Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Landline
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Landline
in Spanish :
landline
1
teléfono fijo
NOUN
He called my landline.
Llamó a mi teléfono fijo.
... one of those people who still has a landline.
... era uno de esas personas que solo tiene un teléfono fijo.
but in case you didn't really want to do landline
pero en caso de que no tenía ganas de hacer teléfono fijo
doctors like a landline but that's
médicos como un teléfono fijo, pero eso es
... call was traced to a landline.
... la llamada fue rastreada a un teléfono fijo.
- Click here to view more examples -
2
fijo
NOUN
Synonyms:
fixed
,
fix
,
steady
,
stationary
landline if you can't have it knocked more nothing
fijo si no se puede tener lo golpeó nada más
he's also landline back telling the illustration of it
también es de nuevo fijo diciendo la ilustración de la misma
going to get out landline movement that they might know
va a salir movimiento fijo que supiesen
what would you do landline
¿Qué haría fijo
Listen, why'd you disconnect the landline?
¿Por qué has desconectado el fijo?
- Click here to view more examples -
3
terrestres
NOUN
Synonyms:
terrestrial
,
land
,
ground
,
earthly
,
terrestrials
,
onshore
More meaning of Landline
in English
1. Fix
fix
I)
arreglar
VERB
Synonyms:
arrange
,
fixing
,
settle
,
fixed
I can fix this.
Puedo arreglar todo esto.
But you can't fix your mistakes through me.
Pero no puedes arreglar tus errores a traves de mi.
I think you can fix it.
Creo que lo puedes arreglar.
We got to fix this.
Tenemos que arreglar esto.
My dad's going to fix that.
Mi papa va a arreglar eso.
You said you could fix things.
Dijiste que podrías arreglar cosas.
- Click here to view more examples -
II)
fijar
VERB
Synonyms:
set
,
setting
,
attach
,
secure
,
fixing
,
fasten
Authorization to fix the target.
Autorización para fijar el blanco.
It only remains to fix a price.
Sólo queda por fijar un precio.
Their marks the judges will now fix.
Sus marcas a los jueces fijar ahora.
Because it can also fix oxygen.
Porque también puede fijar oxígeno.
It only remains to fix a price.
Sólo resta fijar un precio.
And let's just fix that line.
Y vamos a fijar esa línea.
- Click here to view more examples -
III)
solucionar
VERB
Synonyms:
solve
,
resolve
,
troubleshoot
,
settle
,
remedy
There are some things you just can't fix.
Hay cosas que no puedes solucionar.
You can still fix things.
Aún puedes solucionar esto.
I can fix that.
Yo puedo solucionar eso.
We will attempt to fix this problem with this update.
En esta actualización, hemos tratado de solucionar el problema.
So let's concentrate on something we can fix.
Así que concentrarse en algo que se puede solucionar.
I gotta fix this.
Tengo que solucionar esto.
- Click here to view more examples -
IV)
corregir
VERB
Synonyms:
correct
,
editing
,
correction
,
fixing
,
rectify
,
redress
We can fix the colour.
Podemos corregir el color.
To fix the irregularity, every century ...
Para corregir esto, cada siglo ...
That software to fix the images, we could now forget ...
Ese software para corregir las imágenes, nos pudimos olvidar ...
... who can help us fix the past.
... que nos puede ayudar a corregir el pasado.
We've got to keep working to fix this.
Debemos seguir trabajando para corregir esto.
Please reinstall to fix the problem.
Reinstálelo para corregir el problema.
- Click here to view more examples -
V)
reparar
VERB
Synonyms:
repair
,
mend
,
repairs
,
servicing
,
redress
Here are ways to legally fix your credit.
Aquí se presentan maneras de reparar su crédito legalmente.
I can fix this.
Tengo que reparar esto.
Better fix this door.
Habrá que reparar esta puerta.
There is nothing to fix, bro.
No hay nada que reparar, hermano.
You just can't fix broken hearts.
No puedes reparar corazones rotos.
I thought you were going to fix the thing.
Crei que ibas a reparar la cosa.
- Click here to view more examples -
VI)
arreglarte
VERB
Just have to fix your leg.
Sólo necesito arreglarte la pierna.
We got to fix your name.
Tenemos que arreglarte el nombre.
Fix your fly strike too.
Arreglarte la impotencia también.
I could fix your hair.
