Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Hassles
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Hassles
in Spanish :
hassles
1
molestias
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
inconvenience
,
trouble
,
annoyances
,
pains
,
nuisance
... and that brings new hassles.
... y eso trae nuevas molestias.
just the support of calm hassles that
sólo el apoyo de molestias calma que
that that it's that hassles doing what
que ya está haciendo lo que molestias
- Click here to view more examples -
2
jaleos
NOUN
Synonyms:
jamborees
3
líos
NOUN
Synonyms:
trouble
,
messes
,
scrapes
,
fuss
I just wanted to avoid hassles.
Sólo quería evitar líos.
The hassles, the problems, the pressures, the things ...
Los líos, los problemas, las presiones, las cosas ...
... keep paying him, no hassles.
... con paga, sin líos.
No hassles, no problems, no kids.
Sin líos, sin problemas, sin niños.
- Click here to view more examples -
More meaning of Hassles
in English
1. Discomfort
discomfort
I)
malestar
NOUN
Synonyms:
upset
,
unrest
,
malaise
,
uneasiness
,
distress
,
faintness
That destroys the discomfort.
Que destruye el malestar.
The tests cause no pain or discomfort.
El examen no causa dolor ni malestar.
I pray his discomfort is not serious.
Ruego que su malestar no sea grave.
It may cause you some discomfort.
Puede causarle algún malestar.
He drove home in sharp discomfort.
Regresó a casa en el malestar agudo.
- Click here to view more examples -
II)
incomodidad
NOUN
Synonyms:
awkwardness
,
uncomfortable
,
inconvenience
,
uneasiness
,
hassle
,
uncomfortability
Symptoms of anemia can cause discomfort.
Los síntomas de anemia pueden causar incomodidad.
There may be a slight discomfort with the pelvic examination.
Puede haber un poco de incomodidad durante el examen pélvico.
This test causes no discomfort.
El examen no causa ninguna incomodidad.
This causes serious discomfort.
Esto causa mucha incomodidad.
It causes my ears discomfort.
Causa incomodidad en mis oídos.
- Click here to view more examples -
III)
molestias
NOUN
Synonyms:
inconvenience
,
trouble
,
hassles
,
annoyances
,
pains
,
nuisance
I prefer to avoid discomfort.
Prefiero evitar las molestias.
Discomfort after a fall.
Molestias después de una caída.
I apologize for your discomfort.
Me disculpo por las molestias.
Just the usual slight discomfort after meals.
Sólo las usuales molestias después de comer.
It was more discomfort than pain.
Eran más bien molestias que dolor.
- Click here to view more examples -
IV)
disconfort
NOUN
V)
desazón
NOUN
Synonyms:
uneasiness
,
dismay
Its discomfort can also be seen in the proliferation of institutions ...
Su desazón se demuestra con la proliferación de las instituciones ...
2. Inconvenience
inconvenience
I)
inconveniente
NOUN
Synonyms:
drawback
,
downside
,
inconvenient
,
disadvantage
,
downfall
,
minus
,
snag
Just a minor inconvenience.
Sólo un inconveniente menor.
I shall not cause any further inconvenience.
Espero no causar ningún inconveniente.
He is an inconvenience to me.
Es un inconveniente para mí.
So we apologize for the inconvenience.
Por lo tanto le pedimos disculpa por el inconveniente.
I know this is a great inconvenience for everyone.
Lamento que eso sea inconveniente para todos.
- Click here to view more examples -
II)
molestias
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
trouble
,
hassles
,
annoyances
,
pains
,
nuisance
Please accept our apologies for any inconvenience caused.
Rogamos acepten nuestras disculpas por las molestias.
We apologize for any inconvenience this may cause.
Rogamos que disculpe las molestias que esto pueda causarle.
You cannot rid the world of inconvenience.
No puede librar al mundo de las molestias.
We regret any inconvenience this may cause you.
Lamentamos las molestias que esta decisión les pueda causar.
I apologize for any inconvenience.
Perdón por las molestias.
- Click here to view more examples -
3. Trouble
trouble
I)
problemas
NOUN
Synonyms:
problems
,
issues
,
challenges
,
troubleshooting
Then there has been trouble before.
Entonces hubo ya problemas.
About the trouble that always comes.
Los problemas nunca vienen solos.
I had enough trouble getting him.
Ya he tenido suficientes problemas para hacerlo aparecer.
Stay out of trouble, lad.
No te metas en problemas, amigo.
You a mosquito, you in trouble.
Si eres mosquito, ya tienes problemas.
No wonder you have stomach trouble.
No me extraña que tengan problemas de estómago.
- Click here to view more examples -
II)
apuro
NOUN
Synonyms:
hurry
,
rush
,
distress
,
predicament
,
pinch
,
haste
He said that he was in trouble.
