Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Blacked Out
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Blacked out
in Spanish :
blacked out
1
desmayé
VERB
Synonyms:
fainted
,
knocked out
I blacked out and they took me to the hospital.
Me desmayé y me llevaron al hospital.
I blacked out, as we all did.
Me desmayé, como todos lo hicimos.
I blacked out, as we all did.
Yo me desmayé, como todos.
... but ok i'd blacked out
... , pero puede que me desmayé
I think I blacked out for a minute.
Creo que me desmayé por un momento.
- Click here to view more examples -
2
se desmayó
VERB
Synonyms:
fainted
,
collapsed
Everybody on the planet blacked out at exactly the same time.
Todo la gente del planeta se desmayó exactamente al mismo tiempo.
And thought he just blacked out.
Y pensó que solo se desmayó.
He identified himself and blacked out.
Se identificó y se desmayó.
he promised me to be blacked out your way
él me prometió que se desmayó el camino
She blacked out at work.
Se desmayó en el trabajo.
- Click here to view more examples -
3
tachado
VERB
Synonyms:
strikethrough
A name had been blacked out.
Un nombre había sido tachado.
it and then i could not do you have another blacked out
y luego no pude hacer otra ha tachado
... and head light on what blacked out by
... y luz de la cabeza de lo que fue tachado por
street without faker blacked out like
calle sin farsante tachado como
blacked out the paperwork daily drama
tachado el drama papeleo diario
- Click here to view more examples -
4
oscuras
VERB
Synonyms:
dark
,
obscure
,
darkness
,
darker
,
darkened
,
dusky
Half of the state blacked out.
La mitad del estado a oscuras.
This ship is blacked out.
Este barco está a oscuras.
the best place to be blacked out
el mejor lugar para estar a oscuras
so blacked out capable with everything
tan a oscuras capaz con todo
- Click here to view more examples -
More meaning of Blacked Out
in English
1. Fainted
fainted
I)
desmayado
VERB
Synonyms:
blacked out
We were out and he fainted.
Estábamos fuera y se ha desmayado.
She has merely fainted.
Solo se ha desmayado.
The doctor has fainted.
El doctor se ha desmayado.
Several women have fainted.
Varias mujeres se han desmayado.
You saw me and you fainted.
Me has visto y te has desmayado.
- Click here to view more examples -
II)
se desmayó
VERB
Synonyms:
collapsed
,
blacked out
She was driving and all of a sudden she fainted.
Estaba conduciendo y, de repente, se desmayó.
One of the horses just fainted.
Uno de los caballos se desmayó.
Then she felt ill and fainted.
Después se sintió mal y se desmayó.
I think that he fainted.
Pienso que él se desmayó.
She fainted on the train.
Se desmayó en el tren.
- Click here to view more examples -
III)
desmayarse
VERB
Synonyms:
faint
,
fainting
Some of them even fainted.
Algunos llegaron a desmayarse.
And before he fainted, he said:
Y antes de desmayarse, dijo algo.
2. Knocked out
knocked out
I)
noqueado
VERB
And you have never been knocked out.
Y nunca te han noqueado.
I got knocked out of the game so soon.
Fui noqueado muy pronto.
One dose of this, he's knocked out cold.
Una dosis de estoy quedará noqueado.
granted he got knocked out by donor in just three rounds
concedió fue noqueado por donante en sólo tres rondas
He was knocked out from the fall and ...
Fue noqueado por la caída y ...
- Click here to view more examples -
II)
eliminado
VERB
Synonyms:
removed
,
eliminated
,
deleted
,
wiped out
,
disposed
,
ruled out
My watchmen had his teeth knocked out, you can take ...
Mi vigilantes habían eliminado los dientes, usted puede tomar ...
was the last one chaotic knocked out haha
fue la caótica último eliminado haha
and ends as being knocked out
y acaba de ser eliminado como
We've knocked out his communications.
Hemos eliminado sus comunicaciones.
opponent who gets knocked out uh, in a way that sounds ...
oponente que es eliminado uh .de una manera que parece ...
- Click here to view more examples -
III)
inconsciente
VERB
Synonyms:
unconscious
,
unaware
,
unconsciousness
,
unconsciously
,
subconscious
,
oblivious
The doctor's knocked out.
El médico está inconsciente.
He was knocked out when I got there.
ÉI estaba inconsciente cuando llegué.
He was knocked out when I got there.
Estaba inconsciente cuando llegué.
Even if it isn't knocked out, it can't get all of ...
Aunque no esté inconsciente, no podrá atraparnos a todos ...
She was knocked out for a second, so I.
Estuvo inconsciente durante un momento.
- Click here to view more examples -
IV)
desmayé
VERB
Synonyms:
fainted
,
blacked out
3. Collapsed
collapsed
I)
colapsó
VERB
Synonyms:
crashed
The tractor beam collapsed.
El rayo tractor colapsó.
