Suspension

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Suspension in Spanish :

suspension

1

suspensión

NOUN
  • A week suspension is minimum. Una semana de suspensión es lo mínimo.
  • Until the end of my suspension. Hasta que se termine mi suspensión.
  • Suspension is standard procedure! La suspensión es un procedimiento normal.
  • The suspension will remain in force. La suspensión seguirá en vigor.
  • Now serve your suspension and forget about it. Ahora cumple tu suspensión y olvídate del tema.
  • That being said, we are withdrawing your suspension. Dicho esto, estáis retirados de vuestra suspensión.
- Click here to view more examples -
2

colgante

NOUN
Synonyms: pendant, hanging
  • The suspension bridge is much more popular. El puente colgante está mucho más solicitado.
  • ... to say it's a suspension bridge. ... decir que es un puente colgante.
  • ... first combination of bascule and suspension bridge ever attempted. ... primera variante de un puente colgante que se haya intentado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Suspension

hanger

I)

percha

NOUN
  • ... an antenna with a hanger. ... una antena con una percha.
  • here i'll give you a hanger aquí te voy a dar una percha
  • are like the coat draped around the hanger. son como el abrigo que se cuelga en la percha.
  • i wonder if i can get in hanger Me pregunto si puedo conseguir en percha
  • the same hanger we saw in the movie. la misma percha que vimos en la película.
- Click here to view more examples -
II)

colgador

NOUN
Synonyms: clothes hanger
  • Put your jacket on the hanger, you'll be more ... Ponga su abrigo en el colgador, asi estará más ...
  • We have a door hanger tenemos un colgador de puerta
  • One wetsuit per hanger, I don't want you ... Una prenda por colgador, no quiero que ...
- Click here to view more examples -
III)

suspensión

NOUN
  • He roared aloud, and his hanger went up Él gritó en voz alta, y su suspensión fue hasta
  • drew my hanger, put it up again, ... me llamó la suspensión, lo puso de nuevo, ...
  • drawn my hanger, and run under ... llamó mi suspensión, y se ejecute en ...
  • ... left side with his hanger, and the mark ... ... lado izquierdo con su suspensión, y la marca ...
- Click here to view more examples -
IV)

alfanje

NOUN
Synonyms: cutlass
  • happened to stray at any distance without my hanger. pasó a desviarse a cualquier distancia sin mi alfanje.
  • ... against it, kept them off by waving my hanger. ... en su contra, los mantuvo fuera agitando mi alfanje.
  • ... health, I drew out my hanger, and flourished with ... ... salud, saqué mi alfanje, y floreció con ...
- Click here to view more examples -
V)

gancho

NOUN
Synonyms: hook, clip, hooks, uppercut
  • Because that's what the tag on the hanger says. Porque es lo que dice la etiqueta del gancho.
  • The yoke on this guitar hanger adjusts to perfectly fit ... El yugo en el gancho de guitarra se ajusta perfectamente ...
  • And it was a hanger that it was just landing in Y fue un gancho que se trataba de aterrizar en
- Click here to view more examples -
VI)

hangar

NOUN
  • Prepare hanger for game simulation transport. Preparen hangar para el transporte del juego de simulación.
  • Keeps a hanger here. Tiene un hangar allí.

hanging

I)

colgando

VERB
  • Diagonal bands of color hanging around your neck. Franjas diagonales de color colgando alrededor de su cuello.
  • His tux is still hanging in the closet. Su traje esta aún colgando en el armario.
  • Its parts hanging a bit. Sus partes colgando un poco.
  • He is like a piece of cloth hanging. Él es como una prenda de ropa colgando.
  • Maybe we weren't the only ones left hanging, huh? Quizá no somos los únicos que se han quedado colgando.
  • This is me hanging up. Y éste soy yo colgando.
- Click here to view more examples -
II)

ahorcamiento

NOUN
  • We stayed on an extra day to watch the hanging. Nos quedamos un día más para ver el ahorcamiento.
  • There will be no hanging without a trial. No habrá ahorcamiento sin un juicio.
  • The house is much colder since the hanging. La casa está mucho más fría desde el ahorcamiento.
  • Probably not caused by the hanging. Probablemente no causado por el ahorcamiento.
  • As you perhaps know, hanging breaks the neck. Como quizás sabe, el ahorcamiento rompe el cuello.
  • ... we shall have a wedding or a hanging. ... tendremos una boda o un ahorcamiento.
- Click here to view more examples -
III)

pende

VERB
Synonyms: hangs
  • Our reputation is hanging by a thread as it is. Nuestra reputación ya pende de un hilo.
  • My existence is hanging by a thread. Mi existencia pende de un hilo.
  • I see the gray cloud hanging around your head. Veo la nube negra que pende sobre tu cabeza.
  • My career's not hanging in the balance. Mi carrera no pende de un hilo.
  • ... this family's reputation is already hanging by a thread. ... la reputación de esta familia ya pende de un hilo.
  • slowly ascending the hill, he hanging by poco a poco ascendiendo la colina, que pende de
- Click here to view more examples -
IV)

horca

VERB
  • I want to see a hanging. Quiero verlos en la horca.
  • That looks worse than hanging. Eso es peor que la horca.
  • ... penalty for disobeying an order of the president is hanging. ... castigo por desobedecer una orden del presidente es la horca.
  • ... is closer than your hanging place. ... está más cerca que tu horca.
  • Hanging's too dignified for him. La horca es demasiado digna para el.
  • Hanging's too good for them. La horca es demasiado buena.
- Click here to view more examples -
V)

suspensión

VERB
VI)

se cierne

VERB
Synonyms: looms, hovering, hangs, hovers
  • I had no idea that this was hanging over you. No tenía idea de que esto se cierne sobre ti.
  • that hanging over him. que se cierne sobre él.
  • that is hanging over the clock shelf." que se cierne sobre la plataforma del reloj.
  • ... , there is a large shadow hanging over this instrument. ... , la sombra que se cierne sobre este panorama es considerable.
  • hanging over me, then ... se cierne sobre mí, entonces ...
  • hanging over us, men could go ... se cierne sobre nosotros, los hombres podían ir ...
- Click here to view more examples -

pendant

I)

colgante

NOUN
Synonyms: hanging, suspension
  • The pendant still glows. El colgante sigue brillando.
  • The jeweler that made this pendant also made this medallion. El joyero que hizo este colgante también hizo el medallón.
  • The pendant still glows. El colgante aún brilla.
  • There is a dragon pendant. Hay un colgante con un dragón.
  • And this, she's always wearing this pendant. Y ésta, siempre llevaba puesto este colgante.
  • So the pendant is. Entonces el colgante es.
- Click here to view more examples -
II)

pendiente

NOUN
  • This necklace and pendant? Un precioso collar y pendiente.
  • I know you didn't steal the pendant. Sabía que no robaste el pendiente.
  • Carry this jade pendant with you. Lleva este pendiente de jade contigo.
  • So the pendant is. Entonces el pendiente es.
  • The pendant will be yours. El pendiente será tuyo.
  • It's a pendant for keys. Es un pendiente para llaves.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.