Refreshment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Refreshment in Spanish :

refreshment

1

refresco

NOUN
  • Him purchases popcorn and a refreshment. Le compras palomitas y un refresco.
  • I could really use some sort of herbal refreshment. Yo realmente podría usar alguna clase de refresco herbal.
  • Thank you for the refreshment. Gracias por el refresco.
  • A bottle of refreshment. Una botella de refresco.
  • ... have never seen so much refreshment. ... nunca han visto tanto refresco.
- Click here to view more examples -
2

refrigerio

NOUN
Synonyms: snack, refreshing
  • ... any time for rest or refreshment, and he wanted ... ... tiempo para el descanso o refrigerio, y él quería ...
  • will offer sweet refreshment to our hearts; un dulce refrigerio traerá al corazón.
  • ... for a healthy meal or healthy refreshment. ... de un alimento o un refrigerio saludable.
  • ... come in and have some refreshment." ... a venir y tener un refrigerio.
  • ... recommended his taking some refreshment; ... recomendó su tomar un refrigerio, que
- Click here to view more examples -
3

avituallamiento

NOUN
4

refrescarse

NOUN
  • had wedged themselves for refreshment. se habían metido para refrescarse.
  • ... treating women who desired refreshment with just that degree ... tratar a las mujeres que deseaban refrescarse con sólo ese grado

More meaning of Refreshment

soda

I)

soda

NOUN
Synonyms: sodas, soda pop
  • And a whiskey and soda. Y un whisky con soda.
  • He helped himself to more whiskey and soda. Se sirvió más whisky con soda.
  • In a drugstore and had a soda. En una tienda, y te tomaste una soda.
  • Run out of soda too. También se nos acabó la soda.
  • And instead of club soda, make it champagne. Y en lugar de soda, usa champán.
  • I got some soda. Compré algo de soda.
- Click here to view more examples -
II)

refresco

NOUN
  • Went out for soda. Fui a comprar un refresco.
  • I want a soda. I necesidad un refresco.
  • But you just got me a soda. Pero me acabas de traer un refresco.
  • I went to get a soda and. Fui a buscar un refresco y.
  • You bought me a soda in the waiting room. Me compraste un refresco en la sala de espera.
  • A beer for me and a soda for lad. Una cerveza para mi y un refresco para el.
- Click here to view more examples -
III)

gaseosa

NOUN
  • And you stole my soda. Y te robaste mi gaseosa.
  • And all the soda you can find. Y toda la gaseosa que encuentre.
  • And then a fan threw a soda at you. Y luego un fanático te arrojó una gaseosa.
  • Thanks for the soda. Gracias por la gaseosa.
  • Go grab a soda or something, huh? Vaya a tomar una gaseosa o algo.
  • Even the soda was good. Hasta la gaseosa estuvo buena.
- Click here to view more examples -
IV)

sodada

NOUN
  • Add potassium hydroxide, soda lime pellets or other absorbent to ... Añadir hidróxido de potasio con cal sodada u otro absorbente a ...
V)

sosa

NOUN
Synonyms: sosa, bland, leaded, insipid
  • The soda starts to lose gas. La sosa comienza a perder gas.
  • curator of the recipient soda down to the founded ... curador de la sosa destinatario a la fundada ...
  • soda really is a treat ... sosa realmente es un lujo ...
  • ... but that aside from across the eyes of soda ... pero que además de a través de los ojos de sosa
  • ... require although wine and soda is sold ... requerir aunque el vino y sosa se vende
  • ... of sodium hydroxide (caustic soda) ... de hidróxido de sodio (sosa cáustica)
- Click here to view more examples -

soft drink

I)

refresco

NOUN
  • It might have been a soft drink, a cup of ... Pudo haber sido un refresco, una taza de ...
  • Shoe, car, clothing, soft drink. Calzado, coche,línea de vestir y refresco.
  • I'll get you a soft drink. Le traeré un refresco.
  • ... of cookies and a soft drink. ... de gallet es y un vaso de refresco.
  • Who wants a soft drink? ¿Quién quiere un refresco?
- Click here to view more examples -
II)

gaseosas

NOUN

coke

I)

