Proctor

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Proctor in Spanish :

proctor

1

proctor

NOUN
  • at at one time or review part proctor record menos en un tiempo récord de revisión o parte proctor
  • rapids almost three o'clock at proctor rápidos casi tres a Proctor
  • Proctor has 15 years of experience on me. Proctor tiene 15 años de experiencia más que yo.
  • were checked by a couple minutes proctor fueron verificados por un par de minutos proctor
  • Three shifts now with Proctor, and still, ... Ya van tres turnos con Proctor, y todavía, ...
- Click here to view more examples -
2

procurador

NOUN
  • him from online proctor got a problem él de procurador en línea tiene un problema
  • character will proctor prior to your next march from carácter voluntad procurador antes de su próximo mes de marzo de
  • ... told was government that was a proctor gamble private counsel client ... gobierno dijo fue que era un cliente apuesta procurador abogado privado
- Click here to view more examples -
3

custodio

NOUN

More meaning of Proctor

attorney

I)

abogado

NOUN
  • Your attorney's very fond of you. A tu abogado le gustas mucho.
  • You received communication from your attorney. Recibí un comunicado de tu abogado.
  • You have the right to an attorney. Tiene derecho a tener un abogado.
  • You have the right to an attorney. Tiene el derecho a un abogado.
  • If you cannot find an attorney. Si no puede encontrar a un abogado.
  • We showed him the power of attorney. Le mostramos el poder del abogado.
- Click here to view more examples -
II)

fiscal

NOUN
  • The district attorney doesn't take calls from strange women. El fiscal de distrito no acepta llamadas de mujeres extrañas.
  • The attorney general approved that this morning. El fiscal general lo aprobó esta mañana.
  • You both know the district attorney. Ambos conocéis al fiscal del distrito.
  • I should call the district attorney. Voy a llamar al fiscal del distrito.
  • And this is the district attorney. Y éste es el fiscal del distrito.
  • We got lines to the attorney general and the governor. Son directas con el fiscal general y el gobernador.
- Click here to view more examples -
III)

procurador

NOUN
  • Our state's attorney has developed that case. Nuestro procurador del estado ha desarrollado ese caso.
  • Call the attorney general. Llame al procurador general.
  • He was better than this current state's attorney. Era mejor que el actual procurador estatal.
  • So call the attorney general. Llame al procurador general.
  • ... he was appointed by your attorney general. ... fue nombrado por su procurador.
  • If you appeal, the attorney shall do the same ... Si apelan, apelará también el procurador, y los colgarán ...
- Click here to view more examples -
IV)

notarial

NOUN
Synonyms: notary, notarized
  • This is a power of attorney. Esto es un poder notarial.
  • ... your stepmother's taken power of attorney. ... tu madrastra tiene un poder notarial.
  • ... the amnesia, you gave me power of attorney. ... amnesia, me diste un poder notarial.
  • you a power of attorney in matters Eres un poder notarial en asuntos
  • ... file right away for his power of attorney? ... pedir de inmediato su poder notarial?
  • ... it say on power of attorney? ... dice en el poder notarial?
- Click here to view more examples -

procurator

I)

procurador

NOUN
  • The son of the procurator? El hijo del procurador?
  • He brought the procurator with him. Ha traído al Procurador con él.
  • what monsieur the cardinal's procurator presented to them: ... procurador lo que el señor cardenal que se les presente: ...
  • ... two judges and one procurator. ... dos jueces y un procurador.
  • ... hermetic science when one is only procurator of the ... la ciencia hermética cuando uno está solo procurador de la
- Click here to view more examples -

prosecutor

I)

fiscal

NOUN
Synonyms: fiscal, tax, attorney, da, taxation
  • But a special prosecutor, that's no good. No, no, pero fiscal especial no es bueno.
  • As prosecutor, you had that power. Como fiscal, tienes ese poder.
  • I did some checking on your prosecutor. Me he informado sobre el fiscal.
  • The prosecutor will also be here. El fiscal además estará aquí.
  • The prosecutor wanted a life sentence for smuggling. El fiscal pidió cadena perpetua por contrabando.
  • The prosecutor is on his way down. El fiscal está en camino.
- Click here to view more examples -
II)

querellante

NOUN
  • ... became the bodyguard of the anti conception prosecutor. ... convertiste en el guardaespaldas del querellante de anticonceptivos.
III)

procurador

NOUN
  • I saw the new assistant prosecutor. Ya he visto al nuevo procurador.
  • I've contacted the county prosecutor. Hablé con el procurador del condado.
  • The Prosecutor is one in a million. El procurador es un hombre muy amable.
  • Just a moment, comrade Prosecutor. Un momento, camarada procurador.
  • The Prosecutor is watching me. El procurador me vigila.
  • He's been friends with the Prosecutor for 10 years. Hace 10 años que es amigo del procurador.
- Click here to view more examples -
IV)

