Meaning of Receipt in Spanish :

receipt

1

recibo

NOUN
Synonyms: receive, bill, slip
  • We got a receipt out of his pocket. Hallamos un recibo en su bolsillo.
  • You will get a receipt. Le darán un recibo.
  • I know, because the receipt was still inside. Lo sé porque el recibo todavía estaba dentro.
  • I need you to sign a receipt. Necesito que me firme el recibo.
  • I found this toll receipt in her car. Encontré este recibo de un peaje en su coche.
  • I should give you a receipt. Debería darle un recibo.
- Click here to view more examples -
2

recepción

NOUN
  • We do not have a receipt for lack of equipment. No tenemos recepción allí, por falta de equipos.
  • The receipt of notifications, the conduct of ... La recepción de notificaciones, la realización de ...
  • Adequately organize the receipt of donations and the procurement of the ... Organizar adecuadamente la recepción de donaciones y adquisición de ...
  • The receipt of such confirmation shall not constitute ... La recepción de tal confirmación no constituirá ...
  • Specially designated facilities for the receipt and handling of returned parts ... Instalaciones especialmente designadas para la recepción y manipulación de partes devueltas ...
  • You have two hours from receipt of this message to ... Tienen dos horas desde la recepción de este mensaje para ...
- Click here to view more examples -
3

comprobante

NOUN
Synonyms: proof, voucher
  • The receipt of these samples. El comprobante de las muestras.
  • Confirm the operation and take your receipt. Confirma la operación y recoge el comprobante.
  • This receipt should be presented at the ... Este comprobante deberá presentarse en la ...
- Click here to view more examples -
4

factura

NOUN
Synonyms: bill, invoice, billed
  • I suppose you don't have a receipt. Supongo que no tiene la factura.
  • A receipt for a coffee we drank together and ... Una factura de un café que tomamos juntos y ...
  • ... sign in and get a receipt. ... registro y me da una factura.
  • Rental receipt, a silver minivan. La factura de alquiler, una minivan plateada.
  • here is your receipt. aquí tiene su factura.
  • Here's a receipt from the butcher, some receipts from ... Hay una factura del carnicero, varias ...
- Click here to view more examples -

More meaning of receipt

receive

I)

recibir

VERB
Synonyms: get, getting, receipt
  • Do this and even the defeated may receive mercy. Si lo hacen, incluso los derrotados podrán recibir clemencia.
  • You know, give and receive? Ya sabes, dar y recibir.
  • It is our honour to receive such a gift. Es un gran honor para nosotros recibir tal regalo.
  • There was really no one to receive his thanks. En realidad no había uno para recibir su agradecimiento.
  • It is going to receive a call with the details. Vas a recibir una llamada con los detalles.
  • They are the ultimate present that a person can receive. Son el mejor regalo que puede recibir una persona.
- Click here to view more examples -
II)

recepción

VERB
  • ... have completed a send or receive. ... haya completado una operación de envío o recepción.
  • ... when and how often to receive those messages. ... el momento y la regularidad de recepción de los mensajes.
  • Receive only, max volume. Sólo recepción, máximo volumen.
  • ... the best position to receive the signal from the ... ... la mejor posición para la recepción de la señal de los ...
  • This stops the current send/receive. Esta acción detiene el envío o recepción actual.
  • ... in the send/receive. ... en el grupo de envío o recepción.
- Click here to view more examples -

bill

I)

bill

NOUN
  • Bill thought the time here might somehow help. Bill pensó que un tiempo sin trabajar quizás la ayudaba.
  • Bill was always the author, so to speak. Bill siempre era el autor, por decirlo así.
  • Bill has been visiting me every day. Bill me vino a visitar todos los días.
  • Bill kind of promised he wouldn't let that happen. Bill prometió que no permitiría que eso sucediera.
  • Bill can take it, believe me. Bill puede con ello, te lo aseguro.
  • Bill really is a dear. Bill es un tesoro.
- Click here to view more examples -
II)

