Rattle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rattle in Spanish :

rattle

1

sonajero

NOUN
- Click here to view more examples -
2

traqueteo

NOUN
  • The rattle of coffee cups, ... El traqueteo de las tazas de café, ...
  • ... a clatter and a rattle in the street below. ... un ruido y un traqueteo en la calle.
  • No, not even a rattle. No, ni tan siquiera un traqueteo.
  • itself the all rattle trap sí la trampa traqueteo todos
  • The slate indoors, the rattle outdoors, okay? La pizarra dentro, el traqueteo fuera, ¿bien?
- Click here to view more examples -
3

cascabel

NOUN
Synonyms: rattlesnake, bell
  • ... lost one to a rattle snake once. ... perdí uno por una serpiente de cascabel, una vez.
  • ... never had a doll just a rattle on your tail. ... no tenías muñecas sino un cascabel en la cola.
  • without stint, boom smash and rattle, and sin medida, el auge aplastar y cascabel, y
  • without stint, boom smash and rattle, and sin medida, el auge romper y cascabel, y
  • Keep a rattle snake as a pet Tener una serpiente de cascabel como mascota
- Click here to view more examples -
4

estertor

NOUN
Synonyms: throe
6

sacudir

VERB
- Click here to view more examples -
7

confundir

NOUN

More meaning of Rattle

rattling

I)

traqueteo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

confunden

VERB
IV)

ruidos

VERB
Synonyms: noises, sounds, rumbling
- Click here to view more examples -
V)

cascabeleo

NOUN
Synonyms: jingle
  • ... stumped it out of the rattling streets, PIANO with his ... ... lo perplejo de las calles cascabeleo de piano con su ...
  • "A rattling against the bracken at first frightened him ... "Un cascabeleo contra los helechos lo asustó ...
VI)

repiqueteo

NOUN
Synonyms: patter
VII)

sacudiendo

VERB
  • The posts of my bed were rattling noisily against the wall ... Los postes de mi cama estaban sacudiendo ruidosamente contra la pared ...
  • rattling round in that empty house. sacudiendo todo el año en que la casa vacía.
  • He's rattling your cage. Te está sacudiendo la jaula.
  • But dashing the rattling lightning links to the deck, ... Pero apuesto los enlaces rayo sacudiendo a la cubierta, ...
  • rattling available to people who are reproduced in ... sacudiendo a disposición de las personas que son reproducido en ...
- Click here to view more examples -
IX)

vibraciones

NOUN
Synonyms: vibrations, vibes
X)

golpeteo

NOUN

clattering

I)

estrépito

VERB
Synonyms: crash, clatter
  • clattering down the tiles and made a heap of ... estrépito los azulejos e hizo un montón de ...
  • ... driving in their faces: clattering at ... de conducir en sus rostros: estrépito en
  • ... corner, rising to a clattering climax under the window ... ... esquina, llegando a un clímax estrépito debajo de la ventana ...
- Click here to view more examples -
II)

traqueteo

NOUN
Synonyms: rattle, rattling, rumble
  • hoofs, clattering over the roots of ... cascos, traqueteo sobre las raíces de ...
  • confounded, motor omnibuses clattering and smelling, a ... confundido, motor ómnibus traqueteo y el olfato, un ...

rumble

I)

rumble

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

retumbar

NOUN
Synonyms: rumbling
  • The skies began to rumble. Los cielos empezaron a retumbar.
  • Its deep rumble made the whole night ... Su profundo retumbar toda la noche hizo ...
  • ... and the thunder began to rumble with such emphasis that ... ... y el trueno comenzó a retumbar con tal énfasis que ...
  • ... when bullets began to rumble, a guard ran ... ... cuando las balas comenzaron a retumbar, un guardián corrió por ...
  • mizoram but overall rumble again Mizoram, pero en general retumbar de nuevo
- Click here to view more examples -
III)

estruendo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rumor

NOUN
- Click here to view more examples -

rattlesnake

I)

cascabel

NOUN
Synonyms: bell
- Click here to view more examples -
II)

crótalo

NOUN
Synonyms: castanet

bell

I)

campana

NOUN
Synonyms: hood, chime, range hood
- Click here to view more examples -
II)

timbre

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cascabel

NOUN
Synonyms: rattlesnake
- Click here to view more examples -

shake

I)

sacudir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agitar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

temblar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sacudida

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

batido

NOUN
- Click here to view more examples -

shaking

I)

sacudiendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

temblando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

agitación

VERB
  • Shaking systems adaptable to product to be processed. Sistemas de agitación adaptados al producto a elaborar.
  • ... soil in suspension during shaking. ... suelo en suspensión durante la agitación;
  • ... require slight warming and shaking. ... , exigen un ligero calentamiento y agitación.
  • ... was aroused by her shaking him and calling " ... ... fue despertado por su agitación y le llama " ...
  • shaking and squinting through kaleidoscopes ... agitación y entrecerrar los ojos a través de caleidoscopios ...
  • shaking with a merriment which ... agitación con una alegría que ...
- Click here to view more examples -
IV)

moviendo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dándose

VERB
Synonyms: giving
  • ... , " he said, shaking hands in a ... ", dijo, dándose la mano en un
VII)

negando

VERB
  • ... the pictures of him shaking his head which i ... ... las fotos de él negando con la cabeza, que yo ...
  • ... one, ' he remarked, shaking his head. ... », señaló, negando con la cabeza.

