Payout

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Payout in Spanish :

payout

1

pago

NOUN
Synonyms: payment, pay, paying, paid, fee
  • The five players with the best payout percentage win. Ganarán los cinco jugadores con el mejor porcentaje de pago.
  • The three players with the best payout percentage win. Ganarán los tres jugadores con el mejor porcentaje de pago.
  • The better your hand, the bigger the payout. Cuanto mejor sea su mano, más grande el pago.
  • Without the insurance payout, it all comes ... Sin el pago del seguro, todo se está ...
  • ... just got you a bigger payout, that's what. ... sólo te conseguí un mayor pago, eso fue.
- Click here to view more examples -
2

desembolso

NOUN
3

ganancias

NOUN

More meaning of Payout

payment

I)

pago

NOUN
Synonyms: pay, paying, paid, fee, payout
  • The last payment on the farm. El último pago de la finca.
  • Some only require the payment of a penalty. Algunos solamente requieren el pago de una multa.
  • As payment for my services. Como pago por mis servicios.
  • Your favors and your protection will serve as ongoing payment. Tus favores y protección servirán de pago.
  • This is the last payment without approval. Este es el último pago para él.
  • I have the last payment. Tengo el último pago.
- Click here to view more examples -

pay

I)

pagar

VERB
Synonyms: paying, afford, paid, repay
  • And no protection money to pay. Y no hay que pagar protección.
  • I was going to pay for it. Iba a pagar por eso.
  • To pay for all that bling. Para pagar todo ese brillo.
  • No longer have to pay the claim for damages. Ya no tendrá que pagar la demanda por perjuicios.
  • Thank you to pay for me today. Gracias por pagar por mí hoy.
  • They need to pay for this. Tienen que pagar por esto.
- Click here to view more examples -
II)

prestar

VERB
  • You must pay more attention if you wish to succeed. Debes prestar más atención si quieres triunfar.
  • Must pay better attention. Debería prestar más atención.
  • We are beginning to pay attention to the mind. Empezamos a prestar atención a la mente.
  • This is something that we need to pay attention to. Esto es algo a lo que debemos prestar atención.
  • And we have to pay attention to that historical origin. Y debemos prestar atención a ese origen histórico.
  • You need to pay closer attention, mate. Debes prestar más atención, amigo.
- Click here to view more examples -
III)

pago

NOUN
Synonyms: payment, paying, paid, fee, payout
  • I pay them to listen to you. Yo les pago para que lo escuchen.
  • Bring me your pay slip first. Primero debe traerme sus recibos de pago.
  • I pay my taxes, everything is up to code. Pago mis impuestos, todo está en regla.
  • I pay my bills on time. Pago mis deudas a tiempo.
  • You are suspended for six months, without pay. Esta suspendido por seis meses, sin pago.
  • I pay for it with my own money. Pago la renta con mi propio dinero.
- Click here to view more examples -
IV)

pagarle

VERB
Synonyms: paying, repay
  • I have no money to pay any of you. No tengo dinero para pagarle a nadie.
  • I did offer to pay for her medical costs. Me ofrecí a pagarle los gastos medicos.
  • I have no money to pay him. No tengo dinero para pagarle.
  • What a charming way to pay him back. Encantadora forma de pagarle.
  • I had to pay the milkman. Para pagarle al lechero.
  • You know she can't pay now. Usted sabe que no puede pagarle ahora.
- Click here to view more examples -
V)

abonar

VERB
Synonyms: payable, fertilize
  • They say you have to pay by lunchtime or you ... Dijeron que debía abonar para la hora del almuerzo, o ...
  • ... and baskets, how to pay and how to control the ... ... y canastas, cómo abonar y cómo controlar las ...
  • Pay for each picture individually (fee varies) Abonar cada imagen por separado (la tarifa varía)
  • How would you like to pay? ¿ cómo quiere abonar?
  • Each participant will pay a non-refundable registration fee. Cada participante deberá abonar una tasa de inscripción no reembolsable.
  • ... ticket were made to pay double; ... billete, estaba obligado a abonar el doble;
- Click here to view more examples -
VI)

