Late

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Late in Spanish :

late

1

tarde

ADJ
- Click here to view more examples -
2

tardío

ADJ
Synonyms: belated
- Click here to view more examples -
3

finales

ADJ
- Click here to view more examples -
4

atrasado

ADJ
- Click here to view more examples -
5

último

ADJ
- Click here to view more examples -
6

difunto

ADJ
- Click here to view more examples -
7

fines

ADJ
  • We started to work in late summer. Empezamos a trabajar a fines del verano.
  • ... had been intended for her special late supper. ... habían sido destinados a fines de la cena especial.
  • But those effects will fade by late summer. Pero esos efectos se esfumarán a fines del verano boreal.
  • Our seed matured and fell in late fall. La semilla maduró y cayó a fines de otoño.
  • ... the seeds indoors from late winter through early summer ... ... las semillas adentro desde fines de invierno a comienzos de verano ...
  • ... his work starts in the late twenties and is consolidated ... ... su trabajo se inicia a fines del veinte y se consolida ...
- Click here to view more examples -
8

retrasado

ADJ
- Click here to view more examples -
9

retraso

ADV
- Click here to view more examples -
10

fallecido

ADJ
  • The late officer stayed because it ... El oficial fallecido se quedaba allí porque se lo ...
  • and a conference call with the late y una llamada en conferencia con el fallecido
  • He's only late because of you, you miserable piece ... Fallecido por tu culpa, miserable pedazo ...
  • To my late father and all the ... A mi padre fallecido y a todos los ...
  • It was founded by the late Archbishop. Fue creada por el fallecido arzobispo.
  • ... satisfaction of knowing your late cousin much less if ... ... satisfacción de conocer a mi primo fallecido y mucho menos a ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Late

afternoon

I)

tarde

NOUN
Synonyms: late, evening, sooner, later
- Click here to view more examples -
II)

mediodía

NOUN
- Click here to view more examples -

evening

I)

noche

NOUN
Synonyms: night, tonight, overnight
- Click here to view more examples -
II)

tarde

NOUN
Synonyms: late, afternoon, sooner, later
- Click here to view more examples -
III)

velada

NOUN
Synonyms: veiled, soiree
- Click here to view more examples -
IV)

vespertino

NOUN
  • ... main line where we get the evening dish of beans. ... cola principal donde nos dan el plato vespertino de judías.
  • ... but she'll be back for evening service. ... pero volverá para el servicio vespertino.
  • Did you read the evening paper? Leíste el periódico vespertino?
  • Did you see the evening papers? ¿ Vio el periódico vespertino?
  • Would you like to see the evening paper? ¿Quiere ver el periódico vespertino?
  • Care to look at the evening paper? ¿Le gustaría leer el periódico vespertino?
- Click here to view more examples -
V)

atardecer

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

nocturno

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

anochecer

NOUN
- Click here to view more examples -

sooner

I)

tarde

ADV
- Click here to view more examples -
II)

antes

ADV
Synonyms: before, prior
- Click here to view more examples -

later

I)

más tarde

ADV
- Click here to view more examples -
II)

más adelante

ADV
Synonyms: below, ahead
- Click here to view more examples -
III)

posteriormente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

después

ADV
Synonyms: after
- Click here to view more examples -
V)

luego

ADV
Synonyms: then, after, afterwards
- Click here to view more examples -
VI)

temprano

ADV
Synonyms: early
- Click here to view more examples -

belated

I)

tardía

ADJ
Synonyms: late, delayed, tardy
- Click here to view more examples -

end

I)

final

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

extremo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

terminar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

poner fin

VERB
Synonyms: ending, terminate, halt
- Click here to view more examples -
VI)

fines

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

término

NOUN
Synonyms: term, word
  • The end of the project has been scheduled for the end ... El término del proyecto está programado para a fines ...
  • At the end of the programme, there should be greater ... Al término del programa, debería haber un mayor grado de ...
  • At the end of the summit, ... Al término de la cumbre, los participantes ...
  • ... this evening, at the end of all this work ... ... esta tarde, al término de todo este trabajo ...
  • ... will obtain ownership by the end of the lease term ... ... obtendrá la propiedad al término del plazo del arrendamiento ...
  • ... his right of option at the end of the calendar year ... ... su derecho de opción al término de un año civil ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acaba

