Iniquity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Iniquity in Spanish :

iniquity

1

iniquidad

NOUN
  • From the pit of iniquity. Del pozo de la iniquidad.
  • It was a sink of iniquity. Era un pozo de iniquidad.
  • ... leave the tap of iniquity running and believe that the vase ... ... dejar abierto el grifo de la iniquidad pensando que el vaso ...
  • The only one who can see the iniquity El único que puede verle la iniquidad
  • thus did the people labor exceedingly to support iniquity. de modo que trabajaban mucho para sostener la iniquidad.
- Click here to view more examples -
2

maldad

NOUN
  • cleansed my soul from my iniquity; limpiado mi alma de mi maldad;
  • You forgot from my iniquity, and called me ... Te olvidaste de mi maldad, y me llamó ...
  • you workers of iniquity! hacedores de maldad!
  • as a cesspit of iniquity, as a whited sepulchre como una sentina de maldad, como un sepulcro blanqueado
  • ... me less than my iniquity had deserved, but had ... ... mí menos de mi maldad, había merecido, pero que ...
- Click here to view more examples -
3

perdición

NOUN
  • This is a den of iniquity. Esto es un antro de perdición.
  • Iniquity is one of the perks. La perdición es uno de los beneficios.
  • Iniquity is one of the perks. La perdición es una de las ventajas.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de perdición.
  • ... in a den of iniquity. ... en un antro de perdición.
- Click here to view more examples -
4

injusticia

NOUN

More meaning of Iniquity

wickedness

I)

maldad

NOUN
  • Cured me of drinking and wickedness. Me curó de la bebida y de la maldad.
  • Cured me of drinking and wickedness. Me curó de bebida y maldad.
  • You are a monster of wickedness. Usted es un monstruo de maldad.
  • We need not marvel at such wickedness under the guise of ... No nos sorprende tal maldad bajo el truco de ...
  • This sense of wickedness had been slight at ... Este sentido de la maldad había sido leve en ...
- Click here to view more examples -
II)

iniquidad

NOUN
  • And then continues, their wickedness and iniquity of their et ... Y después continua, su iniquidad y et iniquidad de sus ...
  • and the wickedness of the church was ... y la iniquidad de los de la iglesia fue ...
  • ... in the days of wickedness and vengeance. ... en los días de iniquidad y venganza.
  • ... of men, and no sort of wickedness erases it. ... de los hombres, donde ninguna iniquidad la puede borrar.
  • ... tarry in the land until the wickedness of the people was ... ... en la tierra hasta que la iniquidad de la gente fue ...
- Click here to view more examples -
III)

perversidad

NOUN
Synonyms: perversity
  • ... in your wives and wickedness in your children! ... en sus esposas y perversidad en sus hijos!
IV)

impiedad

NOUN

unrighteousness

I)

injusticia

NOUN
  • against all ungodliness and unrighteousness of men, contra toda impiedad e injusticia de los hombres
  • ... forgive us, and cleanse us, from all unrighteousness. ... perdonarnos, para limpiarnos de toda injusticia.
II)

iniquidad

NOUN

inequity

I)

inequidad

NOUN
  • ... which could lead to exclusion and social inequity. ... que podría redundar en exclusión e inequidad sociales.
  • tabs inequity jeanette but it's amazing what were capable ... pestañas inequidad jeanette pero es increíble lo que eran capaces ...
  • ... social exclusion, and inequity, in support of ... ... exclusión social y la inequidad, en apoyo a los ...
  • ... for the touchdown pass inequity ... para el pase de touchdown de inequidad
  • ... , social exclusion and inequity, as well as the ... ... , la exclusión social e inequidad, así como el ...
- Click here to view more examples -
II)

desigualdad

NOUN
  • It puts an end to inequity between those who pay ... Pone fin a una desigualdad entre aquellos que pagan ...
  • then you create inequity between them. creas una desigualdad entre ellos.
  • ... a rise in domestic inequity. ... un incremento de la desigualdad doméstica.
  • ... lack of education, gender inequity, lack of water ... ... falta de educación, desigualdad de género, falta de agua ...
  • ... which in turn exacerbate inequity; ... que a su vez exacerban la desigualdad;
- Click here to view more examples -
III)