Dijo que estaba en un apuro.
I think maybe she's in trouble.
Creo que está en un apuro.
We could even get him into trouble.
Incluso podríamos meterlo en un apuro.
... without that money you're all in big trouble too.
... sin el dinero vosotros estáis en un buen apuro también.
... a friend, a man who's in trouble.
... a un amigo que está en un apuro.
... covers for me, always gets me out of trouble.
... me protege, y me saca de cualquier apuro.
- Click here to view more examples -
III)
líos
NOUN
Synonyms:
messes
,
scrapes
,
fuss
This is how we get in trouble every three years.
Así es como nos metemos en líos cada tres años.
Keeps me out of trouble.
Me evita meterme en líos.
I got in trouble with my computer.
Me he metido en líos con mi ordenador.
And you stay out of trouble.
Y tú no te metes en líos.
Do not get into trouble.
No te metas en líos.
Try to stay out of trouble.
Procure no meterse en líos.
- Click here to view more examples -
IV)
molestia
NOUN
Synonyms:
annoyance
,
nuisance
,
hassle
,
discomfort
,
bother
,
inconvenience
,
annoying
,
bothered
I can save you the trouble.
Puedo ahorrarle la molestia.
Thank you for your trouble.
Gracias por su molestia.
Saves you the trouble.
Te ahorra la molestia.
Just as well we took the trouble to check up.
Tal como nos tomamos la molestia de confirmar.
This is for your trouble.
Esto por la molestia.
Kind of you to take the trouble.
Muy amable por tomarse la molestia.
- Click here to view more examples -
V)
dificultades
NOUN
Synonyms:
difficulties
,
hardship
,
difficult
,
challenges
,
struggling
,
pitfalls
Someone is in trouble!
Alguien está en dificultades.
He must be in trouble.
Debe de estar en dificultades.
I just don't want you to get in trouble.
No quiero que te metas en dificultades.
I think he's in trouble.
Creo que tiene dificultades.
If there's trouble, we head this way.
Si tenemos dificultades, tomaremos esta dirección.
She knew somehow that she was in real trouble.
Ella sabía que estaba en serias dificultades.
- Click here to view more examples -
4. Annoyances
annoyances
I)
molestias
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
inconvenience
,
trouble
,
hassles
,
pains
,
nuisance
... see how you pass these annoyances.
... verás cómo se te pasan esas molestias.
And this again can start from minor annoyances,
Y esto puede incluir molestias menores,
annoyances for the purpose of serving her selfishness.
molestias con el propósito de servir a su egoísmo.
- Click here to view more examples -
5. Pains
pains
I)
dolores
NOUN
Synonyms:
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sores
,
pangs
,
sore
,
aching
I still have some growing pains.
Todavía tengo algunos dolores de crecimiento.
I guess she was reading them when the pains started.
Supongo que ella las leía cuando comenzaron los dolores.
Of the pains the heart and the tracks that leave.
De los dolores del corazón y las huellas que dejan.
Patient has unexplained intense abdominal pains.
Tiene dolores abdominales sin explicación.
I know how to relieve menstrual pains, thanks.
Ya sé cómo aliviar los dolores menstruales.
- Click here to view more examples -
II)
apenó
NOUN
Synonyms:
distressed
III)
molestias
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
inconvenience
,
trouble
,
hassles
,
annoyances
,
nuisance
You said no more aches or pains.
Dijiste que no más dolores o molestias.
it took such pains to explain why you were reserved
tomó tantas molestias para explicar por qué estaban reservados
I thought you said no more aches or pains.
Dijiste que no más dolores o molestias
I have taken some pains for your sake, and ...
He tomado algunas molestias para vosotros, y ...
his lordship and has taken such pains to look after him ...
su señoría ya ha tomado tantas molestias para cuidar de él ...
- Click here to view more examples -
IV)
penas
NOUN
Synonyms:
penalties
,
sorrows
,
punishment
,
sentences
,
griefs
,
barely
All your hatreds, all your pains.
Sus odios, sus penas.
If mine exacts its pains and penalties all round ...
Si la mina se cobra sus penas y castigos durante todo ...
V)
achaques
NOUN
Synonyms:
ailments
,
aches
,
downfalls
... fatigue, aches and pains, and loss of ...
... fatiga, dolores y achaques, al igual que pérdida del ...
VI)
sufrimientos
NOUN
Synonyms:
suffering
,
sorrows
,
miseries
Our worst pains stick with us longer ...
Nuestros peores sufrimientos se clavan en nosotros más tiempo ...
Why should we not have pains?
¿Por qué no deberíamos tener sufrimientos?
