Collapsed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Collapsed in Spanish :

collapsed

1

colapsó

VERB
Synonyms: crashed
  • The tractor beam collapsed. El rayo tractor colapsó.
  • The kid barely got home before she collapsed. La chica apenas llegó a casa cuando colapsó.
  • She collapsed about a year ago. Colapsó cerca de un año atrás.
  • It collapsed but got up instantly again. Colapsó pero enseguida se levantó.
  • But his mother had a collapsed lung. Pero colapsó un pulmón de la madre.
- Click here to view more examples -
2

se derrumbó

VERB
  • The wretched man collapsed. El pobre hombre se derrumbó.
  • He collapsed right in front of us. Se derrumbó justo frente a nosotros.
  • She collapsed, but in my arms. Se derrumbó, pero en mis brazos.
  • Some sort of swing thing collapsed. Se derrumbó un columpio de algún tipo.
  • I can see where the shaft wall has collapsed before. Puedo ver dónde se derrumbó la pared del pozo.
- Click here to view more examples -
3

derrumbado

VERB
Synonyms: crumbled, foundered
  • Financial markets have collapsed. Los mercados financieros se han derrumbado.
  • Your whole life may have just collapsed. Toda tu vida puede haberse derrumbado.
  • All the hopes in my heart have collapsed. Todas mis esperanzas se han derrumbado.
  • ... from tanks, had collapsed. ... a los tanques, se había derrumbado.
  • ... that the grain market has collapsed today. ... que el mercado de los cereales se ha derrumbado hoy.
- Click here to view more examples -
4

se desplomó

VERB
  • The price of your shares collapsed. El precio de sus acciones se desplomó.
  • He grabbed his chest and collapsed. Se agarró el pecho y se desplomó.
  • ... some leave and the station's infrastructure collapsed. ... dejé y la infraestructura de la estación se desplomó.
  • the giant helium filled balloon eventually collapsed falling to earth el gigante globo lleno de helio finalmente se desplomó cayendo a tierra
  • He fell on his side, then gently collapsed Él cayó de costado, luego suavemente se desplomó
- Click here to view more examples -
5

contraído

VERB
  • Collapsed property group (left) compared to ... Grupo de propiedades contraído (izquierda) comparado con ...
  • ... drag an activity into a collapsed sub-process. ... arrastrar una actividad a un subproceso contraído.
  • ... to indicate that the node is collapsed. ... para indicar que el nodo está contraído.
  • In the collapsed Files panel (Window > Files ... En el panel Archivos contraído (Ventana > Archivos ...
  • ... has been checked, expanded, collapsed, or selected. ... se ha comprobado, expandido, contraído o seleccionado.
- Click here to view more examples -
6

colapsadas

ADJ
  • ... , but it's not collapsed. ... , pero no están colapsadas.
7

desplomado

VERB
  • ... their fiscal position has collapsed under the combined weight ... ... su situación fiscal se ha desplomado bajo el peso combinado ...
  • and the music companies collapsed within 6 years y la industria musical se esta desplomado en en 6 años
  • In the light of already collapsed beef-farmer incomes ... A la luz del ya desplomado sector de la carne ...
  • ... capacity to pay has collapsed. ... capacidad para pagar se ha desplomado.
  • Why haven't you collapsed yet? ¿Por qué no te has desplomado aún?
- Click here to view more examples -
8

atelectasia

ADJ
Synonyms: atelectasis
  • ... chest cavity if there are signs of a collapsed lung. ... cavidad torácica si hay señales de atelectasia pulmonar.
  • ... internal bleeding into the lung and collapsed lung (pneumothorax) ... ... sangrado pulmonar interno y de atelectasia pulmonar ( neumotórax) ...
  • Collapsed lung due to thoracentesis Atelectasia pulmonar debido a la toracocentesis
  • Alternative Names Return to top Collapsed lung Nombres alternativos Volver al comienzo Atelectasia pulmonar
- Click here to view more examples -
9

desmayado

VERB
Synonyms: fainted, blacked out
  • The emperor has collapsed. El emperador se ha desmayado.
  • ... was panicking because he'd collapsed at her flat. ... tenía pánico porque él se había desmayado en su piso.
  • Someone's collapsed outside! ¡Alguien se ha desmayado afuera!
- Click here to view more examples -
10

