Entreat

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Entreat in Spanish :

entreat

1

suplico

VERB
Synonyms: beg, implore, plead, beseech
  • I shall entreat his pardon for not having done it ... Yo suplico perdón por no haberlo hecho ...
  • I entreat you as a brother Te lo suplico como un hermano
  • an account of what had passed, and entreat un relato de lo que había pasado, y suplico
  • I entreat you by all that ... Te suplico por todo lo que ...
  • I shall entreat two others, two that you know not ... Yo suplico a otros dos, dos que no sabemos ...
- Click here to view more examples -
2

implorar

VERB
Synonyms: implore
  • ... the world could so entreat ... el mundo lo puede implorar
  • ... am just run across to entreat the favour ... soy simplemente ejecuta a través de implorar el favor
  • ... looked at her father to entreat his interference, lest ... ... miró a su padre para implorar su intervención, para que ...
  • ... for the present - to entreat her to promise him ... ... por el momento - para implorar su promesa de que ...
  • ... My lord, we must entreat the time alone. ... Mi señor, debemos implorar el tiempo a solas.
- Click here to view more examples -
3

ruego

VERB
Synonyms: beg, pray, pray thee, urge, beseech
  • entreat him to transfer his affection from ruego lo de transferir su afecto por parte de
  • I entreat of you let us walk round this Ruego a ustedes vamos a dar la vuelta a esta
  • I entreat you not to suppose that ... Yo te ruego que no suponer que ...
  • ... to run across and entreat her to come in; ... para correr a través y ruego que venga en, mi
  • ... possible delicacy and politeness, entreat you not to range ... la delicadeza posible y cortesía, ruego que no te van
- Click here to view more examples -
4

conjurar

VERB
Synonyms: conjure, stave off, avert

More meaning of Entreat

beg

I)

ruego

VERB
  • I beg you to show mercy on him. Le ruego que tenga piedad.
  • I beg your pardon. Le ruego me perdone.
  • I beg you to believe me. Te ruego que me creas.
  • I beg you, leave here quietly. Le ruego, váyase discretamente.
  • Being his parents, we beg in front of you. Siendo sus padres, ruego delante de ti.
  • I do beg your pardon, madam. Le ruego me disculpe, señora.
- Click here to view more examples -
II)

suplicar

VERB
  • You can beg better than that. Puedes suplicar mejor que eso.
  • You could beg, you know. Ya sabes, podrías suplicar.
  • He ought to pay without sending you to beg. Debería pagar sin enviarte a suplicar.
  • He should pay without sending you to beg. Debería pagar sin enviarte a suplicar.
  • You come to beg a truce. Vienes a suplicar una tregua.
  • You are in no position to beg except for my forgiveness ... No está en posición de suplicar excepto por mi perdón ...
- Click here to view more examples -
III)

mendigar

VERB
Synonyms: begging
  • I got to beg 'em for money to eat. Y tengo que mendigar por dinero para comer.
  • Do not stop to beg for sinners. No deje de mendigar por los pecadores.
  • I might have to beg you for the mercy ... Quizá yo misma habré de mendigar de ti la piedad ...
  • ... on earth, he doesn't know how to beg. ... en la tierra que no sabe mendigar.
  • ... like these are forced to beg in the street. ... como ésta se ven forzadas a mendigar por las calles.
  • ... you want to finish sooner, help us to beg. ... quieres terminar antes, ayúdanos a mendigar.
- Click here to view more examples -
IV)

pido

VERB
Synonyms: ask, asking, urge
  • I beg your forgiveness. Le pido su perdón.
  • I beg you to wear my shoes. Te pido que uses mi calzado.
  • I beg your pardon, miss. Le pido perdón, señorita.
  • I beg you to hear our plea. Le pido que oiga nuestra súplica.
  • I beg your pardon. Le pido humildemente perdón.
  • I beg you to keep me on. Le pido que no me eche.
- Click here to view more examples -
V)

rogarle

VERB
  • I refuse to beg her. Me niego a rogarle.
  • I had to beg him to let you do this. Tuve que rogarle para que te dejara hacer esto.
  • Come beg your father for forgiveness. Ven a rogarle a tu padre por perdón.
  • We could beg him to leave us more. Podríamos rogarle que nos dejara más.
  • ... in different ways, made us beg for attention. ... en diferentes maneras, nos hizo rogarle.
  • I've come to beg of you on my knees. Vengo a rogarle de rodillas.
- Click here to view more examples -
VI)

imploro

VERB
Synonyms: implore, beseech
  • I beg you, stay awake. Te imploro, quédate despierto.
  • I humbly beg your forgiveness for intruding in your domain. Le imploro humildemente su perdón por invadir sus dominios.
  • I beg you, please stop, for your ... Te imploro que pares por tu ...
  • I beg you, you mustn't think. Le imploro que no piense.
  • I beg your pardon, I meant no offence. Imploro tu perdón, no pretendía ofender.
  • I beg your pardon, you can't park there! Le imploro su perdón ¡Usted no puede estacionar allí!
- Click here to view more examples -
VII)