factura

NOUN
Synonyms: invoice, receipt, billed
  • The hospital will send her a bill. El hospital le enviará una factura.
  • I have the bill of sale. Tengo la factura de venta.
  • I have the bill here to pay, yet. Aún tengo una factura que pagar.
  • And your hotel bill. Y su factura de hotel.
  • I also have a bill from the doctor. También tengo una factura del doctor.
  • Will you send me a bill for the damage? Puede enviarme una factura por los daños.
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
  • I bet they don't want the bill. Te apuesto que no pagarán la cuenta.
  • I will get your bill. Le haré la cuenta.
  • At least you paid the light bill. Al menos pagaste la cuenta de la luz.
  • Put it on the bill. Ponlo en la cuenta.
  • Then never it took the bill of their entrance. Entonces nunca llevó la cuenta de su ingreso.
  • I am for my bill. Estoy por mi cuenta.
- Click here to view more examples -
IV)

ley

NOUN
Synonyms: law, act, laws
  • That we will defeat this bill. Que vamos a derrotar a esta ley.
  • That bill was the point. La ley era el objetivo.
  • I think the bill is an abomination. Creo que la ley es una abominación.
  • It was about that bill. Se trataba del proyecto de ley.
  • We asked her to introduce the bill. Le pedimos que presentara la ley.
  • He may not need a private bill. No podría ser necesario un proyecto de ley.
- Click here to view more examples -
V)

facturar

VERB
Synonyms: invoice, billing
  • I have to bill these people. Tengo que facturar a estas personas.
  • bill the particular state now facturar al estado particular ahora
  • Providers are encouraged to bill for services as soon ... Los proveedores son alentados a facturar para servicios tan pronto ...
  • bill my car falling to pieces facturar a mi coche cae a pedazos
  • ... details are considered in this process in order to bill? ... datos tiene en cuenta este proceso para poder facturar?
  • ... you would agree that they could bill the ... usted estaría de acuerdo en que podían facturar al
- Click here to view more examples -
VI)

proyecto

NOUN
Synonyms: project, draft
  • I trust the bill will pass successfully. Confío en que el proyecto sea aprobado.
  • Your bill is ready. El proyecto está listo.
  • This deficiency bill will be read tomorrow. Este proyecto de asignaciones será leído mañana.
  • This bill will devastate us. Este proyecto de ley nos destruirá.
  • And we finish the bill before morning. Y terminaremos el proyecto antes del amanecer.
  • I helped frame his bill. Le ayudé a redactar su proyecto.
- Click here to view more examples -

slip

I)

resbalón

NOUN
Synonyms: skid
  • And the injuries would indicate something more than a slip. Y las lesiones podrían indicar algo más que un resbalón.
  • One slip in the tub she breaks a hip. Un resbalón en la tina y se fractura la cadera.
  • This slip and fall, yes. Este resbalón y caída, sí.
  • One slip could be the last. Cualquier resbalón podría ser el último.
  • I trust you gave her a late slip. Confío en que tenga un último resbalón.
  • Every slip is a fall, a catastrophe, ... Un resbalón es una caída, una catástrofe, una ...
- Click here to view more examples -
II)

deslizamiento

NOUN
  • This is when the slip started. Esto es cuando el deslizamiento iniciado.
  • He has given them the slip. Él les ha dado el deslizamiento.
  • I took the slip of bark to the ... Tomé el deslizamiento de la corteza a la ...
  • ... the place where people typically slip up in debugging. ... el lugar donde la gente normalmente deslizamiento en la depuración.
  • ... what it means when there is no slip. ... lo que significa que no hay deslizamiento.
  • flight from case or slip vuelo de caso o deslizamiento
- Click here to view more examples -
III)