coque

NOUN
Synonyms: coking
  • ... and not blast furnace coke. ... , y no el coque de alto horno.
  • ... in the price of foundry coke would affect the competitiveness ... ... en el precio del coque de fundición afectaría a la competitividad ...
  • but the eventual according to you while swimming coke pero el acuerdo final de u mientras nada coque
  • outside of the coke she was in the kitchen fuera del coque ella estaba en la cocina
  • ethical and become a large coke ética y convertirse en un gran coque
  • when it kathleen coke if you would see the expression cuando kathleen coque si usted desea ver la expresión
- Click here to view more examples -
II)

coca-cola

NOUN
Synonyms: cola, cokes, coca, cocacola
  • And a beer and a coke. Una cerveza y una Coca-Cola.
  • We will for drinking whiskey and Coke. Llevaremos un whisky normal para beber con Coca-cola y este.
  • okay commissioner have a coke comisionado bien tener una coca-cola
  • you get an implied contract from Coke. obtienes un contrato implícito con Coca-Cola.
  • A Coke machine in the vicinity caught his tattoo. Una máquina de Coca-Cola leyó su tatuaje.
  • Surprisingly adherent properties, the coke has. Sorprendente el poder adherente de la Coca-Cola.
- Click here to view more examples -
III)

coquã

NOUN
IV)

cocaína

NOUN
Synonyms: cocaine
  • A client paid him with coke. Un cliente le pagó con cocaína.
  • Couple grams of coke. Un par de gramos de cocaína.
  • She said it was like doing coke. Dijo que era como cocaína.
  • That means your problems were caused by the coke. Eso significa que sus problemas fueron causados por la cocaína.
  • I had a bowl of coke next to the bed. Tenía cocaína al lado de la cama.
  • I think coke dealers do it. Creo que los vendedores de cocaína lo hacen.
- Click here to view more examples -
V)

coka

NOUN
Synonyms: coka
  • ... a big bag of coke, and it's uncut. ... una bolsa grande de coka, y sin cortar.
  • He snagged this coke, but he's a ... Él enganchó esta coka, pero es un ...
  • Suspect is covered with coke, so they bring him ... El sospechoso esta cubierto con coka ellos nos lo traen ...
  • We don't have any Coke, but there's a ... Nosotros no tenemos Coka, pero hay una ...
  • Now, where's my coke? ¿.dónde esta mi coka?
  • ... , where's our coke? ... , dónde esta nuestro coka?
- Click here to view more examples -
VI)

cola

NOUN
  • The Coke machine costs a dollar. La máquina de cola cuesta un dolar.
  • ... a sandwich, and a coke. ... un sándwich y una cola.
  • ... a sandwich and a Coke. ... un sándwich y una cola.
  • ... pockets and you didn't bring one dollar for a Coke? ... bolsillos ¿y no me das un dolar para cola?
  • Give her a big Coke. Póngale una cola grande.
  • Where is the last Coke? Donde esta la ultima Cola?
- Click here to view more examples -
VII)

refresco

NOUN
  • The guys that design machines that move coke bottles along, Los chicos que diseñaron máquinas para mover botellas de refresco,
  • Filling my Coke with bourbon so I can stand it? ¿Echar bourbon en el refresco para poder soportarlo?

soda pop

I)

gaseosas

NOUN
  • ... the son of a soda pop maker. ... ser hijo de un fabricante de gaseosas.
II)

refresco

NOUN
  • To me, it's soda pop. Para mí, sólo un refresco.
  • ... the saints, this strawberry soda pop is beginning to taste ... ... los santos, este refresco de fresa está empezando a saber ...
  • Nothing like a nice cold soda pop before a good skinning. Nada mejor que un refresco frio antes de despellejar.
  • I have somethingthat's even keener than soda pop. Yo tengo algo que es mucho mejor que un refresco.
  • ... her face is more refreshing than a bottle of soda pop! ... su cara es refrescante como una botella de refresco!
- Click here to view more examples -
III)