Podría arreglarte el cabello.
You use your hands to fix your hair.
Usas tus manos para arreglarte el cabello.
We have to fix you up, mother.
Tienes que arreglarte, madre.
- Click here to view more examples -
VII)
corrección
NOUN
Synonyms:
correction
,
correcting
,
proofreading
,
remediation
,
proofing
Now you can apply a quick fix, add a filter ...
Ahora puedes aplicar una corrección rápida, añadir un filtro ...
Think about the fix, don't make the first change
Piensa acerca de la corrección, no hacen el primer cambio
took it except for the record is perceived fix that
llevó a excepción del registro se percibe corrección que
Fix size and position for ...
Corrección del tamaño y la posición de ...
This compatibility fix accepts a command line ...
Esta corrección de compatibilidad acepta una línea de comandos ...
... the code for the bug fix
... el código para la corrección de errores
- Click here to view more examples -
VIII)
solución
NOUN
Synonyms:
solution
,
settlement
,
solving
,
troubleshooting
But this is a temporary fix.
Es sólo una solución temporal.
That was my fix exactly.
Esa fue mi solución exacta.
No cure, no quick fix.
No hay medicinas, no hay solución rápida.
I shall fix it for you.
Yo la solución para usted.
If they still have a radar fix on us, they ...
Si todavía tiene una solución de radar en nosotros, que ...
Their quickest fix is to use their ...
La solución más rápida consiste en utilizar sus ...
- Click here to view more examples -
IX)
resolver
VERB
Synonyms:
solve
,
resolve
,
meet
,
settle
,
figure
Just let him fix the problem, okay?
Sólo déjelo resolver el problema.
We will try to fix the problem, probably this evening ...
Tenemos que intentar resolver el problema, probablemente esta tarde ...
To fix this problem, the ...
Para resolver este problema, el ...
... to have to learn to fix their problems without magic.
... tendrán que aprender a resolver sus problemas sin magia.
... that only a man can fix.
... que sólo un hombre puede resolver.
... bullet in the eye won't fix.
... bala en un ojo no pueda a resolver.
- Click here to view more examples -
2. Steady
steady
I)
constante
ADJ
Synonyms:
constant
,
consistent
,
constantly
,
continuous
,
ongoing
,
continuing
The pulse is holding steady.
El pulso se mantiene constante.
Plasma level is steady.
El nivel de plasma está constante.
You have to set a slow, steady example.
Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
He is steady and methodical.
Él es constante y metódico.
Is the steady flow of diamonds.
Es el flujo constante de diamantes.
A slow, steady turn is quite sufficient.
Un giro lento, constante, es suficiente.
- Click here to view more examples -
II)
estable
ADJ
Synonyms:
stable
,
stably
Just keep a nice, steady pace.
Tú ve a buen ritmo, estable.
I know that you don't hold a steady job.
Se que usted no tiene un trabajo estable.
Nothing steady after that.
Nada estable después de eso.
Keep breathing, nice and steady.
Sigue respirando, tranquila y estable.
I need a steady job.
Necesito un trabajo estable.
Get a steady job.
Consigue un trabajo estable.
- Click here to view more examples -
III)
firme
ADJ
Synonyms:
firm
,
sign
,
strong
,
firmly
,
adamant
,
staunch
I hope you've got a steady hand.
Espero que tenga una mano firme.
Steady as a rock.
Firme como un poste.
Keep the ship steady, sergeant.
Mantenga firme la nave, sargento.
Then it goes up, stays steady for a while.
Luego vuelve a subir, permanece firme por un tiempo.
Steady on present course.
Firme en el presente curso.
Everything must be written with a steady, uncompromising hand.
Todo debe ser escrito con mano firme e inflexible.
- Click here to view more examples -
IV)
estabilícese
ADJ
Synonyms:
stabilize
V)
estacionario
ADJ
Synonyms:
stationary
What we really need is a steady-state economic system
Lo que realmente necesitamos es un sistema económico estacionario
VI)
fijo
ADJ
Synonyms:
fixed
,
fix
,
stationary
,
landline
You should get yourself a steady job.
Deberías conseguir un trabajo fijo.
A steady job with a good chance for promotion.
Uno fijo, con posibilidades de ascender.
How the oceans are steady.
Cómo el océano permanece fijo.
He even got a steady job and all.
Hasta se consiguió un empleo fijo.
