Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Prick
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Prick
in Spanish :
prick
1
pinchazo
NOUN
Synonyms:
puncture
,
flat tire
,
pinch
,
pricking
,
jab
,
pinprick
My prick dropped in a second.
El pinchazo se ha pasado en un segundo.
I feel a prick in my left arm.
Siento un pinchazo en mi brazo izquierdo.
I know your type of prick.
Sé su tipo de pinchazo.
I feel a prick in my left arm.
Sentí un pinchazo en el brazo izquierdo.
The needle prick is usually not painful.
Generalmente, el pinchazo de la aguja no es doloroso.
- Click here to view more examples -
2
cretino
NOUN
Synonyms:
jerk
,
creep
,
bastard
,
punk
,
geek
I hated that prick.
Yo odiaba a ese cretino.
I told you he was a prick!
Te dije que era un cretino.
This prick was willing to poison dozens of strangers.
Este cretino estaba dispuesto a envenenar a decenas de extraños.
Give me a selfish prick anytime.
Dame un cretino egoísta cuando quieras.
Except the prick who organized it.
Excepto el cretino que lo organizó.
- Click here to view more examples -
3
pinchar
VERB
Synonyms:
click
,
puncture
,
djing
,
poke
,
pierce
,
jab
We have to prick the boil and take the heat.
Tenemos que pinchar la ebullición y el calor.
standing in the bows to prick the fugitive whales, ...
de pie en la proa para pinchar las ballenas fugitivo, ...
I won't prick your belly.
No te vaya a pinchar la barriga.
... his pike, sought to prick out the object of his
... su pica, trató de pinchar el objeto de su
... in front of the needle, prick back into the loop ...
... delante de la aguja, pinchar de nuevo en el circuito ...
- Click here to view more examples -
4
imbécil
NOUN
Synonyms:
jerk
,
imbecile
,
fool
,
stupid
,
sucker
Try not to be a prick.
Trata de no ser un imbécil.
And you'll still be a prick.
Y tú seguirás siendo un imbécil.
Pull the prick off it.
Jala al imbécil de la flecha.
Watch out for this prick.
Cuidado con este imbécil.
See you in three weeks, prick.
Te veo en tres semanas, imbécil.
- Click here to view more examples -
5
capullo
NOUN
Synonyms:
cocoon
,
bud
,
jerk
I think your bro's a complete prick.
Creo que tu hermano es un completo capullo.
Give him his phone back, you prick.
Dale el teléfono, capullo.
See you in three weeks, prick.
Te veo en tres semanas, capullo.
I had one prick for months in my ...
Un capullo me persiguió durante meses ...
I didn't mean to be a prick about it.
No quería ponerme capullo.
- Click here to view more examples -
6
desgraciado
NOUN
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
unfortunate
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
That guy's a real prick.
Ese tipo es un desgraciado.
I envy you, you prick.
Te envidio, desgraciado.
... till we find this prick.
... hasta que encontremos a ese desgraciado.
Probably all suntanned, the prick.
Seguro que muy moreno, el desgraciado.
... on finding this Dante prick.
... a buscar a ese desgraciado de Dante.
- Click here to view more examples -
More meaning of Prick
in English
1. Puncture
puncture
I)
puntura
NOUN
This guy needs a lumbar puncture, and I need ...
Este tipo necesita una puntura lumbar, y necesito ...
II)
punción
NOUN
Synonyms:
lancing
,
needling
,
fingerstick
,
coring
,
puncturing
,
lancet
There may be some bleeding at the puncture site.
Puede haber algún sangrado en el sitio de la punción.
A lumbar puncture could confirm.
Una punción lumbar puede confirmarlo.
We need to do a lumbar puncture.
Necesitamos hacer una punción lumbar.
Do a lumbar puncture.
Hagan una punción lumbar.
We took a lumbar puncture, got some spinal fluid.
Hicimos una punción lumbar, para obtener fluido medular.
- Click here to view more examples -
III)
perfore
VERB
Synonyms:
drill
,
pierce
,
punch
,
perforate
... pointed object (but do not puncture the skin).
... objeto punzante (pero no perfore la piel).
IV)
pinchazo
NOUN
Synonyms:
prick
,
flat tire
,
pinch
,
pricking
,
jab
,
pinprick
Puncture wound above the orbital plate.
Herida de pinchazo encima del plato orbital.
Deep puncture wounds to the trachea pierced the jugular.
Profundas heridas de pinchazo en la tráquea atravesando la yugular.
No apparent puncture wounds, abrasions or ...
Ningún pinchazo aparente heridas, abrasiones o ...
Not a puncture, not a weak spot ...
No es un pinchazo, no un punto débil ...
I now know that that puncture mark was made by this ...
Ahora se que ese pinchazo fue hecho con este ...
- Click here to view more examples -
V)
punzantes
NOUN
Synonyms:
sharp
,
stabbing
,
stab
,
stinging
,
riveting
Puncture wounds are from a crucifixion.
Las heridas punzantes son de una crucifixión.
Nobody can explain these puncture wounds.
Nadie puede explicar esas heridas punzantes.
The puncture wounds indicate something larger.
Las heridas punzantes indican algo más grande.
Three puncture wounds to the soft palate.
Tres heridas punzantes en el paladar.
They look more like puncture wounds.
Parecen más como heridas punzantes.
- Click here to view more examples -
VI)
antipinchazos
NOUN
VII)
pinchar
VERB
Synonyms:
click
,
prick
,
djing
,
poke
,
pierce
,
jab
Now all you have to do is puncture the balloon.
Lo único que hay que hacer es pinchar el dirigible.
... when you have to puncture gas tank there face
... para usted cuando tienes que pinchar tanque de gas allí cara
VIII)
punzar
VERB
IX)
picadura
NOUN
Synonyms:
sting
,
bite
,
stinging
,
bitten
,
pitting
,
stung
2. Flat tire
flat tire
I)
pinchazo
NOUN
Synonyms:
prick
,
puncture
,
pinch
,
pricking
,
jab
,
pinprick
We grabbed some lunch and then we had a flat tire.
Tomamos algo de comer y entonces tuvimos un pinchazo.
I reached her flat tire before in went into the café.
Llegué a su pinchazo antes en entró en el café.
You got a flat tire.
Ha tenido un pinchazo.
... the money to pay a flat tire now but i've got ...
... el dinero para pagar un pinchazo, pero ahora Tengo ...
Best flat tire I ever had.
El mejor pinchazo que he tenido.
- Click here to view more examples -
II)
llanta
NOUN
Synonyms:
rim
,
tire
,
tyre
,
rims
,
tyred
... just as easily as a flat tire.
... es tan fácil como una llanta.
We got ourselves a flat tire.
Se nos reventó una llanta.
I have a flat tire.
Seme pinchó una llanta.
- Click here to view more examples -
3. Pinch
pinch
I)
pizca
NOUN
Synonyms:
hint
,
dash
,
shred
,
whit
,
ounce
,
sprinkling
Just a pinch of oregano.
Sólo una pizca de orégano.
And then, just a pinch of cyanide.
Y por último una pizca de cianuro.
And a pinch of salt.
Y la pizca de sal.
And a pinch of secret substance to taste.
Y una pizca de sustancias secretas para el gusto.
We will not put a pinch of salt, but ...
Vamos a poner no una pizca de sal, sino ...
- Click here to view more examples -
II)
pellizcar
VERB
Synonyms:
tweak
One is to pinch the cross over, and then close ...
Uno es pellizcar la cruz encima, y luego cerrar ...
I want the government to pinch
Quiero que el gobierno de pellizcar
pinch your own flesh, what is it made of?
pellizcar su propia carne, ¿de qué está hecho?
pinch that off so it's adhered well.
pellizcar esto para que se adhiera bien.
Pinch from the other side
Pellizcar desde el otro lado
- Click here to view more examples -
III)
pellizco
NOUN
Synonyms:
nip
,
tweak
It says you only get one pinch.
Dice que solo te toca un pellizco.
I have to pinch myself sometimes.
A veces me pellizco.
One careless pinch would be enough.
Un pellizco descuidado sería suficiente.
I still pinch myself.
Todavía me pellizco a mí mismo.
I will feel the pinch.
voy a percibir un pellizco.
- Click here to view more examples -
IV)
pellizcarse
VERB
... the throat, hitting yourself, the groin pinch".
... la garganta, golpearse pellizcarse la ingle".
V)
sujetador
NOUN
Synonyms:
bra
,
fastener
,
clip
,
holder
,
brassiere
,
braus
... no show - when the pinch comes there ain't nothing ...
... no se presenta - cuando el sujetador viene no hay nada ...
VI)
pinchazo
NOUN
Synonyms:
prick
,
puncture
,
flat tire
,
pricking
,
jab
,
pinprick
You may feel a pinch during the biopsy, and ...