injusticia

NOUN
  • And that solved the draft inequity problem, cause everybody's ... Eso resolvió el problema de injusticia, porque todos son ...
  • ... crucial to addressing this global inequity and reducing the widening gap ... ... fundamental para resolver esta injusticia global y reducir la brecha creciente ...
  • I let her wander into that den of inequity. Le permití merodear por esa guarida de injusticia.
- Click here to view more examples -
IV)

iniquidad

NOUN

evil

I)

malvado

ADJ
  • Fits the evil genius profile. Se ajusta al perfil de genio malvado.
  • You are up against an evil genius. Te enfrentas contra un genio malvado.
  • No one wants to show their evil side. Nadie quiere mostrar su lado malvado.
  • You may even learn to, understand your evil brother. Incluso pueden hacer que entiendas a tu malvado hermano.
  • There is no space for evil in it. No hay cabida para algo malvado en él.
  • And then turn evil again. Y luego volverá a convertirse en malvado nuevamente.
- Click here to view more examples -
II)

mal

NOUN
Synonyms: bad, wrong, badly, ill, poorly, poor
  • Their evil was incalculable. Su mal era incalculable.
  • This man was strong in his evil. Este hombre era fuerte en su mal.
  • My life, my job is to vanquish evil. Mi vida, mi trabajo, es vencer al mal.
  • This is the line that divides good from evil. Ésta es la línea que divide el bien del mal.
  • Just that you overcome evil. Al igual que vence al mal.
  • For good or evil they have ended. Para bien o para mal habían terminado.
- Click here to view more examples -
III)

maldad

NOUN
  • That book is a magnet for evil. Ese libro es un imán de maldad.
  • I knew nothing of evil. No sabía nada de la maldad.
  • I knew nothing of evil. Yo no sabía nada de la maldad.
  • But there is evil in this world. Hay maldad en este mundo.
  • I am responsible for his evil. Soy el responsable de su maldad.
  • Maybe evil is ingrained, embedded in our souls. Quizá la maldad está metida dentro enquistada en nuestras almas.
- Click here to view more examples -
IV)

maligno

ADJ
Synonyms: malignant, malign
  • It is an evil universe. Este es un universo maligno.
  • Then it all turned evil. Hasta que se volvió maligno.
  • There is something here, something evil. Aquí hay algo, algo maligno.
  • I am evil tree. Soy un árbol maligno.
  • Whatever lies in that box is evil. Lo que hay en esa caja es maligno.
  • Folks say this place is evil. La gente dice que este lugar es maligno.
- Click here to view more examples -
V)

malo

ADJ
  • You are not an evil man. No eres un hombre tan malo.
  • I did not marry an evil man. No me casé con un hombre malo.
  • I can be evil. Yo puedo ser malo.
  • Less evil than before. Menos malo que antes.
  • One is good and one is evil. Uno es bueno y el otro es malo.
  • My father is an evil man. Mi padre es un hombre malo.
- Click here to view more examples -
VI)

diabólico

ADJ
  • I will not be part of anything so evil. No seré parte de algo tan diabólico.
  • And the ultimate evil spirit. Y el supremo espíritu diabólico.
  • This place is evil. Es un lugar diabólico.
  • Where her evil son awaits. Dónde espera su diabólico hijo.
  • It was like evil! No, era como era como algo diabólico.
  • What an evil plan. Qué plan tan diabólico.
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • What your father did to you is evil. Lo que tu padre te hacía era perverso.
  • He was a really evil man. Era un hombre muy perverso.
  • They raised me to be evil. Me criaron para ser perverso.
  • Not an evil cat bent on taking over the world. No un gato perverso que quiere dominar el mundo.
  • Just as mean and evil as he can be. Tan malo y perverso como puede ser.
  • The truly evil part of this is your jealousy. Lo que es perverso de verdad son sus celos.
- Click here to view more examples -
VIII)

males

ADJ
  • The mother of all evil, speculation. La madre de todos los males es la especulación.
  • Money is the root of all evil. El dinero es la raíz de todos los males.
  • ... symbols of good vs evil come in primitives cultures. ... símbolo del bien contra el males común en culturas primitivas.
  • ... the root of all evil. ... la base de todos los males.
  • ... the route of all evil has obviously never had a ... ... la raíz de todos los males obviamente nunca ha tenido ...
  • Ah, the root of all evil. La raíz de todos los males.
- Click here to view more examples -
IX)

