Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Melt
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Melt
in Spanish :
melt
1
derretir
VERB
The ice will melt yet.
El hielo se va a derretir.
It does if you melt it down.
Sí, si te vas a derretir.
It starts to melt the sea ice.
Este comienza a derretir el hielo del mar.
And it could melt metal.
Y podía derretir el metal.
So you can really melt metal with sound.
Así que en verdad puedes derretir metal con el sonido.
They can melt down every one of those power plants.
Ellos pueden derretir cada una de estas plantas.
- Click here to view more examples -
2
derretimiento
NOUN
The melt has caused a shift in power.
El derretimiento ha provocado un cambio de poder.
... the scale of this melt has been growing.
... la escala de este derretimiento ha crecido.
3
derretirse
VERB
The frozen sea begins to melt.
El océano congelado comienza a derretirse.
And let it dissolve my life when it melt.
Y que al derretirse disuelva mi vida.
I can already feel people's stress starting to melt.
Ya puedo sentir su estrés comenzando a derretirse.
The record will melt.
El disco puede derretirse.
The meat just seems to melt as it makes contact ...
La carne parece derretirse al entrar en contacto ...
That thing could melt down when he tries to ...
Esa cosa podría derretirse mientras él trata de ...
- Click here to view more examples -
4
fundir
VERB
Synonyms:
fuse
,
smelt
,
fusing
,
fused
,
merging
I prefer to let it melt slowly on my tongue.
Yo prefiero dejarlo fundir lentamente sobre la lengua.
But you can melt into somebody if you ...
Pero te puedes fundir con alguien, si lo ...
... theirs on fire trying to melt two action figures together.
... la suya tratando de fundir dos figuras de acción juntas.
I want to melt in the flame of ...
Quiero fundir en la llama de ...
You may melt your metals and cast them ...
Usted puede fundir sus metales y los echan ...
melt one-half pound of ...
fundir una media libra de ...
- Click here to view more examples -
5
se funden
VERB
Synonyms:
merge
,
meld
I saw his solemn eye melt with sudden fire, ...
Vi sus ojos solemnes se funden con el fuego repentino, ...
These collisions caused smaller planets to melt together and
Estas colisiones causadas planetas más pequeños que se funden juntos y
Wrapped in promises, my words melt
Envuelto en las promesas, mis palabras se funden
And just as different elements melt from solid to liquid ...
Y justo como diferentes elementos se funden de sólido a líquido ...
if it would melt into the mist of the ...
si se funden en la bruma del ...
melt into water when heated past zero ...
se funden en el agua cuando se calientan por encima de cero ...
- Click here to view more examples -
6
se derritan
VERB
We should use 'em before they melt.
Deberíamos usarlos antes de que se derritan.
Let's get these home before they melt.
Vámonos antes de que se derritan.
7
fusión
NOUN
Synonyms:
fusion
,
melting
,
merger
,
merge
,
merging
,
blending
,
fusing
melt about either pole and ...
fusión de cualquiera de los polos y ...
... the end of the solder and it should melt
... el final de la soldadura y fusión debe
... more work was done to melt it.
... se trabaja más en su fusión.
... is heat up the joint and melt it right
... se calienta la unión y fusión bien
... pad and the pin an melt our solder in, ...
... almohadilla y el pasador de una fusión nuestra soldadura en, ...
... power station went into melt-down the entire planet ...
... central eléctrica entra en fusión del núcleo, el planeta entero ...
- Click here to view more examples -
8
termofusible
VERB
Synonyms:
hotmelt
9
funda
VERB
Synonyms:
cover
,
founded
,
sleeve
,
sheath
,
holster
,
melts
,
scabbard
More meaning of Melt
in English
1. Fuse
fuse
I)
fusible
NOUN
Synonyms:
fuze
,
fused
,
fuses
Replace the fuse, and recheck.
Cambie el fusible y repita la comprobación.
The fuse is inserted here.
El fusible se inserta aquí.
Find out who lit this fuse.
Encuentra a quien encendió el fusible.
I think you blew a fuse.