derrumbarse

VERB

More meaning of Collapsed

crashed

I)

se estrelló

VERB
Synonyms: smashed, slammed, plowed
  • He may not have been in the plane that crashed. Puede que no estuviera en el avión que se estrelló.
  • I was on a plane that crashed here months ago. Estaba en un avión que se estrelló aquí hace unos meses.
  • He boarded the train, and it crashed. Abordó el tren y se estrelló.
  • Nobody ever crashed behind a desk. Nadie se estrelló detrás del escritorio.
  • Their plane had crashed into the ocean. Su avión se estrelló en el océano.
- Click here to view more examples -
II)

estrellado

VERB
  • It has crashed through the wall. Se ha estrellado atravesando el muro.
  • Crashed in an aeroplane. Estrellado con un avión.
  • My parents were on the same plane when it crashed. Mis padres se conocieron en un avión estrellado.
  • They crashed, just like us. Se han estrellado, como nosotros.
  • His plane must have crashed. Su avión se debe haber estrellado.
- Click here to view more examples -
III)

chocó

VERB
  • Crashed through a fence and down a hill. Chocó con una valla y cayó por el terraplén.
  • Your clients crashed it. Tu cliente lo chocó.
  • The ship crashed against the rocks. El barco chocó contra las rocas.
  • I think something just crashed into me. Creo que algo me chocó.
  • He crashed into curbs. Chocó con las aceras.
- Click here to view more examples -
IV)

colapsó

VERB
Synonyms: collapsed
  • You lost a lot when the market crashed. Perdió mucho cuando el mercado colapsó.
  • My computer just crashed, right in the middle. Mi computadora se colapsó en medio de.
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
- Click here to view more examples -
V)

cayó

VERB
  • As soon as the plane crashed the whole area was ... Tan pronto como cayó el avión toda el área fué ...
  • Perhaps it's crashed. A lo mejor se cayó.
  • ... the presidential helicopter has crashed. ... el helicóptero presidencial, se cayó.
  • It got a bit slower, but never crashed : Sí que se ralentizó, pero no cayó :
  • ... we're close to where he crashed. ... estamos cerca de donde cayó.
- Click here to view more examples -
VI)

estrellarse

VERB
Synonyms: crashing, crash
  • ... to like 800 before it crashed. ... a 800 antes de estrellarse.
  • ... satellite imaging of the plane before it crashed? ... imágenes de satélite del avión antes de estrellarse?

broke down

I)

analizó

VERB
II)

descompuso

VERB
  • And our car broke down a few miles back. Se descompuso el auto a pocos kilómetros de aquí.
  • So she broke down and told him where ... Entonces, se descompuso y le dijo en dónde ...
  • went out into the great lakes he connected and it broke down salieron a los grandes lagos que conectado y se descompuso
  • Hey, it broke down. Oye, se descompuso.
  • It broke down, darling. Se descompuso, cariño.
- Click here to view more examples -
III)

rompió

VERB
  • By car, but it broke down. En coche, pero se rompió.
  • It broke down before it even started. Se rompió antes de empezar.
  • kindness my power to resist broke down. la bondad de mi poder para resistir la rompió.
  • until she broke down one night outside of karaoke and ... hasta que se rompió una noche fuera de karaoke y ...
  • ... of the better model because it broke down ten ... de los mejor modelo porque se rompió diez
- Click here to view more examples -
IV)

derribó

VERB
  • ... destroyed their works, and broke down the olive-trees. ... destruyó sus obras y derribó los olivos.
  • ... -go-round broke down ... -go-round derribó
V)

estropeó

VERB
  • I had to row because our motor broke down. Se estropeó el motor y tuve que remar.
  • ... home from work when she broke down. ... a casa cuando se estropeó.
  • ... the elevator when it broke down, so I went in ... ... el ascensor cuando se estropeó, así que fui ...
- Click here to view more examples -
VI)

averiado

VERB
VII)