demonio

NOUN
Synonyms: demon, devil, hell, daemon, fiend
  • My son's soul was in the possession of evil. El alma de mi hijo estaba poseída por el demonio.
  • For evil is everywhere. Por el demonio en todo lugar.
  • An evil spirit lives in this house. Esta casa está poseída por el demonio.
  • My father never sees any evil. Mi padre nunca ve un demonio.
  • But they say that fire cleanses evil. Pero dicen que el fuego aleja al demonio.
  • There is an evil awakened in this land. Hay un demonio despierto en esta tierra.
- Click here to view more examples -

malice

I)

malicia

NOUN
  • Her eyes danced with malice. Le brillaban los ojos con malicia.
  • There is no malice, it is true. No hay malicia, es cierto.
  • There is no malice in your deposition. No hay malicia en tu declaración.
  • And it wasn't out of malice. Y no fue por malicia.
  • There was no malice involved. No hubo malicia involucrada.
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • It does it out of malice. Lo hacen por maldad.
  • I have never seen such malice toward a brother. Nunca he visto tanta maldad hacia un hermano.
  • It does it out of malice. Lo hace por maldad.
  • He turned to parry her malice. Se volvió a parar su maldad.
  • ... a touch of triumph and malice in it. ... un toque de triunfo y de la maldad en ella.
- Click here to view more examples -
III)

dolo

NOUN
Synonyms: dolo
  • Blame is one thing, malice is another. Culpa es una cosa y dolo, otra.
  • And the malice front? ¿Y el frente de Dolo?
IV)

alevosía

NOUN
Synonyms: treachery
  • ... not caused by either stupidity or malice. ... necesariamente en la estupidez o la alevosía.
V)

rencor

NOUN
  • You shall not resist malice. No debes resistir el rencor.

wrongdoing

I)

fechoría

NOUN
Synonyms: misdeed
  • This ignorant, mistaken, accidental wrongdoing Esta ignorante, errónea, fechoría accidental
  • This ignorant, mistaken, accidental wrongdoing Esta ignorante, errónea, fechoría accidental
  • She's suspected of wrongdoing? ¿Se le sospecha de una fechoría?
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • ... is no policy, but partnership in wrongdoing. ... no es política, sino una participación en la maldad.
  • that there's no wrongdoing at all? que no hay maldad en absoluto?
III)

irregularidades

NOUN
  • kind of feeling so most of the wrongdoing kid tipo de sentimiento lo que la mayoría de la irregularidades niño
  • wrongdoing with an improvement over over over irregularidades con una mejora sobre más por encima
IV)

infracciones

NOUN
  • wrongdoing seriously this was a ... infracciones graves se trataba de una ...
  • ... which could handle cases of wrongdoing without the need to resort ... ... los cuales pueden ocuparse de las infracciones sin necesidad de recurrir ...
V)

mala conducta

NOUN
  • any such complaint of wrongdoing. cualquiera de estas denuncias de mala conducta.
  • implication whatever of personal wrongdoing on their part, ... cualquier implicación de mala conducta personal, por su parte, ...

doom

I)

doom

NOUN
  • Doom shall never cease his efforts to destroy you all. Doom nunca dejará de esforzarse para destruirlos a todos ustedes.
  • This is like a primitive Doom. Es como un Doom primitivo.
  • The children of Doom. Los niños de Doom.
  • Thrown on the wide world, doom'd to wander and ... Lanzado en el mundo, doom'd a vagar y ...
  • If you don't have doom and fancy an old timer ... Si no tienes Doom y quieres un juego antiguo ...
- Click here to view more examples -
II)

perdición

NOUN
  • This is the voice of doom calling. Ésta es la voz de la perdición.
  • Long has he foreseen this doom. Predijo desde hace mucho nuestra perdición.
  • The symbol for doom represents the ultimate destroyer. El símbolo de la perdición representa al destructor supremo.
  • They will doom us all. Ellos serán nuestra perdición.
  • This is the symbol for doom. Es el símbolo para perdición.
- Click here to view more examples -
III)

