Espouse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Espouse in Spanish :

espouse

1

propugnan

VERB
Synonyms: advocate
2

abrazar

VERB
Synonyms: embrace, hug, hugging, cuddle
  • which he passed disposed to espouse his cause. que pasó dispuestos a abrazar su causa.
  • ... who were always ready to espouse ... que siempre estaban dispuestos a abrazar
  • most likely to espouse this anti takers sentiment muy probablemente a abrazar este sentimiento anti tomadores
  • ... , or resentment to espouse the ... , o el resentimiento a abrazar la
  • ... people were disinclined to espouse ... gente estaba poco dispuesto a abrazar
- Click here to view more examples -

More meaning of Espouse

advocate

I)

defensor

NOUN
  • ... that we need him to be an advocate. ... que necesitamos que sea un defensor.
  • ... and help you become an advocate for your constituency. ... y le ayudarán a ser un defensor de su área.
  • ... critic he grew to be her advocate. ... crítico que llegó a ser su defensor.
  • want what we pump advocate queremos lo que bombear defensor
  • in advocate rapidly got i got a en defensor rápidamente consiguió que me dieron una
  • and then went down public advocate y luego bajó defensor público
- Click here to view more examples -
II)

abogar

VERB
Synonyms: plead, advocacy
  • Advocate for your participation in the development and ... Abogar por su participación en la elaboración y ...
  • Advocate for changes in law and policies governing ... Abogar por cambios en las leyes y las políticas que rigen ...
  • to advocate for kicking kids out of school para abogar por patear niños fuera de la escuela
  • was a and advocate a believer in this era un creyente y abogar en este
  • It will be considered disobedience if not advocate for him Se considerará desobediencia si no abogar por él
  • well they advocate for going to a territorial tax system así que vamos a abogar por un sistema fiscal territorial
- Click here to view more examples -
III)

abogado

NOUN
  • I became an advocate many years ago. Me convertí en abogado hace muchos años.
  • If the defence advocate is finished. Si el abogado de la defensa ha terminado.
  • I want to be your advocate. Quiero ser su abogado.
  • Only one advocate is allowed to speak per contestant. Sólo se permite un abogado por participante.
  • My advocate is drawing up papers granting ... Mi abogado está elaborando los documentos que te conceden ...
  • My advocate is drawing up papers granting your ... Mi abogado esta elaborando los papeles de tu ...
- Click here to view more examples -
IV)

propugnan

VERB
Synonyms: espouse
  • Others advocate national policies and means adapted to ... Otras propugnan políticas y medios nacionales aptos para ...
  • Those who advocate fiscal decentralization and deregulation ... Quienes propugnan la descentralización y la desreglamentación fiscales ...
  • ... describe them as imprecise and to advocate a narrow interpretation on ... ... calificarlos de imprecisos y propugnan una interpretación restrictiva por ...
- Click here to view more examples -
V)

defender

VERB
Synonyms: defend, uphold, plead
  • My job is to advocate for families. Mi trabajo es defender a las familias.
  • You have to advocate for the kids. Debes defender a los niños.
  • nobody believed it might advocate of it nadie creía que podría defender de la misma
  • strongly disposed in my own heart to advocate their union. muy dispuesto en mi propio corazón para defender su sindicato.
  • the dad was unable to advocate for his family and ... el padre era incapaz de defender a su familia y ...
  • to advocate for alternatives to detention, and ... defender alternativas a la detención y promover ...
- Click here to view more examples -
VI)

promotor

NOUN
  • ... organization to become an advocate for the need to change. ... empresa de la necesidad de convertirse en promotor del cambio.
  • ... as coordinator, adviser, advocate and capacity-builder ... ... como coordinador, asesor, promotor y creador de capacidad ...
VII)

partidario

NOUN
  • Not even the most passionate advocate of the responsibility to protect ... Ni siquiera el más apasionado partidario del deber de proteger ...
  • Mises did not advocate additional state interventions. Mises no era partidario de intervenciones estatales adicionales.
  • As an advocate for the abolition of ... Como partidario de la abolición de ...
  • I am not an advocate of gaming, but ... No soy partidario de los juegos de azar, pero ...
  • And so I advocate passionate dedication to the ... Así que soy partidario de una dedicación apasionada a la ...
  • As an advocate for regionalism, I have offered ... Como partidario del regionalismo, yo he ofrecido ...
- Click here to view more examples -
VIII)

interceder

VERB
Synonyms: intercede
  • It's my job advocate for them. Es mi trabajo interceder por ellos.
  • ... patients and families and advocate for them during procedures ... ... pacientes y las familias e interceder por ellos durante los procedimientos ...