The kid barely got home before she collapsed.
La chica apenas llegó a casa cuando colapsó.
She collapsed about a year ago.
Colapsó cerca de un año atrás.
It collapsed but got up instantly again.
Colapsó pero enseguida se levantó.
But his mother had a collapsed lung.
Pero colapsó un pulmón de la madre.
- Click here to view more examples -
II)
se derrumbó
VERB
Synonyms:
crumbled
,
caved
,
broke down
The wretched man collapsed.
El pobre hombre se derrumbó.
He collapsed right in front of us.
Se derrumbó justo frente a nosotros.
She collapsed, but in my arms.
Se derrumbó, pero en mis brazos.
Some sort of swing thing collapsed.
Se derrumbó un columpio de algún tipo.
I can see where the shaft wall has collapsed before.
Puedo ver dónde se derrumbó la pared del pozo.
- Click here to view more examples -
III)
derrumbado
VERB
Synonyms:
crumbled
,
foundered
Financial markets have collapsed.
Los mercados financieros se han derrumbado.
Your whole life may have just collapsed.
Toda tu vida puede haberse derrumbado.
All the hopes in my heart have collapsed.
Todas mis esperanzas se han derrumbado.
... from tanks, had collapsed.
... a los tanques, se había derrumbado.
... that the grain market has collapsed today.
... que el mercado de los cereales se ha derrumbado hoy.
- Click here to view more examples -
IV)
se desplomó
VERB
Synonyms:
subsided
,
tumbled
,
plummeted
,
plunged
,
slumped
The price of your shares collapsed.
El precio de sus acciones se desplomó.
He grabbed his chest and collapsed.
Se agarró el pecho y se desplomó.
... some leave and the station's infrastructure collapsed.
... dejé y la infraestructura de la estación se desplomó.
the giant helium filled balloon eventually collapsed falling to earth
el gigante globo lleno de helio finalmente se desplomó cayendo a tierra
He fell on his side, then gently collapsed
Él cayó de costado, luego suavemente se desplomó
- Click here to view more examples -
V)
contraído
VERB
Synonyms:
contracted
,
shrunk
,
retracted
Collapsed property group (left) compared to ...
Grupo de propiedades contraído (izquierda) comparado con ...
... drag an activity into a collapsed sub-process.
... arrastrar una actividad a un subproceso contraído.
... to indicate that the node is collapsed.
... para indicar que el nodo está contraído.
In the collapsed Files panel (Window > Files ...
En el panel Archivos contraído (Ventana > Archivos ...
... has been checked, expanded, collapsed, or selected.
... se ha comprobado, expandido, contraído o seleccionado.
- Click here to view more examples -
VI)
colapsadas
ADJ
... , but it's not collapsed.
... , pero no están colapsadas.
VII)
desplomado
VERB
Synonyms:
plummeted
,
subsided
,
slumped
... their fiscal position has collapsed under the combined weight ...
... su situación fiscal se ha desplomado bajo el peso combinado ...
and the music companies collapsed within 6 years
y la industria musical se esta desplomado en en 6 años
In the light of already collapsed beef-farmer incomes ...
A la luz del ya desplomado sector de la carne ...
... capacity to pay has collapsed.
... capacidad para pagar se ha desplomado.
Why haven't you collapsed yet?
¿Por qué no te has desplomado aún?
- Click here to view more examples -
VIII)
atelectasia
ADJ
Synonyms:
atelectasis
... chest cavity if there are signs of a collapsed lung.
... cavidad torácica si hay señales de atelectasia pulmonar.
... internal bleeding into the lung and collapsed lung (pneumothorax) ...
... sangrado pulmonar interno y de atelectasia pulmonar ( neumotórax) ...
Collapsed lung due to thoracentesis
Atelectasia pulmonar debido a la toracocentesis
Alternative Names Return to top Collapsed lung
Nombres alternativos Volver al comienzo Atelectasia pulmonar
- Click here to view more examples -
IX)
desmayado
VERB
Synonyms:
fainted
,
blacked out
The emperor has collapsed.
El emperador se ha desmayado.
... was panicking because he'd collapsed at her flat.
... tenía pánico porque él se había desmayado en su piso.
Someone's collapsed outside!
¡Alguien se ha desmayado afuera!
- Click here to view more examples -
X)
derrumbarse
VERB
Synonyms:
collapse
,
collapsing
,
crumble
,
fall apart
4. Strikethrough
strikethrough
I)
tachado
NOUN
Synonyms:
blacked out
Determines whether the text is formatted as strikethrough.
Determina si el texto tiene el formato tachado.
... example sets the font in the chart title to strikethrough.
... ejemplo establece la fuente del título del gráfico como tachado.
... is marked with a strikethrough, and moved text is marked ...
