Hum

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Hum in Spanish :

hum

1

zumbido

NOUN
  • Not even the hum of an engine. Ni siquiera el zumbido de un motor.
  • I could hear the distant hum of planes. Se podía oír el zumbido lejano de los aviones.
  • You can go back to the hum. Puedes volver al zumbido.
  • The gentle hum lets you know it's working. Se sabe que funciona por el zumbido agradable.
  • There was no hum from the motor. No había ningún zumbido del motor.
- Click here to view more examples -
2

tararea

NOUN
Synonyms: hums, humming
  • Hum one of the songs. Tararea una de las canciones.
  • All right, hum it. Está bien, tararea.
  • So hum a merry tune Asi que tararea una alegre cancion
  • Hum something so I can ... Tararea algo, a ver si me puedo ...
- Click here to view more examples -
3

ronquido

NOUN
Synonyms: snoring, snore
4

zumbar

VERB
5

murmullo

NOUN
  • ... moment they heard the hum of voices, and in ... ... momento se oyó el murmullo de las voces, y en ...
  • the hum of conversation became general. el murmullo de la conversación se hizo general.
  • ... , hearing the quiet hum of a quality machine. ... , escuchando el silencioso murmullo de una máquina de calidad.
  • their glasses, in the hum of the town and ... sus copas, en el murmullo de la ciudad y ...
  • ... of whistles, the hum of voices. ... de silbato, el murmullo de las voces.
- Click here to view more examples -
6

susurro

NOUN
7

hmm

NOUN
Synonyms: hmm, hm, hmmm

More meaning of Hum

zoom

I)

zoom

NOUN
Synonyms: zooming, zoomed, zooms
  • Zoom in and see if it's suspended by wire. Haz un zoom y mira si está suspendida por hilos.
  • A small disadvantage was the accuracy of the optical zoom. Una pequeña desventaja ha sido la precisión del zoom óptico.
  • And this is for your zoom. Ésto es para el zoom.
  • You can see the zoom. Pueden ver el zoom.
  • So this is zoom in and zoom out. Este es el zoom, para acercar y alejar.
  • We will not give more zoom here. No vamos a dar más zoom aquí.
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
III)

acercar

VERB
Synonyms: bring, approach
  • To zoom in, drag the ends ... Para acercar, arrastre los extremos ...
  • Let's zoom in on a neuron's cell. Vamos a acercar celular de la neurona.
  • And then let's zoom in on one chloroplast. Y luego vamos a acercar un cloroplasto.
  • Let's zoom in on a neuron's cell. Vamos a acercar celular de la neurona.
  • So if we zoom in Así que si nos acercar
  • Zoom in, zoom out and reset image Acercar, alejar o reiniciar imagen
- Click here to view more examples -
IV)

enfoca

NOUN
Synonyms: focuses, zooms, sharpens
V)

ampliar

VERB
  • You can also zoom into images and documents ... También puedes ampliar imágenes y documentos y ...
  • Let's zoom in right here. Vamos a ampliar aquí.
  • ... this command after you zoom in on a particular graph segment ... ... este comando después de ampliar un segmento concreto del gráfico ...
  • Click on image to ZOOM Click sobre imagen para AMPLIAR
  • a closer look by using the slider to zoom in. detalle, usa el control para ampliar la imagen.
  • To zoom in on an image, press Zoom. Para ampliar una imagen, pulse Ampliar.
- Click here to view more examples -
VI)

acercarse

VERB
  • ... box around the area of interest to zoom in on. ... cuadro alrededor del área de interés para acercarse.
  • you just need to zoom in to see it. solo hay que acercarse para verlas.
  • ... , which allows you to zoom in on the detail of ... ... , que le permite acercarse a los detalles de ...
  • ... to the right to zoom in. ... hacia la derecha para acercarse.
  • So if I were to zoom in on one of these ... Así que si tuviera que acercarse a uno de estos ...
  • So if I were to zoom in on one of these ... Así que si tuviera que acercarse a uno de estos ...
- Click here to view more examples -
VII)

acercamiento

NOUN
  • Zoom in right here on this spot. Dame un acercamiento de este punto.
  • Zoom in on the invite and ... Realiza un acercamiento de la invitación e ...
  • ... 43, can you zoom in? ... 43, haga un acercamiento.
- Click here to view more examples -

buzz

I)