rendir

VERB
Synonyms: yield, surrender, render
  • We should pay the last honor to our friends. Hay que rendir honores a los amigos.
  • I wish to pay tribute to the willingness ... Quiero rendir homenaje a la buena disposición ...
  • Anyone who wants to pay tribute to this great ... Quien quiera rendir tributo a este gran ...
  • To pay tribute to this man ... Para rendir homenaje a ese hombre ...
  • ... because he did not leave now you can not pay. ... porque no salió ahora no te puedes rendir.
  • Forcing them to pay homage to her. Obligándolos a rendir homenaje a ella.
- Click here to view more examples -
VII)

sueldo

NOUN
  • The pay can be generous. El sueldo puede ser generoso.
  • The pay wouldn't be as high, you know. El sueldo no será tan alto, ya sabe.
  • And the pay is good. El sueldo es bueno.
  • The pay wouldn't be as high, you know. Ya save que su sueldo será inferior.
  • That you are asking questions way outside your pay grade. Que estás haciendo preguntas fuera de tu rango de sueldo.
  • Double pay for everyone. Doble sueldo para todo el mundo.
- Click here to view more examples -
VIII)

salario

NOUN
Synonyms: wage, salary, wages, paycheck
  • And with a corresponding reduction in pay, of course. Sí, con el correspondiente recorte de salario.
  • They made me shop foreman and raised my pay. Se me nombró encargado y mi salario aumentó.
  • I earned my pay today. Hoy me gané mi salario.
  • That means for equal work equal pay. Eso significa que por un trabajo igual salario igual.
  • He may have six months' pay on him. Quizá lleve seis meses de salario.
  • Just my pay is better. Pero mi salario es mejor.
- Click here to view more examples -
IX)

remuneración

NOUN
  • Until that time the employee is suspended without pay. Hasta entonces el empleado queda suspendido sin remuneración.
  • Equal pay for equal work. Igual remuneración por igual trabajo.
  • Standard pay arrangements give executives broad ... Los acuerdos de remuneración normales ofrecen a los ejecutivos una gran ...
  • ... on the line daily for inadequate pay. ... a diario por una remuneración inadecuada.
  • ... for the fact that pay in the public sector ... ... por el hecho de que la remuneración en el sector público ...
  • ... as a percentage of the pay of female auxiliary nurses ... ... como porcentaje de la remuneración de las enfermeras auxiliares ...
- Click here to view more examples -

paying

I)

pagar

VERB
Synonyms: pay, afford, paid, repay
  • We cannot go on paying ourselves more than we earn. No podemos pagar más de lo que ganamos.
  • Paying a small bribe is like a custom. Es como una costumbre pagar un pequeño soborno.
  • A guy left without paying. Un cliente se fue sin pagar.
  • Paying a small bribe is like a custom. Es como una costumbre pagar un pequeño soborno.
  • Not paying the ransom. No pagar el rescate.
  • It is about paying our bills. Se trata de pagar nuestra cuentas.
- Click here to view more examples -
II)

prestando

VERB
  • The mick's been paying attention. El irlandés ha estado prestando atención.
  • The counselors weren't paying any attention. Los consejeros no estaban prestando atención.
  • I knew you were not paying attention. Sé que no estabas prestando atención.
  • Everybody is paying attention and doing everything that they can. Todos están prestando atención y haciendo todo lo posible.
  • That pigeon's not paying any attention to us. El palomo no nos está prestando atención.
  • What they're paying attention to. A qué le están prestando atención.
- Click here to view more examples -
III)

pagador

VERB
  • As soon as the paying body or any other ... Tan pronto como el organismo pagador, o cualquier otro ...
  • Benefits for the paying customer Beneficios para el cliente pagador
IV)