se derrumbó

VERB
  • After they parted, who broke down? Después de separarse, ¿Quién se derrumbó?
  • About himself, about why he broke down? ¿Sobre él,sobre por qué se derrumbó?
VIII)

estalló

VERB

subsided

I)

se desplomó

VERB
II)

amainado

VERB
  • My fever has subsided drastically. Mi fiebre ha amainado drásticamente.
  • ... , we'll resume discussion as your, has subsided. ... , lo discutiremos cuando eso haya amainado.
III)

desplomado

VERB
  • ... to our shores has subsided. ... a nuestras costas se ha desplomado.
IV)

disminuido

VERB
  • The field imbalance has subsided. El desequilibrio ha disminuido.
  • ... and the inflammatory process has subsided. ... y el proceso inflamatorio ha disminuido.
  • once the first much of the world has subsided una vez que el primer tanto del mundo tiene disminuido
  • had subsided, materially add to their interest in her. había disminuido, materialmente añadir a su interés en ella.
  • then the voices subsided. a continuación las voces disminuido.
- Click here to view more examples -
V)

calmado

VERB
  • were not yet subsided, furnished a todavía no se habían calmado, proporcionó una
  • When the sound subsided, the silence through ... Cuando el sonido calmado, el silencio a través ...
  • ... when the first had subsided. ... cuando la primera se había calmado.
  • ... her first fright had subsided, began to feel the ... ... su primer susto se había calmado, empezó a sentir la ...
  • His apparent partiality had subsided, his attentions were ... Su aparente parcialidad se había calmado, sus atenciones habían ...
- Click here to view more examples -
VI)

cedió

VERB
  • The excitement produced by the speech gradually subsided. La excitación producida por el discurso cedió gradualmente.
  • ... and the policeman's fever subsided. ... y la fiebre del policía cedió.
  • I subsided first on the hedge, and ... Me cedió por primera vez en la cobertura, a ...
- Click here to view more examples -

tumbled

I)

caído

VERB
  • Tell him we tumbled f rom the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • My world has tumbled into pieces. Mi mundo ha caído en pedazos.
  • Tell him we tumbled from the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • He had tumbled from a height he could never ... Que había caído desde una altura nunca podría ...
  • He pushed the tumbled hair off his forehead, ... Él se apartó el pelo caído de la frente, ...
- Click here to view more examples -
II)

se desplomó

VERB
  • He tumbled in, rolled over on his back, ... Se desplomó en, rodó sobre su espalda, ...
  • merits of the case, tumbled against him, fondo del asunto, se desplomó en su contra,
  • the room and tumbled into the hall. la habitación y se desplomó en el pasillo.
  • ... , fled, and tumbled over him. ... , huyó, y se desplomó sobre él.
  • tumbled heap and holding an ... se desplomó la pila y la celebración de una ...
- Click here to view more examples -
III)

bolo

VERB
Synonyms: bolus, gig, skittle
IV)

girado

VERB

plummeted

I)

se desplomó

VERB
  • plummeted in with instead stops ... se desplomó en su lugar con paradas ...
  • ... until about 10 years ago, when the price plummeted. ... hasta hace unos 10 años, cuando se desplomó el precio.
  • plummeted to approximately 28% ... se desplomó hasta aproximadamente el 28 % ...
  • But his personal popularity then plummeted, owing to the spate ... Pero entonces su popularidad personal se desplomó debido a la racha ...
- Click here to view more examples -
II)

desplomado

VERB
  • ... the President's popularity ratings have plummeted from above 80% ... ... su popularidad se ha desplomado de arriba del 80% ...

plunged

I)

sumido

VERB
Synonyms: mired, throes
  • Toad remained a long while plunged in thought. Sapo permaneció un largo rato sumido en sus pensamientos.
  • Soon the continent will be plunged back into darkness. Pronto el continente quedará sumido de nuevo en la oscuridad.
  • And you have plunged the world into darkness with your ... Y han sumido al mundo en la oscuridad con sus ...
  • ... the chaos into which it has been plunged. ... caos en el que está sumido.
  • We are plunged into everlasting night Se nos ha sumido en la eterna noche
- Click here to view more examples -
II)