NOUN
Synonyms: just, ends, finish
- Click here to view more examples -
IX)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, rush, probe, tipped, pointed
- Click here to view more examples -
X)

gama

NOUN
Synonyms: range, array, spectrum, gamut
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • His senses are high end, can see colors ... Sus sentidos son de gama alta, puede ver los colores ...
  • ... idea for a high end place that doesn't make you ... ... idea para un lugar de gama alta que no te hace ...
  • even on the really, really high-end ones. aún en las de realmente alta gama.
  • This apparatus is used for high-end sounds Este aparato se utiliza para sonidos de alta gama
  • some lower end bikes. de gama más baja.
- Click here to view more examples -

final

I)

definitiva

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

última

ADJ
- Click here to view more examples -

finals

I)

finales

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

semifinales

NOUN
Synonyms: semifinals, playoffs
- Click here to view more examples -

finishes

I)

acabados

NOUN
Synonyms: finished, finishing
  • The accessories and finishes are new too. Nuevos son también los accesorios y los acabados.
  • He says that finishes come in three standard colors ... Afirma que estos acabados vienen en tres colores estándar ...
  • ... a choice of yarns and finishes. ... opciones de tejidos y acabados.
  • ... of design and of finishes. ... del diseño y de los acabados.
  • ... is one of the few finishes where you don't grain fill ... ... es uno de los pocos acabados donde no llenado de grano ...
  • added an executive jet finishes work during business hours agregó un jet ejecutivo trabajos acabados durante las horas de negocio
- Click here to view more examples -
II)

revestimientos

NOUN
III)

termina

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

finales

NOUN
  • One of the great finishes in the history of racing, ... Uno de los grandes finales de la historia, ...
VI)

acaba

VERB
Synonyms: just, ends, finish
- Click here to view more examples -
VII)

finalice

VERB
- Click here to view more examples -

finished

I)

terminado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acabado

ADJ
Synonyms: finish, finishing, done, ended
- Click here to view more examples -
III)

terminada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

acabó

VERB
Synonyms: over, ended
- Click here to view more examples -
V)

finalizado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

final

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

concluido

VERB
- Click here to view more examples -

endings

I)

terminaciones

NOUN
  • ... create new words using special endings. ... formar palabras nuevas usando terminaciones especiales.
  • the endings are similar. las terminaciones son similares.
  • you know traditionally happy endings and there's a ... Conoce terminaciones tradicionalmente felices y hay un ...
  • ... spinal cord and the sever nerve endings, you won't feel ... ... médula espinal y las terminaciones nerviosas, no sentirás ...
  • ... of surgical material on the nerve endings of the skin without ... ... de material quirúrgico sobre terminaciones nerviosas de la piel, sin ...
- Click here to view more examples -
II)

conclusiones

NOUN
  • ... summarizes the rules of applying endings to descriptive adjectives following ... ... resume las reglas de aplicar conclusiones a los adjetivos descriptivos después ...
III)

finales

NOUN
- Click here to view more examples -

overdue

I)

vencida

ADJ
Synonyms: expired, defeated
- Click here to view more examples -
II)

atrasado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

retraso

ADJ
- Click here to view more examples -

backward

I)

hacia atrás

ADV
- Click here to view more examples -
II)

al revés

ADV
- Click here to view more examples -
III)

atrasado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

atrás

ADV
Synonyms: back, ago, behind, rear, backwards
- Click here to view more examples -
V)

posterior

ADV
VI)

retroceso

ADV
  • The outcome was a major step backward. El resultado fue un importante retroceso.
  • ... he says he wants a backward ... dice que quiere un retroceso
  • ... and on i want the backward ... y i desea que el retroceso
  • ... on the pavement with a backward ... sobre el pavimento con un retroceso
  • ... be filled with a backward ... estar lleno con un retroceso
  • ... added to any forward/backward vector. ... añadido a cualquier vector de avance/retroceso.
- Click here to view more examples -

behind schedule

I)

retrasados

NOUN
  • All right, we're behind schedule. Bueno, ya estamos retrasados.
  • We're already behind schedule, and i do have two other ... Ya estamos retrasados, y tengo otras dos ...
  • We're still more than three hours behind schedule. Vamos retrasados más de tres horas.
  • Come, behind schedule are we. Vamos, estamos algo retrasados.
  • We're behind schedule, keep moving, keep moving. Estamos retrasados, vamos, vamos.
- Click here to view more examples -
II)

atrasados

NOUN
- Click here to view more examples -

arrears

I)

atrasos

NOUN
Synonyms: delays
  • ... the tax, for the arrears. ... los impuestos, por los atrasos.
  • ... schedule to clear the arrears of the federal budget ... ... programa para liquidar los atrasos con cargo al presupuesto federal ...
  • Total amount of arrears covered by the plan* Cuantía total de los atrasos incluidos en el plan*
  • My own work, with its manifold arrears, Mi propio trabajo, con atrasos en sus múltiples
  • some arrears of work to make up, so ... algunos atrasos de trabajo para compensar, así ...
- Click here to view more examples -
II)

morosidad

NOUN
III)

mora

NOUN
  • ... had paid over $200 million in arrears. ... pagó más de 200 millones de dólares en mora.

backwater

I)

remanso

NOUN
Synonyms: haven, oasis
- Click here to view more examples -
II)

atrasado

NOUN

last

I)

última

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pasado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

duran

ADJ
Synonyms: lasting
- Click here to view more examples -
IV)

fin

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

final

ADJ
- Click here to view more examples -

latest

I)