Se puede experimentar una sensación de pinchazo durante la biopsia y ...
... a stab or a pinch?"
... un cuchillazo o un pinchazo?"
VII)
apuro
NOUN
Synonyms:
trouble
,
hurry
,
rush
,
distress
,
predicament
,
haste
I do a lot of things in a pinch.
Hago muchas cosas en un apuro.
In a pinch, you can lose the bed.
En un apuro, puedes perder la cama.
In a pinch, six.
En un apuro, es una seis.
fit to hold two score of people on a pinch
en condiciones de celebrar dos veintena de personas en un apuro
But if you're in a pinch,
Pero si estuvieras en un apuro
- Click here to view more examples -
VIII)
apriete
VERB
Synonyms:
tighten
,
press
,
squeeze
,
torque
,
fasten
,
clamping
,
clench
Pinch on the end here
Apriete en el extremo aquí
4. Pricking
pricking
I)
pinchazo
VERB
Synonyms:
prick
,
puncture
,
flat tire
,
pinch
,
jab
,
pinprick
There will be a pricking sensation as the needle ...
Puede haber una sensación de pinchazo a medida que la aguja ...
constantly pricking, discovering, proclaiming those things which are willed
constantemente pinchazo, descubrimiento, anuncio las cosas que son queridos
pricking of my thumbs, '" said ...
pinchazo de mis pulgares '", dijo ...
pricking garments from her, and for the ...
pinchazo prendas de vestir de ella, y por ...
... but it will be still pricking him at times.
... pero será aún le pinchazo a veces.
- Click here to view more examples -
5. Jab
jab
I)
jab
NOUN
You got a better jab than your dad.
Tu jab es mejor que el de tu papá.
Jab him with the left.
Dale un jab de izquierda.
Jab it to the right.
Jab a la derecha.
... now from behind the jab.
... ahora por detrás del jab.
You got abetter jab than your dad.
Tu jab es mejor que el de tu papá.
- Click here to view more examples -
II)
pinchazo
NOUN
Synonyms:
prick
,
puncture
,
flat tire
,
pinch
,
pricking
,
pinprick
A jab and a respirator will put him right.
Un pinchazo y un respirador lo pondrán bien.
III)
pinchar
VERB
Synonyms:
click
,
puncture
,
prick
,
djing
,
poke
,
pierce
... how jolly it would be to jab a chisel (he ...
... en lo alegre que sería para pinchar un cincel (que ...
IV)
puñetazo
NOUN
Synonyms:
punch
,
fist
,
haymaker
I hit him, with a left jab.
Le di un puñetazo con la izquierda.
... your knees when you fire a jab.
... las rodillas al disparar un puñetazo.
... your knees when you fire a jab.
... las rodillas al disparar un puñetazo.
Jab to the ribs!
¡Un puñetazo en la mandíbula!
- Click here to view more examples -
6. Jerk
jerk
I)
imbécil
NOUN
Synonyms:
imbecile
,
fool
,
stupid
,
sucker
,
prick
You know, sometimes you're a real jerk.
A veces eres un imbécil.
It means he's content to be a jerk.
Que está contento de ser un imbécil.
You were a jerk this afternoon.
Fuiste un imbécil esta tarde.
Get this jerk away from me.
Aleja a este imbécil de mi.
You behave like a jerk.
Te comportas como un imbécil.
I feel like a jerk.
Me siento como un imbécil.
- Click here to view more examples -
II)
tirón
NOUN
Synonyms:
pull
,
flip
,
heave
,
tug
,
hitch
,
yank
The jerk startled me.
El tirón me asusta.
The face disappeared with a jerk.
El rostro desapareció de un tirón.
When you started acting like an immature jerk.
Cuando usted comenzó a actuar inmaduros como un tirón .
He gave a jerk to get away, and ...
Él dio un tirón para escapar, y ...
... my temper in traffic with a jerk at a red light ...
... estribos en el tráfico con un tirón en un semáforo en ...
well it's also the jerk of the week
así también el tirón de la semana
- Click here to view more examples -
III)
cretino
NOUN
Synonyms:
prick
,
creep
,
bastard
,
punk
,
geek
You are acting like such a jerk.
Te comportas como un cretino.
I gotta stop being such a jerk.
Tengo que dejar de ser tan cretino.
Like that jerk who was here with you.
Como ese cretino que estuvo aquí contigo.
And he's kind of a jerk, so.
Y es un cretino, así que.
Some jerk tossed a barrel of ...
Algún cretino tiró un barril de ...
The guy's a jerk, and you're better ...
Es un cretino y tú estás mejor ...
- Click here to view more examples -
IV)
patán
NOUN
Synonyms:
muttley
,
lout
,
punk
,
oaf
,
redneck
,
boor
Sometimes it just makes you a jerk.
A veces sólo te convierte en un patán.
He gets that way because he's a jerk.
Se pone así porque es un patán.
The next, he's being a total jerk.
Después, es un patán.
I know, and he can be a jerk sometimes.
Lo sé, y a veces puede ser un patán.
It belongs to that jerk.
Le pertenece a ese patán.
Then go not be a jerk.
Entonces ve y no seas un patán.
- Click here to view more examples -
V)
capullo
NOUN
Synonyms:
cocoon
,
bud
,
prick
Some jerk that he doesn't even know?
Con algún capullo al que ni siquiera conozca.
Just give me the cup, jerk.
Dame la taza, capullo.
... he can be a real jerk.
... puede ser un auténtico capullo.
Your dad's a jerk.
Tu padre es un capullo.
My dad's a jerk.
Mi padre es un capullo.
Some jerk tossed a barrel of ...
Un capullo tiró un bidón de ...
- Click here to view more examples -
VI)
tonto
NOUN
Synonyms:
fool
,
siily
,
dumb
,
stupid
,
foolish
,
dummy
,
chump
I prefer jerk hole or simply.
Prefiero tonto o simplemente.
Usually some jerk from the football team invites me.
En general me invita algún tonto del equipo de fútbol.
Some jerk tossed a barrel of chemicals off the road.
Un tonto arrojó un tonel de químicos.
I feel like a jerk.
Me siento como un tonto.
Every jerk now thinks they got a legacy.
Cada tonto cree que tiene un legado.
This jerk took it.
Un tonto se lo llevó.
- Click here to view more examples -
VII)
estúpido
NOUN
Synonyms:
stupid
,
dumb
,
fool
,
silly
,
foolish
You should have left us alone, you jerk.
Debiste dejarnos en paz, estúpido.
My head is normal, u jerk.
Mi cabeza es normal, estúpido.
When you smoke, you become a jerk.
Cuando fumas, te pones estúpido.
I looked like a total jerk.
Me vi como un estúpido.
He must be a jerk.
El debe ser un estúpido.
... you turn back into a jerk.
... te vuelves a convertir en un estúpido.
- Click here to view more examples -
VIII)
sacudida
NOUN
Synonyms:
shake
,
shaking
,
jolt
,
shaken
,
shock
,
toss
,
lurch
... have stopped her with a jerk and jumped the gears.
... haberse parado con una sacudida y de ahí al engranaje.
The van started with a jerk and rumbled on its ...
La camioneta comenzó con una sacudida y retumbó en su ...
... pulled him up with a jerk, and he floundered.
... lo detuvo con una sacudida, y se agotaba él.
A sudden jerk shook her in her seat, and ...
Una sacudida súbita sacudió en su asiento, y ...
... and rip at every jerk that
... y rasgar en cada sacudida que
... you hear what that jerk did to me
... a escuchar lo que esa sacudida me hizo.
- Click here to view more examples -
7. Creep
creep
I)
arrastramiento
NOUN
Synonyms:
creeping
lf that creep did complain about me ...
Si ese arrastramiento se quejo por mi ...
II)
fluencia
NOUN
Synonyms:
fluence
Creep up on the roof.
Fluencia en el techo.
... made the cold chills creep over me!
... hizo que el escalofríos fluencia sobre mí!
... and we intended to creep off to bed as ...
... y que la intención de fluencia a la cama tan ...
darken so we can add Creep
oscurecer para que podamos sumar fluencia
where the risk of creep or fatigue exists, ...
cuando exista riesgo de fluencia o de fatiga, ...
- Click here to view more examples -
III)
arrastrarse
VERB
Synonyms:
crawl
,
driveability
It is so comforting to creep away now and then ...
Es tan reconfortante a arrastrarse fuera de vez en cuando ...
... people go to play, creep, read, run.
... gente va a jugar, arrastrarse, leer, correr.
... molluscs were able to creep up out of the water and ...