deslizarse

VERB
Synonyms: glide, creep, scoot
  • Every clue seems to slip through my fingers. Cada pista parece deslizarse a través de mis dedos.
  • Car started to slip. El auto empezó a deslizarse.
  • ... in the wall, she can slip inside. ... en el muro, ella puede deslizarse.
  • So slip on him! Así deslizarse sobre él!
  • He can slip through keyholes. El puede deslizarse colarse por cualquier sitio.
  • but what happened is that we know that the bulls slip pero lo que pasó es que sabemos que los toros deslizarse
- Click here to view more examples -
IV)

resbalar

VERB
Synonyms: sliding, slide
  • Careful not to slip. Cuidado de no resbalar.
  • Be careful not to slip and don't go through ... Tenga cuidado de no resbalar y no pasan por ...
  • Mind you don't slip! Tened cuidado de no resbalar.
  • You're not going to slip around. No se les va a resbalar.
  • i am going to slip stitch right through the center loop voy a resbalar puntada derecha a través del bucle centro
  • we will slip stitch right through the center ring vamos a resbalar puntada derecha a través de la pista central
- Click here to view more examples -
V)

deslice

VERB
Synonyms: slide, glide
  • Slip the pan underneath first ... Deslice la bandeja debajo de primero ...
  • ... for a man to slip underneath and lift the ... ... para que un hombre se deslice por debajo y levante el ...
  • slip stitch in the same deslice la puntada de la misma
  • slip stitch right through the center deslice la puntada de la derecha a través del centro
  • slip stitch into the chain form deslice la puntada en la forma de cadena
  • slip stitch through the center loop deslice la puntada a través del bucle centro
- Click here to view more examples -
VI)

antideslizante

NOUN
  • ... floor surface of the special area shall be slip resistant. ... superficie del piso de la misma será antideslizante.
  • Steel toe, slip-resistant sole, steel shank ... Punta de acero, suela antideslizante, lámina de acero ...
  • ... access passages shall be slip-resistant. ... los puntos de acceso deberá ser antideslizante.
  • ... floor surface of the special area shall be slip resistant; ... superficie del piso de la zona especial será antideslizante;
  • Non-slip lock with transverse grooving Seguro antideslizante con estrías transversales
  • ... reverse side has a "rubber" non-slip. ... reverso tiene un "caucho" antideslizante.
- Click here to view more examples -
VII)

se deslizan

NOUN
Synonyms: slide, glide
  • sometimes things slip your mind. A veces las cosas se deslizan su mente.
  • mindset dishes they slip in the sixty five cents from my ... platos mentalidad que se deslizan en los sesenta cinco centavos de mi ...
  • ... she was at peace, slip through a ... que ella estaba en paz, se deslizan a través de un
  • ... wind behind them, they slip over ... viento detrás de ellos, que se deslizan sobre
  • you've let that slip without intending it; te has dejado que se deslizan sin pretenderlo, se
  • ... sleight-of-hand performer, slip one of the ... artista de prestidigitación de la mano, se deslizan uno de los
- Click here to view more examples -
VIII)

caer

VERB
Synonyms: fall, drop, dropping, fell, tumble
  • You said he was going to slip. Dijiste que él iba a caer.
  • I got to slip into my time. Llegué a caer en mi tiempo.
  • ... of sanity is about to slip. ... de cordura está a punto de caer.
  • ... the maximum one, it would start to slip. ... el máximo uno, que comenzaría a caer.
  • ... door and began to slip the bolts as silently ... ... puerta y comenzó a caer los tornillos tan silenciosamente ...
  • lets it slip quite a lot. vamos a caer bastante mucho.
- Click here to view more examples -
IX)

escapar

VERB
  • To slip out of their lives. Escapar de sus vidas.
  • ... it now or he might slip us again. ... ahora o se nos volverá a escapar.
  • ... nature may let us slip through her fingers. ... la naturaleza nos deje escapar de sus manos.
  • ... nature may let us slip through her fingers. ... la naturaleza nos deje escapar de sus manos.
  • There's no way he can slip through our net. No hay forma de que pueda escapar de nuestra red.
  • ... be one cause to slip out in the night, ... ... haber una causa para escapar en la noche, ...
- Click here to view more examples -
X)