sumergió

VERB
  • You plunged my life into darkness. Usted sumergió mi vida en la oscuridad.
  • Suddenly he plunged on again, running home. De pronto se sumergió de nuevo, corriendo a casa.
  • deck he plunged into the after-hold. cubierta, se sumergió en la bodega después.
  • deck he plunged into the after-hold. la cubierta se sumergió en el después de la espera.
  • As he plunged into the side aisles, he Como se sumergió en las naves laterales, que
- Click here to view more examples -
III)

hundió

VERB
Synonyms: sank, sunk
  • ... our political system, and plunged the world economy into ... ... nuestro sistema político y hundió a la economía mundial en ...
  • wretched father was plunged to the bottom of ... padre pobre se hundió hasta el fondo de ...
  • Now they plunged beneath the water, ... Ahora se hundió bajo el agua, ...
  • It plunged into a can of ... Se hundió en una lata de ...
  • They plunged into the narrow path ... Se hundió en el estrecho sendero ...
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • That's simple, he plunged over the precipice while ... Es fácil, se cayó por el precipicio mientras ...
  • The long breakers plunged and ran in a hiss Los interruptores de largo cayó y corrió en un silbido
  • plunged ahead of us. cayó delante de nosotros.
  • plunged at once into a demand for help. cayó una vez en una demanda de ayuda.
  • plunged down as if from a spring-board: cayó al suelo como si de un trampolín:
- Click here to view more examples -
V)

zambullido

VERB
Synonyms: dived
  • ... to have lasted 2 minutes, plunged into that other world ... ... haber durado 2 minutos, zambullido en ese otro mundo ...
VI)

se precipitó

VERB
  • ... control of the car and it plunged into a canyon. ... el control del coche y se precipitó al cañón.
  • Then he turned his head and plunged down the staircase with ... Luego volvió la cabeza y se precipitó por las escaleras a ...
  • ... the window ledge and plunged into the water. ... a la ventana y se precipitó sobre las aguas.
  • ... on a pivot and plunged out of the way with ... ... en un pivote y se precipitó fuera del camino con ...
- Click here to view more examples -
VII)

se desplomó

VERB
  • ... the price of oil futures plunged. ... el precio del petróleo a futuro se desplomó.
VIII)

clavó

VERB
Synonyms: stuck, nailed, stabbed

slumped

I)

desplomado

VERB
  • He was slumped in his chair in front of ... Estaba desplomado en la silla, frente ...
  • ... deliver a report and found him slumped over his desk. ... entregarle un informe y lo encontró desplomado sobre la mesa.
II)

se desplomó

VERB
  • He slumped over the barbed wire. Se desplomó sobre el alambre espinoso.
  • ... caught her as she slumped, but she did not ... ... le cogió la medida que se desplomó, pero no lo hizo ...
  • he slumped overall that he's ... se desplomó en general que está ...
  • ... struggling with a whole mean comes home early and slumped ... luchando con una media total llega a casa temprano y se desplomó
- Click here to view more examples -

contracted

I)

contratado

VERB
  • ... the light flared up and then contracted into what they described ... ... la luz se encendió y luego contratado en lo que describieron ...
  • that his features remained contracted, his que su rostro quedó contratado, su
  • contracted and it kind of arches down, creates more contratado y tipo de arcos, crea más
  • that this is lieutenant began last he contracted que este es el teniente comenzó el pasado se contratado
  • contracted and it kind of arches down, creates more contratado y tipo de arcos, crea más
- Click here to view more examples -

shrunk

I)

encogido

VERB
  • I think we shrunk this one. Me parece que lo hemos encogido.
  • Must have shrunk while it was in storage. Debe haber encogido mientras estuvo guardado.
  • It's shrunk all up in here. Mira,está todo encogido de aquí.
  • ... , but it must have shrunk or something. ... , pero debe haber encogido o algo así.
  • Well, your appetite hasn't shrunk! Tu apetito no se ha encogido.
- Click here to view more examples -
II)

encogidos

ADJ
Synonyms: cramped
III)