permito

VERB
Synonyms: allow
  • advertisement of to-day's date, I beg to anuncio de la fecha de hoy, me permito
  • Here I beg to differ from what ... Aquí me permito disentir de lo que ...
  • ... advertisement of to-day's date, I beg to ... anuncio de la fecha de hoy, me permito
  • Well, that's where I beg to differ. Bueno, ahí es donde me permito disentir.
- Click here to view more examples -

beseech

I)

imploro

VERB
Synonyms: implore, beg
  • I beseech your highness not to pursue ... Imploro que Su Alteza no continúe por ...
  • No, I beseech you, do not. No, os lo imploro, no lo hagáis.
II)

ruego

VERB
Synonyms: beg, pray, entreat, pray thee, urge
  • I beseech you, remember. Os lo ruego, no lo olvidéis.
  • I beseech you all, to lend an ear as ... Les ruego a todos, presten atención mientras ...
  • I beseech you never to doubt that my opinion of ... Le ruego que no dude que mi opinión sobre ...
  • ... to marry me, and we beseech your ... de casarse conmigo, y ruego que su
  • Then I beseech your pardon. Le ruego me disculpe.
- Click here to view more examples -
III)

suplicar

VERB
  • ... that you have come to beseech the Empress for help. ... que ustedes vinieron para suplicar la ayuda de la Emperatriz.

pray

I)

orar

VERB
Synonyms: praying, prayer, prayed
  • We can only pray you have some reason to live. Podemos orar que sólo tenga alguna razon para vivir.
  • It gave me time to think and pray. Me dio tiempo de pensar y orar.
  • I must pray for his forgiveness. Debo orar por su perdón.
  • My objective was to pray for people. Mi objetivo era orar por las personas.
  • Gets you in the mood to pray. Te pone de ánimo para orar.
  • Then pray speak aloud. Luego orar en voz alta.
- Click here to view more examples -
II)

rezar

VERB
Synonyms: praying, prayer
  • We can go to the sacrifice site and pray. Podemos ir al lugar de sacrificio y rezar.
  • You must pray for guidance. Deberías rezar por consejo.
  • She rose early to pray. Se ha levantado pronto para rezar.
  • Afterwards all you can do is pray. Después de eso todo lo que puedes hacer es rezar.
  • If only you knew how to pray. Si al menos supieras rezar.
  • I think you have to pray. Pienso que tienes que rezar.
- Click here to view more examples -
III)

ruego

VERB
  • I pray you change your mind. Te ruego que cambies de parecer.
  • Pray accept his service. Ruego acepte sus servicios.
  • Just look at me, and listened to pray. Sólo me miraba, y escuchar lo ruego.
  • Pray do not think you must make a swift response. Les ruego no crean que deban dar una respuesta rápida.
  • I pray you'll be careful. Os ruego que tengáis cuidado.
  • I pray with all my heart. Ruego con todo mi corazón.
- Click here to view more examples -
IV)

ora

VERB
Synonyms: prays, praying
  • Pray hear one word from me before you go! Ora oye una palabra de mí antes de ir!
  • Pray take a chair. Ora tomar una silla.
  • Pray that for your congregation. Ora eso para tu congregación.
  • Pray interrupt me if there is ... Ora me interrumpa si hay ...
  • The people who pray intuit this. El pueblo que ora lo intuye.
  • Pray proceed with your statement." Ora continuar con su declaración.
- Click here to view more examples -
V)

rezarle

VERB
  • They worship him, pray to him. Ellos lo adoran, rezarle.
  • You can pray to him. Puedes rezarle a él.
  • We must pray to the one who showed us our sin ... Debemos rezarle al que nos mostró nuestro pecado ...
  • ... go to bed to pray to your saints. ... vete ya a la cama a rezarle a tus santos.
  • And I went to pray to the image of ... Y fui a rezarle a la imagen de ...
  • We must pray to the one who showed us ... Debemos rezarle a I que nos mostró ...
- Click here to view more examples -
VI)

pido

VERB
Synonyms: ask, asking, beg, urge
  • I pray with all my heart. Te lo pido de todo corazón.
  • Pray tomorrow gets me higher Pido que mañana me eleve más.
  • I sincerely pray to the protective forces that Sinceramente pido a las fuerzas de protección que
  • I pray you use your art ... le pido que use su arte ...
  • I pray that everyone attains true ... Pido que todos alcancen el verdadero ...
  • Pray don't invent stories about me. Te pido queno inventes cuentos sobre mí.
- Click here to view more examples -
VII)

