
  • Some kind of scary bat. Una especie de murciélago temible.
  • ... never think something so scary like this can happen. ... nunca pensé que algo tan temible como esto pudiera suceder.
  • ... alien is not so scary. ... alienígena no es tan temible.
  • ... say it in that scary voice. ... lo digas con esa voz temible.
  • ... with red buff and is really powerful and scary. ... con una mejora roja y es muy poderoso y temible.
- Click here to view more examples -
VIII)

espeluznante

ADJ
  • Nothing scary ever happened to me. Nunca me ha pasado nada espeluznante.
  • She has a really scary tattoo. Tiene un tatuaje realmente espeluznante.
  • Was scary, but it was an accident. Fue espeluznante, pero fue un accidente.
  • Must have been scary escaping from him. Debe de haber sido espeluznante escapar de él.
  • But the scary part is, there are people who ... Pero la parte espeluznante es que hay personas que sí ...
  • ... by the way, did something really scary today. ... por cierto, hoy hizo algo espeluznante.
- Click here to view more examples -
IX)

espantoso

ADJ
  • A big scary animal. Un gran animal espantoso.
  • Look at that big, scary monster! Mira ese gran espantoso monstruo.
  • Which is scary because that's some ... Lo cual es espantoso porque esa es una ...
  • Must have been scary, going through a trauma, ... Debió haber sido espantoso, vivir algo tan traumático ...
  • ... from those monsters and that scary world outside. ... de esos monstruos y de ese espantoso mundo de afuera.
  • ... a ghost or something like real scary. ... un fantasma o algo espantoso.
- Click here to view more examples -
X)

escalofriante

ADJ
  • And there was a really scary ride. Y había una atracción muy escalofriante.
  • ... show that was really scary. ... televisión y realmente era escalofriante.
  • ... you want to see something really scary? ... quieres ver algo realmente escalofriante?
  • It's kind of scary actually. Es un poco escalofriante.
  • Okay, this is really, really scary now. Bien, esto es realmente escalofriante.
  • When you're alone, night is scary. Cuando estás solo, la noche es escalofriante.
- Click here to view more examples -
XI)

terror

ADJ
  • As dangerous as a scary movie. Es tan peligroso como una película de terror.
  • Raising a child on her own is scary. Criar un niño sola es de terror.
  • So what's your favourite scary movie? Dime tu película de terror favorita.
  • So what's your favorite scary movie? Dime tu película de terror favorita.
  • She screams at scary movies. Grita en las películas de terror.
  • He watched a scary movie. Vio una película de terror.
- Click here to view more examples -

spooky

I)

espeluznante

ADJ
  • Mind you, he is rather spooky. Eso sí, es bastante espeluznante.
  • A spooky ship, missing crew ... Una nave espeluznante, una tripulación perdida ...
  • ... use some kind of spooky magic. ... usar algo de magia espeluznante.
  • Spooky, if you ask me. Espeluznante, si me preguntan.
  • and then she keeps looking after all spooky you know like y luego ella sigue buscando después de todo espeluznante sabes como
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

ADJ
  • Spooky is the word. Escalofriante es la palabra.
  • Sure is spooky out here. Seguro que es escalofriante ahí fuera.
  • But the spooky thing was. Pero lo escalofriante fue.
  • ... a very strange and rather spooky sound. ... un sonido muy extraño y bastante escalofriante.
  • That's not spooky. Eso no es escalofriante.
- Click here to view more examples -
III)

tenebroso

ADJ
  • If I see anything spooky, I'II scream. Si veo algo tenebroso, gritaré.
IV)

misterioso

ADJ
V)

fantasmal

ADJ
  • They live in a big, spooky house up in northern ... Viven en una casa grande y fantasmal, en el norte ...
  • ... -chi" is this spooky western house ... -chi" es esta fantasmal casa occidental
VI)

terrorífico

ADJ
VII)

horripilante

ADJ

darker

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: dark, obscure, darkly, dim
  • The secret gets deeper and darker. El secreto se pone más profundo y oscuro.
  • Of course the picture has its darker side too. Por supuesto, el panorama tiene también su lado oscuro.
  • The closer we are, the darker it gets! Más nos acercamos, más oscuro se pone.
  • I do have a darker side, and believe me, ... Tengo un lado oscuro, y créeme, ...
  • ... fully aware of what his darker side was up to. ... plenamente consciente de hasta donde había llegado su lado oscuro.
- Click here to view more examples -
II)

tenebroso

ADJ

tenebrous

I)

tenebrous

NOUN
II)

tenebroso

ADJ

pessimist

I)

pesimista

NOUN
  • A pessimist never accomplishes anything good in life. Un pesimista nunca realiza nada bueno en la vida.
  • You are a perfect pessimist. Usted es un completo pesimista.
  • I am a pessimist. Yo personalmente soy pesimista.
  • A pessimist par excellence. El pesimista por excelencia.
  • I am a pessimist recognized. Soy un pesimista reconocido.
- Click here to view more examples -