acusador

NOUN
  • The prosecutor is waiting for you outside. El acusador espera para usted fuera.
  • That's the prosecutor. Ese es el acusador.
  • ... used to have contacts in the prosecutor's office. ... solía tener contactos en la oficina del acusador.
  • Who was your prosecutor on the case? ¿Quién era el acusador en el caso?
  • ... spoken with the Federal prosecutor. ... de hablar con el acusador federal.
- Click here to view more examples -

solicitor

I)

procurador

NOUN
  • I am going to call to the general solicitor. Voy a llamar al procurador general-.
  • solicitor explained that the growth of procurador explicó que el crecimiento de
  • Solicitor: "be more precise. Procurador: "sea mas preciso.
- Click here to view more examples -
II)

abogado

NOUN
  • The solicitor read it out of the will. Así lo leyó el abogado en el testamento.
  • You will hear from my solicitor. Tendrán noticias de mi abogado.
  • The solicitor addressed me as he descended the stair. El abogado se dirigió a mí mientras bajaba la escalera.
  • Wait for the solicitor to get here. Espera que llegue el abogado.
  • When my solicitor gets here. Cuando llegue mi abogado.
- Click here to view more examples -
III)

notario

NOUN
Synonyms: notary, notarized

keeper

I)

custodio

NOUN
  • The Keeper isn't resting, and neither can we. El Custodio no descansa, y nosotros tampoco podemos.
  • Has secretly been to serve the Keeper. Ha sido para secretamente servir al Custodio.
  • That is how the Keeper will win. Así es como ganará el Custodio.
  • This may be our only chance of stopping the Keeper. Puede ser nuestra única posibilidad de detener al Custodio.
  • You have served the Keeper well. Has servido bien al custodio.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • I am my brother's keeper. Yo soy el guardián de mi hermano.
  • You see yourself as keeper of the flame. Te ves como guardián de la llama.
  • Go now, you heard what the keeper said. Anda ya, oíste lo que dijo el guardián.
  • ... only you clean it up instead of the keeper. ... pero aquí limpias tú, no el guardián.
  • ... points out he's not his brother's keeper. ... señala que no es el guardián de su hermano.
- Click here to view more examples -
III)

encargado

NOUN
  • So the barrier keeper is expecting you. Así que el encargado de la barrera está esperándolos.
  • Well, it's all the hotel keeper could find. Es lo único que encontró el encargado del hotel.
  • I even asked the park keeper Incluso me preguntó el encargado del parque
  • few days later keeper detective games being Pocos días después de ser detective encargado juegos
  • set the record keeper blank establecer el encargado del registro en blanco
- Click here to view more examples -
IV)

cuidador

NOUN
  • I am your sole protector and your keeper. Soy tu único protector y tu cuidador.
  • And the keeper was much moved by the gentleness of the ... Y el cuidador se conmovió ante la dulzura de la ...
  • You ought to havea keeper or a nurse. Debería tenera un cuidador o una enfermera.
  • Well, what the keeper told me was this. Esto fue lo que el cuidador me contó.
  • This one's a keeper. Este es un cuidador.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Good jump, should have gone back across the keeper. Buen salto, debió haber cruzado al portero.
  • uproar brought the keeper to the door. escándalo trajo el portero de la puerta.
  • said the keeper with a coarse laugh. , dijo el portero con una risa gruesa.
  • but the keeper was game pero el portero era un juego
  • There may be some door-keeper or attendant Puede haber algún portero o ayudante
- Click here to view more examples -
VI)

poseedor

NOUN
  • The keeper at the holding of destination ... El poseedor, en la explotación de destino, ...
  • the keeper of the key el poseedor de la clave
  • the name and address of the keeper, el nombre, los apellidos y la dirección del poseedor,
  • by the keeper of the seeds. por el poseedor de las semillas.
  • the signature of the keeper. la firma del poseedor.
- Click here to view more examples -
VII)

arquero

NOUN
  • He put their keeper under pressure. Puso a su arquero bajo presión.
  • ... in goal, currently the best keeper around. ... en el gol, el mejor arquero del momento.
  • keeper who ever walked this planet was ... arquero que ha pisado este planeta fue ...
  • the keeper had to him as ... el arquero tuvo a él como ...
  • stock, and the keeper, were all as ... de valores, y el arquero, era todo tan ...
- Click here to view more examples -

custodian

I)