soda

NOUN
Synonyms: soda, sodas
  • I'll buy you a soda pop. Le compraré una soda.
  • Nothing like a nice cold soda pop before a good skinning. Nada como una buena soda fría antes de un despellejamiento
  • ... price of a liter of soda pop is going to be about ... ... precio de un litro de soda va a subir unos ...
  • Soda pop go "boom." Exploto la "soda"
- Click here to view more examples -

snack

I)

merienda

NOUN
  • I packed a snack. Le preparé una merienda.
  • They even eat your snack over there. Ahora ellos se comen tu merienda.
  • So now he wants his snack. Y ya quiere su merienda.
  • I made us a midnight snack. Nos preparé una merienda de medianoche.
  • This is my snack. Esta es mi merienda.
  • Chips are a great snack, specially when you ... Los chips son una buena merienda, especialmente cuando se le ...
- Click here to view more examples -
II)

bocado

NOUN
  • I made us a midnight snack. Nos prepare un bocado de medianoche.
  • A midnight snack for the fishes. Un bocado para los peces.
  • Midnight snack for the fishes. Un bocado para los peces.
  • Just grabbing a snack, boss. Tomando un bocado, jefe.
  • ... eat this kind of snack. ... como esa clase de bocado.
  • ... always gives me my snack right away. ... siempre me da mi bocado en seguida.
- Click here to view more examples -
III)

aperitivo

NOUN
  • I thoughtyou might want a snack. Pensé que podrías querer un aperitivo.
  • I thought you might want a snack. Pensé que podrías querer un aperitivo.
  • Not like a last meal or a final snack. No como el último desayuno o el último aperitivo.
  • Should have just told us how you wanted a snack. Sólo tenías que decirnos como querías el aperitivo.
  • A snack food commercial. Un anuncio para algún aperitivo.
  • Chestnuts are a popular snack freshly roasted from the pan. Las castañas recién asadas son un aperitivo muy popular.
- Click here to view more examples -
IV)

tentempié

NOUN
  • My special late night snack. Mi tentempié nocturno especial.
  • We only want a snack. Sólo queremos un tentempié.
  • I've got a snack for you. Tengo un tentempié para ti.
  • in making the healthy snack. en la fabricación de la tentempié saludable.
  • we can go to the refrigerator and get a snack. podemos ir al refrigerador y comer un tentempié.
  • ... took her like a midnight snack. ... se la comió como un tentempié
- Click here to view more examples -
V)

refrigerio

NOUN
  • As we have found a few days sweet snack. Como hemos encontrado un par de días refrigerio dulce.
  • You just looked like such a tasty snack. Te ves como un refrigerio delicioso.
  • I was just grabbing a snack. Estaba comiendo un refrigerio.
  • I was getting our snack. Estaba tomando un refrigerio.
  • for a crunchy snack. para un refrigerio crujiente.
  • for a crunchy snack. para un refrigerio crujiente.
- Click here to view more examples -
VI)

botana

NOUN
Synonyms: appetizer
  • this is a logical snack. es una botana lógica.
  • this is a logical snack. es una botana lógica.
  • They're my favorite snack. Son mi botana favorita.
- Click here to view more examples -
VII)

merendar

NOUN
Synonyms: snacking, brunch
  • It's a snack for you. Es para ti, para merendar.
  • I only invited you to snack Sólo te invito a merendar.
  • ... you're hungry and you want a snack. ... tienes hambre y quieres merendar.
  • ... a snack, and instead of having a snack ... la merienda, y en vez de merendar
  • ... is it only a snack? ... debe ser sólo para merendar?
  • ... I got you cabbage to snack on. ... tengo tu repollo para merendar.
- Click here to view more examples -
VIII)

picar

NOUN
  • I brought you some cold beer and a snack. Te he traído cerveza fría y algo para picar.
  • ... a drink, a snack? ... una bebida,algo de picar?
  • Let's go get a snack. Vamos a buscar algo para picar.
  • ... 'll fix you a snack. ... les prepare algo para picar?
  • Then, for a snack, I had a ... Después, para picar, me tomé un ...
- Click here to view more examples -

refreshing

I)