VII)
duele
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
painful
,
hurting
,
aches
,
sore
,
aching
I know that it pains you to see this.
Sé que duele ver esto.
I know it pains.
Sé que te duele.
Tell him where you have pains.
Dile donde te duele.
It pains us to say it, but this ...
Nos duele decirlo, pero este ...
What memory pains you or angers you most?
¿Qué recuerdo le duele o enoja más?
- Click here to view more examples -
6. Nuisance
nuisance
I)
molestia
NOUN
Synonyms:
trouble
,
annoyance
,
hassle
,
discomfort
,
bother
,
inconvenience
,
annoying
,
bothered
This dress is such a nuisance.
Este vestido es una molestia.
These relatives are a nuisance at times.
A veces los parientes son una molestia.
Now you're just a nuisance.
Ahora es una molestia.
I doubt that we area great nuisance.
Dudo que seamos una gran molestia.
I thought you were a nuisance.
Pensaba que eras una molestia.
- Click here to view more examples -
II)
fastidio
NOUN
Synonyms:
annoyance
,
annoying
,
hassle
,
bummer
,
aggravation
,
fastidiousness
We find it quite a nuisance.
Para nosotros es un fastidio.
Of course, they are a nuisance.
Claro, son un fastidio.
All a darn nuisance, anyway.
Todo lo que un maldito fastidio, de todos modos.
But today you're growing into a nuisance.
Pero hoy ya es un fastidio.
Confounded nuisance, spending one's time on routine investigations.
Qué fastidio, perder tiempo en investigaciones de rutina.
- Click here to view more examples -
III)
estorbo
NOUN
Synonyms:
hindrance
,
clog
,
encumbrance
Certain policemen in this city have become an intolerable nuisance.
Hay unos policías que se han vuelto un estorbo insoportable.
We are a nuisance to everyone.
Somos un estorbo para todos.
Certain policemen have become an intolerable nuisance.
Hay unos policías que se han vuelto un estorbo insoportable.
... be a burden or a nuisance, it's.
... ser ni una carga ni un estorbo.
... a burden or a nuisance.
... una carga ni un estorbo.
- Click here to view more examples -
IV)
incordio
NOUN
Monsieur you have been a nuisance.
Señor, ha sido un incordio.
Groups are a nuisance because they lack any consideration ...
Los grupos son un incordio porque carecen de respeto ...
... he would make a nuisance of himself.
... iba a hacer un incordio.
What a nuisance, right?
Vaya incordio, ¿verdad?
... as I've been a nuisance.
... como si hubiera sido un incordio.
- Click here to view more examples -
V)
engorro
NOUN
Synonyms:
hassle
This dress is such a nuisance.
La ropa es siempre un engorro.
These beads are such a nuisance.
Estas cuentas son un engorro.
... are more than a nuisance.
... son algo más que un engorro.
- Click here to view more examples -
7. Messes
messes
I)
líos
NOUN
Synonyms:
trouble
,
scrapes
,
fuss
Your job is to fix my messes.
Tu trabajo es arreglar mis líos.
... suggestions have been getting me into messes all my life.
... consejos me han metido en líos siempre.
there goes my isp was messes with her
Ahí va mi isp líos estaba con ella
messes that this ship that was your first name
líos que este barco que fue su primer nombre
but it would take the bottle cup messes
pero tendrían que pasar los líos taza de botella
- Click here to view more examples -
II)
ensucia
NOUN
Synonyms:
dirty
,
fouls
,
dirties
,
defiles
,
fouling
,
soiled
Cold water in your ear messes with your equilibrium.
La agua fría en tu oído ensucia con tu equilibrio.
III)
mete
NOUN
Synonyms:
put
,
puts
,
shove
Only when he messes with our heads.
Sólo cuando se mete en nuestras cabezas.
... my brother if he messes with you anymore.
... a mi hermano si se mete contigo.
So it actually messes with the genetic makeup
Así que realmente mete con la composición genética
- Click here to view more examples -
8. Scrapes
scrapes
I)
raspaduras
NOUN
Synonyms:
scratches
,
abrasions
These scrapes were at the second stage.
Estas raspaduras estaban en la segunda etapa.
Larger scrapes, or scrapes that bleed more, ...
Las raspaduras grandes o raspaduras que sangran más se ...
Larger scrapes, or scrapes that bleed more ...
Las raspaduras grandes o raspaduras que sangran más se ...
metal scrapes over metal.
raspaduras de metal sobre metal.
delightful scrapes, and such an attitude of mind in a ...
raspaduras delicioso, y esa actitud de la mente de un ...
- Click here to view more examples -
II)
rascados
NOUN
III)
raspones
NOUN
Synonyms:
scratches
,
stalks
No scrapes on your hands means you didn't ...
