Luring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Luring in Spanish :

luring

1

atrayendo

VERB
Synonyms: attracting, pulling
  • They've been luring people into their trap since ... Llevan atrayendo a la gente a su trampa desde la ...
  • They've been luring people into their trap since ... Han estado atrayendo a la gente a su trampa desde la ...
  • and the flesh were luring from the narrow path. y la carne estaban atrayendo desde el estrecho sendero.
  • ... his old pupil, luring his protégé to the ... ... su antiguo alumno, atrayendo a su protegido al ...
  • yes, he's luring them in through the ... Sí, los está atrayendo a través de las ...
- Click here to view more examples -
2

engañar

VERB

More meaning of Luring

attracting

I)

atraer

VERB
Synonyms: attract, draw, lure, appeal, entice
  • Attracting higher enrollment, increased ... Atraer más matriculados, incrementar ...
  • ... very unusual method of attracting its prey. ... método muy singular de atraer la presa.
  • ... a very unusual method of attracting its prey. ... un método muy poco común para atraer a su víctima.
  • ... different attractions is a major asset in attracting visitors. ... diferentes atracciones es una baza importante para atraer a visitantes.
  • That's my secret to attracting men. Ese es mi secreto para atraer a los hombres.
- Click here to view more examples -
II)

atracción

VERB
Synonyms: attraction, appeal, lure
  • You mentioned in the part of attracting investment. Usted mencionó en la parte de atracción de inversiones.
  • are centres for attracting these highly technologically based companies son polos de atracción de estas empresas de alto contenido tecnológico
  • The problems of staff loyalty and attracting employees. Los problemas de fidelización y de atracción del personal
  • and attracting a who's who list ... y la atracción de un quién es quién de la lista ...
  • ... to be taken against their attracting observation in the ... que deben tomarse respecto de la observación en la atracción de
- Click here to view more examples -
III)

captación

VERB
  • 3. It contributes to attracting volunteers. 3. Contribuye a la captación de voluntariado.
IV)

atrayente

VERB

pulling

I)

tirando

VERB
  • They are pulling the water. Están tirando el agua.
  • Maybe someone's pulling it or whatever. Talvez alguien está tirando de ella o lo que sea.
  • Your people pulling me this way. Su gente tirando de mí.
  • Keep pulling the sweater. Sigue tirando del suéter.
  • Sometimes it is a pulling jockey. A veces es un jinete tirando.
  • I said, pulling the letter from my pocket. Le dije, tirando de la carta de mi bolsillo.
- Click here to view more examples -
II)

jalando

VERB
  • Got somebody behind it pulling strings. Tenemos a alguien detrás jalando cuerdas.
  • Keep pulling the sweater. Sigue jalando el suéter.
  • He said just keep pulling. Dijo que sólo sigamos jalando.
  • ... across her skull, just pulling the wires just for ... ... a través de su cráneo jalando los cables sólo para ...
  • You can't keep pulling on everything. No puede seguir jalando de todo.
  • honestly pulling this lever to push the gas claramente jalando esta palanca para acelerar
- Click here to view more examples -
III)

sacando

VERB
  • He was pulling out the plasma conduit. Estaba sacando el conducto de plasma.
  • They are pulling the rug as we speak. Están sacando la alfombra según hablamos.
  • They were pulling his body out of the house on a ... Estaban sacando su cuerpo de la casa en una ...
  • A ghost who is pulling kids off of the street ... Un fantasma que está sacando chicos de la calle ...
  • These men are pulling gold right out of the river with ... Estos hombres están sacando oro del río con ...
  • It was a father pulling his son from an ... Era de un padre sacando a su hijo de un ...
- Click here to view more examples -
IV)

tracción

VERB
Synonyms: traction, pull, tensile
  • Sometimes it is a pulling jockey. A veces es un jinete de tracción.
  • differentiated by maximum pulling force. que se distinguen por su fuerza de tracción máxima.
  • ... on the runners, and heavier pulling for the ... en los corredores, y más pesado de tracción para el
  • ... be caused by excessive pulling on the shoulders during ... ... ser consecuencia de una tracción excesiva de los hombros durante ...
- Click here to view more examples -
V)