últimos

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

más reciente

ADJ
Synonyms: newest, newer
- Click here to view more examples -
III)

más tardar

ADJ
Synonyms: nlt
- Click here to view more examples -
IV)

nuevas

ADJ
Synonyms: new
  • The latest generations of tyres provide very good ... Las nuevas generaciones de neumáticos ofrecen muy buen ...
  • The latest trends in communication indicate a broadening ... Las nuevas tendencias de la comunicación suponen una ampliación ...
  • ... page you can download the latest versions of software applications of ... ... sección podrá descargarse las nuevas versiones de las aplicaciones software de ...
  • ... in an attempt to secure his latest work. ... conla meta de conseguir sus nuevas obras.
  • ... provides your business with the latest efficiencies, advanced capabilities ... ... ofrece a su negocio nuevas eficiencias, capacidades avanzadas ...
- Click here to view more examples -

latter

I)

último

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

estos últimos

ADJ
Synonyms: recent
  • The latter were the most furious. Estos últimos eran los más furiosos.
  • The latter, far from advancing ... Estos últimos, lejos de avanzar ...
  • The latter were true specialists in ... Estos últimos eran verdaderos especialistas en ...
  • This latter contains the crucial imperatives for the development, ... Estos últimos contienen los imperativos decisivos para el desarrollo, ...
  • The latter two are difficult to ... Estos últimos dos son difíciles de ...
  • The latter must not open directly ... Estos últimos no podrán comunicarse directamente ...
- Click here to view more examples -
III)

éste

ADJ
Synonyms: this
  • The latter, which is larger ... Éste, de mayor importancia ...
  • If the latter rejects the bill, ... Si éste rechaza el proyecto de ley, ...
  • On the latter side, as well as to ... Por el lado de éste, así como a ...
  • ... you had told me that the latter was your son. ... usted me había dicho que éste era su hijo.
  • told me that the latter was your son. me dijo que éste era su hijo.
  • not knowing how poor a bargain the latter had made. sin saber cómo los pobres un negocio éste había hecho.
- Click here to view more examples -

ultimate

I)

último

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

definitiva

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

final

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

máximo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

supremo

ADJ
Synonyms: supreme, paramount
- Click here to view more examples -

past

I)

pasado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

últimos

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

más allá

PREP
Synonyms: beyond
- Click here to view more examples -
IV)

anteriores

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

pasad

NOUN
Synonyms: pass
  • Our lives, our past and our future are ... Nuestras vidas, nuestro pasad y nuestro futuro están ...
VI)

pasando

PREP
- Click here to view more examples -

newest

I)

más reciente

ADJ
Synonyms: latest, newer
- Click here to view more examples -
II)

último

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

nuevo

ADJ
Synonyms: new, again, back, brand new
- Click here to view more examples -
IV)

novísimas

ADJ
Synonyms: brand new

deceased

I)

difuntos

VERB
Synonyms: departed, deceaseds
  • ... who buys up estates of the deceased. ... que compra lo que dejan los difuntos.
  • the intention of the deceased; la intención de los difuntos;
  • ... deposited in burial mounds with the deceased, possibly as a ... ... depositadas junto a los difuntos bajo túmulos funerarios, posiblemente como ...
  • can always apply to the deceased by means of suffrage ... siempre se puede aplicar a los difuntos por medio del sufragio ...
  • ... at midnight, the intention of the deceased; ... a la medianoche, la intención de los difuntos;
  • ... the pain it causes the deceased and their families. ... el dolor que causa a los difuntos y a sus familias
- Click here to view more examples -
II)

fallecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fallecida

ADJ
  • ... a wig used by the deceased. ... una peluca que llevaba la fallecida.
  • ... from the body of the deceased. ... del cuerpo de la fallecida.
  • ... silence in honor of the deceased. ... silencio en homenaje a la fallecida.
  • ... a formal gift of the accursed object to the deceased. ... un regalo formal del objeto maldito a la fallecida.
  • His mother's deceased, his father's a convict. De madre fallecida, su padre es un convicto.
  • ... was expected from the father of the deceased. ... se esperaba de el padre de la fallecida.
- Click here to view more examples -
IV)

persona fallecida

VERB
Synonyms: decedent
  • ... he well acquainted with the deceased and his ways? ... que él conoce bien la persona fallecida y sus caminos?
  • praying for the intention of the deceased. orar por la intención de la persona fallecida.
  • and there can be no doubt that the deceased y no puede haber ninguna duda de que la persona fallecida
  • praying for the intention of the deceased, can earn a ... orar por la intención de la persona fallecida, puede ganar una ...
  • connected with the deceased) which had hardly ... conectada con la persona fallecida), que apenas había ...
  • ... the assets of a deceased person are collected and inventoried ... ... los activos de una persona fallecida son recolectados e inventariados ...
- Click here to view more examples -
V)