... los moluscos fueron capaces de arrastrarse fuera del agua y ...
but only began to creep into my mind
pero sólo empezó a arrastrarse en mi mente
of the evening began to creep round us.
de la tarde comenzó a arrastrarse a nuestro alrededor.
- Click here to view more examples -
IV)
cretino
NOUN
Synonyms:
jerk
,
prick
,
bastard
,
punk
,
geek
And he's not a creep.
Y no es un cretino.
That kid is a creep.
Ese chico es un cretino.
Dig the creep that's comin' to the table now.
Mira al cretino que acaba de sentarse a la mesa.
I should've told you he was a creep.
Debí decirte que era un cretino, pero.
First of all, he's not a creep.
Primero, no es ningún cretino.
- Click here to view more examples -
V)
asqueroso
NOUN
Synonyms:
disgusting
,
gross
,
filthy
,
foul
,
nasty
,
creepy
,
revolting
You put those in there, you creep.
Tú pusiste eso ahí, asqueroso.
Keep an eye on this creep.
Vigila a este asqueroso.
Your buddy's a real creep.
Es un poco asqueroso tu colega.
... a guitar tech, a real creep.
... un técnico en guitarras, un verdadero asqueroso.
He's a creep to an exponential degree.
Él es un asqueroso a la enésima potencia.
- Click here to view more examples -
VI)
canalla
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
bastard
,
rogue
,
rascal
,
louse
,
blackguard
,
rabble
... women while still acting like a shallow creep.
... a las mujeres mientras aún actua como un canalla superficial.
Hey, back off me, creep!
Aléjese de mí, canalla.
We'll get the creep who did this.
Atraparemos al canalla que hizo esto.
... you waste another minute thinking about that creep!
... pierdas ni un minuto pensando en ese canalla!
What kind of creep am I?
¿Qué tipo de canalla soy yo, Helen?
- Click here to view more examples -
VII)
bicho raro
NOUN
Synonyms:
freak
,
weirdo
,
oddball
,
geek
,
flake
,
nerd
He was definitely a creep.
Definitivamente era un bicho raro.
Here comes the Creep.
¡Ahí viene el bicho raro!
... thinks he's a creep.
... cree que es un bicho raro.
... I was a real creep when she first met me.
... que yo era un bicho raro cuando me conoció.
- Click here to view more examples -
VIII)
gusano
NOUN
Synonyms:
worm
,
maggot
,
wormhole
,
earthworm
,
grub
Thanks for saving me from that creep.
Gracias por salvarme de ese gusano.
I give this creep one last chance for ...
Le doy a este gusano una última oportunidad sólo por ...
... going to do, creep.
... vas a hacer, gusano.
... they must think you're a creep.
... deben pensar que es un gusano.
And that's all you do, creep.
Y eso es todo lo que harás, gusano.
- Click here to view more examples -
8. Bastard
bastard
I)
bastardo
NOUN
Some bastard's going to have to log this.
Algún bastardo va a tener que registrar esto.
This bastard takes advantages of others all the time.
Este bastardo se aprovecha de los demás todo el tiempo.
The biggest bastard of all.
El bastardo más grande de todos.
That bastard is giving quite the performance.
El bastardo esta dando toda una actuación.
To tell you what a bastard you were.
Para decirte lo bastardo que fuiste.
Look at this, you bastard.
Mira esto, bastardo.
- Click here to view more examples -
II)
desgraciado
NOUN
Synonyms:
miserable
,
unfortunate
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
The bastard saw us!
El desgraciado nos vio.
He must have got caught doing something, poor bastard.
Deben haberlo atrapado haciendo algo, pobre desgraciado.
Sometimes you have to be a bastard.
A veces tienes que ser un desgraciado.
So he was a bastard.
Entonces era un desgraciado.
Or prevent the poor bastard from doing anything at all.
O impedir que el pobre desgraciado haga nada en absoluto.
The bastard was winding us up.
El desgraciado nos tomó el pelo.
- Click here to view more examples -
III)
canalla
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
rogue
,
rascal
,
louse
,
blackguard
,
rabble
I think he was a selfish bastard.
Creo que era un canalla.
Be sure to give the bastard one for me.
No olvides darle al canalla una por mí.
Maybe the bastard's just bothering her.
Quizás el canalla solo la está molestando.
Look what you've done to me, you bastard!
Mira lo que me hiciste, canalla.
Rat bastard locks us in here.
El canalla nos encierra aquí.
Your father is a bastard.
Tu padre es un canalla.
- Click here to view more examples -
IV)
maldito
NOUN
Synonyms:
bloody
,
cursed
Get off of me, you bastard.
Sal de encima, maldito.
You are bleak bastard.
Eres un maldito insensible.
There you are, you bastard.
Ahí estás, maldito.
You are not getting our house, bastard!
No te quedarás con nuestra casa, maldito.
This bastard's coming right at me.
El maldito viene directo hacia mí.
I want to see that smug old bastard gutted.
Quiero ver destruido a ese maldito viejo engreído.
- Click here to view more examples -
V)
cretino
NOUN
Synonyms:
jerk
,
prick
,
creep
,
punk
,
geek
Look at the bastard's signature!
Mire el autógrafo del cretino.
The bastard ran off.
El cretino se escapó.
He was a bastard, but he was still my ...
Era un cretino, pero era mi ...
Do it, you magnificent stereotypical bastard.
Hazlo, magnífico cretino estereotipado.
Got you, you bastard.
Te atrapé, cretino.
I don't think you're a bastard at all.
No creo que seas realmente un cretino.
- Click here to view more examples -
VI)
infeliz
NOUN
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
unfortunate
,
wretch
We got maybe a hour before this bastard shows up.
Tenemos una hora antes que llegue el infeliz.
Look at this poor bastard.
Miren a este pobre infeliz.
Some poor bastard's got to be sacrificed so ...
Algún pobre infeliz debe ser sacrificado para ...
The bastard pays to see the face of the ...
El infeliz paga por verle la cara al que ...
... did you just say, you bastard?
... es lo que dijiste, infeliz?
That's the poor bastard who found her.
Ese es el infeliz que la halló.
- Click here to view more examples -
9. Punk
punk
I)
punk
NOUN
That style is punk.
Esa forma es punk.
Punk fell in the gutter.
Punk se cayó en una alcantarilla.
That was punk rock, bro.
Eso fue punk rock, hermano.
Punk is here forever.
El punk es para siempre.
That is so punk rock.
Eso es muy de punk rock.
That punk stole our hood ornament.
Ese punk robó nuestra decoración del capó.
- Click here to view more examples -
II)
punky
NOUN
We have pictures, punk.
Tenemos fotos, punky.
You're that punk kid.
Eres ese niño punky.
You're a punk!
Eres un punky!
You're a punk who doesn't deserve to have ...
Eres un punky que no se merece tener a ...
- Click here to view more examples -
III)
gamberro
NOUN
Synonyms:
hooligan
,
thug
,
trickster
,
lout
Tell her what her punk kid's been up to.
Decirle loque ha hecho el gamberro de su hijo.
... paying bribes to every punk that comes along.
... pagan sobornos a cualquier gamberro que aparece.
You're some random punk who sells for me.
Eres un gamberro cualquiera que vende para mí.
Don't even try it, punk.
Ni lo intentes, gamberro.
Get out of here, you punk or I'II call the ...
Fuera de aquí, gamberro o llamaré a la ...
... the keys, you punk?
... las llaves tú, gamberro?
- Click here to view more examples -
IV)
mocoso
NOUN
Synonyms:
brat
,
little brat
,
sneezy
,
snotty
,
snot
,
squirt
There was a world once, you punk.
Una vez hubo un mundo, mocoso.
You find that punk.
Encuentra a ese mocoso.
The punk was no punk.
El mocoso no era tal.
Wash it from time to time, you punk.
Mocoso, lávalo de vez en cuando.
The punk didn't take anything.
El mocoso no se llevó nada.
Get a life, punk.
Búscate una vida, mocoso.
- Click here to view more examples -
V)
rufián
NOUN
Synonyms:
ruffian
,
pimp
,
hoodlum
,
thug
,
mug
,
scoundrel
This punk had it coming to him.
El rufián se lo ha buscado.
This punk shattered my monthly record.
Este rufián hizo pedazos mi record mensual.
... been looking for this punk a long time.
... estado buscando a este rufián por mucho tiempo.
I won't be a punk anymore.
Ya no seré más un rufián.
Yes this punk threatens the very future of ...
Ese rufián amenaza el futuro del ...
Have you had enough, punk?
¿Ya tuviste suficiente, rufián?
- Click here to view more examples -
VI)
patán
NOUN
Synonyms:
muttley
,
jerk
,
lout
,
oaf
,
redneck
,
boor
That punk is fiinished down here.
Ese patán quedó arruinado aquí.
This guy's a punk.