fatalidad

NOUN
  • The feeling of doom wouldn't leave. Este sentimiento de fatalidad no me abandona.
  • No doom can be greater than to fail in this. Ninguna fatalidad sería mayor que fracasar en esto.
  • This is the symbol for doom. Este es el símbolo de la fatalidad.
  • ... and the net of doom was closing round me ... ... y la red de la fatalidad estaba cerrando alrededor de mí ...
  • points sounded like a sentence pronounced for doom. puntos sonaba como una sentencia pronunciada por la fatalidad.
- Click here to view more examples -
IV)

condenación

NOUN
  • ... to the tower of doom. ... a la torre de la condenación.
  • of doom were to be written on her disk. de la condenación iban a ser escrito en su disco.
  • And his doom will be mankind's salvation Y su condenación será la salvación de la humanidad
  • ... any numbers it does spells doom for the newspapers ... cualquier número que hace hechizos condenación para los periódicos
  • ... been anything written about the Doom? ... algo escrito acerca de la condenación?
- Click here to view more examples -
V)

ruina

NOUN
  • ... and meat producers, it means certain doom. ... y carne esto significa la ruina segura.
  • The inevitability of its doom is apparent now as ... Lo inevitable de su ruina es ahora aparente como ...
  • ... wear this world out to the ending doom. ... llevar este mundo a la ruina final.
  • ... the natives, as if some ancient doom compelled ... los nativos, como si alguna ruina antigua obligado
  • ... a horror called The Doom of the Cat Men. ... una de terror llamada La ruina de los hombres gato.
- Click here to view more examples -

perdition

I)

perdición

NOUN
  • ... on your way to perdition. ... encontrarán camino de la perdición.
  • ... that we are driving someone to his perdition. ... que estamos llevando a alguien a su perdición.
  • ... presumed rights will lead us to perdition. ... nuestros supuestos derechos nos llevará a la perdición.
  • She lives in Perdition. Ella vive en Perdición.
  • unconditional perdition, in case this intention was ... perdición incondicional, en el caso de esta intención se ...
- Click here to view more examples -

downfall

I)

caída

NOUN
  • Others plot my downfall. Los demás buscan mi caída.
  • The regiment rejoiced at his downfall. El regimiento se alegró de su caída.
  • This humble task was the start of my downfall. Esta humilde tarea fue el comienzo de mi caída.
  • They constantly seek my downfall. Constantemente buscan mi caída.
  • Someone very powerful is working towards your downfall. Alguien muy poderoso está trabajando por su caída.
- Click here to view more examples -
II)

perdición

NOUN
  • Control your emotions, or they will be your downfall. Controle sus emociones o serán su perdición.
  • Their greed, will be their downfall. Su avaricia será su perdición.
  • Greed is our downfall. La codicia es nuestra perdición.
  • And that will be your downfall. Y eso será vuestra perdición.
  • You were his downfall. Tú eras su perdición.
- Click here to view more examples -
III)

inconveniente

NOUN
IV)

ruina

NOUN
  • You were his downfall. Tu fuiste su ruina.
  • This is my downfall. Ésta es mi ruina.
  • ... and view the secret of my downfall. ... y verás el secreto de mi ruina.
  • or what causes his downfall. o error trágico que lo lleva a la ruina.
  • ... dedicated my life to your downfall. ... dedicado mi vida a tu ruina.
- Click here to view more examples -
V)

desventaja

NOUN
VI)

hundimiento

NOUN
VII)

derrumbe

NOUN
  • ... our first show about the downfall of television. ... nuestro primer show sobre el derrumbe de la TV.

