Carryover

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Carryover in Spanish :

carryover

1

arrastre

NOUN
  • ... a move is a carryover effect on you that man ... ... un movimiento es una arrastre efecto sobre usted que el hombre ...
  • carryover vacay hybrid fiber offered ... arrastre de fibra híbrida ofrece ...
  • carryover suspicious adl we're ... arrastre sospechoso que está recibiendo adl ...
- Click here to view more examples -
2

prórroga

NOUN
  • The carryover of such appropriations can be proposed only ... La prórroga de los créditos sólo podrá proponerse ...
3

remanente

NOUN

More meaning of Carryover

drag

I)

arrastre

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arrástrela

VERB
- Click here to view more examples -

dragging

I)

arrastrando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fricción

VERB
III)

arrastrarla

VERB
Synonyms: drag
  • ... you may have to press SHIFT while dragging). ... puede ser necesario pulsar MAYÚS al arrastrarla).

trawling

I)

arrastre

NOUN
- Click here to view more examples -

crawl

I)

gatear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arrastrarse

VERB
Synonyms: creep, driveability
- Click here to view more examples -
III)

rastreo

NOUN
  • Crawl topology state can be set to inactive ... El estado de la topología de rastreo puede establecerse como inactivo ...
  • ... as a part of the next crawl. ... como parte del próximo rastreo.
  • ... need for a separate crawl and index for that ... ... es necesario realizar un rastreo y un índice independientes para dicho ...
  • ... you want to use in a crawl and the schedule that ... ... que desee usar en un rastreo y la programación de ...
  • Maximize existing search traffic by optimizing the crawl, index, Maximiza el tráfico de búsqueda optimizando el rastreo, la indexación
- Click here to view more examples -
IV)

crol

NOUN
V)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

arrastre

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

arrastrar

VERB
Synonyms: drag, dragging, haul, lugging
- Click here to view more examples -
VIII)

gallina

NOUN
Synonyms: chicken, hen, goose, hens
- Click here to view more examples -

entrainment

I)

arrastre

NOUN

crawling

I)

gateando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arrastrándose

VERB
- Click here to view more examples -
III)

reptando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

rastreo

VERB
  • ... include web mining , web crawling, web data filtering ... ... incluyen minería web, rastreo web, filtrado de datos web ...
  • crawling creatures is the first condition rastreo de las criaturas es la primera condición
  • of the crawling phase. de la fase de rastreo.
  • Nor was that all, for crawling together on Tampoco era que todos, para el rastreo juntos en
  • crawling issues - to be delivered right to my ... problemas de rastreo, se envíen directamente a mi ...
- Click here to view more examples -
V)

arrastrarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

arrastre

VERB
VII)

subiendo

VERB
Synonyms: up, climbing, rising
  • He was crawling up an air duct by himself ... Estaba subiendo por un conducto de aire, solo, ...
  • ... right now, look, crawling up my leg. ... en este momento, subiendo por mi pierna.
  • What's that crawling on me? ¿Qué se me está subiendo?
  • What's crawling on me? ¿Qué se me está subiendo?
- Click here to view more examples -

trailing

I)

arrastrando

VERB
  • ... to their backs and their livestock trailing behind. ... a la espalda y arrastrando tras de sí el ganado.
  • ... hope and she's just trailing her fingers in the water ... ... esperanza y solamente está arrastrando sus dedos en el agua ...
  • Your coat is trailing on the ground. lleva el abrigo arrastrando por el suelo.
  • trailing slowly in gangs across ... arrastrando lentamente en las pandillas en todo ...
  • Trailing 9-5, ... Arrastrando un 9-5, ...
- Click here to view more examples -
II)

aventaja

VERB
Synonyms: leads
  • ... be called if a team is trailing by 20 runs after ... ... sea llamado, si un equipo aventaja por 20 carreras después ...
  • ... if a team is trailing by 20 runs after ... ... , si un equipo aventaja por 20 carreras después ...
  • ... if a team is trailing by 20 runs after ... ... , si un equipo aventaja por 20 carreras después de la ...
- Click here to view more examples -
III)