rindiendo

VERB
  • They are paying tribute to the millions of soldiers ... Están rindiendo homenaje a los millones de soldados ...
  • This year the chefs are paying tribute to the generation Este año, los chefs están rindiendo tributo a la generación
  • Paying tribute to the members and staff ... Rindiendo homenaje a los miembros y el personal ...
  • Paying tribute to the memory ... Rindiendo homenaje a la memoria ...
  • Paying tribute to the continued support ... Rindiendo homenaje al apoyo constante ...
  • Paying tribute to the members and staff of ... Rindiendo homenaje a los miembros y funcionarios de ...
- Click here to view more examples -
V)

pagarle

VERB
Synonyms: pay, repay
  • Paying off the attendant is not winning. Pagarle al encargado no es ganar.
  • But no way of paying his expenses. Pero ni hablar de pagarle los gastos.
  • But paying for it, with a check doesn't work. Pagarle con un cheque por ello, no funciona.
  • Paying a guy to stick ... Pagarle a alguien quien pone ...
  • ... choice between our family and paying it down. ... que elegir entre la familia y pagarle todo.
  • Here's my problem with paying her. Tengo un problema con pagarle.
- Click here to view more examples -
VI)

abonar

VERB
Synonyms: pay, payable, fertilize
  • We are not paying any state assistance for ... No vamos a abonar ninguna ayuda estatal por ...
  • ... own standards and procedures before paying supplementary compensation; ... propias normas y procedimientos antes de abonar la indemnización complementaria;
VII)

poniendo

VERB
  • You were paying attention in class. Estaba poniendo atención a la clase.
  • The driver was not paying attention. El conductor no estaba poniendo atención.
  • ... care and that you're paying attention to every detail. ... preocupas y que estás poniendo atención en cada detalle.
  • Let's see if you were paying attention. Veamos si estabas poniendo atención.
  • I just want to let him knowI'm paying attention. Sólo quiero que sepa que estoy poniendo atención.
  • ... one of us wasn't paying attention because i thought ... ... uno de nosotros no está poniendo atención porque pensé que todo ...
- Click here to view more examples -

fee

I)

honorario

NOUN
Synonyms: honorary, emeritus
  • The fee is not an issue. El honorario no es un problema.
  • I pay my monthly maintenance fee. Pago mi honorario mensual del mantenimiento.
  • ... may attempt to charge a fee for a missed appointment. ... pueden procurar cargar un honorario por una cita perdida.
  • ... you can, negotiate a fixed fee for your attorney. ... puede, negocie un honorario fijo con su abogado.
  • Transfer fee for volumes exceeding 50 ... Honorario de transferencia más de 50 ...
  • You may charge a fee for the physical act of transferring ... Usted puede cobrar un honorario por el acto físico de transferir ...
- Click here to view more examples -
II)

cuota

NOUN
  • Oil and gas drilling application and fee payment. Solicitud para perforaciones de petróleo y pago de cuota.
  • There is a fee authorized by the trust. Hay una cuota autorizada por la empresa.
  • Not without paying a storage fee. No sin pagarme una cuota de almacenaje.
  • Because she didn't receive her sizeable fee. Porque no recibió su cuota considerable.
  • She owes us her usual fee. Nos debe la cuota de costumbre.
  • You forgot something, the consultant fee for the company you ... La cuota de los asesores que ...
- Click here to view more examples -
III)

tarifa

NOUN
Synonyms: rate, tariff, fare, rates
  • There will be a small fee for parking only. Solo habrá una pequeña tarifa por estacionamiento.
  • Hotel accommodation is not included in the registration fee. El alojamiento no está incluido en la tarifa de inscripción.
  • Her appearance fee was an obstacle. Su tarifa fue un obstáculo.
  • You find something, you get a fee. Tú encuentras algo, y recibes una tarifa.
  • Her appearance fee was an obstacle. Su tarifa para presentarse fue un obstáculo.
  • He never paid the agreed fee. No pagó la tarifa acordada.
- Click here to view more examples -
IV)

tasa

NOUN
Synonyms: rate, rates, tax, ratio
  • The fee is generous. La tasa es generosa.
  • The opposition fee has not been paid and ... La tasa de oposición no se ha abonado por ...
  • In this case, the publication fee will need to be ... En este caso, la tasa de publicación tendrá que ...
  • The fee is paid for initiating a case of ... La tasa se paga por la iniciación de un expediente de ...
  • The fee is paid for initiating a case ... La tasa se paga por la iniciación de un expediente ...
  • ... a problem with your fee bill. ... un problema con su tasa.
- Click here to view more examples -
V)