Creo que quemas te un fusible.
I think we blew a fuse or something.
Creo que se nos quemó un fusible o algo.
Somebody check the fuse.
Alguien compruebe el fusible.
- Click here to view more examples -
II)
mecha
NOUN
Synonyms:
wick
,
squib
,
wicking
,
touchpaper
,
tress
,
fuze
Fuse is already lit.
La mecha ya está encendida.
Powder for the fuse must be very fine.
La pólvora para la mecha debe ser muy fina.
It should serve nicely as a delayed fuse.
Debe funcionar muy bien como una mecha de retardo.
Look how small this fuse is.
Mira qué corta es la mecha.
The fuse is lit.
La mecha está encendida.
Any longer fuse might be seen.
Una mecha más larga se vería.
- Click here to view more examples -
III)
funden
NOUN
Synonyms:
melt
IV)
fusionar
VERB
Synonyms:
merge
,
merging
,
blend
,
amalgamate
,
fusing
I allowed the fire of my imagination to fuse
Me permitió que el fuego de mi imaginación para fusionar
... small and too cold to fuse hydrogen into their centres and ...
... pequeños y fríos para fusionar el hidrógeno en sus centros y ...
... live long enough to fuse my consciousness with cybernetics ...
... vivir el tiempo suficiente para fusionar mi conciencia con la cibernética ...
It's easier to fuse atoms internally,
Es más fácil fusionar átomos internamente,
basing because now I want to fuse the line
basando porque ahora quiero fusionar la línea
- Click here to view more examples -
V)
fundirse
VERB
Synonyms:
melt
,
merge
,
merging
The creator must fuse with his creation.
El creador debe fundirse con su creación.
VI)
espoleta
NOUN
Synonyms:
wishbone
,
fuze
Got the fuse body of a hand grenade ...
Conseguí el cuerpo de la espoleta de una granada de mano ...
If a single fuse/sensor fulfills safety requirements ...
Si una sola espoleta o sensor satisface los requisitos de seguridad ...
... excellent technical layout of the fuse with respect to safety ...
... excelente proyección técnica de la espoleta con respecto a la seguridad ...
Type of Fuse / Sensor
Tipo de espoleta/sensor
- Click here to view more examples -
VII)
se fusionan
NOUN
Synonyms:
merge
As a result, they fuse into helium
Como resultado, se fusionan para convertirse en helio
... that when 2 of the protons fuse
... que cuando los dos protones se fusionan
... and you would need a meter to check that fuse and
... y que se necesita un medidor para comprobar que se fusionan y
... a meter to test that fuse to see if it is ...
... un medidor para probar que se fusionan para ver si es ...
... and Tritium collide and fuse into a heavier atom ...
... y el tritio colisionan y se fusionan en un átomo más pesado ...
- Click here to view more examples -
2. Fusion
fusion
I)
fusión
NOUN
Synonyms:
melting
,
merger
,
merge
,
merging
,
blending
,
fusing
The fusion reactor's warming up nicely.
El reactor de fusión se calienta muy bien.
You know that fusion just might work.
Sabes que la fusión podría funcionar.
I can field strip a fusion reactor.
Puedo desmontar un reactor de fusión.
A moral fusion between law and order and clinical care.
Una fusión moral entre la ley y los cuidados clínicos.
A fantasy of fusion.
Una fantasía de fusión.
My design to initiate and sustain fusion.
Mi diseño para iniciar y mantener la fusión.
- Click here to view more examples -
3. Cover
cover
I)
cubrir
VERB
Synonyms:
meet
,
fill
,
sheeting
My newspaper quickly sent me to cover the story.
Mi periódico enseguida me envió a cubrir la historia.
I told you to cover that flank.
Te ordené cubrir el flanco.
Even you won't be able to cover the losses.
Ni siquiera tú podrás cubrir las pérdidas.
Lot of ground to cover in three days.
Mucho terreno para cubrir en tres días.
He needed itto cover the mortgage.
Los necesitaba para cubrir la hipoteca.
Two can cover more ground.