embrace

I)

abrazar

VERB
Synonyms: hug, hugging, cuddle, espouse
  • We need to embrace humanity. Tenemos que abrazar la humanidad.
  • To embrace my family. De abrazar a mi familia.
  • To embrace my grandson. Para abrazar a mi nieto.
  • You must embrace this concept. Deben abrazar este concepto.
  • I could feel the dark embrace my soul. Podía sentir la oscuridad abrazar mi alma .
  • You should embrace that remarkable illusion. Debe abrazar esa fantástica ilusión.
- Click here to view more examples -
II)

abrazo

NOUN
  • And a photo of yours in an embrace. Y una foto tuya en un abrazo.
  • But your embrace was so sweet. Pero su abrazo fue tan dulce.
  • Step nearer' now' for the embrace of peace. Acérquense ahora para el abrazo de la paz.
  • I could feel it in her embrace. Lo noté en su abrazo.
  • I need the warmth of your embrace. Necesito la calidez de tu abrazo.
  • Such was the embrace. Tal fue el abrazo.
- Click here to view more examples -
III)

abarcar

VERB
  • But this consecration must embrace all my acts. Pero esta consagración debe abarcar a todos mis actos.
  • ... that many governments wish to embrace will not do the job ... ... que muchos gobiernos desean abarcar no lograrán este cometido ...
  • ... circle of compassion to embrace all living creatures ... círculo de compasión para abarcar a todos los seres vivos
  • ... definition of broadcasting to embrace such transmission, as ... ... definición de radiodifusión para abarcar ese tipo de transmisión, como ...
  • embrace, at least as fond as it would be ... abarcar, al menos como aficionado, ya que sería ...
  • 18. This should embrace involvement in a real and ... 18. Lo anterior debería abarcar una participación auténtica y ...
- Click here to view more examples -
IV)

abrazarla

VERB
  • We must embrace it and make it part of us. Debemos abrazarla y hacerla parte de nosotros.
  • ... feel lonely l'll embrace it. ... siento solo voy a abrazarla.
  • the feeling and embrace the feeling tenderly. la sensación y abrazarla con ternura.
  • ... calling for us, embrace it, even. ... a buscarnos, y hasta abrazarla.
  • ... can be, if you so choose to embrace it. ... puede serla si eligen abrazarla.
- Click here to view more examples -
V)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, take, adoption
  • ... you have to be ready to embrace this new world. ... , tenemos que estar listos para adoptar este nuevo mundo .
  • Listen, you yourself must embrace this new role. Escucha tienes que adoptar este rol.
  • ... the one who convinced me to embrace my double identity and ... ... quien me convenció de adoptar mi doble identidad e ...
  • We must embrace a new era of engagement debemos adoptar una nueva era de compromiso
  • it takes real courage to embrace the indicative. se requiere coraje para adoptar el indicativo.
  • and we can embrace and accept that feedback y podemos adoptar y aceptar esta retroalimentación,
- Click here to view more examples -
VI)

aceptar

VERB
Synonyms: accept, ok, agree
  • I prefer to embrace logic. Yo prefiero aceptar la lógica.
  • We must embrace vulnerability and the possibility of failure. Debemos aceptar la vulnerabilidad y la posibilidad de fracaso.
  • We have to embrace the situation. Debemos aceptar la situación.
  • You should just embrace the chaos, you have to. Tienes que aceptar el caos, lo tienes que hacer.
  • You must learn to embrace the madness. Tienes que aprender a aceptar la locura.
  • I think women are going to embrace this. Creo que las mujeres van a aceptar esto.
- Click here to view more examples -
VII)

abrazarte

VERB
Synonyms: hold, hug
  • My arm can never embrace you. Mi brazo nunca podrá abrazarte.
  • You must embrace it if you want peace. Tienes que abrazarte a ella, si quieres tener paz.
  • I will embrace you with my wings Voy abrazarte con mis alas
  • I would embrace you one more time querría abrazarte aún una vez más
  • To embrace you, like it's the first time Para abrazarte, como si fuera la primera vez,.
  • Let's embrace, beloved. Déjame abrazarte, amor mío.
- Click here to view more examples -
VIII)

acoger

VERB
  • And to embrace that - to just say, Y para acoger eso, digamos,
  • ... with all who are willing to embrace a better future. ... con todos los que desean acoger un mejor futuro.
  • ... with all who are willing to embrace a better future. ... con todos los que desean acoger un mejor futuro.
  • It's good to embrace change, right? Es bueno acoger bien el cambio, ¿verdad?
- Click here to view more examples -

hug

I)

abrazo

NOUN
  • Give me a hug. Give mí un abrazo.
  • She gave me a hug. Me dió un abrazo.
  • Better give your mother a hug, son. Mejor dale a tu madre un abrazo, hijo.
  • A hug can turn your day around. Un abrazo puede cambiarte el día.
  • Come on, get a hug. Ven y dame un abrazo.
  • Better give your mother a hug, son. Mejor dale un abrazo a tu madre, hijo.
- Click here to view more examples -
II)

abrazar

VERB
  • You did not just hug me. No me acabas de abrazar.
  • We go home, we just want to hug someone. Fuimos a casa, necesitábamos abrazar a alguien.
  • I wish mother can hug a great grandchild soon. Madre, deseo que podamos abrazar a un nieto pronto.
  • I wanted to give a hug in my son again. Quería abrazar mi hijo más una vez.
  • Now he's going off to hug a tree. Y ahora se va a abrazar árboles.
  • We go home, we just want to hug someone. Vamos a casa y queremos abrazar a alguien.
- Click here to view more examples -
III)

abrazarte

NOUN
Synonyms: hold
  • I just need to hug for a moment. Sólo necesito abrazarte por un momento.
  • Why would someone hug you? Por que alguien querría abrazarte?
  • I still gotone good arm to hug you with. Todavía tengoun brazo bueno para abrazarte.
  • I wasn't going to hug you. No iba a abrazarte.
  • I want to hug you, okay? Quiero abrazarte, ¿está bien?
  • I might have the urge to hug you, Podría tener la tentación de abrazarte,
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.