reducido

VERB
  • He shrunk from the simple word. El reducido de la palabra simple.
  • Indicates that the log file has been shrunk. Indica que el archivo de registro se ha reducido.
  • ... in spaces where tissue and fluids have shrunk. ... espacios donde se ha reducido tejido y fluidos.
  • ... the playing field for asking basic questions has shrunk. ... el ámbito para hacer preguntas básicas se ha reducido.
  • They've shrunk it down to nothing. Las han reducido a nada.
- Click here to view more examples -
IV)

contraído

VERB
  • ... of grey wisps, his face shrunk into ... de mechones grises, su rostro contraído en
V)

retractilado

VERB
Synonyms: shrink
  • ... a film which will be shrunk? ... un film que será retractilado?
VI)

se encogió

VERB
  • Just the rest of me shrunk. Sólo se encogió lo demás.
  • ... much bigger, and now it shrunk. ... mucho más grande y ahora se encogió.
  • It shrunk, I put it in the bag for ... Se encogió, lo puse en la bolsa para ...
- Click here to view more examples -

collapse

I)

colapso

NOUN
  • The possible collapse of civilization. El posible colapso de la civilización.
  • Pushing everything to collapse. Empujando todo al colapso.
  • Must be another respiratory collapse. Debe ser otro colapso respiratorio.
  • And their collapse is inevitable. Y su colapso es inevitable .
  • Same rate of collapse. Mismo índice de colapso.
  • That could have caused the collapse. Eso podría haber causado el colapso.
- Click here to view more examples -
II)

derrumbamiento

NOUN
Synonyms: landslide, rout
  • And usually the collapse happens when the water is no longer ... Y normalmente el derrumbamiento ocurre cuando ya no hay agua ...
  • With the collapse of agriculture, the ... Con el derrumbamiento de la agricultura, la ...
  • ... these trends signified a collapse of the modern economy ... ... , estas tendencias reflejaron más un derrumbamiento de la economía moderna ...
  • ... we know about the reasons for the collapse? ... sabemos sobre las razones del derrumbamiento?
- Click here to view more examples -
III)

colapsar

VERB
  • It seems inconceivable that our modern world could collapse. Parece inconcebible que nuestro mundo moderno pudiera colapsar.
  • To collapse the diaphragm and lungs. Para colapsar el diafragma y los pulmones.
  • And the wormhole is about to collapse. Y el agujero de gusano está apunto de colapsar.
  • The anomaly is beginning to collapse. La anomalía empieza a colapsar.
  • Negotiations over the banking union could collapse. Las negociaciones sobre la unión bancaria podrían colapsar.
  • This place is going to collapse soon. Este lugar va a colapsar pronto.
- Click here to view more examples -
IV)

contraer

NOUN
  • You can collapse or expand a code fragment. Un fragmento de código se puede contraer o expandir.
  • To expand or collapse folders other than the folders that ... Para expandir o contraer carpetas distintas de las ...
  • You can collapse report columns in order to roll up data ... Puedes contraer las columnas de un informe para resumir los datos ...
  • You can expand and collapse a product structure, ... Es posible expandir y contraer la estructura de un producto, ...
  • ... folder to expand or collapse. ... carpeta que se va a expandir o contraer.
  • ... you can expand and collapse. ... se pueden expandir y contraer.
- Click here to view more examples -
V)

derrumbarse

NOUN
  • These buildings could collapse any minute. Son edificios viejos que pueden derrumbarse en cualquier momento.
  • Not when you're about ready to collapse. No cuando usted está a punto de derrumbarse.
  • The frontier could collapse at any moment. La frontera va a derrumbarse en cualquier momento.
  • I think the universe might collapse under that one. El universo podría derrumbarse con algo así.
  • Before then it should not collapse. Antes no debería derrumbarse.
  • ... building is about to collapse! ... edificio está a punto de derrumbarse!
- Click here to view more examples -
VI)

colapsarse

VERB
  • The vortex is starting to collapse. El vórtice está empezando a colapsarse.
  • Half these structures look like they're about to collapse. La mitad de las estructuras parecen a punto de colapsarse.
  • It's on the verge of collapse. Está a punto de colapsarse.
  • Your emotional immune system started to collapse again, the minute ... Tu sistema inmunológico emocional empezó a colapsarse en el mismo instante ...
  • ... is on the verge of collapse. ... está a punto de colapsarse.
  • ... are mathematically guaranteed to collapse ... están matemáticamente garantizados a colapsarse
- Click here to view more examples -
VII)