recibo

NOUN
Synonyms: receipt, receive, bill
  • I still have the sales slip. Aún tengo el recibo.
  • I give him the slip. Yo le doy el recibo.
  • ... her fan, she lost the slip. ... el ventilador, perdió el recibo.
  • ... he saved the sales slip for the wedding rings. ... que haya guardado el recibo de los anillos.
  • The endorsing and fiIling out of the deposit slip. Endosar y llenar el recibo.
  • what appears in your pay slip. lo que aparece en tu recibo de sueldo
- Click here to view more examples -

reception

I)

recepción

NOUN
  • It seems that she won't take part of the reception. Parece que ella no tomará parte en la recepción.
  • It was as warm a reception as we could expect. Fue un recepción cálida, como esperábamos.
  • Study of cinematographic reception processes. Estudio de los procesos de recepción cinematográfica.
  • Tip for best reception. Tip para la mejor recepción.
  • I get better reception when you're not here. Tengo mejor recepción cuando no estás aquí.
  • There is a gentleman in the reception. Hay un caballero en la recepción.
- Click here to view more examples -
II)

acogida

NOUN
  • And receive such a warm reception. A recibir tan cálida acogida.
  • Typical of the kind of reception we've had from ... Es la acogida típica que hemos tenido entre ...
  • His reception was grave, silent, ... Su acogida fue grave, silencioso ...
  • ... for hops is organised has met with a positive reception. ... del lúpulo haya sido acogida positivamente.
  • and the truth is that the reception is quite positive y la verdad es que es bastante positiva la acogida
  • Reception of groups with special needs should be ... Debe preverse una acogida de grupos con necesidades particulares ...
- Click here to view more examples -
III)

recibimiento

NOUN
Synonyms: hosting, greeting
  • By reports, the reception in the streets is extraordinary. El recibimiento de la calle ha sido extraordinario.
  • The welcome reception's over. El gran recibimiento se termina.
  • I didn't think you wanted an official reception. No pensé que quería un recibimiento oficial.
  • in places where the reception may be hostile en lugares donde el recibimiento puede ser hostil
  • Your audience's reception has moved us close ... El recibimiento de vuestra audiencia nos ha conmovido casi ...
  • What kind of a reception is this? ¿Qué recibimiento es éste?
- Click here to view more examples -

welcome

I)

bienvenido

VERB
  • Welcome to our humble inn. Bienvenido a nuestra humilde posada.
  • Anyone who wants to join me is welcome. Cualquiera que se quiera unir es bienvenido.
  • Welcome to my humble abode. Bienvenido a mi humilde morada.
  • Welcome to public education. Bienvenido a la escuela pública.
  • Welcome to our fair city. Bienvenido a nuestra bella ciudad.
  • Welcome to our city. Bienvenido a nuestra ciudad.
- Click here to view more examples -
II)

recepción

ADJ
  • If it isn't the welcome wagon. Llegó el comité de recepción.
  • Someone gone great trouble to make welcome guests not so welcome ... Alguien ha trabajado para hacer recepción de invitados no tan buena ...
  • Our guests, welcome inside. Nuestros huéspedes, dentro de la recepción.
  • -welcome and accompaniment of a very diverse public -recepción y acompañamiento de públicos variados.
  • Welcome to our latest feature ... Recepción a nuestra característica más última ...
  • You are most welcome to stay at The ... Usted es la mayoría de la recepción a permanecer en el ...
- Click here to view more examples -
III)

invitamos

VERB
Synonyms: invite
  • So you are welcome to stay and wait. La invitamos a quedarse y esperar.
  • You are welcome to stay here. Te invitamos a quedarte aquí.
  • Journalists are welcome to browse our recent ... Invitamos a los periodistas a explorar nuestros recientes ...
  • Well, you're welcome to look for him. Bueno, le invitamos a buscarlo.
  • think they can accomplish that i'd welcome them to try piensan que pueden lograr que yo les invitamos a probar
  • breaks thanks very much for joining us this you're welcome rompe muchas gracias por estar con nosotros esta le invitamos
- Click here to view more examples -
IV)