Dos pueden cubrir más terreno.
- Click here to view more examples -
II)
cubierta
NOUN
Synonyms:
covered
,
deck
,
housing
,
roof
,
casing
,
coated
,
indoor
This is a cover story.
Esta es una historia cubierta.
We installed a lockable cover.
Instalamos un cubierta con llave.
Open the scanner cover.
Abra la cubierta del escáner.
I just have to put a replacement cover on.
Solo tengo que poner una cubierta de reemplazo.
It is difficult to maintain cover a story like this.
Es difícil mantener cubierta una historia como ésta.
His cover is airtight.
Su cubierta es hermética.
- Click here to view more examples -
III)
tapa
NOUN
Synonyms:
lid
,
top
,
cap
,
flip
I guess you can life the access cover.
Supongo que se puede levantar la tapa de acceso.
We need you to rip the cover off.
Tenéis que arrancar la tapa.
I want this as a cover.
Quiero esto como tapa.
Remove the ribbon, then close the cover.
Extraiga la cinta y después cierre la tapa.
Now open the port cover.
Ahora abra la tapa.
Remove the ribbon, and then close the cover.
Saque la cinta y vuelva a cerrar la tapa.
- Click here to view more examples -
IV)
portada
NOUN
Synonyms:
home
,
homepage
,
façade
,
doorway
Nice embossed cover here.
Portada en relieve agradable aquí .
We need a photo for the cover.
Necesitamos una foto para la portada.
I wrote an inscription on the inside cover.
He escrito algo en la portada interior.
But this isn't just any cover.
Pero ésta no es una portada cualquiera.
I never looked at the cover.
Nunca miré la portada.
Really interesting choice for the cover.
Una elección interesante para la portada.
- Click here to view more examples -
V)
cobertura
NOUN
Synonyms:
coverage
,
covering
,
range
,
hedge
,
hedging
There is a lot of cover under the bridge.
Bajo el puente hay mucha cobertura.
I closed that cover out.
Ya dimos de baja esa cobertura.
We need to give him all the cover we can.
Debemos darle toda la cobertura que podamos.
You only left me with the cover page.
Tú no me dejó que la cobertura.
The relief shape provides cover right in the capture zone.
El relieve proporciona cobertura en la misma zona de captura.
Good beaches, good harbor, maximum air cover.
Buenas playas, buena bahía, máxima cobertura aérea.
- Click here to view more examples -
VI)
abarcan
VERB
Synonyms:
include
,
span
,
encompass
,
comprise
,
embrace
,
spanning
The reports cover all the surveillance information needed to issue ...
Los informes abarcan toda la información de vigilancia necesaria para lanzar ...
... limited in scope and only cover certain categories of species, ...
... un alcance limitado y sólo abarcan ciertas categorías de especies, ...
... rely on samples, cover different aspects of the economy and ...
... basadas en muestras, abarcan distintos aspectos de la economía y ...
... vary in scope and cover a broad set of ...
... , que varían en alcance, abarcan una amplia gama de ...
... are of limited duration, cover only a portion of the ...
... duración es limitada, abarcan únicamente a una parte de la ...
Their territories cover 22% of the world's land mass
Sus territorios abarcan el 22% de la tierra del planeta
- Click here to view more examples -
VII)
cubrirse
VERB
He had a couple of seconds to run for cover.
Tuvo un par de segundos para correr y cubrirse.
Use the heat and the steam for cover.
Usen el calor y el vapor para cubrirse.
Use the vehicles as cover.
Usen los vehículos para cubrirse.
They knew how to duck and cover.
Ellos sabían cómo agacharse y cubrirse.
Heavy doorways are a good place to duck and cover.
Puertas pesadas son un buen lugar para agacharse y cubrirse.
Whoever flew it is trying to cover their tracks.
Quien haya sido está tratando de cubrirse.
- Click here to view more examples -
VIII)
tapadera
NOUN
Synonyms:
lid
Protect your cover, come out a hero.
Protege tu tapadera, conviértete en una heroína.
It was just a cover for her own guilt.