desplome

NOUN
  • The collapse of the viaduct. El desplome del viaducto.
  • We must protect the economy from collapse. Debemos evitar que la economía se desplome.
  • The collapse of volcano flanks and summits is now ... El desplome de flancos de volcán y cimas ahora se ...
  • ... huge budget deficit, and a collapse of tourism, which ... ... enorme déficit presupuestario y un desplome del turismo, que ...
  • The collapse of state institutions exacerbates ... El desplome de las instituciones estatales agrava ...
  • ... we are not merely discussing the collapse of emerging markets. ... no debatimos únicamente el desplome de unos mercados emergentes.
- Click here to view more examples -
VIII)

derrumbará

VERB
Synonyms: crumble
  • I forget that my respiratory system will collapse. Me olvido de que mi sistema respiratorio se derrumbará.
  • Or else it will all collapse. Sino se derrumbará todo.
  • The whole case will collapse. El caso se derrumbará.
  • ... like a rogue agent and the whole case will collapse. ... como un agente corrupto y todo el caso se derrumbará.
  • ... the whole case will collapse. ... todo el caso se derrumbará.
  • ... the eurozone banking system will collapse. ... el sistema bancario de la eurozona se derrumbará.
- Click here to view more examples -
IX)

hundimiento

NOUN
  • The next crisis could cause it to collapse totally. La próxima crisis podría provocar su total hundimiento.
  • ... crisis as a result of the collapse in the price of ... ... crisis como resultado del hundimiento del precio de los ...
  • ... , there's still a slight collapse from the impact. ... , todavía hay un hundimiento leve del impacto.
  • The collapse of the beef market is ... El hundimiento del mercado de la carne de vacuno es ...
  • ... which have led to its economic and social collapse? ... que han supuesto su hundimiento económico y social?
  • ... the crisis caused by the collapse of the pork sector, ... ... la crisis debido al hundimiento del sector porcino, ...
- Click here to view more examples -
X)

se derrumban

NOUN
Synonyms: collapsing, crumble
  • ... evidences of the prosecution collapse! ... evidencias de la fiscalía se derrumban!
  • If they collapse around me, then ... Si se derrumban a mi alrededor entonces ...
XI)

caída

NOUN
  • That ceiling collapse, it saved your life. La caída del techo le salvó la vida.
  • The angle of the collapse will change. El ángulo de la caída cambiará.
  • A collapse in fertility rates, ... La caída de las tasas de fertilidad, ...
  • ... designed to bring about the collapse of our government. ... diseñado para provocar la caída de nuestro gobierno.
  • dazed by the collapse of ipl aturdido por la caída de ipl
  • For a few moments after the collapse of the cave, ... Por unos momentos después de la caída de la cueva, ...
- Click here to view more examples -

collapsing

I)

derrumbarse

VERB
  • Everything we've built is on the verge of collapsing. Todo lo que construimos está a punto de derrumbarse.
  • ... and is well built and not in danger of collapsing. ... y que esté bien construido sin peligro de derrumbarse.
  • The building's collapsing. El edificio está por derrumbarse.
  • collapsing like a when's ... derrumbarse como un cuando es ...
  • ... it be funny when they start collapsing on the street? ... será maravilloso cuando empiecen a derrumbarse sobre las calles?
- Click here to view more examples -
II)

colapso

VERB
  • ... trying to save the universe from collapsing. ... intentan salvar al universo del colapso.
  • ... the water and stop the walls collapsing. ... el agua y detener el colapso de las paredes.
  • The mother's collapsing. La madre está en colapso.
  • And we're in that spasming, collapsing form now. Y ya estamos en este colapso espasmódico.
  • a collapsing i don't was left with this un colapso no me quedé con este
- Click here to view more examples -
III)

se derrumban

VERB
Synonyms: collapse, crumble
IV)

derrumbando

VERB
  • The mines are collapsing. Las minas se están derrumbando.
  • The cave is collapsing. La cueva se está derrumbando.
V)