cargo

NOUN
  • Of course it's a huge fee. Por supuesto que es un cargo enorme.
  • Cremation for a nominal extra fee. Cremación por un nominal cargo extra.
  • ... there may be a withdrawal fee. ... que puede haber un cargo por retiro.
  • ... of charge, but charge other borrowers a fee. ... cargo, pero cobra un cargo a los demás prestatarios.
  • We have deducted our fee and are making a second count ... Deducimos nuestro cargo y estamos contando por segunda vez ...
  • are non-refundable fee of my life son no reembolsables por cargo de mi vida
- Click here to view more examples -
VI)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, charge
  • The association fee is not covered. El costo de la asociación no lo cubre.
  • There is a replacement fee. Hay un costo para reemplazar.
  • ... to raise the tipping fee again on solid waste ... ... volver a subir el costo de propinas en des hechos sólidos ...
  • Record customization options available for a fee Opción de adaptar registros, disponible con costo
  • The residence Fee might be revised with ... El costo de la residencia podría modificarse con ...
  • Access to technical support (fee-based) Acceso a soporte técnico (con costo)
- Click here to view more examples -
VII)

pago

NOUN
Synonyms: payment, pay, paying, paid, payout
  • The grounds fee is higher. El pago del terreno es mas alto.
  • In the matter of your fee. Con respecto a su pago.
  • The fee for your consultation. El pago por su consulta.
  • Then we receive a fee corresponding to the work involved. Entonces le cobramos un pago por el trabajo realizado.
  • And they just got the fee. Y acaba de recibir el pago.
  • Now there is a nominal fee if you want to keep ... Ahora hay un nuevo registro de pago, si quieren seguir ...
- Click here to view more examples -

disbursement

I)

desembolso

NOUN
  • disbursement of unemployment benefits. desembolso de las prestaciones de desempleo.
  • ... two years from each disbursement. ... dos años a partir de la concreción de cada desembolso.
  • funds needed to guarantee the disbursement of all amounts legally engaged ... fondos necesarios para garantizar el desembolso de cualesquiera importes comprometidos legalmente ...
  • ... progress updates and requests for the disbursement of funds. ... actualizaciones del progreso y peticiones para el desembolso de fondos.
  • ... the contract or on the date of disbursement; ... contrato o en la fecha del desembolso;
- Click here to view more examples -

outlay

I)

desembolso

NOUN
  • and all there is the one the outlay y todo lo que hay es la que el desembolso
  • It was expected that the additional outlay would be offset by ... Se preveía que el desembolso adicional sería compensado por ...
  • Besides this preliminary outlay, he must be Además de este desembolso previo, debe ser
  • Besides this preliminary outlay, he must be prepared to ... Además de este desembolso previo, debe estar preparado para ...
  • ... at any minute shall economic outlay don't know ... en cualquier minutos se desembolso económico no sé
- Click here to view more examples -
II)

erogación

NOUN
Synonyms: delivery

disbursing

I)

desembolso

VERB
  • ... as a condition for disbursing funds. ... como una condición para el desembolso de fondos.
  • ... enforcing policy conditionality by disbursing funds in tranches over time might ... ... condicionalidad política mediante el desembolso de los fondos en tramos podría ...