She probably has a steady job.
Probablemente tenga un trabajo fijo.
... it would be a steady income.
... ras tendrías un ingreso fijo.
- Click here to view more examples -
VII)
continuo
ADJ
Synonyms:
continuous
,
continued
,
ongoing
,
continuously
,
continuum
,
constant
I have enjoyed a steady stream of humans for ...
Yo he disfrutado de un continuo flujo de humanos para ...
The steady decline of official development assistance ...
El continuo decrecimiento de la asistencia oficial para el desarrollo ...
... of what has taken yearsof steady effort to obtain.
... lo que le llevó añosde esfuerzo continuo.
the steady beam of a lamp, ...
el haz continuo de una lámpara, ...
... this land would be worth with a steady water supply?
... cuánto valdría la tierra con un abastecimiento de agua continuo?
- Click here to view more examples -
VIII)
quieto
ADJ
Synonyms:
still
,
quiet
,
freeze
So you just keep him steady.
Así que lo mantienes quieto.
I can barely keep this glass steady.
Puedo apenas mantener este vaso quieto.
Keep the throttle steady.
Mantener el acelerador quieto.
It's not steady like this.
No está así de quieto.
All right, she's steady.
Bien, está quieto.
I can't hold a steady position.
No me podía quedar quieto.
- Click here to view more examples -
3. Land
land
I)
tierra
NOUN
Synonyms:
earth
,
ground
,
soil
,
dirt
He made something out of that land.
Sacó algo bueno de esa tierra.
You should not be a stranger in this land.
No debes ser un extraño en esta tierra.
They fill our land with their noises.
Nos llenan la tierra con sus ruidos.
I asked him if he owned the land.
Le pregunté si era dueño de la tierra.
Sing what land made me.
Canta cómo me hizo la tierra.
Leave this land and never return.
Deja esta tierra y nunca regreses.
- Click here to view more examples -
II)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
terrain
,
field
,
spot
,
plot
,
soil
Because is not for me, this land.
Porque este terreno no es para mí.
All this land is mine.
Todo este terreno es mío.
Here on all this land that he owns.
Aquí en todo este terreno que posee.
A lot of land for one man to cover.
Es mucho terreno para cubrirlo solo.
We know the land, the people.
Conocemos el terreno y a la gente.
I decided to try and buy our land back.
Decidí comprar nuestro terreno de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)
aterrice
NOUN
Synonyms:
lands
You land on the main runaway.
Aterrice en la pista principal.
Land the plane at the airport near my summer residence.
Aterrice el avión en el aeropuerto cercano a mi residencia.
I want this plane to land!
Quiero que este avión aterrice.
Tell the captain to land.
Dígale al capitán que aterrice.
Land your ship and surrender, and your ...
Aterrice su nave y entrega, y su ...
Land the two helicopters aft and ...
Aterrice los dos helicópteros y ...
- Click here to view more examples -
IV)
suelo
NOUN
Synonyms:
soil
,
floor
,
ground
,
usually
Each land use class has its specific spectral fingerprint.
Cada uso del suelo tiene su característica espectral específica.
All the land's been bought up by development.
Todo este suelo ha sido comprado por un emprendedor.
... to come in low to land.
... que bajar hasta cerca del suelo.
... colour and texture of both land cover types!
... el color y la textura de ambos tipos de suelo.
We've always arrived on land.
Siempre habíamos caído en suelo.
... in the use of land in order to enhance ...
... en el uso del suelo con el fín de mejorar ...
- Click here to view more examples -
V)
territorio
NOUN
Synonyms:
territory
,
turf
,
territorial
I like your land.
Me gusta tu territorio.
In all the land there is no finer oil.
En todo el territorio no hay un aceite mejor.
We are on their land.
Estamos en su territorio.
This is my land.
Éste es mi territorio.
So much undiscovered land.
Tanto territorio sin descubrir.
The whole world is my land.
El mundo entero es mi territorio.
- Click here to view more examples -
VI)
país
NOUN
Synonyms:
country
,
home
,
nation
The land of the trolls.
Al país de los troll.
A feature of this land, struck us as amazing.
Nos sorprendió el admirable caracter de ese maravilloso país.
You have brought peace to the land.
Ha traído la paz al país.
The sunny afternoon was there, like another land.
La soleada tarde estaba allí, como otro país.
The land of lost dresses.