oración

VERB
  • We eat all together after we pray. Comeremos juntos después de la oración.
  • ... keep still to hear a long closing pray. ... quedarse quietos para escuchar una oración larga.
  • You better pray, son. Tu mejor oración, hijo.
  • that our most important duty is to pray. que nuestro primer deber es la oración.
  • ... , we're all going to pray for him tomorrow. ... , mañana va a haber una oración por él.
  • lf you can hear me pray, give us a window ... Si puedes escuchar mi oración, danos una ventana ...
- Click here to view more examples -

urge

I)

instar

VERB
Synonyms: urging
  • His proof urge knock you off. Su prueba instar a tocar fuera de usted.
  • ... means possible, to urge peace. ... medios posibles, para instar a la paz.
  • ads urge action uh. anuncios instar acción uh .
  • urge repeated physician visits, Instar a repetir las visitas al médico,
  • ... , excuses, to urge something for myself. ... , excusas, para instar a algo para mí.
  • I will urge the room from the ... Voy a instar a la habitación desde el ...
- Click here to view more examples -
II)

impulso

NOUN
  • The greatest urge imaginable. El mayor impulso se pueda imaginar.
  • The objective is to extinguish the urge to smoke. El objetivo es que desaparezca el impulso de fumar.
  • He taught me how to use that urge. Me enseñó cómo usar ese impulso.
  • You have the urge to take risks. Tienes el impulso de tomar riesgos.
  • This service helps satisfy that urge. Este servicio ayuda a satisfacer ese impulso.
  • A sudden urge to hit the vending machines. Un impulso repentino de golpear las máquinas expendedoras.
- Click here to view more examples -
III)

urgencia

NOUN
  • I had a sudden urge to buy flowers. Tuve una súbita urgencia de comprar flores.
  • I really do have the urge to punch you. Realmente tengo la urgencia de golpearte ahora.
  • I felt a strange urge to tell a funny story. Sentí la extraña urgencia de contar una divertida historia.
  • I just got this urge to start walking, and then ... Sólo tuve la urgencia de empezar a caminar y entonces, ...
  • The urge to breed is so strong that ... La urgencia por reproducirse es tan fuerte que ...
  • ... is a lack of the urge to drink fluids. ... es la falta de urgencia de tomar líquidos.
- Click here to view more examples -
IV)

animo

VERB
  • I urge you to take a trip there. Te animo a que viajes hasta allí.
  • jaques urge you to try the remarkable ... jaques animo a probar el notable ...
  • And I urge you to do that same because you ... Y os animo a hacer lo mismo porque ...
- Click here to view more examples -
V)

impulsar

VERB
VI)

tentación

NOUN
  • I might have the urge to hug you, Podría tener la tentación de abrazarte,

stave off

I)

conjurar

VERB
Synonyms: conjure, entreat, avert
II)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, keep, stop, avert
  • Come on, it'll help us stave off glaucoma. Vamos, nos ayudará a evitar el glaucoma.
  • Listen, we're trying to stave off the worst. Escucha, estamos intentando evitar lo peor.
  • ... people jogging, trying to stave off the inevitable decay of the ... ... gente haciendo footing, intentando evitar el deterioro inevitable del ...
  • ... medical practice is a great way to stave off germs, but ... consulta médica sea buena forma de evitar los gérmenes, pero
  • ... with middle-aged couples, trying to stave off divorce. ... con parejas maduras que intentan evitar el divorcio.
- Click here to view more examples -

avert

I)

avert

NOUN
  • To submit a sample to AVERT: Para enviar una muestra a AVERT:
  • To submit a sample virus to AVERT: Para enviar una muestra de virus a AVERT:
  • AVERT uses three criteria for ... AVERT usa tres criterios para ...
  • AVERT has received a large ... AVERT ha recibido un gran ...
  • When AVERT finds a new virus ... Cuando AVERT encuentra un nuevo virus ...
- Click here to view more examples -
II)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, help, keep, stop
  • These campaigns could avert a public health tragedy. Estas campañas pueden evitar una tragedia pública de salud.
  • She must do something to avert this horror. Se debe hacer algo para evitar este horror.
  • They can avert this planet's primitive detection systems for up ... Pueden evitar los primitivos sistemas de detección de este planeta hasta ...
  • ... the steps needed to avert a catastrophe. ... las medidas necesarias para evitar la catástrofe.
  • ... is the way to avert conflict. ... es la forma de evitar el conflicto.
- Click here to view more examples -
III)

apartar

VERB
Synonyms: take, set aside
  • ... that the only way to avert the crisis was to offer ... ... que la única manera de apartar la crisis debía ofrecer ...
  • ... down nine suns to avert calamity, and even ... ... abajo nueve los soles para apartar la calamidad, e incluso ...
  • ... , which he managed to avert in time. ... , que él logró apartar en el tiempo.
  • ... - but my instinct was to avert my eyes a bit ... ... - pero instinto era apartar la vista un poco ...
- Click here to view more examples -
IV)

conjurar

VERB
  • You meant just to be kind and avert fear! Sólo quisisteis ser amables y conjurar el miedo.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.