tranche

I)

tramo

NOUN
  • fix the quantities available for the next tranche. fijará las cantidades disponibles en el tramo siguiente.
  • As regards to the sixth tranche, part of the ... En referencia al sexto tramo, parte de las ...
  • As regards to the seventh tranche, part of the ... En referencia al tramo séptimo, parte de las ...
  • ... working days of the month corresponding to each tranche. ... días laborables del mes correspondiente a cada tramo.
  • ... the month corresponding to each tranche. ... del mes correspondiente a cada tramo.
- Click here to view more examples -
II)

desembolso

NOUN

earnings

I)

ganancias

NOUN
  • The next earnings statement will bring them around. La próxima declaración de ganancias los hará cambiar de opinión.
  • So the opportunities for increasing their earnings are limited. Por tanto las oportunidades de aumentar sus ganancias están limitadas.
  • Our weekly earnings are gone. Se llevaron nuestras ganancias semanales.
  • And all those hints about his upcoming earnings report. Y esas alusiones al próximo incremento de sus ganancias.
  • We got our earnings report today. Hoy recibimos nuestro informe de ganancias.
  • They need a place to keep their earnings. Necesitan un lugar donde guardar sus ganancias.
- Click here to view more examples -
II)

ingresos

NOUN
  • A benefit equivalent to previous earnings is preferable. Es preferible una prestación equivalente a los ingresos anteriores.
  • My family needs my earnings. Mi familia depende de mis ingresos.
  • A mere showing of past earnings from operations to locations ... La mera presentación de ingresos anteriores por operaciones con lugares ...
  • If tourist earnings stay in the area, this ... Si los ingresos del turismo son retenidos localmente, ...
  • ... in proportion to her previous earnings. ... fija en proporción a sus anteriores ingresos.
  • ... give accounts of their earnings. ... de dar cuenta de sus ingresos.
- Click here to view more examples -
III)

utilidades

NOUN
Synonyms: utilities, profits
  • ... information about sales, earnings, forecasts, changes in ... ... información sobre ventas, utilidades, pronósticos, cambios en la ...
  • There are no Earnings Statements to reprint. No existen estados de utilidades para volver a imprimir.
  • ... , refer to Retained Earnings and Cash Flows. ... caja, consulte Reparto de utilidades y flujos de caja.
- Click here to view more examples -

gains

I)

ganancias

NOUN
  • I have gains of my own. Tenía mis propias ganancias.
  • But in any case no one is the gains. Pero de todas formas no se trata de las ganancias.
  • The potential gains here are enormous. Las ganancias potenciales son enormes.
  • The potential gains here are enormous. Las ganancias potenciales son enormes.
  • Analysts are predicting additional gains in the days ahead. Analistas predicen ganancias adicionales en los siguientes días.
  • The social gains widely surpass the gains in rent of the ... Las ganancias sociales superan ampliamente las ganancias en renta de los ...
- Click here to view more examples -
II)

aumentos

NOUN
  • ... will typically show positive performance gains. ... por lo general muestran aumentos positivos en el desempeño.
  • ... achieving and sustaining sharp gains in EDI. ... el logro y mantenimiento de aumentos sustanciales en el IDE.
  • "Yield gains are such that with ... "Los aumentos de rendimiento son de tal magnitud que con ...
- Click here to view more examples -
III)

adquiere

VERB
  • He gains more power the more specials he has around. Adquiere más poder cuantos más especiales tiene alrededor.
  • He gains more power the more specials he has around. Adquiere más fuerza cuantos más especiales tiene cerca.
  • Every time it senses it gains information. Y cada vez que sensa adquiere información.
  • ... a 3D layer—the layer gains additional properties, collected ... ... capa 3D), la capa adquiere propiedades adicionales, recopiladas ...
- Click here to view more examples -
IV)

beneficios

NOUN
Synonyms: benefits, profits
  • There are still important gains to be had from further improvements ... Hay todavía importantes beneficios que obtener de mejoras adicionales ...
  • The gains are much higher for skilled workers ... Los beneficios correspondientes a los trabajadores con aptitudes son mucho mayores ...
  • Defending those gains is the task that ... Defender esos beneficios es la tarea a la que ...
  • The gains of enlightened discourse are too precious to ... Los beneficios de un discurso iluminado son demasiado valiosos como para ...
  • ... the attempt to turn illicit gains into legitimate riches, ... ... el intento de convertir beneficios ilícitos en riquezas legítimas, ...
  • ... uneven distribution of the gains from trade and economic growth ... ... distribución desigual de los beneficios del comercio y del crecimiento económico ...
- Click here to view more examples -
V)