depressing

I)

deprimente

ADJ
  • Not as depressing as having microwave popcorn for dinner. No tan deprimente como tener palomitas para cenar.
  • This place is depressing. Este lugar es deprimente.
  • Something less depressing now. Algo menos deprimente ahora.
  • This funeral just got depressing. Este funeral acaba de ponerse deprimente.
  • Too depressing today, this is my other office. Es muy deprimente hoy, es mi otra oficina.
- Click here to view more examples -
II)

deprimiendo

VERB
  • It can act directly by depressing the functions of the ... Puede actuar directamente deprimiendo la función de los ...
  • I am depressing you? ¿Te estoy deprimiendo?
  • Why are you depressing me? ¿Por qué me estás deprimiendo?
- Click here to view more examples -
III)

depresivo

ADJ
  • ... into the world and live, which can be depressing. ... al mundo y vivir, lo cual puede ser depresivo.
  • ... had changed from gloomy and depressing to peaceful and light. ... cambió de sombrío y depresivo a tranquilo y luz.
  • I found her theory kind of depressing, don't you? La encontré la teoría de tipo depresivo,¿no?
  • ... from you, that's depressing. ... para eso, eso es depresivo.
  • ... birthday can't be as depressing as last year's ... ... cumpleaños no puede ser tan depresivo como el del año pasado ...
- Click here to view more examples -
IV)

presionar

VERB
Synonyms: press, push, pushing

miserable

I)

miserable

ADJ
  • All you're thinking of is your own miserable life. Sólo piensas en tu miserable vida.
  • It was a miserable time but there was hope. Fue una época miserable pero había esperanzas.
  • I was really, really miserable. Era realmente, realmente miserable.
  • They made my life miserable. Hicieron mi vida miserable.
  • He saved your miserable life. Salvó su miserable vida.
  • I am alone and miserable. Estoy solo y miserable.
- Click here to view more examples -
II)

desdichada

ADJ
Synonyms: unhappy, wretched
  • Just like your decision to make her miserable. Como la tuya de hacerla desdichada.
  • Miserable people save more lives. La gente desdichada salva más vidas.
  • ... you can see right through her, she's miserable. ... puedo ver la realidad, ella es desdichada.
  • ... see right through her, she's miserable. ... ver la realidad, ella es desdichada.
  • You're making your mother miserable. Haces desdichada a tu madre.
  • You're making your mother miserable. Haces desdichada a tu madre.
- Click here to view more examples -
III)

desgraciado

ADJ
  • Sometimes people are just impossible and make you miserable. A veces la gente es imposible y te hace desgraciado.
  • I still feel very miserable. Me siento como muy desgraciado.
  • No one is more miserable. Nadie es más desgraciado.
  • She seems to make you miserable most of the time. Parece hacerte desgraciado casi siempre.
  • I was in a very miserable mood. Estaba de un humor muy desgraciado.
  • ... should be as lonely and as miserable as you are. ... debería sentirse tan solitario y desgraciado como tú.
- Click here to view more examples -
IV)

infeliz

ADJ
  • And now you are miserable. Y ahora eres infeliz.
  • I was going to say miserable. Iba a decir infeliz.
  • But anyway, you made me feel miserable. De cualquier manera, me hiciste sentir infeliz.
  • She is miserable here. Ella es infeliz aquí.
  • We both know she'd be miserable in a zoo. Ambos sabemos que en un zoológico sería infeliz.
  • Unless you are miserable you are not going to pray. Hasta que no seas infeliz no irás a rezar.
- Click here to view more examples -
V)

triste

ADJ
  • If not life would be very miserable. Sino si que seria triste.
  • He fixed his miserable gaze on her. Fijó la mirada triste de ella.
  • Try to forget how miserable you are. Trata de olvidar lo triste que estás.
  • I was very miserable and felt much inclined to kick ... Yo estaba muy triste y se sentía muy inclinado a poner ...
  • ... for once in your miserable life. ... por una vez en tu triste vida.
  • ... as being lonely and miserable, except worse. ... que estar solo y triste, pero peor.
- Click here to view more examples -
VI)

deprimente

ADJ
  • You offer me a miserable life. Me ofreces una vida deprimente.
  • My life is not miserable. Mi vida no es deprimente.
  • It must be miserable, always assuming the worst in ... Debe de ser deprimente siempre esperar lo peor de la ...
  • ... the flower and leave, our world will be miserable. ... la flor y marcharse, nuestro mundo sería deprimente.
  • ... a place better than this miserable wasteland. ... un mejor lugar que este desierto deprimente.
  • ... all that sounds a bit miserable, doesn't it? ... todo esto suena un poco deprimente, ¿no?
- Click here to view more examples -

depressant

I)

depresor

NOUN
Synonyms: depressor
II)

antidepresivos

NOUN
  • ... whose sales of anti-depressant medications have soared. ... cuyas ventas de medicamentos antidepresivos se han disparado.
III)

deprimente

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.