Este tipo es un patán.
... that net on any punk that gets near our ...
... la red en cualquier patán que se acerque a la ...
... the guy is a punk.
... el tipo es un patán.
... a traffic ticker and some punk?
... una multa y un patán?
A traffic ticket and some punk?
¿Por una multa y un patán?
- Click here to view more examples -
VII)
cerdo
NOUN
Synonyms:
pig
,
pork
,
hog
,
swine
,
pigs
... about finished waitin' for my money, punk.
... cansado de esperar mi dinero, cerdo.
Bring that punk to the interrogation room.
Lleva a ese cerdo a Interrogatorios.
VIII)
vago
NOUN
Synonyms:
vague
,
lazy
,
bum
,
vaguely
,
vagus
,
slacker
,
slob
You have the right to remain silent, punk!
Tiene derecho a guardar silencio, vago.
This kid's just a punk.
Este es un vago.
Let go the bag, punk.
Deja la bolsa, vago.
I know what you're thinking', punk.
Se en que estas pensando, vago.
That punk was undressing her!
Ese vago casi la estaba desnudando.
What do you want, punk?
Que quieres, vago?
- Click here to view more examples -
10. Geek
geek
I)
geek
NOUN
Synonyms:
geeky
You are such a control geek.
Eres tan geek controlado.
I think that saves him from not being a geek.
Creo que eso lo salva de ser un geek.
I suppose every geek had a character to ...
Supongo que cada geek tiene un personaje con el que ...
... proud to be a geek.
... orgulloso de ser un geek.
... library cause you were a geek.
... biblioteca porque eres una geek.
- Click here to view more examples -
II)
friki
NOUN
Synonyms:
freak
,
nerd
,
geeky
,
nerdy
,
freaky
You don't sound like much of a computer geek.
No suenas como un friki de la informática.
share picture to crochet geek's community
compartir foto a ganchillo comunidad de friki
if you are new to crochet geek
si usted es nuevo en friki crochet
I also have in mind its geek value
También tengo en cuenta su valor friki
and if you're new to crochet geek
y si usted es nuevo en friki crochet
- Click here to view more examples -
III)
cerebrito
NOUN
Synonyms:
brainiac
,
egghead
,
nerd
She has the capacity to geek.
Tiene la capacidad de ser cerebrito.
They would just be another geek lining up to see ...
Seria solo otro cerebrito haciendo cola para ver ...
I got 20 on the geek!
Apuesto 20 por el "cerebrito".
Is she going to geek out on us?
¿Se va a poner de cerebrito con nosotros?
... , he's not a geek.
... , no es un cerebrito.
- Click here to view more examples -
IV)
nerd
NOUN
Synonyms:
nerd
,
nerdy
... or help me rescue the geek?
... o ayudarme a rescatar al nerd?
Do we all have a geek friend who knows everything
¿Tenemos todos un amigo nerd que sabe todo
... she ever dance with a geek Iike me?
... ella nunca bailara con un nerd como yo?
- Click here to view more examples -
V)
cretino
NOUN
Synonyms:
jerk
,
prick
,
creep
,
bastard
,
punk
Sign this, geek.
Firma esto, cretino.
because I was a geek.
porque yo era un cretino.
VI)
geeks
NOUN
Synonyms:
geeks
Every geek in the world shouldn't be a guy.
No todos los geeks del mundo deberían ser hombres.
Who's a geek here?
¿Quiénes aquí son geeks?
... part of the, the geek fan thing and I don't ...
... parte de.todo el grupo de "geeks" fans y no ...
Who's a geek here?
¿Quiénes aquí son geeks?
- Click here to view more examples -
VII)
bicho raro
NOUN
Synonyms:
freak
,
weirdo
,
oddball
,
flake
,
nerd
... a bit of an art geek.
... algo así como un bicho raro del arte.
... thought you were a geek.
... pensó que eras un bicho raro.
In the SSC, you're geek central like me.
En el SSC, eres un bicho raro como yo.
- Click here to view more examples -
11. Click
click
I)
haga clic
VERB
Click in the paragraph you want to balance.
Haga clic en el párrafo que desea equilibrar.
Click on the image for high resolution.
Haga clic sobre la imagen para agrandar.
Click on the rectangle symbol.
Haga clic en el símbolo de rectángulo.
Click here for more detailed help.
Haga clic aquí para obtener ayuda más explícita.
Click here to register for the forum.
Haga clic aquí para registrarse en el foro.
Click anywhere on the screen.
Haga clic en cualquier lugar de la pantalla.
- Click here to view more examples -
II)
clic
VERB
Synonyms:
clicks
One click and everything opens.
Un clic y todo se abre.
I heard the click of the switch.
Oí el clic del interruptor.
Turn head on second click.
Gira la cabeza al segundo clic.
And maybe a blue pair of shoes, click.
Y quizá un par de zapatos azules, clic.
Click here for elaboration on selection criteria.
Clic aquí para elaboración de criterios de selección.
I click on it.
Hago clic en él.
- Click here to view more examples -
III)
hacer click
VERB
You can also click down here if you want to meet ...
También pueden hacer click acá abajo si quieren conocer a ...
... our channel, just click below!
... nuestro canal, sólo tienen que hacer click aquí.
... how my family lives, you can click here.
... cómo vivo yo y mi familia, pueden hacer click ahí.
... of verbs you can click on.
... de verbos en los que puedes hacer click.
... full video, you can click on the screen now and ...
... video completo, puedes hacer click ahora mismo en pantalla, realmente ...
You can also click on the image below!
También puedes hacer click en la imagen!
- Click here to view more examples -
IV)
pincha
VERB
Synonyms:
pricked
,
punctured
Click on the picture to enter the page.
Pincha en la fotografía para acceder a la página.
Click on the link to watch another recipe.
Para ver más vídeos, pincha sobre el enlace.
Click here to see a map showing ...
Pincha aquí para ver un mapa que muestra ...
Click here to return to ...
Pincha aquí para volver a ...
Click on the link to ...
Pincha en el enlace que sobre la pantalla para ...
Click here to download the ...
Pincha aquí para descargar la ...
- Click here to view more examples -
V)
pulse
VERB
Synonyms:
press
,
push
,
tap
,
pressed
,
strike
For further information,click here.
Para más información, pulse aquí.
Click on the endpoint to expose the tangent.
Pulse en el extremo para exponer la tangente.
For more information, please click on the tabs above.
Si desea más información pulse sobre las pestañas arriba.
Click here to find out more.
Pulse aquí para enterarse.
Click the centering tool.
Pulse la herramienta de centrar.
Click on the drawing to begin the sketch.
Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
- Click here to view more examples -
VI)
haz click
VERB
Click here to collect the egg.
Haz click aquí para poder recogerlo.
Then click on the star again to close ...
Ahora haz click de nuevo en la estrella para cerrar ...
Click over the image to ...
Haz click sobre la imagen correspondiente para ...
Just click on the download button ...
Sólo haz click en el botón de descargar ...
Click here to find out how.
Haz click aquí para conocerlas.
Right here, click once.
Aquí, haz click una vez.
- Click here to view more examples -
VII)
chasque
VERB
Click here for guidelines.
Chasque aquí para las pautas.
Click on a picture to ...
Chasque encendido un cuadro para ...
Click here to download the application form
Chasque aquí para descargar nuestro formulario de inscripción
Click on name for more details
Chasque encendido el nombre para más detalles
Click here for more information on how to identify ...
Chasque aquí para más información sobre cómo identificar ...
Click here to find more about...
Chasque aquí para encontrar más sobre...
- Click here to view more examples -
VIII)
tecleo
VERB
Synonyms:
typing
Your personal calendar is only one click away, showing reminders ...
Your es solamente un tecleo lejos, demostrando los recordatorios ...
Click to open in a new window
Tecleo a abrirse en una ventana nueva
Click here for graphical version
Tecleo aquí para la versión gráfica
That one click can come via the ...
Que un tecleo puede venir vía el ...
... converting your files is just a button click away.
... convertir sus archivos es justo un tecleo del botón lejos.
... is always just a click away... and the ...
... es siempre justa un tecleo lejos... y el ...
- Click here to view more examples -
IX)
chasquido
VERB
Synonyms:
snap
,
snapping
,
smacking
,
chatter
,
swish
,
clunk
I heard a loud click.
Y yo he oído un chasquido.
So one click is to be answered by two clicks.
Así que un chasquido debe ser respondido con dos.
The slight click of the works inside the ...
El ligero chasquido de las obras en el interior del ...
... of audio or a single click or pop.
... de audio o un solo chasquido o detonación.
That's a click of the fingers.
Es un chasquido de los dedos.
Click below to navigate!
¡Chasquido debajo para navegar!