logros

NOUN
  • We do not promise instant gains. No prometemos logros instantáneos.
  • These gains must be retained at the same time that ... Es preciso conservar estos logros al mismo tiempo que ...
  • ... to ensure that the gains are maintained. ... para asegurar que los logros se mantengan.
  • ... it transfers part of its gains to the civil society. ... trasladar parte de sus logros a la sociedad civil.
  • ... , these achievements and gains have been uneven, and ... ... , esos avances y esos logros han sido desiguales y ...
  • The gains of the civil rights movement - that ... Los logros del movimiento de derechos civiles-que ...
- Click here to view more examples -
VI)

obtiene

VERB
Synonyms: gets, obtained
  • lf he gains title of our lands and ... Si obtiene el título de nuestras tierras y de ...
  • Your business gains several important advantages by consolidating its information ... Su negocio obtiene muchas ventajas importantes al consolidar su información ...
  • ... coins, with which he gains debts, and wines ... ... monedas, de las que obtiene deudas, y vinos ...
  • ... at a watering place!, gains her affections, she ... ... en un balneario, obtiene su afecto, ella ...
  • ... ignores unit collision and gains a percentage of his ... ... ignora la colisión con unidades y obtiene un porcentaje de su ...
  • ... through Brush, she gains bonus movement speed. ... por la maleza, obtiene Velocidad de movimiento adicional.
- Click here to view more examples -
VII)

avances

NOUN
  • ... where you can really make huge gains. ... cuando puedes hacer grandes avances.
  • Ultimately, security gains must be matched by ... En última instancia, los avances en seguridad deben coincidir por ...
  • Although important gains have been made in the participation rates of ... Aunque se han hecho importantes avances en la participación de ...
  • gains in literacy and life expectancy ... los avances en la alfabetización y en la esperanza de vida ...
  • ... allows us to lock in those gains in by securing that ... ... nos permite bloquear los avances en al asegurar que ...
  • ... deep and prolonged recession, limited gains in competitiveness, and ... ... recesión profunda y prolongada, escasos avances en la competitividad y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

conquistas

NOUN
  • The medals are a down payment on your true gains. Estas medallas son sólo un anticipo de vuestras conquistas verdaderas.
  • ... by regulations, laws, reforms and labor gains ... por las regulaciones, leyes, reformas y conquistas laborales

winnings

I)

ganancias

NOUN
  • With the winnings, we went out to celebrate. Con las ganancias, fuimos a festejar.
  • And we were going to spilt the winnings. Y nosotros nos íbamos a dividir las ganancias.
  • My winnings in the arena. Mis ganancias en la arena.
  • And with the winnings, we went out to celebrate. Con las ganancias, fuimos a festejar.
  • And you'll get your winnings immediately. Y obtendrás tus ganancias inmediatamente.
- Click here to view more examples -
II)

ganacias

NOUN
Synonyms: profits
  • ... get half of her winnings. ... la mitad de sus ganacias.

proceeds

I)

procede

NOUN
  • Then the lawsuit proceeds. Entonces la demanda procede.
  • Reason already proceeds, inasmuch it is ... La razón ya procede, considerando que sea ...
  • This wisdom proceeds from meditation or observation of the ... Esta sabiduría procede de la meditación u observación de la ...
  • Proceeds to boot the kernel ... Procede a iniciar el arranque del sistema ...
  • them proceeds entirely from the dictates of reason. que procede totalmente de los dictados de la razón.
- Click here to view more examples -
II)

ganancias

NOUN
  • The proceeds from this are heavily taxed. Las ganancias pagan altos impuestos.
  • Probably bought the pedal car with the proceeds. Probablemente compró la patrulla con esas ganancias.
  • I live off the proceeds of a generous trust fund ... Vivo de las ganancias de un fondo fiduciario que crearon ...
  • We're all going to share in the proceeds. Vamos a compartir las ganancias.
  • and to pay no taxes on the proceeds. sin pagar impuestos sobre las ganancias.
- Click here to view more examples -
III)