ruin

I)

ruina

NOUN
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • Ruin is a gift. La ruina es un regalo.
  • I see the ruin of my house. La ruina de mi casa veo.
  • Women could be your ruin. Las mujeres pueden ser tu ruina.
  • Ruin is the road to transformation. La ruina es el camino a la transformación.
  • The sins of the flesh will ruin her. Los pecados de la carne serán su ruina.
- Click here to view more examples -
II)

arruinar

VERB
Synonyms: spoil, blow, wreck, blast
  • I certainly didn't mean to ruin anyone's dinner. Y ciertamente que no quería arruinar la cena de nadie.
  • Trying to ruin my business. Intentas arruinar mi negocio.
  • I just didn't want to ruin my shoes. Solo que no quiero arruinar mis zapatos.
  • This could ruin the hospital. Podría arruinar al hospital.
  • I believe you're out to ruin me. Creo que me quieren arruinar.
  • I will not let you ruin your wedding. No te dejaré arruinar tu boda.
- Click here to view more examples -
III)

arruinarle

VERB
  • So you threatened to ruin him. Así que le amenazó con arruinarle.
  • Go ruin someone else's life. Ve a arruinarle la vida a otra persona.
  • And now l'm going to ruin yours. Y ahora voy a arruinarle la suya.
  • I gotta go ruin somebody's day. Iré a arruinarle el día a alguien.
  • ... it was time to ruin someone's day. ... era el momento de arruinarle el día a alguien.
  • I don't want to ruin your towel. No quiero arruinarle la toalla.
- Click here to view more examples -
IV)

estropear

VERB
Synonyms: spoil, marring
  • We move in, but we don't ruin anything. Entramos, pero sin estropear nada.
  • That spilled drink's going to ruin your carpet. Esa bebida va a estropear su alfombra.
  • It would be a shame to ruin the dinner. Sería una lástima estropear la cena.
  • You were almost to ruin our movie. Habéis estado a punto de estropear la película.
  • It will ruin everything. Lo vas a estropear todo.
  • No one's going to ruin that. Nadie me lo va a estropear.
- Click here to view more examples -
V)

perdición

NOUN
  • ... of man and, likewise, call your own ruin. ... de hombres y también llaman a su propia perdición.
  • ... save her from her road to ruin. ... salvarla de su vida de perdición.
  • You'll ruin me. Vais a ser mi perdición.
  • ... you are our savior or our ruin. ... Ud. es nuestra salvación o nuestra perdición.
  • ... voice of rage and ruin # ... sonido de la furia y la perdición #
  • ... our saviour or our ruin. ... nuestra salvación o nuestra perdición.
- Click here to view more examples -

damnation

I)

condenación

NOUN
  • Sink back into the eternal fires of damnation. Vuelvan a las llamas eternas de la condenación.
  • She comes from the abyss and leads to damnation. Viene del abismo y te conduce a la condenación.
  • Or in any other form of damnation. Ni ninguna otra forma de condenación.
  • ... curse opened a vortex of damnation around her. ... maldición abrió un vórtice de condenación a su alrededor.
  • ... save us from our own damnation. ... salvarnos de nuestra propia condenación.
- Click here to view more examples -
II)

maldición

NOUN
Synonyms: curse, cursed, cursing
  • If he wins, the world will suffer eternal damnation. Si él gana, el mundo sufrirá una maldición eterna.
  • The knowledge of my damnation paced me shouting, ... El conocimiento de mi maldición me perseguía gritando, ...
  • The damnation of natural resources is that ... La maldición de los recursos naturales es que los ...
  • The knowledge of my damnation paced me, shouting ... El peso de mi maldición me perseguía, .gritando ...
  • ... his sell-out, must end in eternal damnation. ... su traición, terminará en la maldición eterna.
- Click here to view more examples -

injustice

I)

injusticia

NOUN
  • Because this case reeks of injustice. Porque este caso huele a injusticia.
  • You must make the injustice visible. La injusticia debe hacerse evidente.
  • I want to repair that injustice. Quiero reparar esa injusticia.
  • What they did to you was an injustice, dad. Lo que te hicieron fue una injusticia papá.
  • You do us an injustice, that was understood. Nos hacéis una injusticia, eso se sobre entendía.
- Click here to view more examples -

unfairness

I)

injusticia

NOUN
  • They spark in us just a fundamental sense of unfairness. Ellos chispa en nosotros un sentido fundamental de injusticia.
  • ... motivated by a sense of unfairness. ... motivado por un sentido de injusticia.
  • ... giving the impression of unfairness. ... otra, dar el sentimiento de injusticia.
  • ... already pay, fueling a widespread perception of unfairness. ... ya pagan, alimentando una percepción extendida de injusticia.
  • Turning in these papers would be capitulating to unfairness. Admitir estos papeles sería capitular a la injusticia.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.