No tienes raspones en las manos significa que no ...
IV)
rasguños
NOUN
Synonyms:
scratches
,
nicks
,
abrasions
Lots of scrapes today.
Sí, hay muchos rasguños hoy.
No scrapes, no fender marks.
No hay rasguños, ni marcas guardabarros.
Parallel linear scrapes with parabolic edges.
Rasguños lineales paralelos con los bordes parabólicos.
Some scrapes, some bruises
Algunos rasguños, algunos cardenales
and the scrapes of everyday life.
y los rasguños cotidianos.
- Click here to view more examples -
V)
arañazos
NOUN
Synonyms:
scratches
,
scratching
A few scrapes and nicks is a small price to pay ...
Unos arañazos y rasguños son el precio a pagar ...
Just some minor scrapes and bruises.
Sólo algunos arañazos y moratones.
It's just a couple scrapes.
Son sólo un par de arañazos.
and scrapes on the touch screen.
y arañazos en la pantalla táctil.
to guard the touch screen against scratches and scrapes.
que protege la pantalla táctil de rayones y arañazos.
- Click here to view more examples -
VI)
líos
NOUN
Synonyms:
trouble
,
messes
,
fuss
You were always getting into scrapes.
Siempre has sido conseguir en líos.
... need someone to get him into more scrapes.
... necesita a alguien que lo meta en más líos.
Often he got into scrapes, but they were
A menudo se metió en líos, pero que
kept out of scrapes that he got into.'
mantenerse fuera de líos que se metió en.
despite the pages scrapes and mixes
a pesar de los líos páginas y mezclas
- Click here to view more examples -
VII)
rozaduras
NOUN
Synonyms:
chafing
,
scratches
,
abrasions
,
grazes
,
scuff
,
chaffing
9. Fuss
fuss
I)
alboroto
NOUN
Synonyms:
riot
,
uproar
,
flutter
,
rampage
,
commotion
,
ruckus
Everybody was making such a fuss.
Todos estaban haciendo tanto alboroto.
Such a fuss over an empty carriage.
Tanto alboroto por un simple carro vacío.
All that fuss was for nothing.
Estoy bien, todo ese alboroto fue por nada.
You must make a fuss.
Debes hacer un alboroto.
And made a big fuss to the principal.
Hizo un gran alboroto, según la directora.
- Click here to view more examples -
II)
escándalo
NOUN
Synonyms:
scandal
,
racket
,
outrage
,
uproar
,
stink
There was no fuss with anybody.
No había ningún escándalo con nadie.
Stop making a fuss in the house.
Deja de estar haciendo escándalo en la casa.
I cannot begin making a fuss at this stage.
No puedo empezar a hacer un escándalo en esta etapa.
I want to take it without making any fuss.
Y quiero hacerlo sin escándalo.
She just doesn't make a fuss.
Nunca monta un escándalo.
- Click here to view more examples -
III)
aspavientos
NOUN
"You couldn't make more fuss of her if you
"No se podía hacer más aspavientos de su si
IV)
jaleo
NOUN
Synonyms:
racket
,
ruckus
,
hassle
,
rumpus
We are not going to make a fuss.
No vamos a formar ningún jaleo.
Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ...
Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
... this is what the fuss is about.
... esto trata todo el jaleo.
... , and with all the fuss in there.
... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
Don't make a fuss.
No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
uproar
,
commotion
,
scramble
,
whirling
,
hype
... also attended, so there was a lot of fuss.
... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
... designated clearly and without any fuss.
... forma clara y sin armar revuelo.
... get it with a minimum of fuss.
... conseguirlo con un mínimo revuelo.
He won't make such a fuss!
¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)
lío
NOUN
Synonyms:
mess
,
trouble
,
affair
,
jam
,
hassle
,
muddle
Lot of fuss over a loose weasel.
Qué lío por una comadreja.
... why you're making all this fuss.
... por qué estás montando todo este lío.
They're making such a fuss.
Están haciendo tanto lío.
I didn't see what all the fuss was, particularly for ...
No sé por qué tanto lío, en especial por ...
... even after all the fuss your father made.
... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)
queja
NOUN
Synonyms:
complaint
,
complaining
,
grievance
,
gripe
,
regret
,
grumble
She has actually made no fuss at all.
Ella en realidad ha hecho ninguna queja en absoluto.
Always the same fuss.
Siempre la misma queja.
... but what's the point of making a fuss.
... pero cual es la idea de hacer una queja.
So don't make no more fuss about it.
Así que no hacen ninguna queja más sobre él.
Goodness knows there was fuss enough in our family ...
Dios sabe que no se queja lo suficiente en nuestra familia ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.