bienvenidas

ADJ
Synonyms: welcomed, welcomes
  • Welcome to my humble abode. Bienvenidas a mi humilde casa.
  • And you are always welcome in our home. Y siempre serán bienvenidas en nuestra casa.
  • I want to welcome one and all. Quiero daros las bienvenidas a vosotros.
  • Criticism is always welcome. Las críticas son siempre bienvenidas.
  • Welcome to my home. Bienvenidas a mi hogar.
  • Whatever you are, your actions are not welcome. Sea lo que sea, sus acciones no son bienvenidas.
- Click here to view more examples -
V)

agradable

ADJ
  • It was a welcome sight. Era una vista agradable.
  • There are good reasons for this welcome change. Hay buenas razones para ese agradable cambio.
  • ... an extra room would be welcome. ... una habitación más es agradable.
  • to make a mistake welcome life para hacer una vida agradable error
  • So you're very welcome! Usted es muy agradable!
  • ... might have guessed, are a welcome alternative to stepping through ... ... habrá adivinado, son una agradable alternativa al avance por ...
- Click here to view more examples -
VI)

acoger

VERB
  • We have to welcome some of the positive things that have ... Debemos acoger con satisfacción los hechos positivos que han ...
  • We must welcome this given the extreme situation ... Debemos acoger esto con satisfacción, dada la situación extrema ...
  • Therefore, we should welcome the fact that the ... Así, pues, debemos acoger con beneplácito que las ...
  • We can only welcome this; Solo podemos acoger esta cuestión con satisfacción;
  • remember the moderate orders may welcome or and thinking that ... recordar las órdenes moderadas pueden acoger o y pensando que ...
  • We should welcome talk of modernisation and ... Deberíamos acoger con satisfacción las conversaciones de modernización y ...
- Click here to view more examples -
VII)

acogida

ADJ
  • First welcome group sessions. Sesiones grupales de primera acogida.
  • Thank you for your warm welcome. Gracias por su cálida acogida.
  • Thank you for your welcome. Gracias por su acogida.
  • ... so you must like the welcome. ... así que debió gustarle la acogida.
  • ... all for your kind welcome. ... a todos por su amable acogida.
  • ... all for your kind welcome. ... a todos por vuestra amable acogida.
- Click here to view more examples -

receiving

I)

recibir

VERB
Synonyms: receive, get, getting, receipt
  • We are establishing a new category for receiving donations. Estamos estableciendo una nueva categoría para recibir donaciones.
  • In the spirit of giving without receiving. En el espíritu de dar sin recibir.
  • But it wasn't as nice as receiving this message. Pero no fue tan bueno como recibir este mensaje.
  • Satellite is in final receiving position. Satélite está listo para recibir la posicion.
  • I will be receiving the investment soon. Voy a recibir la inversión pronto.
  • Then he started having visions and receiving messages. Tuvo las primeras visiones y comenzó a recibir unos mensajes.
- Click here to view more examples -
II)

recepción

VERB
  • Mostly receiving and possession of stolen property ... Principalmente por recepción y posesión de propiedad robada ...
  • ... right to come right out after receiving the club. ... correcto salir después de la recepción del club.
  • ... team three will have to access receiving from the alley. ... equipo tres debe entrar a recepción por el corredor.
  • ... we need better pass receiving and more speed to win. ... para ganar, necesitamos una buena recepción y más velocidad.
  • ... addresses with a central receiving area will be delivered to that ... ... direcciones con un área central de recepción serán entregados en dicha ...
  • ... contains the sending and receiving ports, a field with ... ... contiene los puertos de envío y recepción, un campo con ...
- Click here to view more examples -
III)

acogida

VERB
  • ... difficulties in terms of receiving and assisting them. ... dificultades en términos de acogida y asistencia.
  • ... develop a system for receiving migrants that complies with ... ... desarrollar un sistema de acogida de inmigrantes que cumpla con la ...
  • ... included one addressed to receiving States, whose approach ... ... va dirigida a los Estados de acogida, cuyo enfoque de ...
- Click here to view more examples -