halar

VERB
Synonyms: pull
  • I am quite capable of pulling this trigger. Soy muy capaz de halar del gatillo.
  • ... for discreet pushing and pulling." ... y discreto para empujar y halar"
  • ... - may worsen with pulling on the external ear ... que puede empeorar al halar la oreja
- Click here to view more examples -
VI)

atrayendo

VERB
Synonyms: attracting, luring
  • There was something, pulling me back. Algo me estaba atrayendo de regreso.
  • ... the runners, they're pulling more mobs! ... con los corredores, están atrayendo más monstruos!
  • ... the Earth must be pulling with a greater force ... ... la Tierra debe de estar atrayendo con una fuerza mucho mayor ...
  • You'll keep pulling objects from 1947. Tu seguirás atrayendo objetos desde 1947.
  • ... the Earth must be pulling with a greater force ... ... la Tierra debe de estar atrayendo con una fuerza mucho mayor ...
  • ... his scythe, damaging and pulling in the first enemy it ... ... su guadaña, dañando y atrayendo al primer enemigo que ...
- Click here to view more examples -
VII)

arrastre

VERB

fool

I)

tonto

NOUN
  • Put your hat back on, fool. Ponte el sombrero, tonto.
  • Stop treating me like a fool. Dejad de tratarme como un tonto.
  • You called this one right, fool. Estuviste acertado en esto, tonto.
  • So you take me for a fool. Entonces me toma por tonto.
  • Only a fool stays aboard. Solo un tonto se queda encima.
  • It makes me look like a fool. Me hace verme como un tonto.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • That story was to fool the press. Esa historia era para engañar a la prensa.
  • You can fool the doctors, kiddo. Puedes engañar a los doctores, cariño.
  • But you're not going to fool me now. Pero no me vas a engañar ahora.
  • It has to fool a trained eye. Tiene que engañar a un ojo experto.
  • There are many ways to fool a customer. Hay varios modos de engañar a un cliente.
  • You think you can fool me. Crees que me puedes engañar.
- Click here to view more examples -
III)

necio

NOUN
Synonyms: foolish
  • And you're such a fool. Y tan necio que eres.
  • Even if it means making a giant fool of yourself. Aun cuando significa haciendo a un necio gigante de usted.
  • A fool that misses each time. Sólo un necio que falla en cada intento.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Un necio regresa a burlarse de nuestro sufrimiento.
  • But that old fool refused to listen. Pero ese viejo necio rehusó escuchar.
  • Only your driver's a fool. Pero tiene un cochero necio.
- Click here to view more examples -
IV)

loco

NOUN
  • That old fool could not be on the pace alone. Este viejo loco no podía estar en el ritmo solo.
  • You watch it, old fool. Ten cuidado, viejo loco.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Este loco ha vuelto para reírse de nuestro sufrimiento.
  • You were a fool for sending humans after me. Has sido un loco por enviar humanos en mi busca.
  • I said he was being a fool. Le dije que estaba loco.
  • The old fool is right. El viejo loco tiene razón.
- Click here to view more examples -
V)

imbécil

NOUN
  • I stood in the courtroom like a fool. Yo me quedé en la sala como un imbécil.
  • I feel like such a fool. Me siento como una imbécil.
  • I took you for a fool. Pensé que eras imbécil.
  • Get out of here, you fool. Sal de ahí, imbécil.
  • Trying to make a fool of me. Intentando hacerme pasar por un imbécil.
  • Take a closer look, fool. Mira bien, imbécil.
- Click here to view more examples -
VI)

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, silly, foolish, jerk
  • To stop the train you old fool. Para parar el tren, estúpido.
  • I was a fool ever to think of him. Yo era un estúpido al pensar en él.
  • That fool put my cousin in a wheelchair. Ese estúpido dejo a mi primo en silla de ruedas.
  • We know who you are, fool. Sabemos quién eres, estúpido.
  • A fool that misses each time. Un estúpido que pierde el tiempo.
  • Deny everything, completely fool the lawyer who's trying ... Negar todo es estúpido al abogado que trata ...
- Click here to view more examples -
VII)