Era sólo una tapadera de su propia culpabilidad.
These children and computers be a cover.
Esos niños y ordenadores serán una tapadera.
Had to break cover.
Tuvo que romper la tapadera.
In order to protect his cover.
Para proteger a su tapadera.
This pickup in the bar was a cover.
Quizá el cliente del bar era una tapadera.
- Click here to view more examples -
IX)
funda
NOUN
Synonyms:
founded
,
sleeve
,
sheath
,
holster
,
melts
,
scabbard
Cover available in additional colours upon request.
Funda disponible en distintos colores bajo pedido.
Leave the original cover on your saddle.
Dejar la funda original en el asiento.
Anyone lose a car cover?
Alguien perdió una funda de coche?
The cover, the cover.
La funda, la funda.
Put the car cover on for you first?
le ponga primero la funda al coche?
- Click here to view more examples -
X)
tapar
VERB
Synonyms:
plug
,
recap
,
clog
,
stopper
Switch on the printer and open the cover.
Compruebe que la impresora esté desconectada y abra la tapar.
She lied about one trauma to cover a worse trauma.
Ella miente sobre un trauma para tapar un trauma peor.
All to cover up what he was really feeling inside.
Todo para tapar por lo que realmente estaba pasando.
And you want to cover for him?
Y vos encima lo querés tapar.
She worked that sampler herself to cover the hole.
Ella misma hizo ese cuadro para tapar el agujero.
Put on some perfume to cover the smell.
Me pondré perfume para tapar el olor.
- Click here to view more examples -
4. Sleeve
sleeve
I)
manga
NOUN
Synonyms:
hose
May have got a few surprises up my sleeve.
Quizás tenga algunas sorpresas bajo la manga.
And wonder what you got up your sleeve.
Y preguntarme que tienes debajo de la manga.
The sleeve still carries the stain.
La manga aún tiene la mancha.
I have a few tricks up my sleeve.
Tengo algunos trucos bajo la manga.
They must have fallen out of my sleeve.
Deben de haberse caído de mi manga.
We got a couple of tricks up our sleeve.
Tenemos un par de trucos en la manga.
- Click here to view more examples -
II)
manguito
NOUN
Synonyms:
cuff
,
hose
,
bushing
,
grommet
The sleeve is too heavy to ...
El manguito es demasiado pesado para ...
Connect the tube to the arm sleeve
Conectamos la manguera del manguito del brazo
requires a small metal sleeve to be inserted into it.
requiere un manguito metálico pequeño para ser insertado en él.
To determine the appropriate sleeve size it is first necessary ...
Para determinar el tamaño apropiado del manguito, primero es necesario ...
... it not true that particular sleeve on various occasions
... no es verdad que el manguito especial en varias ocasiones
... his right hand and sleeve
... su mano derecha y el manguito
- Click here to view more examples -
III)
funda
NOUN
Synonyms:
cover
,
founded
,
sheath
,
holster
,
melts
,
scabbard
The sleeve remains between the rollers.
La funda permanece entre los rodillos.
Rotate your kite into the sleeve to protect the roll.
Guardar la cometa en la funda para protegerla.
Insert the needle back into the short sleeve.
Introduzca ahora la aguja en la funda corta.
Place it inside the clear plastic sleeve.
Colóquelo dentro de la funda de plástico transparente.
The sleeve goes on top of the prosthesis and ...
La funda se coloca encima de la prótesis y, ...
Put the record in its sleeve so it won't get ...
Pon el disco en su funda para que no se ...
- Click here to view more examples -
IV)
camisa
NOUN
Synonyms:
shirt
,
jacket
,
chemise
... almost like taking your sleeve and
... casi como tomar su camisa y
... specify the type of sleeve that you'd like to create ...
... especificar el tipo de camisa que se desea crear ...
V)
casquillo
NOUN
Synonyms:
cap
,
socket
,
bushing
,
bush
,
ferrule
rotating sleeve with auxiliary air intakes
Casquillo giratorio con entrada de aire secundario
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 December 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.