refrescante

VERB
  • And it's just really refreshing to see that. Y es realmente refrescante ver que.
  • It feels refreshing in the wind and rain. Es refrescante con el viento y la lluvia.
  • And that to me was so refreshing. Y eso para mí fue muy refrescante.
  • That is delicious and refreshing. Es delicioso y refrescante.
  • Just had refreshing ride on fire escape. Tuve refrescante paseo por escalera de incendios.
  • His attitude to the job is refreshing. Su actitud para con el trabajo es refrescante.
- Click here to view more examples -
II)

restauración

VERB
  • It contained various refreshing items of home intelligence ... Que contenía diversos elementos de restauración de la inteligencia en casa ...
  • ... feast there was a refreshing season of rest and chat in ... ... fiesta hubo una época de restauración de descansar y charlar a ...
III)

reconfortante

VERB
  • You will be a refreshing sight. Tú serás una visión reconfortante.
  • I find it very refreshing. Me parece muy reconfortante.
  • Iced tea is refreshing. El té helado es reconfortante.
  • It is refreshing to meet a psychiatrist with ... Es reconfortante conocer un psiquiatra con ...
  • It was so refreshing to be treated with kindness after ... Fue tan reconfortante ser tratada con amabilidad después de ...
  • Trust me, it's refreshing. Créeme, es reconfortante.
- Click here to view more examples -
IV)

actualizar

VERB
Synonyms: update, upgrade, refresh
  • If that doesn't work, try refreshing the page. Si esto no funciona, prueba a actualizar la página.
  • Previous topic: Refreshing data in the display Tema previo: Actualizar datos en pantalla
  • ... external data, and refreshing the report. ... datos externos, y actualizar el informe.
  • ... that can be used when refreshing the view of the ... ... que pueden usarse para actualizar la vista de la ...
  • Refreshing the browser reloads the ... Al actualizar el navegador se recarga la ...
- Click here to view more examples -
V)

renovador

VERB
  • People believe that autumn is refreshing. La gente cree que el otoño es renovador.
  • Being with her is so refreshing. Pasar tiempo con ella es tan renovador.
VI)

refrigerio

VERB
Synonyms: snack, refreshment
VII)

reparadora

VERB
VIII)

estimulante

VERB
  • That is so refreshing to me. Verás, eso es muy estimulante para mí porque.
  • Your honesty is so refreshing. Tu sinceridad es estimulante.
  • has been incredibly refreshing and incredibly inspiring, ha sido increíblemente estimulante e inspirador.
  • It's refreshing to see living things other ... Es estimulante ver otras cosas vivas ...
  • It's refreshing to see a doctor ... Es estimulante ver a un médico ...
  • I always find it refreshing to just get out into the ... Siempre es estimulante salir y solo estar en las ...
- Click here to view more examples -
IX)

alentadora

VERB
  • Conflict is refreshing and keeps the flow ... La contradicción es alentadora y mantiene la fluidez ...

provisioning

I)

provisioning

VERB
Synonyms: provision
  • Thin provisioning presents more storage to the server than has ... Thin provisioning presenta al servidor más almacenamiento ...
  • Graphical view of content-provisioning and -publishing process Vista gráfica del proceso de publicación y provisioning de contenido
  • ... reporting, and planning and provisioning improves utilization, and ... ... reporting, y planificación y provisioning, mejora la utilización y ...
  • Automatic provisioning allows you to optimize the ... El provisioning automático permite optimizar la ...
  • The application-provisioning example has not changed, ... El ejemplo del provisioning de aplicaciones no ha cambiado, de ...
- Click here to view more examples -
II)

aprovisionamiento

VERB
  • ... is fully integrated with automatic provisioning and management. ... está totalmente integrado con aprovisionamiento automático y con administración.
  • Provisioning is "fire and forget" El aprovisionamiento es "ejecute y olvide"
  • Provisioning of high availability? ¿Aprovisionamiento de alta disponibilidad?
  • Avoid over-provisioning to peak load Evite el aprovisionamiento en exceso a carga máxima
  • ... dynamically to avoid over-provisioning to peak load ... manera dinámica para evitar el aprovisionamiento en exceso a carga máxima
- Click here to view more examples -

victualling

I)