buzz

NOUN
  • Buzz arrived alone again. Buzz llegó sólo de nuevo.
  • Buzz is right here. Buzz está aquí, conmigo.
  • Buzz, we missed the truck. Buzz, nos hemos pasado el camión.
  • Buzz, what are you doing? Buzz, que estás haciendo?
  • Buzz, sims are for learning. Buzz, los simuladores son para aprender.
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
  • The buzz of study ceased. El zumbido de estudio cesado.
  • It sounded like a buzz. Suena como un zumbido.
  • If physically they can't even get the same buzz. Si físicamente no pueden ni siquiera obtener el mismo zumbido.
  • And there's a lot of buzz. Y hay mucho zumbido.
  • The buzz of the great flies was ... El zumbido de las moscas era el gran ...
- Click here to view more examples -
III)

colocón

NOUN
IV)

rumores

NOUN
  • ... because there is a lot of buzz on campus about your ... ... , porque hay muchos rumores en el campus sobre tu ...
  • ... soon as they feel the buzz, they just reach ... ... pronto como se sienten los rumores, que acaba de llegar ...
  • They just buzz, and they beep, and they have ... Sólo rumores, y sonido, y tienen ...
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
- Click here to view more examples -
V)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, hum, buzzing, tinkle
  • His head began to buzz, and there was a ... Su cabeza empezó a zumbar, y había un ...
  • head fairly begins to buzz. cabeza bastante empieza a zumbar.
  • ... the autumn, were beginning to buzz into the room. ... el otoño, comenzaban a zumbar en la habitación.
  • The ship began to buzz fore and aft like ... El barco empezó a zumbar a proa y popa como ...
  • This is the place to buzz the Brillo. Es el lugar para hacer zumbar el Brillo.
- Click here to view more examples -
VI)

bullicio

NOUN
  • and buzz, and wonder in ... y el bullicio, y se preguntan en ...
VII)

expectación

NOUN
  • ... the letters, but only to create a bigger buzz. ... las cartas, pero sólo para generar más expectación.
VIII)

murmullo

NOUN
  • The buzz feels very good. El murmullo sienta bien.
  • The smoke and buzz of conversations. El humo y el murmullo de las conversaciones.
  • ... guys want to catch is a buzz. ... tipos quieren atrapar es un murmullo.
  • A buzz of excited chatter rose from the dank interior ... Un murmullo surgió del interior húmedo ...
  • There was a buzz of gratification from time to time ... Hubo un murmullo de satisfacción de vez en cuando ...
- Click here to view more examples -
IX)

zumba

NOUN
  • What kinda buzz in' question is that? ¿Qué clase de pregunta zumba da es esa?
  • Bees don't buzz, fish don't bite Clock won't strike, ... La abeja no zumba, el pez no pica, La ...

snoring

I)

ronquidos

VERB
Synonyms: snore, hums
  • About sleep and snoring. Acerca de sueño y ronquidos.
  • If you don't like my snoring, you can build your ... Si no te gustan mis ronquidos, puedes hacer tu ...
  • ... obesity or other problems and involves loud snoring. ... la obesidad u otros problemas y que involucra fuertes ronquidos.
  • ... sleepless night thanks to your snoring. ... noche en vela gracias a tus ronquidos.
  • ... that will eliminate the apnea and snoring. ... para eliminar la apnea y los ronquidos.
- Click here to view more examples -
II)

roncar

VERB
Synonyms: snore
  • I think snoring can be quite charming, actually. Creo que roncar puede ser encantador, en realidad.
  • If you start snoring. Si empiezas a roncar.
  • The guy in the back, he won't stop snoring. El tipo del fondo no para de roncar.
  • Snoring is common in adults and usually ... Roncar es muy común en adultos y generalmente ...
  • We'll try and keep the snoring down. Intentaremos no roncar muy fuerte.
- Click here to view more examples -

snore

I)

roncan

NOUN
Synonyms: snoring
  • But they don't snore? Pero no roncan?
  • All men snore after a few drinks ... Todos los hombres roncan después de unas copas ...
  • I wouldn't mind, but men snore. A mi no me importaría, pero los hombres roncan.
  • Most children who snore do NOT have apnea, ... La mayoría de los niños que roncan NO tienen apnea, ...
  • ... minutes, just don't snore, your neighbors may not ... ... minutos, sólo que no roncan, su vecinos no puede ...
- Click here to view more examples -
II)