- Click here to view more examples -
X)
presione
VERB
Synonyms:
press
,
push
,
touch
,
depress
,
pressed
Click on those cards you want to hold.
Presione en aquellas cartas que quiera mantener.
For terms and conditions click here.
Para términos y condiciones presione aquí.
For more information click here.
Para más información presione aquí.
Click the download icon to download the file to your ...
Presione el botón de descarga para guardar el archivo en su ...
... and terms and conditions, please click here.
... los terminos y condiciones presione aqui.
Just turn it, point and click.
Sólo gírelo, apunte y presione.
- Click here to view more examples -
12. Djing
djing
I)
pinchar
VERB
Synonyms:
click
,
puncture
,
prick
,
poke
,
pierce
,
jab
Since 18, DJing and producing are actually my ...
Desde los 18, pinchar y producir son mis ...
13. Poke
poke
I)
poke
NOUN
Just go and get it from the truck, Poke.
Ve y cógelo del camión, Poke.
Just go and get it from the truck, Poke.
Sólo tráelo del camión, Poke.
Seems poke need to pay his water bill.
Parece que Poke necesita pagar su recibo del agua.
You some kin to poke, right?
Es usted familiar de Poke, ¿verdad?
Poke the ends of the ...
Poke los extremos de la ...
- Click here to view more examples -
II)
asoman
VERB
Synonyms:
overlook
III)
meter
VERB
Synonyms:
put
,
stick
,
putting
,
tuck
,
shove
All you need to do is poke your finger.
Sólo tienes que meter el dedo.
... take a thin screwdriver, poke it through the hole and ...
... , tomar un destornillador fino, meter por el agujero y ...
... of cotton string, and poke it through the hole and ...
... de hilo de algodón, y meter por el agujero y ...
Why has to poke his nose into this?
Por qué tiene que meter las narices en esto?
hold the needle still and poke the thread at it;
mantener la aguja y meter el hilo en ella;
- Click here to view more examples -
IV)
codazo
NOUN
Synonyms:
nudge
give a poke, or a rap on ...
dar un codazo o un golpe en ...
... in screaming, and received a poke in
... en gritos, y recibió un codazo en
V)
pinchar
VERB
Synonyms:
click
,
puncture
,
prick
,
djing
,
pierce
,
jab
... else are you going to poke me?!
... más me vas a pinchar?
... else are you going to poke me?!
... más me vas a pinchar?
you want to lightly poke the exoskeleton of his thorax.
tienes que pinchar el exoesqueleto de su tórax,
- Click here to view more examples -
VI)
empujar
VERB
Synonyms:
push
,
pushing
,
pushed
,
shove
,
thrust
,
nudge
,
shoving
never poke or touch these.
nunca empujar o tocar los mismos.
If I can poke some of my more artistic colleagues ...
Si puedo empujar a algunos de mis colegas más artísticos ...
VII)
pinchazo
NOUN
Synonyms:
prick
,
puncture
,
flat tire
,
pinch
,
pricking
,
jab
,
pinprick
I don't suppose you'd fancy a friendly poke.
No supongo que te interese un pinchazo amistoso.
... want to take a good poke at her.
... quisiera tener un buen pinchazo con ella.
And it's barely a poke, right?
Pero apenas es un pinchazo, ¿no?
And it's barely a poke, right?
Y es apenas un pinchazo, ¿cierto?
- Click here to view more examples -
14. Pierce
pierce
I)
pierce
NOUN
Pierce has run 'em out.
Pierce les ha vencido.
Pierce is the best cutter in the outfit.
Pierce es nuestro mejor cirujano.
Pierce knows these people.
Pierce conoce a esta gente.
Pierce also taught me how to ...
Pierce también me enseñó a ...
Pierce also taught me how to ...
Pierce también me enseñó a ...
- Click here to view more examples -
II)
perfore
NOUN
Synonyms:
drill
,
puncture
,
punch
,
perforate
III)
pearce
NOUN
Synonyms:
pearce
... ready to give you Pierce.
... lista para entregarte a Pearce.
... ready to give me Pierce?
... lista para entregarme a Pearce?
... been thinking about your friend Pierce, and his plan.
... estado pensando en tu amigo Pearce, y su plan.
Could this be Pierce?
¿Podría ser Pearce?
But we don't have Pierce.
Pero no atrapamos a Pearce.
- Click here to view more examples -
IV)
agujerear
VERB
Synonyms:
boring
,
holing
The log must pierce the urn.
El tronco debe agujerear la urna.
The log must pierce the urn.
El leño debe agujerear la urna.
V)
penetrar
VERB
Synonyms:
penetrate
,
fathom
,
permeate
they could not pierce.
que no podían penetrar.
himself could never pierce you out.
se puede nunca penetrar a cabo.
The light of falsehood cannot pierce the heart
La luz de la mentira no puede penetrar el corazón.
... that humorous edge that can sort of, quickly pierce
... sentido del humor que puede rápidamente penetrar
How do you pierce your eyes on Me ...
¿Cómo lo hace penetrar sus ojos en mí ...
- Click here to view more examples -
VI)
atravesar
VERB
Synonyms:
cross
,
traverse
,
spanning
,
penetrate
The log must pierce the urn.
El tronco debe atravesar la urna.
This is the only way to pierce into his body
Es el único modo de atravesar su cuerpo.
of an obelisk designed to pierce the clouds.
de un obelisco diseñados para atravesar las nubes.
pierce all then get a year older
atravesar todo a continuación, obtener un año más
... space, seeking to pierce the very horizon.
... espacio, tratando de atravesar el horizonte mismo.
- Click here to view more examples -
15. Imbecile
imbecile
I)
imbécil
NOUN
Synonyms:
jerk
,
fool
,
stupid
,
sucker
,
prick
Not for me, you imbecile.
Para mí no, imbécil.
Be quiet, imbecile and date turn.
Cállate, imbécil y date vuelta.
This type is a complete imbecile.
Este tipo es un completo imbécil.
From some imbecile who forgot to sign his name.
Algún imbécil olvidó poner su firma.
I am just an imbecile.
No soy más que un imbécil.
- Click here to view more examples -
16. Fool
fool
I)
tonto
NOUN
Synonyms:
siily
,
dumb
,
stupid
,
foolish
,
dummy
,
chump
Put your hat back on, fool.
Ponte el sombrero, tonto.
Stop treating me like a fool.
Dejad de tratarme como un tonto.
You called this one right, fool.
Estuviste acertado en esto, tonto.
So you take me for a fool.
Entonces me toma por tonto.
Only a fool stays aboard.
Solo un tonto se queda encima.
It makes me look like a fool.
Me hace verme como un tonto.
- Click here to view more examples -
II)
engañar
VERB
Synonyms:
cheat
,
deceive
,
trick
,
mislead
,
lure
,
dupe
That story was to fool the press.
Esa historia era para engañar a la prensa.
You can fool the doctors, kiddo.
Puedes engañar a los doctores, cariño.
But you're not going to fool me now.
Pero no me vas a engañar ahora.
It has to fool a trained eye.
Tiene que engañar a un ojo experto.
There are many ways to fool a customer.
Hay varios modos de engañar a un cliente.
You think you can fool me.
Crees que me puedes engañar.
- Click here to view more examples -
III)
necio
NOUN
Synonyms:
foolish
And you're such a fool.
Y tan necio que eres.
Even if it means making a giant fool of yourself.
Aun cuando significa haciendo a un necio gigante de usted.
A fool that misses each time.
Sólo un necio que falla en cada intento.
A fool returns this day to mock our suffering.
Un necio regresa a burlarse de nuestro sufrimiento.
But that old fool refused to listen.
Pero ese viejo necio rehusó escuchar.
Only your driver's a fool.
Pero tiene un cochero necio.
- Click here to view more examples -
IV)
loco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
That old fool could not be on the pace alone.
Este viejo loco no podía estar en el ritmo solo.
You watch it, old fool.
Ten cuidado, viejo loco.
A fool returns this day to mock our suffering.
Este loco ha vuelto para reírse de nuestro sufrimiento.
You were a fool for sending humans after me.
Has sido un loco por enviar humanos en mi busca.
I said he was being a fool.
Le dije que estaba loco.
The old fool is right.
El viejo loco tiene razón.
- Click here to view more examples -
V)
imbécil
NOUN
Synonyms:
jerk
,
imbecile
,
stupid
,
sucker
,
prick
I stood in the courtroom like a fool.
Yo me quedé en la sala como un imbécil.
I feel like such a fool.
Me siento como una imbécil.
I took you for a fool.
Pensé que eras imbécil.
Get out of here, you fool.
Sal de ahí, imbécil.
Trying to make a fool of me.
Intentando hacerme pasar por un imbécil.
Take a closer look, fool.