arrastre

NOUN
  • ... loose earth to the trailing roller so that there is no ... ... la tierra suelta al rodillo de arrastre y así no se ...
IV)

rastreando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

final

VERB
  • ... folder name with a trailing blank, so file ... ... nombre de carpeta sin un blanco final, así que las ...
  • trailing in but you have ... final, pero debe usted tener ...
  • ... and trees with branches trailing to the ground ... y que los árboles con ramas de final de la tierra
  • ... with a single brush trailing from ... con un cepillo de un solo final de
  • the trailing S just in case, and ... la s final por si acaso y ...
- Click here to view more examples -

extension

I)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

prórroga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prolongación

NOUN
  • The extension of working life also requires complementary measures ... La prolongación de la vida laboral también requiere medidas complementarias ...
  • Any extension of the alert must ... La prolongación de la descripción deberá ...
  • In the extension of the temples, through several ... En la prolongación de los templos, por una serie de ...
  • your extension as a species. vuestra prolongación como especie.
  • the single longest extension in history. la mayor prolongación en la historia.
  • the extension of exposure to noise beyond normal ... la prolongación de la exposición al ruido después ...
- Click here to view more examples -
IV)

ampliación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

alargador

NOUN
  • I own my extension cord. Tengo mi propio alargador.
  • ... of paper, some duct tape and an extension cord. ... de papel, cinta adhesiva y un alargador.
  • and she had a red extension lead around her neck. y tenía un alargador alrededor del cuello.
  • I just wish he'd brought An extension cord. Sólo quisiera que se hubiera traído un alargador.
  • Some duct tape and an extension cord? ¿Cinta adhesiva y un alargador?
  • 2-wire extension cord cable alargador de dos hilos
- Click here to view more examples -

overtime

I)

horas extras

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sobretiempo

NOUN
III)

prórroga

NOUN
- Click here to view more examples -

prolongation

I)

prolongación

NOUN
  • ... quality of life and prolongation of survival. ... calidad de vida, y la prolongación de la supervivencia.
  • ... went through him was like the prolongation of his vision. ... pasaron por él era como la prolongación de su visión.
  • delightful prolongation of the collective applause. prolongación delicioso de los aplausos colectivos.
  • ... in doing so the prolongation of fear within communities. ... por tanto, la prolongación de los recelos entre comunidades.
  • It was the unconscious prolongation of this thought which ... Era la prolongación inconsciente de este pensamiento que ...
- Click here to view more examples -
II)

prórroga

NOUN
  • ... of original sum but no prolongation, ... de la suma original, pero sin prórroga,
  • ... the present circumstances another prolongation of the mandate can be ... ... las circunstancias actuales, una nueva prórroga del mandato podría ser ...

deferment

I)

aplazamiento

NOUN
  • If deferment is requested, the applicant will always pay a ... Cuando se pida el aplazamiento, el solicitante deberá pagar siempre ...
  • ... the publication fee is replaced by the deferment fee. ... se sustituirá la tasa de publicación por la de aplazamiento.
  • were in deferment or forbearance up from forty estaban en aplazamiento o indulgencia de hasta cuarenta
  • the force of course i have had a more deferment la fuerza, por supuesto, he tenido un aplazamiento más
  • in a moment the results of that for deferment en un momento en que los resultados de que para aplazamiento
- Click here to view more examples -

moratorium

I)

moratoria

NOUN
  • The government has declared a moratorium. El gobierno declaró una moratoria.
  • The existing moratorium on whaling has already ... La moratoria actual sobre la caza de ballenas ya ha ...
  • ... regard to the issue of a moratorium. ... torno a la cuestión de una moratoria.
  • Yes, they want a moratorium on this. Sí, ellos querían una moratoria de la misma.
  • ... needs to be a moratorium, too, until every cage ... ... tanto es necesario que haya una moratoria hasta que cada jaula ...
- Click here to view more examples -
II)
III)

aplazamiento

NOUN
  • ... the legislature passed a moratorium on any new charter schools ... ... la Asamblea Legislativa aprobó un aplazamiento en cualquier nueva escuela chárter ...