desk

I)

escritorio

NOUN
  • Stop hitting my desk. Para de golpear el escritorio.
  • Put the ham on his desk. Pon el jamón en su escritorio.
  • I forgot his name from the desk to here. Desde el escritorio hasta aquí, olvidé su nombre.
  • We all know how you like it over the desk. Todos sabemos que te gusta sobre el escritorio.
  • I think he has it in his desk in there. Creo que lo tiene en su escritorio, ahí.
  • But he left a message on his desk. Pero dejo un mensaje en su escritorio.
- Click here to view more examples -
II)

mostrador

NOUN
Synonyms: counter, front desk
  • They want you up at the third floor desk immediately. Tienen que ir al mostrador de la tercera planta.
  • Sweating all over the desk. Estaba sudando por todo el mostrador.
  • We should have the cake at the desk. Deberíamos tomarlo en el mostrador.
  • I stand behind a desk and answer a phone. Me paro detrás de un mostrador y contesto el teléfono.
  • They keep them under the desk. Las guardan bajo el mostrador.
  • Over here by the desk. Por aquí en el mostrador.
- Click here to view more examples -
III)

mesa

NOUN
  • I left it on the desk. La dejé sobre la mesa.
  • We will supply this desk and chair. Nosotros le suministramos esta mesa y esta silla.
  • This is your desk. Esta es su mesa.
  • Top drawer of your desk. En el cajón de arriba de tu mesa.
  • She left it in her desk. Lo dejó en su mesa.
  • I found something on my desk. Encontré algo en mi mesa.
- Click here to view more examples -
IV)

pupitre

NOUN
  • The hands on the desk all. Las manitas sobre el pupitre todos.
  • That is her desk. Ese es su pupitre.
  • Return to your desk. Vuelva a su pupitre.
  • I found these on your desk. Las encontré en tu pupitre.
  • The same answers that we found taped beneath your desk. Las mismas respuestas que encontramos pegadas bajo tu pupitre.
  • Do not limit yourself to your desk, your class, ... No te limites a tu pupitre, a tu curso, ...
- Click here to view more examples -
V)

recepción

NOUN
  • Small crisis on the inventory desk. Pequeña crisis en la recepción del inventario.
  • You leave your passports at the desk. Dejen sus pasaportes en la recepción.
  • I talked to the guy at the desk. Hablé con el sujeto de recepción.
  • I thought you looked uneasy at the desk. Me ha parecido que estaba un poco nervioso en recepción.
  • Leave the details with desk sergeant. Dele los detalles al sargento de la recepción.
  • Owner was on the desk then. El dueño estaba en la recepción.
- Click here to view more examples -
VI)

despacho

NOUN
  • Cleaning up my desk doesn't require any creativity. Limpiar mi despacho no requiere ninguna creatividad.
  • Hand in your work at the desk. Dejen los trabajos en el despacho.
  • This is not even my desk. Este ni siquiera es mi despacho.
  • I saw some in his desk. He visto una en su despacho.
  • You first five guys, over at that desk there. Los cinco primeros, a aquel despacho.
  • Leave them on my desk. Déjalos en mi despacho.
- Click here to view more examples -
VII)

turística

NOUN
Synonyms: tourist, touristic
VIII)

sobremesa

NOUN
  • go to the desk phone menu, Vaya al menú de teléfono de sobremesa,
  • ... excellent sound quality with a small desk-top footprint. ... excelente calidad de sonido con una concepción reducida para sobremesa.
  • Connectivity Desk Stand DCV-14 Soporte de sobremesa de conectividad DCV-14
  • ... , Live Meeting, Desk phones, ... , Live Meeting, teléfonos de sobremesa,
- Click here to view more examples -

lobby

I)