custodio

NOUN
  • I thought it was the custodian. Creí que era el custodio.
  • You were the custodian. Usted fue el custodio.
  • The selection process for a new custodian had been initiated. Había comenzado el proceso de selección de un nuevo custodio.
  • You were the custodian. Usted era el custodio.
  • The custodian said she was yours. El custodio dice que era suya.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • The custodian thing kind of suits you. Eso de ser guardián te sienta.
  • The custodian would like to vacuum. Al guardián le gustaría hacer limpieza.
  • I am the sole custodian of my honor, ... Yo soy el único guardián de mi honor, ...
  • I'll act as the sword's custodian. Seré guardián de la espada.
  • ... well do you know this, uh, custodian? ... de bien conoces a este, eh, guardián?
- Click here to view more examples -
III)

depositario

NOUN
IV)

conserje

NOUN
  • The custodian would like to vacuum. Al conserje le gustaría hacer limpieza.
  • It said "Custodian"on the door. En su puerta decía "Conserje".
V)

cuidador

NOUN
  • It said "Custodian" on the door. Decía "Cuidador" en la puerta.
  • I'll act as the sword's custodian. Actuaré como el cuidador de la espada.
  • I'll act as the sword's custodian. Actuare como el cuidador de la espada.
- Click here to view more examples -

guardian

I)

guardián

NOUN
  • He was guardian of the bathroom key. Era el guardián de la llave del baño.
  • I found my guardian angel. Encontré a mi ángel guardián.
  • He was guardian of the bathroom key. Era el guardián de las llaves del baño.
  • You can be a guardian again. Puedes volver a ser guardián.
  • I want to be the guardian of ants. Quiero ser el guardián de las hormigas.
  • It must be my guardian angel. Debió de ser mi ángel guardián.
- Click here to view more examples -
II)

tutor

NOUN
  • Choose a guardian in case something happens to us. Escoger un tutor por si nos pasa algo.
  • You have proven yourself to be an exceptionally capable guardian. Ha probado ser un tutor excepcionalmente capaz.
  • Give this to your guardian. Dale esto a tu tutor.
  • I being her guardian. Yo seré su tutor.
  • You said that you were her legal guardian. Eres su tutor legal.
  • I just don't know how to be a guardian. Lo que no sé es cómo ser un tutor.
- Click here to view more examples -
III)

custodio

NOUN
  • Guardian of an infinite abyss. Custodio de un abismo infinito.
  • Who's the sole legal guardian. Que es el custodio exclusivo.
  • She needs a guardian ad litem. Necesita un custodio legal.
  • Somebody has to be a guardian of decency and Alguien debe ser custodio de la decencia y.
  • Would you like to be my guardian? ¿Le gustaría ser mi custodio?
  • I've been your guardian for close to 50 years. He sido su custodio por casi 50 años.
- Click here to view more examples -
IV)

curador

NOUN
V)

encargado

NOUN

trustee

I)

fideicomisario

NOUN
Synonyms: settlor
  • ... to her, she'll probably make you trustee anyway. ... con ella y seguramente te hará fideicomisario.
  • He's probably the trustee. Él es probablemente el fideicomisario.
  • trustee that's not such ... fideicomisario que no es tan ...
  • but there's a trustee curtain at the site of ... pero hay una cortina de fideicomisario en el sitio de ...
  • ... any qualified financial institution or trustee of their choice. ... cualquier otra institución financiera calificada u fideicomisario de su elección.
- Click here to view more examples -
II)

fiduciario

NOUN
Synonyms: trust, fiduciary
  • the evening estate trustee compare in and out ... el fiduciario bienes noche comparar dentro y fuera ...
  • ... and transferred to the trustee's account, they explained. ... y transferidos a la cuenta del fiduciario, explicaron.
  • may be trustee - to them. puede ser fiduciario - para ellos.
  • trustee, and that they are arranging about the fortune. fiduciario, y que son la organización de la fortuna.
  • Veneering launching himself upon this trustee as his oldest friend ... Blindaje lanzándose sobre esta fiduciario como su amigo más antiguo ...
- Click here to view more examples -
III)

síndico

NOUN
Synonyms: syndic
  • As a trustee or administrator, you are the fiduciary Como síndico o administrador, eres el fiduciario
  • ... like a repository, really, a trustee. ... en realidad,un repositorio, un síndico.
  • ... another year if his uncle hadn't been a trustee ... un año más si su tío no había sido un síndico
  • Have you been appointed as trustee of a trust or ... ¿Has sido designado como síndico de un fideicomiso o ...
- Click here to view more examples -
IV)

administrador

NOUN
  • Becoming a trustee comes with a lot of privileges. Convertirse en un administrador viene con un montón de privilegios.
  • besides it'll be good practice trustee además de que va a ser administrador de buenas prácticas
  • This is why the trustee must prepare a tax return Por ello, el administrador debe preparar una declaración de impuestos
  • which is usually the trustee or the person who administers the ... que suele ser el administrador o la persona que administra el ...
  • ... your legal guardian and the trustee of your estate. ... tu tutor legal y el administrador de tu patrimonio.
- Click here to view more examples -
V)