finado

ADJ
Synonyms: late
VI)

causante

VERB

defunct

I)

difunto

ADJ
  • We can take as defunct, society as we know ... Podemos tomar como difunto, la sociedad como la conocemos ...
  • ... considered themselves the heirs of the defunct imperial power. ... se consideraba a si mismo heredero del difunto poder imperial.
II)

fenecido

ADJ
III)

desaparecida

ADJ
IV)

extinta

ADJ
Synonyms: extinct
  • ... on behalf of the defunct corporation. ... en favor de la sociedad extinta.
  • ... have lavished on the defunct if they ... han prodigado en la extinta si
V)

inactivos

ADJ
Synonyms: inactive, idle, dormant
  • ... deactivate the class or attribute by marking it as defunct. ... desactivar la clase o el atributo marcándolos como inactivos.
  • ... certain Active Directory user attributes as defunct. ... determinados atributos de usuario de Active Directory como inactivos.

decedent

I)

difunto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

persona fallecida

NOUN
Synonyms: deceased
  • ... in the county where the decedent resided. ... en el condado en el cual residía la persona fallecida.
III)

causante

NOUN

departed

I)

partió

VERB
Synonyms: left, split, broke, sailed
- Click here to view more examples -
II)

difuntos

VERB
Synonyms: deceased, deceaseds
- Click here to view more examples -
III)

salido

VERB
Synonyms: out
  • He departed on an extended trip. Ha salido hacia un viaje muy largo.
  • ... after the team had departed. ... después de que el equipo había salido.
  • ... to reason, if he departed from here, he used ... ... sentido, si ha salido de aquí, usó ...
  • chat i have to talk to you annual departed chatear tengo que hablar contigo anual salido
  • ... remain at the airport until their flight has departed. ... quédese en el aeropuerto hasta que haya salido el vuelo.
- Click here to view more examples -
IV)

marchó

VERB
  • ... for this, and it departed when this was done. ... a esto, y se marchó cuando esto se hizo.
  • ... asking where he might purchase ship forms, he departed. ... preguntar dónde podría adquirir formas del buque, se marchó.
  • and having rung for his carriage, he departed. y de haber sonado durante su transporte, se marchó.
  • And thus saying, he departed; Y así diciendo, se marchó;
  • Then he departed with them o'er the ... Luego se marchó con ellos sobre el ...
- Click here to view more examples -
V)

infiltrados

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

alejaba

VERB
Synonyms: away, walked away

purposes

I)

propósitos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fines

NOUN
Synonyms: end, late, ends, aims, weekends, goals
- Click here to view more examples -
III)

finalidades

NOUN
Synonyms: aims, finalities
  • ... has been valuable for many other purposes. ... ha servido también para otras muchas finalidades.
  • ... considered necessary for the aforementioned purposes. ... ser necesarios para las finalidades citadas.
  • ... and recognize different objectives and purposes. ... y se reconozcan distintos objetivos y finalidades.
  • ... the objectives and the purposes. ... los objetivos y de las finalidades.
  • ... ceased to be necessary for the said purposes. ... dejado de ser necesarios para las finalidades citadas.
  • ... using cognitive tests, serves a number of purposes. ... con tests cognitivos tiene varias finalidades.
- Click here to view more examples -
IV)

efectos

NOUN
Synonyms: effects, impact
- Click here to view more examples -
V)

objetivos

NOUN
  • ... and have analysed what their purposes are. ... y analizado cuáles son sus objetivos.
  • ... foods for special nutritional purposes. ... los alimentos para animales destinados a objetivos de nutrición específicos.
  • were very powerful also for business purposes. eran muy poderosas también para objetivos de negocios.
  • And that's one of our purposes in studying Y ese es uno de nuestros objetivos al estudiar
  • and useful for different purposes. y útiles para distintos objetivos.
  • with other purposes for why they come here to study. con otros objetivos por lo que vienen a estudiar aquí.
- Click here to view more examples -
VI)

usos

NOUN
  • Permanent centres were established for conferences and other purposes. Se crearon centros permanentes para conferencias y otros usos.
  • ... should be sufficient for most purposes. ... tienen que servir para la mayoría de los usos.
  • Well, it hath a myriad of purposes. Bueno, tiene multitud de usos.
  • He usually for domestic purposes, small Por lo general para usos domésticos , pequeñas
  • Raw material for technical purposes other than pharmaceutical uses Materias primas para usos técnicos diferentes de los farmacéuticos:
  • ... may be used only for domestic purposes in the accommodation and ... ... podrá únicamente servir para usos domésticos en los alejamientos y ...
- Click here to view more examples -
VII)

motivos

NOUN
- Click here to view more examples -

ends

I)

extremos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

termina

VERB
- Click here to view more examples -
III)

finaliza

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

acaba

VERB
Synonyms: just, finish
- Click here to view more examples -
V)