ronquido

NOUN
Synonyms: snoring, hum
  • That was not a snore. No era un ronquido.
  • It was something between a snore and a growl, ... Era algo entre un ronquido y un gruñido, ...
  • That's a very convincing snore, but you'll have ... Es un ronquido muy convincente, pero tendrás ...
  • ... middle of a prodigiously tough snore, and sitting up in ... ... medio de un prodigioso ronquido fuerte, y sentado en ...
- Click here to view more examples -
III)

bajase

NOUN

tingling

I)

hormigueo

VERB
  • It protects me from the tingling. Me protege del hormigueo.
  • A painful tingling in the fingers and toes. Un hormigueo doloroso en dedos de manos y de pies.
  • Whenever he feels the tingling. Siempre que siente el hormigueo.
  • I can feel the tingling again. Puedo volver a sentir el hormigueo.
  • Whenever he feels the tingling. Cuando siente el hormigueo.
- Click here to view more examples -
II)

cosquilleo

NOUN
Synonyms: tickle
  • You feel a strange tingling when you're there. Se siente un cosquilleo extraño cuando estás allí.
  • No tingling or itching, so we can rule out. No hay cosquilleo ni ardor, descartamos.
  • I've a certain tingling in my veins. Siento un cierto cosquilleo en mis venas.
  • You'll feel a tingling on your lips if ... Sentirás un cosquilleo en los labios si ...
  • when our very souls were tingling with impatience to push forward ... cuando nuestra alma se cosquilleo de impaciencia por avanzar ...
- Click here to view more examples -
III)

zumbar

VERB
Synonyms: buzz, hum, buzzing, tinkle

tinkle

I)

tinkle

NOUN
II)

tintineo

NOUN
Synonyms: clink, jingle, jangling
  • ... the bell sent a long tinkle through the house. ... la campana envió un tintineo de largo por la casa.
  • clear tinkle of a teaspoon falling on the tintineo claro de una cucharadita de la caída en la
  • tinkle in the forest, ... tintineo en el bosque, ...
  • ... and in either arose the tinkle of ... y en ambos surgió el tintineo de
  • The clear tinkle of the cowbells on the El tintineo de los cencerros claro en la
- Click here to view more examples -
III)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, buzz, hum, buzzing
IV)

orinar

VERB
Synonyms: urinate, urination
  • I gotta go tinkle. Tengo que ir a orinar.
  • You do not have to tinkle? ¿No tienes que orinar?
  • tinkle, but could not be stirred into clamor ... orinar, pero no pudo ser agitada en clamor ...
- Click here to view more examples -

murmur

I)

murmullo

NOUN
  • I hear an ejection murmur. Oigo un murmullo de expulsión.
  • A vague murmur ran through the auditory. Un vago murmullo recorrió el auditorio.
  • They listened to the murmur of the river. Se escuchó el murmullo del río.
  • A murmur ran through the crowd. Un murmullo recorrió la multitud.
  • There was a murmur of voices and a ... Hubo un murmullo de voces y un ...
- Click here to view more examples -
II)

soplo

NOUN
  • She says the murmur might not be benign. Dice que el soplo podría no ser benigno.
  • Here a murmur interrupted him. Aquí un soplo lo interrumpió .
  • It must be just a murmur. Ah, eso debe ser un soplo.
  • There may be a murmur caused by the increased ... Se puede presentar un soplo causado por un aumento en el ...
  • ... or a change in a previous heart murmur. ... o un cambio en un soplo cardíaco previo.
- Click here to view more examples -
III)

murmurar

VERB
  • And the stream began to murmur, Y la corriente empezó a murmurar,
  • I can hear the winds murmur, Puedo escuchar a los vientos murmurar,
  • She began to murmur in a low voice, Ella comenzó a murmurar en voz baja,
  • At intervals he was still heard to murmur A intervalos se le oyó murmurar todavía
  • One man hearing everybody murmur to him at the same ... Un hombre que oye murmurar a todos al mismo ...
- Click here to view more examples -
IV)

rumor

NOUN
  • This murmur arose from all the land, ... Este rumor surgió de toda la tierra, ...
  • ... terraces where you can enjoy the murmur of the waves. ... terrazas donde escuchar el rumor de las olas.
  • and granite, the murmur of that soul in ... y el granito, el rumor de que el alma en ...
  • Then the murmur of the approaching weir began to ... Entonces el rumor de la proximidad del vertedero comenzó a ...
  • ... in the air, the quiet murmur of the city, ... en el aire, el rumor de la ciudad.
- Click here to view more examples -