Mira bien, imbécil.
- Click here to view more examples -
VI)
estúpido
NOUN
Synonyms:
stupid
,
dumb
,
silly
,
foolish
,
jerk
To stop the train you old fool.
Para parar el tren, estúpido.
I was a fool ever to think of him.
Yo era un estúpido al pensar en él.
That fool put my cousin in a wheelchair.
Ese estúpido dejo a mi primo en silla de ruedas.
We know who you are, fool.
Sabemos quién eres, estúpido.
A fool that misses each time.
Un estúpido que pierde el tiempo.
Deny everything, completely fool the lawyer who's trying ...
Negar todo es estúpido al abogado que trata ...
- Click here to view more examples -
VII)
bufón
NOUN
Synonyms:
jester
,
buffoon
,
clown
,
joker
You can get lost now, fool.
Ahora lárgate, bufón.
A sort of fool, milady.
Una especie de bufón, mi señora.
You should have my fool's brain, and he ...
Deberías tener el cerebro de mi bufón, y él el ...
My Fool told me it didn't exist.
Mi bufón me dijo que no existía.
But the Fool brings up the rear with ...
Y el Bufón cierra la marcha con ...
It's just the fool.
Soy sólo el bufón.
- Click here to view more examples -
VIII)
ridículo
NOUN
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
ridiculously
,
preposterous
I was about to make a fool of myself.
Estaba a punto de hacer el ridículo.
Already feel like a fool.
Ya me siento ridículo.
And making a fool of myself at the same time.
Y, al mismo tiempo, hago el ridículo.
You make a fool of me and everyone here.
Me deja en ridículo a mí y a todos aquí.
Already feel like a fool.
Ya me siento bastante ridículo.
I was only playing the fool.
Yo sólo estaba haciendo el ridículo.
- Click here to view more examples -
17. Stupid
stupid
I)
estúpido
ADJ
Synonyms:
dumb
,
fool
,
silly
,
foolish
,
jerk
That guy is stupid.
Ese tipo es un estúpido.
The side you work with, stupid.
El lado que usas para trabajar, estúpido.
Take off that stupid apron.
Quítate ese estúpido delantal.
Take the stupid fish.
Coge el estúpido pez.
My shrink is so stupid.
Mi psicólogo es completamente estúpido.
Not the stupid interpreter.
No el estúpido intérprete.
- Click here to view more examples -
II)
tonto
ADJ
Synonyms:
fool
,
siily
,
dumb
,
foolish
,
dummy
,
chump
Just because he's good at some stupid game.
Sólo porque es bueno en un tonto juego.
Someone with money who's stupid.
Alguien que tenga dinero y sea tonto.
I thought it was a stupid name.
Me pareció un nombre tonto.
One is stupid, the other is intelligent.
Uno será tonto y el otro inteligente.
That is so stupid.
Eso es tan tonto.
Now you are being deliberately stupid.
Ahora te estás haciendo el tonto.
- Click here to view more examples -
III)
tontería
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
foolishness
,
silly
,
foolish
,
dumb
,
silliness
That was really stupid.
Eso fue una tontería.
And it was stupid of me.
Y fue una tontería de mi parte.
This would be stupid and a waste of effort.
Eso sería una tontería y sería una pérdida de fuerzas.
Even if it is stupid.
Incluso si es una tontería.
Get me to say something stupid.
Quieren hacerme decir alguna tontería.
This plan is stupid.
Este plan es una tontería.
- Click here to view more examples -
IV)
imbécil
ADJ
Synonyms:
jerk
,
imbecile
,
fool
,
sucker
,
prick
It is stupid and is thought irresistible.
Es imbécil y se cree irresistible.
Get out of here, you stupid.
Lárgate de aquí, imbécil.
Polluted gas from the ground, stupid.
Es por la contaminación, imbécil.
The director says he's stupid.
El director dice que es imbécil.
I am speaking with you, stupid!
Te estoy hablando, imbécil .
What are you doing, stupid!
Pero qué haces, imbécil.
- Click here to view more examples -
18. Sucker
sucker
I)
lechón
NOUN
Synonyms:
piglet
,
lechon
,
weaners
,
suckling pig
na but gee i want to play you for a sucker
na pero gee i quiero jugar para un lechón
a c sucker you we need to be careful with the ...
ac ti lechón tenemos que tener cuidado con el ...
... said on point is that he got sucker punched
... dijeron el punto es que él consiguió lechón perforado
sucker punches crowder i don't know where
lechón golpes crowder no sé donde
going to grease this sucker every inch of the way.
Grasa Gonna este lechón cada centímetro del camino.
- Click here to view more examples -
II)
imbécil
NOUN
Synonyms:
jerk
,
imbecile
,
fool
,
stupid
,
prick
A sucker and a target.
Un imbécil y un blanco fácil.
What a sucker you've been.
Menudo imbécil has sido.
I think we might just nail this sucker.
Creo que podemos dejar en ridículo a este imbécil.
This is my game, sucker.
Este es mi juego, imbécil.
Got the sucker on the ropes.
Tengo al imbécil contra las cuerdas.
- Click here to view more examples -
III)
tonto
NOUN
Synonyms:
fool
,
siily
,
dumb
,
stupid
,
foolish
,
dummy
,
chump
I got some new rules, sucker.
Tengo reglas nuevas, tonto.
I sold it to the next sucker.
Se lo vendí a otro tonto.
Put this sucker up.
Añadir este tonto para arriba.
Only a sucker like me would buy them.
Sólo un tonto como yo las compraría.
The working man is a sucker.
El trabajador es un tonto.
- Click here to view more examples -
IV)
ventosa
NOUN
Synonyms:
suction cup
,
windy
,
breezy
,
ventouse
Sucker has six razor claws ...
Ventosa con 6 puntas, ...
... disk which acts like a sucker, all the goby ...
... disco que actúa como ventosa, todo lo que el gobio ...
... out of people using their sucker on their hand.
... de las personas, usando una ventosa en su mano.
- Click here to view more examples -
19. Cocoon
cocoon
I)
capullo
NOUN
Synonyms:
bud
,
jerk
,
prick
They only found one cocoon.
Ellos sólo encontraron un capullo.
A soft silk cocoon.
Un capullo de suave seda.
It was really small, like a cocoon or something.
Era muy pequeño,como un capullo.
Stop making the cocoon.
Dejad de hacer el capullo.
They only found one cocoon.
Sólo encontraron un capullo.
- Click here to view more examples -
II)
crisálida
NOUN
Synonyms:
chrysalis
,
pupa
... have lifted her up into that cocoon.
... haberla levantado para ponerla en la crisálida.
... of sending up her cocoon?
... de hacer subir su crisálida?
20. Bud
bud
I)
bud
NOUN
Bud stopped us for a reason.
Bud nos detuvo por un motivo.
Bud took my badge.
Bud me ha quitado la placa.
Bud is so amazing.
Bud es tan sorprendente.
Bud does it all the time.
Bud lo hace todo el tiempo.
Bud told me all about you.
Bud me contó sobre usted.
Some of them just bud.
Algunos de ellos sólo bud.
- Click here to view more examples -
II)
brote
NOUN
Synonyms:
outbreak
,
sprout
,
flare
,
rash
,
sprouting
She is as fresh as a rose bud.
Está tan fresca como un brote de rosal.
... most valuable while it's still a bud.
... más valioso cuando aún es un brote.
And i check your bud.
Y compruebo tu brote.
only if i don't carry a repeat bud
sólo si no llevo un brote de repetición
i eclectic bud personal capacity a armadillo
i ecléctica capacidad brote personal de un armadillo
when did you find let it go bud
cuando le pareció dejarlo ir brote
- Click here to view more examples -
III)
yema
NOUN
Synonyms:
yolk
,
egg yolk
,
budworms
... a smile in the bud.
... una sonrisa en la yema.
that off as the lower bud comes out
que a medida que la yema inferior sale
that upright bud will break very vertical ...
que la yema en posición vertical se rompen muy vertical ...
The dormant bud located at the root collar developed ...
La yema dormida situada en el cuello de la raíz dio ...
... which leaves stiff in bud seem to rustle,
... que deja tieso en la yema parece susurro,
- Click here to view more examples -
IV)
capullo
NOUN
Synonyms:
cocoon
,
jerk
,
prick
A child's soul is a flower bud.
El alma de un niño es un capullo.
There is not one bud to be seen, and nor ...
No hay ni siquiera un capullo, y no los ...
... start of a new bud.
... principio de un nuevo capullo.
... the perfume of that flower bud.
... el aroma de aquel capullo.
Nice work, bud.
Lindo trabajo, capullo.