fines

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

puntas

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, fringes
- Click here to view more examples -
VIII)

finales

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

fin

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

concluye

VERB
Synonyms: concludes
  • And this ends the thrilling judicial series. Así concluye este emocionante evento judicial.
  • Their growth ends when learn to use ... La madurez masculina concluye cuando aprende a usar ...
  • So ends your daily sermon ette! Así concluye el sermón del día.
  • ... child turns five and ends: ... niño cumple 5 años, y concluye:
  • Where the path of the One ends. Donde el camino del Elegido concluye.
  • ends that piggy chattering sound good to hear your motor concluye que el sonido traqueteo cerdito bueno oír su motor
- Click here to view more examples -

aims

I)

punterías

NOUN
II)

objetivos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apunta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

aspira

VERB
  • She aims for excellence. Ella aspira a la excelencia.
  • ... basic education for urban children aims to ensure that the ... ... educación básica para los niños urbanos aspira a garantizar que los ...
  • ... acquire the importance it aims to achieve on the international scene ... ... adquirir la importancia a la que aspira en la escena internacional ...
  • He aims to try to throw that bull. Aspira a tumbar ese toro.
  • This training aims to provide older children ... Esta formación aspira a proporcionar a los niños de más edad ...
  • aims and there are a number of capillary ... aspira y hay una serie de capilares ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: intended, pretend, seeks
  • The report aims to analyse the reasons for the ... El informe pretende analizar las razones por las que existen ...
  • It aims to find ways to overcome ... Pretende encontrar formas de superar ...
  • This project aims to diagnose the mining sector of the ... El proyecto pretende realizar un diagnóstico del sector minero en los ...
  • Today the company aims to expand its business mainly by ... Actualmente, la compañía pretende extender su actividad mediante ...
  • Our corporate governance policy aims to guarantee transparency of information for ... Nuestra política de gobierno corporativo pretende garantizar la información transparente con ...
  • This service aims to provide a technical response both to new ... Este servicio pretende dar respuesta técnica tanto a las nuevas ...
- Click here to view more examples -
VI)

busca

VERB
  • This initiative aims to develop opportunities for cooperation in the ... Esta iniciativa busca desarrollar las posibilidades de cooperación del ...
  • The policy aims at the following outcomes: Esta política busca obtener los siguientes resultados:
  • It aims to ensure that journalists and civil society Busca asegurar que los periodistas y sociedad civil
  • The alliance aims to promote an exchange of experiences between ... La alianza busca promover el intercambio de experiencias ...
  • that aims at generating an education that takes ... que lo que busca es generar una educación que tenga ...
  • A scheme that aims to save forests is ... Un programa que busca salvar los bosques es ...
- Click here to view more examples -
VII)

fines

NOUN
  • The aims of employment policy should be clearly and ... Los fines de la política del empleo deberían ser clara y ...
  • ... ideas about the ultimate aims of transition. ... para las ideas sobre los fines últimos de la transición.
  • ... achieve consensus about its aims and the methods of action ... ... lograr el consenso sobre sus fines y los métodos de acción ...
  • we note that both individual action with individual aims, podemos observar que tanto la acción individual con fines individuales,
  • Aims, objectives and targets must be realistic ... Los fines, los objetivos y las metas deben ser realistas ...
  • These features and aims need to be updated today ... Esas características, esos fines hoy hay que actualizarlos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

propone

VERB
  • The centre aims to increase legal action against the ... El centro se propone aumentar los procesos jurídicos contra los ...
  • This book aims at making a reflection upon the need to ... Este libro se propone reflexionar sobre la necesidad de la ...
  • that aims to add pieces of innovations ... que se propone añadir trocitos de innovación ...
  • ... own research, but instead it aims to achieve its objectives ... ... propias investigaciones, sino propone el logro de sus objetivos ...
  • ... regional basis, the project aims at focusing on: the ... ... nivel regional, el proyecto se propone centrarse en: la ...
  • This Directive aims to regulate mutual assistance ... Esta Directiva se propone regular la asistencia mutua ...
- Click here to view more examples -
IX)

metas

NOUN
Synonyms: goals, targets, mess
  • ... toward his objectives and his aims. ... hacia sus objetivos y sus metas.
  • ... are contrary to the principal aims. ... resultan contrarios a las metas principales.
  • ... technical support, many of its aims are social and political ... ... apoyo técnico, muchas de sus metas son sociales y políticas ...
  • ... and loyal to the aims of society that works ... ... y leal, a las metas de la sociedad que trabaja ...
  • ... makes it possible to achieve these aims more efficiently and in ... ... permite llegar a esas metas con mayor eficacia y en ...
  • ... has conscience of the aims it must reach, ... ... tiene conciencia de las metas que debe alcanzar, ...
- Click here to view more examples -

weekends

I)

fines

NOUN
Synonyms: purposes, end, late, ends, aims, goals
  • The entertainment continues on weekends as well, with ... El entretenimiento continúa los fines de semana también, con ...
  • ... — where he spends his weekends alone. ... -, donde pasa los fines de semana en soledad.