whisper

I)

susurro

NOUN
  • I developed my plan in a hurried whisper. He desarrollado mi plan en un susurro apresurado.
  • And she asked it almost in a whisper. Y ella lo preguntó casi en un susurro.
  • Your whisper from the dark has now become a plea. Su susurro de la oscuridad ahora ya es una súplica.
  • Anything above a whisper sets it off. Algo más alto que un susurro lo activa.
  • Even a whisper caused me agony. Hasta un susurro me causaba agonía.
- Click here to view more examples -
II)

susurrar

VERB
  • I want to whisper something. Te quiero susurrar algo.
  • Just whisper it in my ear. Sólo tiene que susurrar en mi oído.
  • You could only whisper it. Sólo se lo podía susurrar.
  • You dare to whisper the word. Te atreves a susurrar la palabra.
  • Trees that could whisper. Árboles que podían susurrar .
- Click here to view more examples -
III)

murmullo

NOUN
  • At the moment it is only worth a whisper. Por el momento lo más que suscita es un murmullo.
  • A whisper from my ghost. Un murmullo en mi espíritu.
  • ... is not to hear a whisper of this. ... no tiene que escuchar un murmullo de esto.
  • Whisper, take him to the farm. Murmullo, llévalo a la granja.
  • ... and we didn't speak nor whisper, nor hardly even breathe ... ... y no hablamos ni murmullo, ni casi respirar siquiera ...
- Click here to view more examples -
IV)

susurrarle

NOUN
  • Go whisper to the water. Vete a susurrarle al agua.
  • ... gone to the cemetery to whisper to his father's corpse ... ... ido al cementerio a susurrarle al cadáver de su padre ...
  • I shall whisper of it to him, Debería susurrarle de ella.
  • I wanted to whisper in his ear, " ... Yo quería susurrarle al oído: " ...
  • ... from secret places, to whisper in his ear as he ... desde lugares secretos, para susurrarle al oído mientras
- Click here to view more examples -
V)

cuchicheo

NOUN
VI)

murmurar

VERB
  • The villagers are beginning to whisper of prophecy. Los aldeanos empiezan a murmurar sobre profecías.
  • I have to ask you not to whisper. Tengo que preguntarte, no murmurar.
  • ... get the idea we'll let you whisper this lie. ... crea que la dejaremos murmurar esta mentira.
  • I heard Will whisper a name. Oí a Will murmurar un nombre.
  • He'd always whisper in my ear Él en mi oído solía murmurar.
- Click here to view more examples -
VII)

suspiro

NOUN
  • It is a gentle whisper. Es un suspiro más suave.
  • It is a gentle whisper. Es un suspiro gentil.
  • ... at all, but at least it is a whisper. ... , pero al menos es un suspiro.
  • A ripple in the stream A whisper in the hedge Una o la en el arroyo Un suspiro en el seto
  • ... just to better understandthe sound of a whisper. ... para comprender mejor el sonido de un suspiro.
- Click here to view more examples -

ripple

I)

ondulación

NOUN
  • Specifies the height of the ripple wave. Determina la altura de la ondulación.
  • ripple which is like the very pulses of life itself ondulación que es como los propios impulsos de la vida misma
  • sand was firm and covered with ripple arena estaba firme y cubiertos con la ondulación
  • say ripple all our way decir ondulación todo el camino
  • The ripple had left no traces behind: the wave ... La ondulación se había dejado rastros: la o ...
- Click here to view more examples -
II)

rizo

NOUN
Synonyms: curl, loop, terry, plush
  • ... from shifting during a ripple delete (or any ... ... se desplace durante la eliminación de rizo (o durante cualquier ...
  • Ripple-delete ranges of clips, instantly removing ... Rangos de eliminación de rizo de clips y supresión instantánea ...
III)

riple

NOUN
IV)

onda

NOUN
  • Ripple on ripple, image on image. Onda tras onda, imagen tras imagen.
  • Determines the maximum allowable amount of ripple. Determina la cantidad de onda máxima permitida.
  • You can create a ripple of whatever you want. Pueden crear una onda de lo que quieran.
  • She goes into the lake without making a ripple. Entra en el lago sin provocar ni una onda.
  • All pain and suffering on this planet is a ripple. Todo dolor y sufrimiento en este planeta es una onda.
- Click here to view more examples -
V)