... a flower from which every bud
... una flor de la que cada capullo de flor
- Click here to view more examples -
V)
cogollos
NOUN
Synonyms:
buds
VI)
florecer
NOUN
Synonyms:
bloom
,
flourish
,
flower
,
blossom
,
thrive
Or to know what causes the trees to bud?
¿O saber qué hace florecer los árboles?
21. Miserable
miserable
I)
miserable
ADJ
Synonyms:
wretched
,
wretch
,
lousy
,
paltry
,
measly
,
squalid
All you're thinking of is your own miserable life.
Sólo piensas en tu miserable vida.
It was a miserable time but there was hope.
Fue una época miserable pero había esperanzas.
I was really, really miserable.
Era realmente, realmente miserable.
They made my life miserable.
Hicieron mi vida miserable.
He saved your miserable life.
Salvó su miserable vida.
I am alone and miserable.
Estoy solo y miserable.
- Click here to view more examples -
II)
desdichada
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
wretched
Just like your decision to make her miserable.
Como la tuya de hacerla desdichada.
Miserable people save more lives.
La gente desdichada salva más vidas.
... you can see right through her, she's miserable.
... puedo ver la realidad, ella es desdichada.
... see right through her, she's miserable.
... ver la realidad, ella es desdichada.
You're making your mother miserable.
Haces desdichada a tu madre.
You're making your mother miserable.
Haces desdichada a tu madre.
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
unfortunate
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
Sometimes people are just impossible and make you miserable.
A veces la gente es imposible y te hace desgraciado.
I still feel very miserable.
Me siento como muy desgraciado.
No one is more miserable.
Nadie es más desgraciado.
She seems to make you miserable most of the time.
Parece hacerte desgraciado casi siempre.
I was in a very miserable mood.
Estaba de un humor muy desgraciado.
... should be as lonely and as miserable as you are.
... debería sentirse tan solitario y desgraciado como tú.
- Click here to view more examples -
IV)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
wretched
,
bastard
,
unfortunate
,
wretch
And now you are miserable.
Y ahora eres infeliz.
I was going to say miserable.
Iba a decir infeliz.
But anyway, you made me feel miserable.
De cualquier manera, me hiciste sentir infeliz.
She is miserable here.
Ella es infeliz aquí.
We both know she'd be miserable in a zoo.
Ambos sabemos que en un zoológico sería infeliz.
Unless you are miserable you are not going to pray.
Hasta que no seas infeliz no irás a rezar.
- Click here to view more examples -
V)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
unhappy
,
dismal
,
dreary
,
gloomy
,
sorrowful
,
mournful
If not life would be very miserable.
Sino si que seria triste.
He fixed his miserable gaze on her.
Fijó la mirada triste de ella.
Try to forget how miserable you are.
Trata de olvidar lo triste que estás.
I was very miserable and felt much inclined to kick ...
Yo estaba muy triste y se sentía muy inclinado a poner ...
... for once in your miserable life.
... por una vez en tu triste vida.
... as being lonely and miserable, except worse.
... que estar solo y triste, pero peor.
- Click here to view more examples -
VI)
deprimente
ADJ
Synonyms:
depressing
,
dreary
,
downer
,
dismal
,
bleak
,
depressant
You offer me a miserable life.
Me ofreces una vida deprimente.
My life is not miserable.
Mi vida no es deprimente.
It must be miserable, always assuming the worst in ...
Debe de ser deprimente siempre esperar lo peor de la ...
... the flower and leave, our world will be miserable.
... la flor y marcharse, nuestro mundo sería deprimente.
... a place better than this miserable wasteland.
... un mejor lugar que este desierto deprimente.
... all that sounds a bit miserable, doesn't it?
... todo esto suena un poco deprimente, ¿no?
- Click here to view more examples -
22. Unfortunate
unfortunate
I)
desafortunado
ADJ
Synonyms:
unlucky
,
hapless
,
fated
I am very unfortunate, unqualified and the most fallen.
Soy muy desafortunado, des cualificado y el más caído.
I am the most unfortunate of men.
Soy el hombre más desafortunado del mundo.
This is really unfortunate.
Esto en verdad es desafortunado.
That is most unfortunate.
Eso es de lo más desafortunado.
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.
Mis más sinceras disculpas por el desafortunado inconveniente de ayer.
That was an unfortunate oversight.
Eso fue un descuido desafortunado.
- Click here to view more examples -
II)
lamentable
ADJ
Synonyms:
regrettable
,
pitiful
,
deplorable
,
shabby
,
woeful
,
pitifully
I think that this is unfortunate.
Pienso que esto sería lamentable.
Desire to observe unfortunate scar you hide.
Deseo ver la lamentable cicatriz que esconde.
It was an unfortunate but unavoidable incident.
Fue un lamentable incidente, pero era inevitable.
What an unfortunate accident.
Es un accidente lamentable.
That would be most unfortunate.
Eso sería muy lamentable.
And that is unfortunate.
Y eso es lamentable.
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
What happened was unfortunate.
Lo que pasó fue desgraciado.
I had an unfortunate discovery today.
He hecho un desgraciado descubrimiento.
It would be an unfortunate child.
Sería un niño muy desgraciado.
And her unfortunate one as well.
Y a su desgraciado también.
This unfortunate accident has upset me.
Este desgraciado accidente me ha trastornado.
The unfortunate accident that caused the ...
El desgraciado accidente que causó el ...
- Click here to view more examples -
IV)
desdichado
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
wretch
Our unfortunate client rose with a ...
Nuestro desdichado cliente se levantó con una ...
... evident to me that our unfortunate client was lost.
... evidente para mí que nuestro desdichado cliente estaba perdido.
... have had my full portion of unfortunate romance.
... tuve mi plena porción de romance desdichado.
... was eagerly proposed for this unfortunate
... se propuso con entusiasmo por este desdichado
I am an unfortunate man!
¡Soy un hombre desdichado!
- Click here to view more examples -
V)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
bastard
,
wretch
Because it seems that, it would be an unfortunate.
Podría nacer un infeliz, eso es.
He was an insurgent and unfortunate lover.
Era rebelde y el amante infeliz.
... the resemblance between that unfortunate fellow, and - "
... que la similitud existente entre esta infeliz, y -"
- Click here to view more examples -
VI)
lástima
ADJ
Synonyms:
pity
,
shame
,
sorry
,
sympathy
,
pitied
,
pitiful
It would be unfortunate if they found you when ...
Sería una lástima que te encontraran cuando ...
Unfortunate, but you can only fix if ...
Es una lástima, pero sólo se puede arreglar si la ...
It's unfortunate our visit should have come at this time ...
Qué lástima que nuestra visita haya sido en este momento ...
It would be unfortunate if these difficulties could not be overcome ...
Sería una lástima que no se superaran estas dificultades ...
It is unfortunate you could not have persuaded ...
Es una lástima que no hayas podido convencer a ...
I agree that it is unfortunate, but that is ...
Es una lástima -lo reconozco-, pero es ...
- Click here to view more examples -
23. Wretch
wretch
I)
miserable
NOUN
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
lousy
,
paltry
,
measly
,
squalid
You are just a wretch.
Tu eres un miserable.
According to this wretch, before dawn.
Según ese miserable, antes del amanecer.
Get the wretch out of your mind.
Quítate de la cabeza a ese miserable.
... own experience how this wretch had suffered.
... experiencia propia cómo este miserable había sufrido.
I am a wretch!
Soy un miserable!
- Click here to view more examples -
II)
desgraciado
NOUN
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
unfortunate
,
unhappy
,
wretched
,
disgraced
The wretch was made so.
El desgraciado se hizo así.
Stop thinking about that wretch.
No pienses más en ese desgraciado.
... up the water and that wretch takes the rest.
... el agua y ese desgraciado hace el resto.
You wretch, stop!
Desgraciado, detente!
That's not what he said, ya ignorant wretch.
No dijo eso, desgraciado.
- Click here to view more examples -
III)
desdichado
NOUN
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
unfortunate
,
wretched
I was the wretch who forgot to post the calendars.
Yo era el desdichado que olvidó enviar los calendarios.
Just one more ink-stained wretch.
Sólo un desdichado más con manchas de tinta.
At least, the unhappy wretch upon whom your anger ...
Por lo menos, el desdichado a quien la ira ...
... with fury upon the wretch's shoulders.
... con furia sobre los hombros del desdichado.
What did he want, the wretch?
¿Qué quería, el desdichado?
- Click here to view more examples -
IV)
infeliz
NOUN
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
wretched
,
bastard
,
unfortunate
I was a wretch.
Yo era un infeliz.
... self taken the poor wretch by the throat?
... yo tomado la pobre infeliz por el cuello?
... possess some magic, wretch, but you are no match ...
... tener algo de magia, infeliz pero no puedes igual ...
The unhappy wretch heard them answer: " ...