goals

I)

metas

NOUN
Synonyms: targets, aims, mess
- Click here to view more examples -
II)

objetivos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

goles

NOUN
Synonyms: goals scored
- Click here to view more examples -
IV)

fines

NOUN
  • To meet these goals, the objective of peace should ... Para alcanzar esos fines, el objetivo de la paz debe ...
  • ... for an excuse to pursue other goals. ... como excusa para perseguir otros fines.
  • ... view to achieving the goals for which we strive. ... que mantenemos para lograr los fines por los que luchamos.
  • to achieve the most diverse goals. política, para conseguir los fines más diversos.
  • as a tool to achieve your goals. como una herramienta para conseguir vuestros fines.
  • the tournament and use it for his own goals. el torneo y usarlo para sus propios fines.
- Click here to view more examples -

delayed

I)

retrasado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demorado

VERB
  • The game was delayed after the top of ... El juego estuvo demorado después de la parte alta de ...
  • ... that shipment has been delayed three times. ... ese envío se ha demorado tres veces.
  • ... delivered on the moment, or be delayed and formal. ... efectuado en el momento, o ser demorado y formal.
  • We've delayed publication as long as we can. Hemos demorado la publicación tanto tiempo como se puede.
  • The train's been delayed, madam. El tren sale demorado, señora.
  • My flight's delayed. Mi vuelo se ha demorado.
- Click here to view more examples -
III)

retardada

VERB
Synonyms: retarded, retard, slowed
- Click here to view more examples -
IV)

diferido

VERB
Synonyms: deferred, differed
V)

atrasó

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

retrasarse

VERB
Synonyms: falling behind, lag
  • The situation cannot be delayed. La situación no debe retrasarse.
  • Conception may be delayed in women who consume ... La concepción puede retrasarse en mujeres que consumen ...
  • The plan can be delayed only in the absence of ... Ese plan sólo puede retrasarse por la falta del ...
  • ... the natural gas market to competition must not be delayed. ... mercado del gas no debe retrasarse.
  • ... projects could have been delayed for up to two months. ... algunos proyectos habrían podido retrasarse hasta dos meses.
  • ... so if time be long you may be delayed. ... lo que si el tiempo mucho tiempo que puede retrasarse.
- Click here to view more examples -
VII)

tardía

VERB
Synonyms: late, belated, tardy
  • Could have delayed paralysis. Podría ser parálisis tardía.
  • I had a delayed reaction. Tuve una reacción tardía.
  • ... stiffness or poor or delayed response in the operation of ... ... rigidez o respuesta insuficiente o tardía en el funcionamiento de ...
  • We put him on medication for Delayed Stress Syndrome. Le pusimos medicación por Síndrome de Tensión Tardía.
  • ... heroic act, a delayed reap, can create ... ... acto heroico, una cosecha tardía, puede crear un ...
  • ... , persistence, or delayed occurrence of toxic effects for ... ... , la persistencia o la aparición tardía de efectos tóxicos durante ...
- Click here to view more examples -
VIII)

postergado

VERB
Synonyms: postponed, deferred
- Click here to view more examples -
IX)

aplazado

VERB
  • ... in many cases, they have delayed purchases, waiting for ... ... en muchos casos han aplazado las compras en espera de ...
  • ... hotel deals had been delayed. ... de los hoteles había quedado aplazado.

retarded

I)

retardado

ADJ
Synonyms: retard, delayed, slowed
- Click here to view more examples -
II)

retrasado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

tarado

ADJ
Synonyms: jerk, retard, tared, tare

retard

I)

retardado

NOUN
Synonyms: retarded, delayed, slowed
- Click here to view more examples -
II)

retardar

VERB
Synonyms: slow, delay
  • accidents occurred constantly, to retard the course of things ... accidentes ocurrieron constantemente, para retardar el curso de las cosas ...
  • to retard with advantage the moment for ... para retardar con ventaja en el momento de la ...
  • you'll be able to better living retard usted será capaz de retardar la vida mejor
- Click here to view more examples -
III)

retrasado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

retardarse

VERB
V)

tarado

NOUN
Synonyms: jerk, tared, tare
- Click here to view more examples -

slowed down

I)

ralentizado

VERB
Synonyms: slowed
  • Growth has slowed down considerably, to the point of ... El crecimiento se ha ralentizado notablemente, hasta el punto de ...
  • He had slowed down his machine, and was running ... Él se había ralentizado su máquina, y fue corriendo ...
  • ... network traffic is not blocked or slowed down. ... el tráfico de red no se ha bloqueado ni ralentizado.
  • economy has slowed down to protect its weakest link ... la economía se ha ralentizado para proteger su eslabón más débil ...
  • I slowed down my machine, but ... Yo ralentizado mi máquina, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