sway

I)

sacudimiento

VERB
II)

mecen

VERB
Synonyms: swaying
III)

influir

VERB
Synonyms: influence, affect
  • ... that it seemed could sway the earth. ... que parecía que podrían influir en la tierra.
  • might not sway some people who no puede influir en algunas personas que
  • but there's a chance to sway a pero existe la posibilidad de influir en un
  • never got a chance to sway rival Nunca tuve la oportunidad de influir rival
  • at this time and gratitude and i was really sway en este momento y gratitud y fue i realmente influir
- Click here to view more examples -
IV)

vaivén

VERB
- Click here to view more examples -
V)

balancearse

VERB
Synonyms: swing, swaying
VI)

balanceo

VERB
- Click here to view more examples -

jolt

I)

sacudida

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

susto

NOUN

jarring

I)

discordante

ADJ
Synonyms: discordant, jangling
  • ... familiar short, quick, jarring ... corto familiar, rápido y discordante
  • ... feel like the front page is always jarring ... siento como la primera página siempre es discordante
  • ... of rights is very jarring. ... de los derechos resulta muy discordante.
  • ... actions at every moment in jarring collision with the dim ... acciones en todo momento de la colisión discordante con la tenue
  • people think it's jarring and we're yes cell advanced gente piensa que es discordante y estamos sí Advanced Cell
- Click here to view more examples -
II)

sacude

ADJ

tossing

I)

lanzando

VERB
  • You were tossing words at him as if they were ... Le estaba lanzando palabras como si fueran ...
  • and the surf tumbling and tossing its foam y las olas caen y lanzando su espuma
  • tossing their arms as if they was just lanzando sus brazos como si era
  • quick quick response tossing out the window window where either rápida respuesta rápida lanzando el ventana ventana donde sea
  • light tossing to and fro and still rapidly la luz lanzando un lado a otro y rápidamente todavía
- Click here to view more examples -
II)

tirando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sacudiendo

VERB
  • Unless he's been tossing down frosty cans of lactic acid ... A menos que el haya estado sacudiendo latas de acido láctico ...
  • ... movement as if she were tossing her head on her pillow ... ... movimiento como si estuviera sacudiendo la cabeza en la almohada ...
  • Still tossing simulation dummies? Sigues sacudiendo muñecos de simulación?
  • impatiently, and tossing my head to get the rein ... con impaciencia, y sacudiendo la cabeza para conseguir la rienda ...
- Click here to view more examples -
IV)

arrojando

VERB
- Click here to view more examples -

dusting

I)

polvoreda

NOUN
II)

espolvoreo

NOUN
III)

limpiando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sacudir

VERB
  • ... to it as being used at home for dusting carpets. ... a su uso hogareño para sacudir alfombras.
V)

fumigación

NOUN
  • ... being chased by a crop-dusting plane. ... perseguido por una avioneta de fumigación.

confuse

I)

confundir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

confundirla

VERB
- Click here to view more examples -
III)

confundirse

VERB
Synonyms: confused, mistaken

confound

I)

confundir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

avergonzar

VERB

mistaken

I)

equivocado

ADJ
Synonyms: wrong, misguided
- Click here to view more examples -
II)

confundido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

errónea

ADJ
  • ... was a case of mistaken identity. ... un caso de identidad errónea.
  • ... be a case of mistaken identity. ... es un caso de identidad errónea.
  • and a mistaken presumption that the reason why ... y la presunción errónea de que la razón por la ...
  • ... that this belief is mistaken. ... que esta creencia es errónea.
  • ... could not be more mistaken. ... no podría ser más errónea.
  • ... less prosperous and isolated - is mistaken. ... menos próspera, y aislada—es errónea.
- Click here to view more examples -
IV)

confundirse

ADJ
Synonyms: confused
  • mistaken for an embarrassment natural to one who was ... confundirse con una vergüenza natural que estaba ...
  • might be mistaken yes that's possible than at any rate ... podría confundirse sí que es posible que en todo caso ...
  • speed - not to be mistaken for escape velocity velocidad - no debe confundirse con la velocidad de escape
  • afterall someone could be mistaken could be a false alarm después de todo alguien podría confundirse podría ser una falsa alarma
  • ... , 25 can never be mistaken for those belonging to a ... ... ó 25 años nunca pueden confundirse por las de una ...
- Click here to view more examples -
V)

errado

ADJ
Synonyms: wrong, erred, amiss
  • ... yesterday was, by definition, mistaken. ... ayer fue, por definición, errado.
  • ... to use the term "mistaken, " but yes. ... a utilizar el término errado pero sí.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.