Rebound

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rebound in Spanish :

rebound

1

rebote

NOUN
- Click here to view more examples -
2

despecho

NOUN
- Click here to view more examples -
3

repunte

NOUN
  • This robust rebound in the economic performance ... Ese repunte vigoroso del rendimiento económico ...
4

rebotar

VERB
  • I mean rebound your career. Me refiero a rebotar tu carrera.
  • Platitudes tend to rebound painfully on those who ... Las perogrulladas tienden a rebotar dolorosamente en quienes las ...
  • ago rebound and there's no Hace rebotar y ahí no
  • ... know, you can't rebound like you can if ... ... sabes, no puedes rebotar como sí puedes si ...
- Click here to view more examples -
5

anti-rebote

NOUN
6

repuntar

VERB
  • rebound there is anything i think i ... repuntar hay algo que creo que ...
7

recuperarse

VERB
  • ... he needed more time to rebound from the initial dehydration. ... que necesitaba tiempo para recuperarse de la deshidratación inicial.
  • and one rainy afternoon the doctor rebound for the day for ... y una tarde lluviosa el médico recuperarse para el día para ...
  • ... the economy really began to rebound ... la economía realmente comenzó a recuperarse
  • ... which had enabled him to rebound back into his ... que le había permitido recuperarse de nuevo en su
- Click here to view more examples -
8

recuperará

VERB

More meaning of Rebound

bounce

I)

rebote

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebotar

VERB
Synonyms: rebounding, ricochet
- Click here to view more examples -
III)

despedida

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

botar

VERB
Synonyms: throw, dribble, hurl
- Click here to view more examples -
V)

salto

NOUN
Synonyms: jump, leap, hop, jumping, skip, jumped
- Click here to view more examples -
VI)

desvíen

NOUN
Synonyms: divert
VII)

brinco

NOUN
Synonyms: skip

bouncing

I)

rebote

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saltando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despedir

VERB
V)

brincando

VERB
Synonyms: jumping, leaping, hopping

ricochet

I)

rebote

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebotar

VERB
Synonyms: bounce, rebounding
  • I'd like to see you ricochet one off the wall ... Me gustaría verte hacer rebotar una en la pared ...
  • The spit then proceeds to ricochet off the temple, ... Entonces el escupitajo procede a rebotar de la si en, ...

kickback

I)

contragolpe

NOUN
  • ... a traveler probably a kickback that we were ... un viajero probablemente un contragolpe que estábamos
  • whereas the f_b_i_ kickback we had once before ... mientras que el contragolpe f_b_i_ tuvimos una vez antes ...
III)

reculada

NOUN
Synonyms: recoil
IV)

rebote

NOUN
V)

soborno

NOUN
- Click here to view more examples -

rebounding

I)

rebotar

VERB
Synonyms: bounce, ricochet
II)

recuperándose

VERB
  • ... 0-3, then rebounding with three wins today ... ... 0-3, entonces recuperándose con un tres ganados hoy ...
III)

spite

I)

pesar

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

despecho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rencor

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

apesar

NOUN
Synonyms: despite, eventhough

vexation

I)

vejación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aflicción

NOUN
  • She was overpowered by shame and vexation. Ella fue dominado por la vergüenza y aflicción.
  • regret and vexation, and the concern ... pesar y aflicción, y la preocupación ...
  • ... all the trouble, and vexation, and loss of ... todo el problema, y ​​aflicción, y la pérdida de
  • inexpressible vexation, she could perceive aflicción indecible, se podía percibir
  • ... whimsical mixture of amusement and vexation, and, seating himself ... ... mezcla caprichosa de la diversión y aflicción, y, sentándose ...
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

enojo

NOUN
  • surprise and vexation at the substitution sorpresa y enojo en la sustitución
  • In spite of her vexation, she could not help ... A pesar de su enojo, no podía evitar ...
  • ... in a manner that half expressed vexation at hearing so ... de manera que la mitad expresó su enojo al escuchar lo
  • ... feeling of indulgent tenderness overcame her vexation, and she grew ... sentimiento de ternura indulgente superó su enojo, y creció
- Click here to view more examples -

defiance

I)

desafío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebeldía

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
  • ... and whether, in defiance of everything, she ... ... y si, a despecho de todo, ella ...

recovery

I)

recuperación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recobro

NOUN
Synonyms: regain, recoupment
  • ... if unlocked, perceive the full recovery of this memory, ... si son decodificados, perciben el recobro de la memoria,
III)

valorización

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reanudación

NOUN
V)

recuperarse

NOUN
- Click here to view more examples -

upturn

I)

repunte

NOUN
II)

reactivación

NOUN
  • Recent signs of economic upturn have yet to produce ... Los recientes síntomas de reactivación económica no han llegado a cuajar ...

spike

I)

spike

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

espiga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spout, rush, bill, beaks, odd
- Click here to view more examples -
IV)

púa

NOUN
  • This happened down the spike. Esto pasó debajo de la púa.
  • ... lifted it up to retract the spike. ... levantó para acomodar la púa.
  • ... here a short sword or a spike and press gently. ... aquí una espada corta o una púa y presionar suavemente.
  • I was crowned with a spike through my head? Me coronaron con una púa en la cabeza.
  • ... did you knowwhere to find the metal spike? ... sabías dónde estaba la púa de metal?
- Click here to view more examples -
V)

pincho

NOUN
Synonyms: skewer, brochette
- Click here to view more examples -
VI)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, peg, staking
- Click here to view more examples -

recover

I)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recuperarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

recobrar

VERB
Synonyms: regain, recapture
  • This is vital to help them recover a sense of normalcy ... Esto es vital para ayudarles a recobrar un sentido de normalidad ...
  • Through their lies they recover good manners, the ... La mentira ayuda a recobrar las buenas maneras y la ...
  • How can he recover? Cómo el se puede recobrar?
  • ... total amount you can recover from us and our agents ... ... cantidad total que usted puede recobrar de nosotros y nuestros agentes ...
  • ... space within which to recover their sense of dignity and ... ... espacio en el que recobrar su sentido de dignidad y ...
  • while they only recover their senses slowly and ... mientras que suelen recobrar la cordura lentamente y ...
- Click here to view more examples -

retrieved

I)

obtenido

VERB
II)

recuperado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

recuperarse

VERB
  • The data may be retrieved at any time by means ... Estos datos podrán recuperarse en cualquier momento mediante ...
  • jake me from a long time ago retrieved from the worst jake mí desde hace mucho tiempo recuperarse de la peor
  • ... identifies which data should be retrieved from the server application. ... identifica qué datos deben recuperarse de la aplicación servidor.
  • ... if there is, how could it be retrieved? ... si es así, como podría recuperarse?
  • ... cannot be written to or retrieved from disk. ... no pueden escribirse ni recuperarse del disco.
- Click here to view more examples -

bounce back

I)

recuperarse

VERB
II)

rebotar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.