decelerada

VERB
III)

enlentecido

VERB
IV)

retrasado

VERB
V)

se desaceleró

VERB
Synonyms: slowed, decelerated
  • ... my machine, but he slowed down his. ... mi máquina, pero se desaceleró la suya.
  • ... so i don't know if he slowed down ... por lo que no sé si él se desaceleró
  • man, and all slowed down to the call for ... hombre, y todas se desaceleró a la convocatoria de ...
  • As it approached, it slowed down, perforce, as ... Al acercarse, se desaceleró, por fuerza, como ...
  • ... of his chum, as he slowed down, for the road ... ... de su amigo, ya que se desaceleró, por la carretera ...
- Click here to view more examples -
VI)

frenado

VERB
  • has slowed down the seven dash cap ... ha frenado el guión siete Cap ...
VII)

disminuido

VERB
  • ... the rate of ratifications has slowed down considerably through the years. ... el ritmo de ratificaciones ha disminuido considerablemente.
  • ... our first rain, but it has just slowed down. ... lloviendo por primera vez, pero ha disminuido.
  • ... our first rain, but it has just slowed down. ... lloviendo por priemra vez, pero ha disminuido.
  • But things have slowed down dramatically since then, ... Pero el ritmo ha disminuido drásticamente desde entonces, ...
- Click here to view more examples -

delay

I)

retraso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

demora

NOUN
Synonyms: delayed, holdup, lag, slack
- Click here to view more examples -
III)

retardo

NOUN
  • ... a det cord with a delay fuse. ... una mecha con un fusible de retardo.
  • ... earlier point in the delay line, which causes ... ... punto anterior de la línea de retardo, lo que produce ...
  • After a brief delay, the sapling comes ... Tras un breve retardo, el pimpollo cobra ...
  • i spoke to a good fit for the delay Hablé con un buen ajuste para el retardo
  • Different speakers have different group delay characteristics, Las pantallas acústicas diferentes tienen unas características de retardo distintas,
  • It also corrects the group delay between different speakers, Corrige asimismo el retardo de grupo entre pantallas acústicas diferentes,
- Click here to view more examples -
IV)

retrasar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

demorar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dilación

NOUN
  • ... to the higher court without further delay. ... al tribunal superior sin más dilación.
  • ... give them the whiskey without delay. ... darles el whisky sin dilación.
  • Without any further delay, we invite you to know the ... Sin más dilación, os invitamos a conocer el ...
  • I don't understand the delay. Ni yo la dilación.
  • ... the basis of established law and without delay. ... la base de la ley en vigor y sin dilación.
  • ... must be informed without delay of: ... debe ser informada sin dilación sobre:
- Click here to view more examples -
VII)

tardanza

NOUN
  • This wear causes the delay. Este desgaste causa la tardanza.
  • Because of the time delay in making the diagnosis ... Dada la tardanza en hacer el diagnóstico ...
  • ... which must be remedied without delay. ... , que hay que corregir sin tardanza.
  • My friends, no more delay Amigos, no más tardanza.
  • We are quite concerned about the delay in the investigation, ... Nos preocupa bastante la tardanza de la investigación, ...
  • Hello, excuse my delay. Hola, disculpe mi tardanza.
- Click here to view more examples -
VIII)

retardar

VERB
Synonyms: slow, retard
  • Antidiarrheal medication may delay the organism from leaving ... Los medicamentos antidiarreicos pueden retardar la eliminación del organismo del ...
  • Antidiarrheal medication may delay the organism from leaving the ... Los medicamentos antidiarreicos pueden retardar la eliminación de las ...
  • Used to delay-sign the assembly using only the ... Se utiliza para retardar la firma del ensamblado utilizando solo la ...
  • ... numbers of frames that you want to delay the movie. ... números de fotograma que desea retardar la película.
  • ... quarter frames that you want to delay the movie so that ... ... cuartos de fotograma que desea retardar la película para que ...
  • Will you at least delay the procedure until we've had ... ¿Podría al menos retardar el procedimiento hasta que tengamos ...
- Click here to view more examples -
IX)

atraso

NOUN
  • This is a brief delay, nothing more. Es sólo un breve atraso.
  • So her delay might very well have contributed to his ... Así que su atraso puede perfectamente haber contribuido a su ...
  • ... we had two ground delay programs. ... tuvimos dos programas de atraso en tierra.
  • ... could be just a delay, we must wait for ... ... sabe, podría ser sólo un atraso, hay que esperar ...
  • I had a two-year delay in my skeletal age Tuve un atraso de dos años en mi edad esquelética
  • In the case of a delay attributable to the vessel ... De darse un atraso atribuible al buque y ...
- Click here to view more examples -

retardation

I)