tutelar

NOUN
  • ... Trustees of versions published in the same Trustee Language. ... tutores de versiones publicadas en el mismo idioma tutelar.
  • ... force of the Convention is known as a Trustee Language. ... vigor de la Carta se denomina tutelar.
VI)

patrono

NOUN
Synonyms: employer, patron
  • ... the Museum's Corporate Member Program as a Strategic Trustee. ... el Programa de Miembros Corporativos del Museo como Patrono Estratégico.
VII)

custodio

NOUN
  • Becoming a trustee comes with a lot of privileges. El convertirse en custodio tiene tiene muchos privilegios.
  • ... through an additional role as trustee of the common heritage of ... ... la función adicional de custodio del patrimonio común de ...
VIII)

depositario

NOUN
IX)

regente

NOUN
Synonyms: regent, ruler

caretaker

I)

cuidador

NOUN
  • This is the caretaker of the cemetery. El es el cuidador del cementerio.
  • ... and run off with that caretaker. ... y huir con ese cuidador.
  • He'll need a caretaker, someone he trusts. Él necesita un cuidador, alguien en quien confíe.
  • That's the name of the caretaker. El nombre del cuidador.
  • Were you the caretaker? ¿Ud. era el cuidador?.
- Click here to view more examples -
II)

vigilante

NOUN
  • And that money with the caretaker. Y ese dinero con el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Usted ha sido el vigilante siempre.
  • You've always been the caretaker. Siempre ha sido el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Ha sido el vigilante siempre.
  • You were the caretaker here. Ud. fue vigilante aquí.
- Click here to view more examples -
III)

conserje

NOUN
  • The caretaker says she saw them all come and go. La conserje afirma que los vio venir e irse.
  • I took the caretaker's job just to be around ... Tomé el trabajo de conserje para estar cerca de ...
  • ... a room with the office caretaker. ... una habitación donde el conserje de la oficina.
  • His specific function was that of cook/caretaker. Su función específica era de cocinero/conserje.
  • Have you seen the caretaker? ¿Has visto al conserje?
- Click here to view more examples -
IV)

celador

NOUN
Synonyms: warden, janitor
  • You sent Caretaker to that cell. Envió al celador a su celda.
  • Here's a surprise from the Caretaker. Una sorpresa de parte del celador.
  • You sent Caretaker to that cell. Enviô al celador a su celda.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Someone get the caretaker. Que alguien coja al portero.
  • I guess the caretaker told her. Imagino que se lo contó el portero.
  • The caretaker found me on the floor. El portero me encontró en el suelo.
  • When he failed, he was the director's caretaker. Cuando fracasó, era el portero del director.
  • The caretaker and two men who help him. El portero y dos que le ayudan.
- Click here to view more examples -
VI)

guardián

NOUN
  • I believe the female Caretaker is here. La Guardián está aquí.
  • ... once home to the caretaker of the city zoo ... ... una vez el hogar del guardián del zoológico de la ciudad ...
  • A good caretaker isalso worth something. Sabe, un buen guardián también es algo
  • And so I became the caretaker of many, father ... Así que me convertí en el guardián de muchos y padre ...
- Click here to view more examples -
VII)

interina

NOUN
Synonyms: interim
  • We have to have a caretaker Commission before the elections. Antes de las elecciones debemos tener una Comisión interina.
  • We will not be a caretaker Commission. No seremos una Comisión interina.
VIII)

provisional

NOUN
  • ... , and appoint a caretaker administration to oversee the upcoming ... ... y nombrar una administración provisional para vigilar las próximas ...
IX)

custodio

NOUN
  • But the Caretaker has been bringing ships here for months now ... Pero el Custodio ha estado trayendo naves desde hace unos meses ...
X)

tutor

NOUN
  • ... emotional bonds with a primary and/or secondary caretaker. ... lazos emocionales con un tutor ya sea primario o secundario.

custodial

I)

custodia

ADJ
  • I think they prefer to be called custodial engineers. Creo que prefieren ser llamados ingenieros de custodia.
  • Custodial care is excluded. La atención de custodia está excluida.
  • a non-custodial parent can still take the exemption. un padre sin la custodia aún puede tomar la exención.
  • ... other than to impose a custodial sentence. ... que no sea la de imponerle una sentencia de custodia.
  • ... the district's own custodial staffing formula, the district ... ... la fórmula de personal de custodia del propio distrito, el ...
- Click here to view more examples -
II)

privativas

ADJ
Synonyms: proprietary
  • ... mutual recognition of non-custodial pre-trial supervision measures ... reconocimiento mutuo de las medidas de control no privativas de libertad
III)

conserjes

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.