contraer

VERB
  • Collapsing a group hides the ... Al contraer un grupo, se ocultan los ...
  • index entries:expanding or collapsing entradas de índice:expandir o contraer
  • Property inspector:collapsing or expanding Inspector de propiedades:contraer o expandir
  • Files panel:collapsing and expanding Archivos, panel:contraer y expandir
  • notes:expanding and collapsing notas:expandir y contraer
- Click here to view more examples -
VI)

desmorona

VERB

crumble

I)

desmoronarse

VERB
Synonyms: fall apart, unravel
  • The ground is going to crumble. El suelo va a desmoronarse.
  • The place could crumble without me. El lugar podría desmoronarse sin mí.
  • Your whole life is going to crumble. Toda tu vida va a desmoronarse.
  • The town started to crumble. La ciudad comenzó a desmoronarse.
  • ... around him was beginning to crumble. ... su alrededor comenzaba a desmoronarse.
- Click here to view more examples -
II)

se desmoronan

VERB
Synonyms: fall apart
  • now crumble in and close behind the last ahora se desmoronan y muy de cerca los últimos
  • uh, and crumble and its met something that we there uh .y se desmoronan y es algo conocido que hay
  • ... side and to that, now crumble in and close behind ... ... lado y al que ahora se desmoronan y muy de cerca ...
  • Till the walls shall crumble to ruin, And ... Hasta las paredes se desmoronan a la ruina, y ...
- Click here to view more examples -
III)

desmoronarán

VERB
  • Financial empires will crumble. Los imperios financieros se desmoronarán.
  • The walls separating realities will crumble. Los muros que separan las realidades se desmoronarán.
  • ... of your church will crumble, and the roof will fall ... ... de vuestra iglesia se desmoronarán, y su techo caerá ...
  • They will crumble like a stale Linzer torte. Se desmoronarán como un castillo en ruinas.
- Click here to view more examples -
IV)

desmenuzar

VERB
Synonyms: shred
  • ... have the power to crumble buildings, roads, ... ... tienen el poder para ya desmenuzar los edificios, caminos, ...
V)

desmigar

VERB
VI)

derrumbará

VERB
Synonyms: collapse
VII)

se derrumban

VERB
Synonyms: collapse, collapsing
  • ... felt my own situation horribly crumble, I felt - I ... ... sentí mi propia situación horrible se derrumban, me sentí - ...

fall apart

I)

desmoronarse

VERB
Synonyms: crumble, unravel
  • I think the world's starting to fall apart. Creo que el mundo comienza a desmoronarse.
  • because then it will just fall apart porque entonces se acaba de desmoronarse
  • Your family's about to fall apart. Su famila esta a punto de desmoronarse.
  • ... as society begins to fall apart and you descend into ... ... la sociedad comienza a desmoronarse y caer en el ...
- Click here to view more examples -
II)

desmoronaría

VERB
  • ... they know that in fact it would fall apart. ... ellos saben de hecho que se desmoronaría.
  • My entire life would fall apart. Toda mi vida se desmoronaría.
  • ... the one keeping control, everything would fall apart. ... mantenía el control todo se desmoronaría.
  • ... coward and that I'd fall apart without it. ... cobarde y que me desmoronaría sin ella.
  • ... were on his own, the Barb would fall apart. ... estuviera solo el rancho se desmoronaría.
- Click here to view more examples -
III)

se desmoronan

VERB
Synonyms: crumble
  • it does all the work fall apart Lo hace todo el trabajo se desmoronan
  • ... look at it, it turns they fall apart. ... mira, resulta que se desmoronan.
  • i found out that fall apart enough when he had national specials ... me enteré de que se desmoronan suficiente cuando había specials nacionales ...
- Click here to view more examples -
IV)

derrumbar

VERB
  • When she's gone, everything's going to fall apart. Cuando ella no esté, todo se va a derrumbar.
  • that we were going to fall apart. de que nos íbamos a derrumbar.
V)

fracasar

VERB
Synonyms: fail, derail
  • This whole movie could fall apart. Toda la película podría fracasar.
  • We can't fall apart, not now. No podemos fracasar, no ahora.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.