vestíbulo

NOUN
  • Some midpoint in the lobby. Un punto intermedio en el vestíbulo.
  • The lobby was very crowded. El vestíbulo estaba muy lleno.
  • Checked on the mailbox down in the lobby. Noté en el buzón del vestíbulo.
  • They never arrived in the lobby. Nunca llegaron al vestíbulo.
  • Call when you're in the lobby. Llámame cuando estén en el vestíbulo.
  • I want three guys in the lobby here. Quiero tres hombres en el vestíbulo.
- Click here to view more examples -
II)

cabildear

VERB
Synonyms: lobbying
  • lobby out your own bedroom feel warm in the ... cabildear a cabo su propia habitación se caliente en la ...
  • ... there to lead you to lobby what about by the ... hay que llevarlo a cabildear ¿qué pasa con la
  • ... must also be induced to lobby in favor of greater ... ... también deben ser inducidos a cabildear en favor de una mayor ...
- Click here to view more examples -
III)

pasillo

NOUN
  • We need to get to the lobby. Tenemos que ir al pasillo.
  • Downstairs in the lobby. Abajo, en el pasillo.
  • She grabbed me in lobby and explained what was up. Ella me agarró en el pasillo y me explicó todo.
  • Found him loitering in the lobby. Lo encontré vagabundeando por el pasillo.
  • along an inner lobby, assured her that they a lo largo de un pasillo interior, le aseguró que
  • ... having charades in the west lobby. ... jugando a las charadas en el pasillo del oeste.
- Click here to view more examples -
IV)

cabildeo

NOUN
Synonyms: lobbying, advocacy
  • ... and a strong inclination to lobby the government. ... y una fuerte inclinación al cabildeo en el gobierno.
  • to do the lobby. para poder ir a hacer cabildeo.
  • For example, through the lobby of big companies like ... Por ejemplo, través de cabildeo de grandes operadoras como ...
  • ... grassroots organizations, and lobby government officials. ... organizaciones de base y el cabildeo de los funcionarios gubernamentales.
- Click here to view more examples -
V)

hall

NOUN
Synonyms: hall
  • ... help me with those barricades in the lobby. ... ayudarme con las barricadas en el hall.
  • ... spent the entire evening in the lobby waiting for you. ... pasé toda la noche esperándote en el hall.
  • ... the stand set up in the lobby of the theater. ... el puesto instalado en el hall del teatro.
  • in the lobby of the theater. en el hall del teatro.
  • ... evacuees please remain in the lobby and await further instructions. ... los evacuados que permanezcan en el hall aguardando nuevas instrucciones.
  • ... a mop in my lobby. ... un lampazo en el hall.
- Click here to view more examples -
VI)

recepción

NOUN
  • They met the tenant in the lobby. Encontraron al asistente en la recepción.
  • Meet you in the lobby. Los veré en la recepción.
  • Note the number then get down to the lobby. Anota el número y ve a la recepción.
  • You havea visitor in the main lobby. Travis, tiene visita en recepción.
  • Our men in the lobby didn't see anyone going up. Nuestros hombres en la recepción no vieron subir a nadie.
  • And the elevators are just across the lobby. Los elevadores están cruzando la recepción.
- Click here to view more examples -

proof

I)

prueba

NOUN
  • So that means they are weather proof. Eso significa que son a prueba de clima.
  • There is nothing that we can use as proof. No queda nada que podamos usar como prueba.
  • I have proof now. Ya tengo la prueba.
  • Proof that the scientific method doesn´t work. La prueba de que el método científico no funciona.
  • We have no proof of that. No tenemos prueba de ello.
  • These are some serious accusations with absolutely no proof. Son acusaciones muy serias sin ninguna prueba en absoluto.
- Click here to view more examples -
II)