bufón

NOUN
Synonyms: jester, buffoon, clown, joker
  • You can get lost now, fool. Ahora lárgate, bufón.
  • A sort of fool, milady. Una especie de bufón, mi señora.
  • You should have my fool's brain, and he ... Deberías tener el cerebro de mi bufón, y él el ...
  • My Fool told me it didn't exist. Mi bufón me dijo que no existía.
  • But the Fool brings up the rear with ... Y el Bufón cierra la marcha con ...
  • It's just the fool. Soy sólo el bufón.
- Click here to view more examples -
VIII)

ridículo

NOUN
  • I was about to make a fool of myself. Estaba a punto de hacer el ridículo.
  • Already feel like a fool. Ya me siento ridículo.
  • And making a fool of myself at the same time. Y, al mismo tiempo, hago el ridículo.
  • You make a fool of me and everyone here. Me deja en ridículo a mí y a todos aquí.
  • Already feel like a fool. Ya me siento bastante ridículo.
  • I was only playing the fool. Yo sólo estaba haciendo el ridículo.
- Click here to view more examples -

cheat

I)

tramposo

NOUN
Synonyms: tricky, trickster, sneaky
  • You are a cheat. Es usted un tramposo.
  • You find out this guy's a cheat. Ya ves que el tío es un tramposo.
  • Because you're nothing but a cheat. Porque eres un tramposo.
  • The man was a cheat. Él era un tramposo.
  • Flowers on that card cheat's grave. Flores en la tumba del tramposo.
  • She felt a cheat and a sneak to his unsuspecting ... Se sentía un tramposo y echar un confiados a su espalda ...
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • You thought you could cheat me. Pensó que me podría engañar.
  • I apologize for trying to cheat. Siento haber intentado engañar.
  • Do not want to cheat. No la quiero engañar.
  • They want to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
  • Theses are works of villains to cheat people. Son trabajo de villanos para engañar a la gente.
  • He wants to cheat and get some money. Ellos quieren engañar y obtener algún dinero.
- Click here to view more examples -
III)

estafan

VERB
  • They hoard money, and cheat on their taxes. Acumulan dinero, y nos estafan con sus impuestos.
  • The poor don't cheat one another. Los pobres no se estafan mutuamente.
  • First they cheat us of ownership of the quarry ... Primero nos estafan con la propiedad de la cantera ...
  • They cheat us, then hoard their wealth ... Nos estafan, acumulan su riqueza ...
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

VERB
  • They cheat with the horses. Hacen trampa con los caballos.
  • Tended me a cheat. Me tendieron una trampa.
  • You cheat with charcoal. Haces trampa con carbón.
  • I do not cheat. Yo no hago trampa.
  • I despise the sick cheat. No me gusta la trampa de enfermedad.
  • If you say you didn't cheat, we believe you. Si dicen que no hicieron trampa, les creemos.
- Click here to view more examples -
V)

truco

NOUN
  • by having trouble with the cheat no you going to ... por problemas con el truco no le va a ...
  • Are you planning to cheat? ¿Estás preparando algún truco?
VI)

engañarte

VERB
Synonyms: deceive
  • No one's trying to cheat you. Nadie está tratando de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. No tuve ocasión de engañarte.
  • I never had a chance to cheat. Nunca tuve la oportunidad de engañarte.
  • If she wanted she could cheat on you any time during ... Si quisiera, podría engañarte en cualquier momento durante ...
  • ... like people who try to cheat you from the start. ... gusta la gente que intenta engañarte desde el principio.
  • ... more to do than to cheat you. ... mucho más que hacer que engañarte .
- Click here to view more examples -
VII)

infiel

VERB
  • I am not a cheat. No te he sido infiel.
  • Only if you cheat. Sólo si eres infiel.
  • He is a liar and a cheat. Es un mentiroso y un infiel.
  • ... a liar and a cheat, and i am through. ... un mentiroso y un infiel, y ya estoy harta.
  • ... a llar and you're a cheat. ... un mentiroso y un infiel.
  • ... it, she'll cheat on you with your friend if ... ... todo, te será infiel con tu amigo si ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estafador