dominó

ADJ
  • ... and is now producing ripple effects around the world. ... que está produciendo un efecto dominó en todo el mundo.
  • creates a ripple effect for ourselves and for others. crea un efecto dominó para nosotros y para otros.
  • has ripple effects throughout a food web. tiene efecto dominó en toda la cadena alimenticia.
  • there is absolutely nothing to ripple the surface. no hay absolutamente nada que dominó la superficie.
  • By consciously creating a ripple effect, Creando un efecto dominó conscientemente
- Click here to view more examples -
VI)

rizado

NOUN
Synonyms: curly, kinky, curled, ruffled
  • ripple for cleanup are in rizado para la limpieza están en
  • another paper the captain's ripple otro papel rizado del capitán
  • ... at what the switch ripple of company in ... a lo que el rizado de conmutación de la empresa en
  • ripple, the scents and the sounds and the ... rizado, los olores y los sonidos y la ...
  • Ripple current: up to 9, ... Corriente rizado: hasta 9, ...
- Click here to view more examples -
VII)

murmullo

NOUN
  • She could hear again the ripple of the water, the ... Oyó de nuevo el murmullo del agua, la ...
  • There was a ripple of mirth, which the court checked ... Hubo un murmullo de alegría, que el tribunal comprueba ...
  • ... a murmur like the ripple of the tide all ... ... un murmullo, como el murmullo de la marea a todo ...
  • And the ripple of the stream is my song Y el murmullo del arroyo es mi canción
  • wake to the measured ripple of the tide. se despiertan al compás del murmullo de las olas.
- Click here to view more examples -
VIII)

multiplicador

ADJ

mutter

I)

murmurar

VERB
  • Then he began to mutter a prayer. Entonces empezó a murmurar una oración.
  • clouds of inaudible mutter. nubes de murmurar inaudible.
  • which caused him to mutter, que le llevó a murmurar:
  • ... his hand, and mutter a ... la mano, y murmurar una
  • They heard him mutter, "One Hundred and Se le oyó murmurar: "Ciento
- Click here to view more examples -
II)

murmullo

NOUN
  • strike the wall with his hand, and mutter a golpeé la pared con la mano, y un murmullo
  • heard a mutter of observations and then one say: oyó un murmullo de las observaciones y luego uno decir:
  • ... talk loud - just a mutter will be enough. ... hablar en voz alta - apenas un murmullo será suficiente.
  • ... and remarked in a mutter that one had to get ... y dijo en un murmullo que uno tenía que
  • Beginning in a sullen mutter, the "A partir de un murmullo hosco, el
- Click here to view more examples -

rustle

I)

susurro

NOUN
  • ... was opened, and there was a rustle of papers. ... se abrió, y se oyó un susurro de papeles.
  • Never did tree or grass wave or rustle so ominously. Nunca o la árbol o hierba o susurro tan ominosamente.
  • the rustle of silk and brocade and fine el susurro de la seda y brocado y multa
  • rustle of the plane-tree in the yard, was susurro del plátano en el patio, se
  • poplars rustle, and whence - in the course álamos susurro, y donde - en el curso
- Click here to view more examples -
II)

crujido

NOUN
  • That was more like a rustle. Esto parece un crujido.
  • Those ears can detect the slightest rustle. Sus oídos captan el más leve crujido.
  • He heard the still rustle of its ghostly garments. Oyó el crujido de sus ropas todavía fantasmal.
  • A rustle in the tree made me look up to the ... Un crujido en un árbol me hizo mirar hacia las ...
  • they could hear the rustle of the scales. se podía oír el crujido de las escalas.
- Click here to view more examples -
III)

crujir

VERB
  • The rustle of leaves beneath their ... El crujir de las hojas bajo sus ...
  • ... idea is this: we'll rustle around and gather up ... ... idea es esta: vamos a crujir todo, y recoger ...
  • ... thus he heard the rustle of grass, and ... ... lo que oyó el crujir de la hierba, y ...
  • ... the dirt starts to rustle on the ground I just stopped ... ... la suciedad empieza a crujir en el suelo dejé de ...
  • ... so - and expect to make them rustle. ... así - y esperamos hacerlos crujir.
- Click here to view more examples -
IV)

murmullo

NOUN
  • Those ears can detect the slightest rustle. Esos oídos pueden detectar el más mínimo murmullo.
  • She's the rustle of the leaves in the trees. Es el murmullo de las hojas de los árboles.
  • was in the rustle of the willows and ... estaba en el murmullo de los sauces y ...
  • There was a rustle of chirruping sparrows in ... Hubo un murmullo de pájaros gorjeo en ...
  • "The Rustle of Spring". El Murmullo en Primavera.
- Click here to view more examples -
V)