retraso

NOUN
  • He has all three major kinds of retardation. Tiene los tres tipos importantes de retraso.
  • Retardation means material retardation of the establishment ... Retraso significa un retraso importante en la creación ...
  • ... borderline between mild and moderate mental retardation. ... en el límite entre un retraso mental leve y moderado.
  • ... mental health and mental retardation. ... la salud y al retraso mental.
  • is actually a hidden form of retardation: es en realidad una forma encubierta de retraso.
- Click here to view more examples -
II)

retardo

NOUN
  • The level of mental retardation varies from patient to patient ... El nivel de retardo mental varía de un paciente a otro ...
  • Mental retardation is a serious consequence of the ... El retardo mental es una consecuencia seria de la ...
  • ... is suggestive of mental retardation. ... sugiere la presencia de un retardo mental.
  • ... of skeletal involvement and mental retardation. ... de compromiso del esqueleto y del retardo mental.
  • ... signs of seizures and mental retardation. ... signos de convulsiones y retardo mental.
- Click here to view more examples -

lag

I)

lag

NOUN
Synonyms: lagged
  • Here comes a bit of lag. Aquí hubo un pequeño lag.
  • ... two believe in jet lag? ... crees en el jet lag?
  • ... perfect for alleged jet lag. ... perfecto para el presunto jet lag.
  • well then he may still be alive lag bueno, entonces él puede todavía ser vivo lag
  • You know, with the jet lag and all. ¿sabes?, con lo del jet-lag.
- Click here to view more examples -
II)

retraso

NOUN
  • Two months ago, there was simply motor lag. Hace dos meses tenía sólo un retraso motor.
  • So you never have any lag while you're gaming ... Por lo que nunca tendrás ningun retraso mientras te encuentres trabajando ...
  • The main reason for the lag is not simply low ... La razón principal de este retraso no es simplemente la falta ...
  • There was a lag between the cardiac reaction and the first ... Ha habido un retraso entre la reacción cardíaca y el primer ...
  • ... a bit off, there's a lag effect. ... , hay un efecto de retraso.
- Click here to view more examples -
III)

rezago

NOUN
  • ... seconds faster and the overall lag has decreased. ... segundos más rápido y el rezago en general ha disminuido.
  • ... will rise by 5% after a short lag. ... aumentarán 5% después de un breve rezago.
IV)

posposición

NOUN
Synonyms: postposition
  • ... specifies the duration of lag time between linked tasks ... ... determina la duración del periodo de posposición entre las tareas vinculadas ...
  • ... and to enter the lag time. ... para incluir el tiempo de posposición.
  • ... finish-to-start dependency with zero lag time. ... dependencia fin a comienzo con un tiempo de posposición cero.
  • Exercise 1: Create lag time between two tasks Ejercicio 1: Crear tiempo de posposición entre dos tareas
- Click here to view more examples -
V)

desfase

NOUN
Synonyms: gap, offset, mismatch
- Click here to view more examples -
VII)

gal

NOUN
Synonyms: gal, gals, lags

backwardness

I)

atraso

NOUN
  • Backwardness created the most fertile ground ... El atraso crea el terreno más abonado ...
  • ... simultaneously overburdened with problems of backwardness and the challenges of ... ... sobrecargado simultáneamente con los problemas del atraso y los retos del ...
  • backwardness that strikingly indicated the ... atraso que sorprendentemente se indica el ...
  • ... for decades of isolation or backwardness with our new hopes. ... mediante la esperanza de decenios de aislamiento y atraso.
  • ... at night, and think of our scientific backwardness, ... por la noche, y pensar de nuestro atraso científico,
- Click here to view more examples -
II)

rezago

NOUN
Synonyms: lag, backlog
  • a backwardness in education and it ... un rezago en la educación, así ...
III)

retraso

NOUN
  • ... and economic difficulties accentuate the community's backwardness. ... y las dificultades económicas acentúan el retraso de la comunidad.
  • get out of their historical backwardness. salir de su retraso histórico.
  • ... but only by their social and economic backwardness. ... , sino sólo por su retraso social y económico.
  • invitation, a backwardness so unlike a invitación, un retraso que a diferencia de un
  • ... a general state of backwardness, boastfully presented as progress. ... un estado general de retraso, jactanciosamente presentado como progreso.
- Click here to view more examples -

died

I)

murió

VERB
Synonyms: dead, die, passed away
- Click here to view more examples -
II)

falleció

VERB
- Click here to view more examples -
III)

murio

VERB
Synonyms: passed away
- Click here to view more examples -
IV)

muerte

VERB
Synonyms: death, dead, dying, killing, kill, die
- Click here to view more examples -

passed away

I)

falleció

VERB
Synonyms: died, deceased
- Click here to view more examples -
II)

murió

VERB
Synonyms: died, dead, die
- Click here to view more examples -
III)

pasaron

VERB
- Click here to view more examples -

perished

I)

perecieron

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fallecieron

VERB
Synonyms: died, passed away
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.