NOUN
  • The man's a liar and a cheat. Ese hombre es un mentiroso y un estafador.
  • And worse, a cheat! Y peor aún, un estafador.
  • You're nothing but a cheat No eres más que un estafador.
  • Calling me a liar and a cheat? ¿Llamarme mentiroso y estafador?
  • A cheat and a swindler, that's ... ¡Un estafador y un timador, eso es ...
  • Hello, you cheat! ¡Hola, estafador!
- Click here to view more examples -
IX)

engaño

NOUN
  • A Cheat in which many youth fall. Engaño en el que caen muchos jóvenes de buen corazón:
  • I won't cheat on my current lover, ... Nunca engaño a un amante, ...
  • How did I cheat you? ¿Cómo que te engaño?
  • You know I cheat. Sabes que yo engaño.
  • And I definitely can't cheat the audience. Y, obviamente, no engaño al público.
  • All right, so I cheat. Bien, la engaño.
- Click here to view more examples -

deceive

I)

engañar

VERB
Synonyms: fool, cheat, trick, mislead, lure, dupe
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que trata de engañar puede ser engañado fácilmente.
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que intenta engañar es muy fácil de ser engañado.
  • You can deceive others but not yourself. Puedes engañar a lo demás pero no a ti misma.
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. El que intenta engañar será fácilmente engañado.
  • We must deceive our own men too. Tenemos que engañar a nuestros propios hombres también.
- Click here to view more examples -
II)

engañarse

VERB
Synonyms: delude
III)

embaucar

VERB
IV)

falaz

VERB
  • ... lips lie, his eyes deceive. ... labios mienten, y falaz es su mirada!
  • His lips lie, his eyes deceive, yes! ¡Sus labios mienten y falaz es su mirada!
V)

burlar

VERB
  • Hay to deceive the security of the stage. Hay que burlar la seguridad del estadio.
VI)

decepcionar

VERB
  • ... an attempt to mock and deceive the people. ... un intento de burlarse y de decepcionar a la ciudadanía.

trick

I)

truco

NOUN
  • The trick is to take your mind off getting dumped. El truco es apartar tu mente del hecho.
  • I will become trained a trick. Voy a enseñarte una truco.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • It can already leave, it is a trick. Puede marcharse ya, es un truco.
  • But the trick was. Pero el truco era.
  • That was alone a trick. Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
  • No one's easier to trick than the trickster. El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
  • So we are trying to trick the cockroach. Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
  • To trick rich people into being his friends. Para engañar a sus amigos ricos.
  • We need to trick her mind. Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)

treta

NOUN
Synonyms: ruse, ploy, feint, gimmick
  • This is obviously a trick and she's scarpered. Esto es una treta, es obvio que se largó.
  • ... exist, that is the trick. ... existe, esa es la treta.
  • No, it's no trick. No es una treta.
  • Careful, it's a trick. Cuidado, es una treta.
  • The trick was finding the right moment so ... La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
  • ... you would think it was another trick. ... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • Our money system is nothing better than a confidence trick. Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
  • That is a trick question. Esa es una pregunta trampa.
  • Could be a trick. Podría ser una trampa.
  • With them, it's no trick to get circulation. Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
  • And it could be some kind of trick! Podría tratarse de una trampa.
  • They were just trick words. Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)

baza

NOUN
  • ... must be admitted that the odd trick is in his possession ... ... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
  • ... too, and had an odd trick of giving them all ... ... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)

engaño

NOUN
  • Just one low trick after another. Un sucio engaño tras otro.
  • It was a trick. Era todo un engaño.
  • ... then you went and made the trick seem so obvious. ... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
  • A trick of the imagination from stupefying incense. Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
  • Trick, a word with so many meanings. Engaño, una palabra con muchos significados.
  • The final word (sweet trick) La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)

broma

NOUN
  • But it was only a trick. Pero sólo era una broma.
  • Is this a trick? Vale, esto es una broma.
  • It was all just a trick. Solo era una broma.
  • It was just a trick. Solo era una broma.
  • It had to have been some kind of trick. Tuvo que haber sido, una especia de broma.
  • We plan to play a trick on our teacher. Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -

dupe

I)

incauto

NOUN
II)

engañar

VERB
  • ... everything within my power to dupe a jury into believing ... ... todo lo posible para engañar a un jurado para que creyera ...
  • They'll dupe you. La van a engañar.
  • dupe now and the missing my quitting as ... engañar a los desaparecidos y ahora mi como dejar de fumar ...
  • You can't dupe the Nature! ¡No pueden engañar a la Naturaleza!
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.