roce

NOUN
  • At rest in the hollows that rustle between. En reposo en los huecos que roce entre ellos.
  • neither sign nor rustle nor whisper down the hillsides ... ni signo, ni roce ni murmullo por las laderas, ...
  • ... stately footsteps, and rustle up and ... pasos majestuosos, y el roce y
  • ... , so that the rustle of her tail on the ... ... , por lo que el roce de su cola en la ...
  • 'And the silken rustle of their morning gowns ... "Y el roce de la seda de sus batas matinales ...
- Click here to view more examples -
VI)

rumor

NOUN
  • its poplars whose rustle was like low, friendly speech ... sus álamos cuyo rumor era como el habla bajo, amigable ...
  • I heard the rustle of actual movement where I ... He oído el rumor de movimiento real en la que ...
  • ... sleep, and there is a rustle in the earth, ... ... sueño, y hay un rumor en la tierra, ...
  • ... , and letting the rustle come nearer without ... , y dejar que el rumor se acercara sin
- Click here to view more examples -

rippling

I)

ondulación

VERB
  • Your hair is like rippling gold. Tu cabello es como ondulación de oro.
  • rippling of the water along her sides. ondulación del agua a lo largo de sus costados.
  • was golden and rippling. era de oro y ondulación.
  • pool rippling to the waving of the reeds - the ... Piscina de ondulación de la agitación de las cañas - las ...
  • rippling with their tails, as if one had ... ondulación de sus colas, como si se había ...
- Click here to view more examples -
II)

murmullo

VERB
  • ... hair was pure gold rippling back from her alabaster brow ... ... cabello era de oro puro murmullo de la frente de alabastro ...
  • scarcely audible rippling of a water course. apenas audible murmullo de un curso de agua.
  • The rippling of the river seemed to cause a correspondent ... El murmullo del río parecía causar un corresponsal ...
  • Her laughter was like a rippling brook, and her ... Su risa era como un murmullo de arroyo, y su ...
  • interrupted by the rippling of the water, as its ... interrumpido por el murmullo del agua, sus ...
- Click here to view more examples -

whispered

I)

susurró

VERB
Synonyms: hissed
  • Then he whispered her name. Entonces susurró su nombre.
  • And then she whispered a word in your ear, ... Entonces ella susurró una palabra en su oído ...
  • Then she whispered me to watch whether he ... Entonces ella me susurró a ver si lo ...
  • He whispered words in a human tongue ... Susurró palabras en una lengua humana ...
  • I whispered passionate prayers for safety. Me susurró oraciones apasionadas por la seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

le susurró

VERB
  • Where the rushes waved and whispered. Cuando los juncos saludó y le susurró.
  • They looked at her and whispered to each other behind their ... Se miró y le susurró a la otra detrás de sus ...
  • I went out then and whispered the rest of my ... Salí entonces y le susurró al resto de mis ...
  • some time, and then whispered together. algún tiempo, y luego le susurró juntos.
  • mumbling responses which were whispered in murmurando respuestas que se le susurró
- Click here to view more examples -
III)

cuchicheó

VERB
  • ... you told her when you whispered in her ear outside ... ... que le dijo cuando cuchicheó en su oído fuera ...
IV)

murmuró

VERB
  • ... up to my kayak and whispered my name. ... de mi kayak y murmuró mi nombre.
V)

susurrante

ADJ
Synonyms: whispering
  • ... is a very hoarse or whispered voice, or coarse sounds ... ... es una voz muy ronca o susurrante, o sonidos roncos ...

hiss

I)

silbido

NOUN
  • A hiss means it's close. Un silbido significa que se acerca.
  • That hiss you hear is an ... Ese silbido que oyen es una ...
  • Removes hiss or removes all audio except for ... Elimina el silbido y todo el audio excepto el ...
  • ... all audio except for hiss. ... todo el audio excepto el silbido.
  • And you hear that hiss? Y, ¿oyes ese silbido?
- Click here to view more examples -
II)

siseo

NOUN
  • I hear a hiss in the leaves ahead. Oigo un siseo en las hojas de allá.
  • ... to send forth one gentle hiss. ... que se envíe una suave siseo.
  • ... to escape with a gentle hiss. ... se escape con un suave siseo.
  • I heard the creature hiss as I have no Oí el siseo de la criatura como no tengo
  • I heard the creature hiss as I have no ... Oí el siseo criatura como no tengo ninguna ...
- Click here to view more examples -
III)

susurro

NOUN
  • ... to say, a soft hiss of a word. ... de decir, un susurro.