comprobante

NOUN
Synonyms: voucher, receipt
  • ... the original receipt as proof of purchase. ... el recibo original como comprobante de compra.
  • ... see your license and proof of insurance! ... ver su licencia y su comprobante del seguro.
  • You'll need proof of purchase on this one. Necesitarás un comprobante en este caso.
  • only has a value as a customers proof of purchase. sólo tiene valor como comprobante de compra para el cliente.
  • License, registration, proof of insurance. Licencia, registro, comprobante de seguro.
  • ... published to show 'proof of placement' of your ... ... publicarla para ofrecer un 'comprobante de exhibición' de los ...
- Click here to view more examples -
III)

impermeable

NOUN
  • • Rain-proof (IP66 compliant) • Impermeable (norma IP66)
IV)

resistente

NOUN
  • it is both heat proof and cold group es a la vez resistente al calor y frío grupo
  • ... or frames of corrosion-proof material. ... o bastidores de material resistente a la corrosión.
V)

evidencia

NOUN
Synonyms: evidence, evidenced
  • It is absurd allegations without any hint of proof. Se trata de acusaciones absurdas sin un ápice de evidencia.
  • We have no proof of that. No hay ninguna evidencia de eso.
  • In some circumstances, proof is required. En algunos casos, se requiere evidencia.
  • Some requests require proof. Algunas solicitudes requieren evidencia.
  • Proof is not generally required. Generalmente no se requiere evidencia.
  • That could have been our proof. Esa podía ser nuestra evidencia.
- Click here to view more examples -
VI)

demostración

NOUN
  • Even the proof is very involved. Incluso la demostración es muy complicada.
  • Thank you for this proof of loyalty. Gracias por esta demostración de lealtad.
  • If no one understood or could generate a proof, Si nadie pudiera entender o hacer una demostración,
  • ... to do that is to write a proof ... de hacerlo es haciendo una demostración
  • Original proof of Gödel's completeness theorem Demostración original del teorema de completitud de Gödel
  • 7 years to check the proof, so it wasn't published ... 7 años revisar la demostración, así que no se publicó ...
- Click here to view more examples -

voucher

I)

vale

NOUN
Synonyms: okay, ok, worth
  • We should get some sort of a voucher for this. Tenemos que tener algún tipo de vale para esto.
  • ... because there was a voucher to take one of five ... ... porque dispone de un vale para realizar uno de los cinco ...
  • Let's go get the voucher. Vamos, vaya a por el vale.
  • I'll give you a cash voucher. Le daré un vale de efectivo.
  • Here's a voucher for court clothes. Aquí hay un vale para ropa.
- Click here to view more examples -
II)

bono

NOUN
Synonyms: bonus, bond
  • The telephone number will be displayed on your hotel voucher. El número de teléfono aparecerá en su bono de hotel.
  • Presenting the passport and service voucher upon arrival to the ... Presente el pasaporte y el bono a la llegada y la ...
  • ... necessary present the credit card and voucher. ... necesario presentar tarjeta de crédito y el bono.
  • ... proceed to our reception area with your voucher. ... entregue en nuestra recepción su bono.
  • thus which interest to make of the voucher. pues cual interés en hacer el bono.
- Click here to view more examples -
III)

cupón

NOUN
Synonyms: coupon
  • ... make the payment using the voucher you get through ... realiza el pago con el cupón que puedes conseguir
  • voucher, select a card, enter the amount and accept cupón, selecciona una tarjeta, introduce el importe y acepta
  • I need the voucher now! ¡Necesito ese cupón ahora mismo!
  • Letter-size, a green voucher! Las cartas, cupón verde.
  • Where's my voucher? ¿Y el cupón?
- Click here to view more examples -
IV)

comprobante

NOUN
Synonyms: proof, receipt
  • ... you will have a voucher, you understand? ... de custodia tendrás un comprobante,¿comprendes?
  • I need the voucher now! ¡Necesito el comprobante!
  • Where's my voucher? ¿Y mi comprobante?
- Click here to view more examples -
V)

justificante

NOUN
Synonyms: proof, invoice
  • enter here the voucher record number. indique aquí el nº registro del justificante.
  • ... Rules Engine populates data in the Payment Voucher. ... motor de reglas rellena los datos del justificante de pago.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.