El infeliz oyó responder: " ...
... sound that saved a wretch like me
... sonido que salvó a esta infeliz.
- Click here to view more examples -
24. Unhappy
unhappy
I)
infeliz
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
unfortunate
,
wretch
That will make me unhappy.
Eso me hará infeliz.
He is a sick, unhappy, incomplete being.
Él es un ser enfermo, infeliz, incompleto.
You can be profoundly unhappy.
Puede ser profundamente infeliz.
I think she was just in an unhappy place.
Creo que ella estaba en un lugar infeliz.
Or just doesn't think about things that make her unhappy.
O simplemente no piensa en cosas que la hagan infeliz.
You must be very unhappy to be so mean.
Debes sentirte muy infeliz siendo tan mezquino.
- Click here to view more examples -
II)
descontento
ADJ
Synonyms:
discontent
,
displeasure
,
dissatisfaction
,
unrest
,
disgruntled
,
discontented
I was unhappy, and fought with anybody.
Estaba descontento, la tomaba con todo el mundo.
You seemed very disappointed and unhappy.
Parecías muy decepcionado y descontento.
Now this guy was supposed to be an unhappy employee.
Se suponía que ese tío era un empleado descontento.
... to make you feel unhappy with what you've got.
... que uno se sienta descontento con lo que tiene.
I felt tired, unhappy.
Me sentía cansado, descontento.
He is really unhappy with yoour service.
Está realmente descontento con tu servicio.
- Click here to view more examples -
III)
desdichada
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
You made me very unhappy.
Me hiciste muy desdichada.
This made the mother very unhappy.
Esto hizo a la madre ser muy desdichada.
You were desperately unhappy there.
Eras muy desdichada ahí.
I could see how unhappy she was.
Veía lo desdichada que era.
I know how unhappy you were about that angel thing.
Se lo desdichada que fuiste con lo del ángel.
... managed to do is make her more unhappy.
... consiguió es hacerla más desdichada.
- Click here to view more examples -
IV)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
dismal
,
dreary
,
gloomy
,
sorrowful
,
mournful
I suddenly had the feeling that you were terribly unhappy.
De repente pensé que eras triste.
I just don't like seeing you unhappy like this.
Solo no quiero verte triste.
If you are unhappy, you can call me.
Si estás triste, puedes llamarme.
I understand how unhappy you are.
Entiendo lo triste que estás.
Her skin cleared up, but she still looks unhappy.
Su piel se aclaró, pero sigue pareciendo triste.
You know your mother was unhappy.
Sabes que ella estaba triste.
- Click here to view more examples -
V)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
unfortunate
,
wretch
,
wretched
,
disgraced
Very lucid and very unhappy.
Muy lúcido y muy desgraciado.
Better to be rich and happy than poor and unhappy.
Mejor ser rico y feliz que pobre y desgraciado.
My friend, he is so unhappy.
Mi amigo, él es muy desgraciado.
My coming has made you unhappy.
Mi visita te ha hecho desgraciado.
Otherwise you'll be unhappy your entire life.
Si no, serás desgraciado toda tu vida.
It makes me very unhappy to hear that.
Oír eso me hace muy desgraciado.
- Click here to view more examples -
VI)
satisfecho
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
met
,
happy
,
fulfilled
,
suited
,
gratified
If you are unhappy with the shape just ...
Si no está satisfecho con la forma simplemente ...
You did well, but you're unhappy.
Lo has hecho bien, pero no estás satisfecho.
quite as unhappy as though it had been true.
tan satisfecho como si hubiera sido verdad.
if you are unhappy you would say something to the president ...
si no está satisfecho le diría algo que el presidente ...
... But I can't feel unhappy when you're here."
... Pero no puedo sentirme satisfecho cuando estás aquí."
"Are you unhappy here?"
"¿No está satisfecho aquí?"
- Click here to view more examples -
VII)
disgustada
ADJ
Synonyms:
upset
,
disgusted
,
displeased
She didn't appear to be particularly unhappy.
Ella no parecía estar muy disgustada.
Was she unhappy about anything?
¿Estaba disgustada por algo?
She wasn't unhappy when I left.
No estaba disgustada al marcharme.
- Click here to view more examples -
25. Wretched
wretched
I)
miserable
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretch
,
lousy
,
paltry
,
measly
,
squalid
The wretched creature seemed to suffer acutely under this renunciation.
La miserable criatura parecía sufrir agudamente en esta renuncia.
But this wretched job.
Pero este trabajo miserable.
He was distressed and wretched.
Él estaba angustiado y miserable.
... to part with it, wretched as she had been.
... a desprenderse de él, miserable como lo había sido.
... and make the cat wretched.
... y hacer que el gato miserable.
- Click here to view more examples -
II)
desgraciada
ADJ
Synonyms:
miserable
,
unhappy
,
unfortunate
,
hapless
,
unlucky
,
wretch
You are not wretched.
Tú no eres desgraciada.
Lay this poor, wretched soul to eternal rest.
Dejemos esta pobre alma desgraciada descansar eternamente.
Wretched excuse for a man!
Desgraciada excusa para un hombre.
... of this poor, wretched soul.
... de esa pobre alma desgraciada.
... always in the gray shadows of a wretched existence.
... siempre en la gris sombra de una desgraciada existencia.
- Click here to view more examples -
III)
desdichada
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
There are only those two on this wretched island.
Solo estan esos dos en esta desdichada isla.
My wretched moon is bright.
Mi desdichada luna está brillante.
... this city, this wretched metropolis you seem to adore.
... esta ciudad, esta desdichada metrópolis que pareces adorar.
... time we left this wretched night behind.
... hora de dejar atrás esta desdichada noche.
choke back your grief, wretched one!
devora tu dolor, desdichada!
- Click here to view more examples -
IV)
desdichados
VERB
Synonyms:
unfortunates
I feel sympathy for all the wretched.
Siento compasión por todos los desdichados.
We men are wretched things.
Los hombres somos unos desdichados.
... on behalf of the wretched of the earth.
... en nombre de los desdichados de la tierra.
mother of the wretched,
madre de los desdichados,
who always watches over the wretched.
que siempre contempla a los desdichados !
- Click here to view more examples -
V)
infeliz
ADJ
Synonyms:
unhappy
,
miserable
,
bastard
,
unfortunate
,
wretch
She read what made her wretched.
Leyó lo que la hizo infeliz.
But she felt wretched with the coming child.
Pero ella se sentía infeliz con el niño que viene.
It made her wretched.
Se le hizo infeliz.
I was very wretched for a bit, ...
Yo era muy infeliz por un tiempo, ...
and she will be wretched.
y ella será infeliz.
- Click here to view more examples -
VI)
condenados
ADJ
Synonyms:
condemned
,
sentenced
,
doomed
,
convicted
,
convicts
Wretched in this alone, ...
Condenados solo en esto, ...
... to it - as if observers of the wretched
... a que - como si los observadores de los condenados
... , backing out, Wretched entertainment at the sign of ...
... , retrocediendo, entretenimiento condenados a la señal de ...
- Click here to view more examples -
26. Disgraced
disgraced
I)
des honrado
VERB
Synonyms:
dishonored
,
disgrace
,
shamed
You have disgraced our team.
Has des honrado al equipo.
You know that your name is disgraced forever?
Sabe que su nombre está des honrado para siempre.
Because we disgraced ourselves.
Porque nos hemos des honrado.
You have disgraced this house.
Has des honrado esta casa.
He has been disgraced and humiliated.
Ha sido des honrado y humillado.
- Click here to view more examples -
II)
desacreditado
ADJ
Synonyms:
discredited
,
debunked
And you have disgraced me.
Y me has desacreditado a mí.
Our family name will be disgraced for seven generations.
El nombre de nuestra familia será desacreditado por siete generaciones.
more disgraced by mis-judgment ...
más desacreditado por errores de juicio ...
That he's a disgraced liar?
¿Que es un mentiroso desacreditado?
- Click here to view more examples -
III)
desgraciado
ADJ
Synonyms:
bastard
,
miserable
,
unfortunate
,
wretch
,
unhappy
,
wretched
between her and my poor disgraced relation.
entre ella y mi pariente pobre desgraciado.
You've disgraced him.
Tú le has desgraciado.
... that your name is disgraced forever?
... que tu nombre será desgraciado para siempre?
Do you feel disgraced?
¿Te sientes desgraciado?
What for, disgraced one?
Desgraciado, ¿y para qué?
- Click here to view more examples -
IV)
desgraciados
VERB
Synonyms:
bastards
,
wretches
,
miserable
,
unfortunates
You are a family of disgraced.
Sois una familia de desgraciados.
... out a single breath, we will both be disgraced.
... emite un solo aliento, ambos seremos desgraciados
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.