hmm

I)

hmm

NOUN
Synonyms: hm, hum, hmmm
  • Things that make me go hmm. Cosas que me hacen ir hmm.
  • And the people, hmm they practically worship him anyway ... Y la gente, hmm practicamente lo adora en todas partes ...
  • ... you have a good time, hmm? ... has pasado bien, hmm?
  • ... company for a while, hmm? ... un poco de compañía, hmm?
  • ... where and to whom he will lead us, hmm? ... dónde y quién nos guiará, hmm?
- Click here to view more examples -
II)

hmmm

NOUN
Synonyms: hmmm, mmm
  • Hmm, technically not a fruit, but all right. Hmmm, técnicamente no es una fruta, pero vale.
  • Rest and fluids, hmm? Descansar y fluidos, hmmm?
  • Hmm, make the arrangements. Hmmm, has los preparativos.
  • Hmm, that's understandable. Hmmm, eso es comprensible.
  • ... number was that, hmm? ... numero era ese, hmmm?
- Click here to view more examples -
III)

mmm

NOUN
Synonyms: mmm, um, yum, hmmm, mhmm
  • Hmm, this smells so nice. Mmm, huele muy bien.
  • Hmm, and that's not ... Mmm, y eso no es ...
  • Hmm, not true. Mmm, no es verdad.
  • Hmm, you have to tell her. Mmm, tienes que decirselo.
  • hmm i wonder who i am going to put ... mmm me pregunto quién voy a poner ...
- Click here to view more examples -
IV)

mmmm

NOUN
Synonyms: mmmm, mmm, hmmm
  • "Hmm he said, and his scissors went." "Mmmm, dijo y las tijeras hicieron.

hm

I)

hm

NOUN
  • Second step, hm. Segundo paso, hm.
  • And so, hm. Y así, hm.
  • You already know where it is, hm? Ya sabes donde está, ¿hm?
  • and recorded as Hm. y se registrará como Hm.
  • Hm, he's a dangerous witness. Hm, es un testigo peligroso.
- Click here to view more examples -
II)

ce-hm

NOUN
III)

hmm

NOUN
Synonyms: hmm, hum, hmmm
  • Hm, he's a dangerous witness. Hmm, es un testigo peligroso.
  • Hm, it's not a beer? Hmm, ¿no es una cerveza?
  • Hm, vampire-hating church ... Hmm, una iglesia que odia a los vampiros ...
  • Hm, that's interesting ... Hmm, eso es interesante ...
- Click here to view more examples -
IV)

sm

NOUN
Synonyms: sm, mpa
V)

hum

NOUN
Synonyms: hum, humph, uhm, hmm
  • doctor replied "Hm!" but on ... doctor respondió: "¡Hum!" sino de ...
  • ... in a rather offended tone, 'Hm! ... en un tono bastante ofendido, "¡Hum!
  • say, "Hm! decir: "¡Hum!
  • Hm, I can't guarantee that. Hum, no puedo garantizarte eso.
- Click here to view more examples -

hmmm

I)

hmmm

NOUN
Synonyms: hmm, mmm
  • Hmmm oh my gosh! Hmmm oh dios mío!
  • Hmmm, what a nice smell! Hmmm, qué bien huele!
  • Hmmm, you got three verses. Hmmm, tienes tres versos.
  • I want a lawyer - Hmmm quiero un abogado - Hmmm
  • my hear goes hmmm. "mi corazón va hmmm."
- Click here to view more examples -
II)

mmmm

NOUN
Synonyms: mmmm, mmm, hmm
III)

mmm

NOUN
Synonyms: mmm, um, hmm, yum, mhmm
  • ... flying away away away hmmm ♫ ... vuele lejos, lejos, lejos mmm ♫
IV)

hmm

NOUN
Synonyms: hmm, hm, hum
  • Hmmm, my suitcase. Hmm, mi maleta.
  • ... are beginning to say, Hmmm, there's something we ... ... estan comenzando a decir, "Hmm, hay algo que ...
  • Hmmm. Interesting coincidence. Hmm. Interesante coincidencia.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.