remnants

I)

remanente

NOUN
II)

restos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

retales

NOUN
Synonyms: scraps
IV)

vestigios

NOUN
  • Remnants of a senseless tradition. Vestigios de una tradicion sin sentido
  • Remnants of the eastern side ... Vestigios de la ladera oriental ...
  • ... with us, as the remnants of a past that ... ... con nosotros, como vestigios de un pasado que ...
  • These are the oldest remnants of Martian culture we've ... Estos vestigios de su cultura es lo que hemos ...
  • Currently, the remnants remain of 3 staircase walls ... En la actualidad quedan vestigios de las tres murallas ...
- Click here to view more examples -

remaining

I)

restante

VERB
Synonyms: remainder
- Click here to view more examples -
II)

remanente

VERB
  • ... root mass of the remaining vegetation protects it. ... masa de raíces de la vegetación remanente, lo protege.
  • ... after surgery to treat any remaining abnormal tissue. ... después de una cirugía para tratar cualquier tejido remanente anormal.
  • ... they needed to acquire the remaining gold in the system. ... necesitaron obtener el oro remanente en el sistema.
  • Not enough to jettison the remaining antimatter. No suficiente para expulsar la antimateria remanente.
  • any balance remaining from resources under the ... a todo posible remanente de los recursos de los ...
  • The remaining quantity of 700 tonnes were ... El remanente de 700 toneladas fue ...
- Click here to view more examples -
III)

queda

VERB
Synonyms: is, remains, left, stays, looks, staying
- Click here to view more examples -
IV)

permanecer

VERB
Synonyms: stay, remain, staying, stand
- Click here to view more examples -
V)

sobrante

VERB
  • Pour the remaining marinade over the meat and ... Vierta el adobo sobrante sobre la carne y ...
  • ... electricity failures and the remaining one-fourth still lives in ... ... fallo de electricidad y la sobrante un cuarto todavía viviendo en ...
  • ... tell us when the remaining electric wires are being put up ... ... dice nos Cuándo los sobrante cables eléctricos estando colgar ...
- Click here to view more examples -
VI)

demás

VERB
Synonyms: other, others, else, rest
- Click here to view more examples -
VII)

pendientes

VERB
  • ... an agreement on the two remaining omnibus proposals. ... un acuerdo sobre las dos propuestas ómnibus pendientes.
  • Remaining questions regarding local and regional assemblies and an ... Cuestiones pendientes respecto a las asambleas locales y regionales y una ...
  • ... with regard to the remaining issues from that agreement. ... respecto de las cuestiones pendientes.
  • ... level of work performed or work remaining. ... nivel de los trabajos realizados o de los trabajos pendientes.
  • ... to ensure that the remaining problems do not become ... ... para garantizar que los problemas pendientes no se conviertan en ...
  • ... as the total of the remaining to invoice quantities of the ... ... como el total de las cantidades pendientes de facturar de los ...
- Click here to view more examples -

remainder

I)

resto

NOUN
Synonyms: rest, other, remaining
- Click here to view more examples -
II)

residuo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

restante

NOUN
Synonyms: remaining
  • The remainder is released during belching or as ... El restante es liberado mediante eructos o como ...
  • that to get the remainder. para obtener el restante.
  • the remainder over the denominator. el restante entre el denominador.
  • there was a remainder of x plus 3 left over ... tenemos el restante de x más 3 de sobra ...
  • ... that from that, you get a remainder of 1. ... eso de esto, el restante es 1.
  • The remainder is what I want. Lo restante es lo que quiero.
- Click here to view more examples -
IV)

remanente

NOUN
  • So the remainder is fifty. El remanente es 50.
  • ... gives me back the remainder, if that's equal ... ... me da la espalda remanente, si lo que es igual ...
  • ... is the sum of a remainder of an unbalanced equation inherent ... ... es la suma del remanente de una ecuación desequilibrada inherente ...
- Click here to view more examples -

residual

I)

residual

ADJ
Synonyms: salvage
- Click here to view more examples -
II)

remanente

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.