avituallamiento

VERB
  • the date of entry into the victualling warehouse, la fecha de entrada en el almacén de avituallamiento,
  • ... on which the products leave the victualling warehouse, ... salida de los productos del almacén de avituallamiento,
  • ... must subsequently be delivered for victualling; ... deben entregarse posteriormente para el avituallamiento;
  • ... a favorable area up to the Victualling ... un terreno favorable hasta el Avituallamiento.
  • supplies within the Community for victualling to: las entregas en la Comunidad para el avituallamiento:
- Click here to view more examples -

refresh

I)

refrescar

VERB
  • Refresh and soften the treated zone. Refrescar y suavizar toda la zona tratada.
  • Might refresh your memory. Podría refrescar tu memoria.
  • Allow me to refresh your memory. Déjenme refrescar sus memorias.
  • I just try and refresh folk's memory by ... Sólo trato de refrescar la memoria de la gente por ...
  • I would have to refresh my memory on how ... Yo tendría que refrescar mi memoria sobre la manera ...
- Click here to view more examples -
II)

actualizar

NOUN
  • Like hitting the refresh button, everything is new ... Como apretar el botón de actualizar, todo es nuevo ...
  • ... may need to click refresh to see your changes. ... tenga que hacer clic en actualizar para ver las modificaciones.
  • ... frames and chains should refresh this information after changing ... ... marcos y cadenas deben actualizar esta información después de cambiar ...
  • Unable to refresh sitelist. No se ha podido actualizar la lista de sitios.
  • Refresh missing files every: Actualizar los archivos que faltan cada:
- Click here to view more examples -
III)

restaura

NOUN
Synonyms: restores
IV)

refresco

NOUN
  • ... , color depth and refresh rate. ... , la profundidad de color y la tasa de refresco.
  • ... second or a faster refresh rate at four frames ... ... segundo o un ritmo de refresco mas rápido de cuatro frames ...
  • ... visit the shrine, refresh a bit, then ... ... voy al santuario, me refresco un poco, luego ...
  • ... , high-resolution images and high refresh rates. ... e imagen, alta resolución y altas tasas de refresco.
  • • High Refresh Rate of 50 fields per second • Alta frecuencia de refresco de 50 campos/seg
- Click here to view more examples -
V)

refrescarse

VERB
  • ... spa a place to refresh after a day full of ... ... balneario un lugar donde refrescarse después de un largo día de ...
  • and changed to refresh himself, went out to the place ... y cambió para refrescarse, salió al lugar ...
  • ... they have clean water to drink and refresh themselves. ... disponen de agua potable para beber y refrescarse".
  • ... to the kitchen to refresh himself, whilst she ... ... a la cocina para refrescarse, mientras que ella ...
  • to renew, to refresh, a renovarse, a refrescarse,
- Click here to view more examples -
VI)

revitalícese

NOUN
VII)

renovar

VERB
  • ... use it to deploy (or refresh) your web application ... ... utilícelo para desplegar (o renovar) la aplicación Web ...

freshen up

I)

refrescar

VERB
  • I want to freshen up and get out of my travelling clothes ... Me quiero refrescar y cambiar de ropa ...
  • ... their skin a seventeen freshen up everyone admires ... a su piel una diecisiete refrescar todo el mundo admira
  • Is there some place I could freshen up. ¿Hay algún lugar donde me pueda refrescar?
  • freshen up things so, and sound ... refrescar las cosas así, y el sonido ...
  • ... in the house so I can freshen up. ... a la casa así me puedo refrescar.
- Click here to view more examples -
II)

refrescarse

VERB
  • You must freshen up your face. Tiene que refrescarse la cara.
  • Freshen up for the rest of our agenda. Refrescarse para el resto del programa.
  • ... sure you'd liketo freshen up. ... seguro que le gustaría refrescarse.
  • Go freshen up, it's time for breakfast. Ir refrescarse, es hora para el desayuno.
  • ... see you asking me consumed and freshen up before your name ... me lo preguntas consumida y refrescarse antes de su nombre
- Click here to view more examples -
III)

arreglarnos

VERB
Synonyms: manage
  • Now let's freshen up. Ahora vamos a arreglarnos.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.