ingresos

NOUN
  • reasons for the offer and use of proceeds; motivos de la oferta y destino de los ingresos;
  • and i use the percentage of the proceeds y yo uso el porcentaje de los ingresos
  • and with the proceeds pay the expenses of the district y con los ingresos pagar los gastos del distrito
  • So, all the proceeds. Entonces, todos los ingresos.
  • ... very important point: the proceeds generated by the auctions. ... punto muy importante: los ingresos generados por las subastas.
- Click here to view more examples -
IV)

recaudado

NOUN
Synonyms: raised, levied, grossed
  • But all proceeds go to charity. Pero lo recaudado será para obras de caridad.
  • and all proceeds, as well as an ... y todo lo recaudado, así como un ...
  • ... as long as you give us a kind of the proceeds ... todo el tiempo que nos dan una especie de lo recaudado
  • 1. All proceeds traceable to an offense ... 1. Todo lo recaudado proveniente de alguna infracción ...
  • ... should pay for it with the proceeds of Eurobond sales, ... ... deberían pagarlos con lo recaudado mediante las ventas de eurobonos, ...
- Click here to view more examples -
V)

avanza

NOUN
  • ... very confident, and proceeds without concealment. ... muy seguro de si mismo, y avanza sin ocultarse.
  • ... top to bottom when the user proceeds to the next page ... ... arriba a abajo cuando el usuario avanza a la siguiente página ...
  • He proceeds to the middle of the ... Avanza hacia el centro del ...
  • As globalization proceeds, with the help ... A medida que avanza la globalización con la ayuda ...
  • ... learn as our story proceeds. ... más a medida que avanza nuestra historia.
- Click here to view more examples -
VI)

prosigue

NOUN
Synonyms: continues, pursues

revenue

I)

ingresos

NOUN
  • Efficiency of revenue mobilization. Eficacia de la movilización de ingresos.
  • It brings in a lot of revenue. Eso trae un monton de ingresos.
  • We were taught about optimizing our revenue. Allí nos explicaron cómo optimizar nuestros ingresos.
  • The use of the revenue will be closely watched. El uso de los ingresos será investigado muy de cerca.
  • Your main source of revenue are ticket sales. Tu principal fuente de ingresos es la venta de entradas.
  • In this report, the revenue is the key figure, ... En este informe, los ingresos son el ratio, ...
- Click here to view more examples -
II)

rédito

NOUN
III)

rentas

NOUN
Synonyms: incomes, rents, rentals
  • If the designated revenue source falls short, ... Si la fuente designada de rentas se queda corta, ...
  • increasing the revenue from forest products and making its ... aumentar las rentas procedentes de los productos forestales y hacer su ...
  • ... a specific source of revenue to pay for the expenditure. ... una fuente específica de rentas para pagar por el desembolso.
  • ... politically appointed collectors of internal revenue invoices ... nombrados políticamente colectores de rentas internas de las facturas
  • by the bureau of internal revenue por la Oficina de Rentas Internas
  • the commissioner of internal revenue el Comisionado de Rentas Internas
- Click here to view more examples -
IV)

recaudación

NOUN
  • ... will improve efficiency and raise revenue. ... mejorará la eficiencia y aumentará la recaudación.
  • ... in turn shrinking tax revenue. ... y eso a su vez impactará negativamente sobre la recaudación.
  • ... would not only increase revenue, but also end the ... ... no sólo incrementaría la recaudación sino también terminaría con los ...
- Click here to view more examples -
V)

ganancias

NOUN
  • We would share all revenue. Todos compartiríamos las ganancias.
  • We're primarily interested in revenue at this stage. En este momento sólo nos interesan las ganancias.
  • We even had to put revenue tracking Incluso hicimos un seguimiento de las ganancias
  • Increase revenue and control costs with ... Incremente las ganancias y controle los gastos mediante ...
  • ... to return the money to consolidated revenue and then allocate through ... ... retornar el dinero a ganancias consolidadas y asignarlo a través ...
  • ... just to track the revenue of ticket ... para realizar seguimiento de las ganancias por las ventas
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.