El país de los vestidos perdidos.
The best in the land.
La mejor del país.
- Click here to view more examples -
4. Ground
ground
I)
suelo
NOUN
Synonyms:
soil
,
floor
,
land
,
usually
Was on the ground and he said.
Estaba en el suelo y dijo.
Get your head off the ground, fish.
Levanta la cabeza del suelo, novato.
Some men are lifting me off the ground.
Unos hombres me levantan del suelo.
Her stomach is so close to the cold ground.
Tiene la tripa muy cerca del suelo.
We feel him falling to the ground.
Nos sentimos le cae al suelo.
Comes out of the ground that way.
Sale del suelo asi.
- Click here to view more examples -
II)
tierra
NOUN
Synonyms:
earth
,
land
,
soil
,
dirt
I used to date a ground crew guy.
Salía con un tío del personal de tierra.
Safe and sound on the ground.
Sanos y salvos en tierra.
Ground it, then hand me the other end.
Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
We commit her body to the ground.
Entregamos su cuerpo a la tierra.
Two on the ground, two in the air.
Dos en tierra y dos en el aire.
All we need's a bit of ground.
Nos basta un poco de tierra.
- Click here to view more examples -
III)
terreno
NOUN
Synonyms:
land
,
terrain
,
field
,
spot
,
plot
,
soil
The middle ground is frequently the most dangerous.
El terreno intermedio es a menudo el más peligroso.
You begin giving ground.
Empiezas a ceder terreno.
I see more ground than playground.
Veo más terreno que parque de recreo.
I expect every inch of ground to be defended.
Espero que cada pulgada de terreno esté defendida.
Lot of ground to cover in three days.
Mucho terreno para cubrir en tres días.
But now we shift the ground.
Pero ahora cambiamos el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)
molido
NOUN
Synonyms:
milled
,
grind
,
grinding
,
crumbs
,
grinded
,
preground
... gives a sample of her ground corn to her mother.
... entrega una muestra de maíz molido a su madre.
chili powder or ground chili.
ají molido o chile molido.
forties hunting ground coffee truckers dated
cuarenta caza camioneros café molido de fecha
Then, a pinch of ground clove and a generous amount ...
Después una pizca de clavo molido y una cantidad generosa ...
... have a lot to be ground-up independent
... tener mucho para ser molido en marcha independiente
... roasted coffee - whole bean and ground.
... , café tostado en grano y/o molido.
- Click here to view more examples -
V)
molidos
NOUN
Synonyms:
milled
,
mashed
... mixed herbs, pepper, and ground cloves.
... las hierbas mezcladas, la pimienta y los clavos molidos.
... of cereals, whole, rolled, flaked or ground:
... de cereales entero, aplastado, en copos o molidos:
VI)
piso
NOUN
Synonyms:
floor
,
flat
,
apartment
The pilots are on the ground.
Los pilotos están en el piso.
I want to see the ground clean!
Quiero ver el piso limpio.
Falling on the ground.
Se cayó al piso.
Get on the ground, hands on your heads.
Al piso, manos a la cabeza.
Hands towards the ground and down.
Las manos hacia el piso y para abajo.
On the ground now!
Vamos, al piso.
- Click here to view more examples -
VII)
masa
NOUN
Synonyms:
mass
,
dough
,
masse
,
batter
Measure the voltage to ground:
Mida la tensión a masa:
Short to ground in the dashboard wire harness;
Derivación a masa en el mazo de cables del salpicadero;
Short to ground in the floor wire harness;
Derivación a masa en el mazo de cables del piso;
is perpendicular to the ground plane;
perpendicular a la placa de masa,
Short to ground in the cable reel;
Derivación a masa en el carrete del cable;
Check for continuity to body ground:
Compruebe la continuidad a masa de carrocería:
- Click here to view more examples -
VIII)
planta
NOUN
Synonyms:
plant
,
floor
,
facility
I was on the ground floor when he jumped.
Estaba en la planta baja cuando saltó.
Maybe he's on the ground floor.
Quizá viva en la planta baja.
Go to the room on the ground floor.
Coge el cuarto de la planta baja, es independiente.
My office is on the ground floor.
Mi despacho está en la planta baja.
This is the ground floor.
Ésta es la planta baja.
On the ground floor was the tutor's room.
En la planta baja era la habitación del tutor.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
30 November 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.