... se marca con un tachado y el texto movido, ...
formatting characters:underline and strikethrough options
caracteres de formato:opciones de subrayado y tachado
strikethrough type:options for
tachado, tipo de:opciones de
- Click here to view more examples -
5. Dark
dark
I)
oscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
darkly
,
darker
,
dim
Behind this door, a dark entity.
Detrás de esta puerta, hay un ente oscuro.
Dark sleep for ever.
El sueño oscuro por siempre.
And it was very dark there.
Y estaba muy oscuro ahí .
I enter the stage all dark.
Yo entro al escenario todo oscuro.
It was quite dark when she awakened again.
Estaba muy oscuro cuando se despertó de nuevo.
You and me and a dark hole.
Tú y yo y un hueco oscuro.
- Click here to view more examples -
II)
oscuridad
NOUN
Synonyms:
darkness
,
gloom
,
obscurity
,
blackness
,
dusk
And after that the dark.
Y después la oscuridad.
I fought against the dark in the cold bathtub.
Luché contra la oscuridad en la fría bañera.
I sit for hours on end in the dark.
Te sientas por horas en la oscuridad.
Born into light, we seek the dark.
Nacidos dentro de la luz, buscamos la oscuridad.
Our enemies are weakest in the dark.
Nuestros enemigos son más débiles en la oscuridad.
Because they can see in the dark.
Pueden ver en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)
obscuridad
ADJ
Synonyms:
darkness
,
obscurity
You can not hide in the dark.
Usted no puede esconderse en la obscuridad.
Light and dark are no opposites.
La luz y la obscuridad no son ningún contrario.
You know he's afraid of the dark.
Sabes que le teme a la obscuridad.
... from living in the dark.
... por vivir en la obscuridad.
... to fear in the dark.
... que temer en la obscuridad.
... to steal light from the dark.
... robar la luz de la obscuridad.
- Click here to view more examples -
IV)
anochecer
ADJ
Synonyms:
dusk
,
nightfall
,
evening
,
sunset
,
sundown
Youknow we've got to get home before dark.
Vamos, tenemos que llegar a casa antes del anochecer.
Inspiration point doesn't open till after dark.
El punto de inspiración no abre hasta después de anochecer.
Nobody out after dark.
Que nadie salga después de anochecer.
I want to get to the top before dark.
Quiero llegar antes del anochecer.
Just be home before dark.
Solo lleguen antes del anochecer.
Get this in the ship by dark.
Guárdelo en la nave al anochecer.
- Click here to view more examples -
V)
marino
ADJ
Synonyms:
marine
,
sea
,
navy
,
sailor
,
seaman
,
seafarer
You wore a dark blue dress.
Llevabas un vestido azul marino.
You see the dark blue coil in the ...
¿Ve la bobina azul marino que está arriba a la ...
VI)
sombrío
ADJ
Synonyms:
gloomy
,
grim
,
bleak
,
sombre
,
shady
,
somber
,
shadowy
,
grimly
And the light in my dark, dark world.
Eres la luz de mi sombrío mundo.
... for migration also has its dark side.
... , puesto que la migración también tiene un costado sombrío.
... my friend, is a dark side.
... amiga, es un lado sombrío.
... light shines in this dark, empty place.
... luz brilla en este lugar sombrío.
... said you had a dark side.
... mencionó que tenías un lado sombrío.
- Click here to view more examples -
VII)
moreno
ADJ
Synonyms:
moreno
,
brown
,
tan
,
swarthy
He had dark hair, blue eyes.
Moreno, ojos azules.
Thought you were tall, dark streak of light.
Creí que eras un rayo alto y moreno.
That dark, thin fellow who seems ...
Ese tipo moreno y delgado que parece ...
The dark guy with the trash bags?
El tipo moreno con las bolsas de basura?
Well, he was slim and tall and dark.
Era delgado, alto y moreno.
Tall, thin and dark hairy.
Alto, delgado y moreno.
- Click here to view more examples -
VIII)
negro
ADJ
Synonyms:
black
,
white
,
blackus
Rise up once more, my dark avenger.
Despierta una vez más mi vengador negro.
He had dark hair, green eyes and a moustache.
Pelo negro, ojos verdes y bigote.
And you should wear your dark suit.
Y tú te pondrás un traje negro.
That long, dark tunnel to nowhere.
El largo túnel negro hacia ningún sitio.
The dark sun rises.
El sol negro se levanta.
She has long dark hair.
Ella tiene cabello negro y largo.
- Click here to view more examples -
6. Obscure
obscure
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
obscurely
... its message is weak and obscure.
... su mensaje es débil y obscuro.
My obscure is my existence
Mi obscuro es mi existencia
The museum becomes obscure, dark and dependent on the ...
El museo se vuelve obscuro y dependiente de la ...
... a philosopher considered "the obscure", because he spoke
... el filósofo considerado "el obscuro", porque decía
... a progressive clarification of the obscure, but rather as ...
... una progresiva clarificación de lo obscuro, sino más bien como ...
- Click here to view more examples -
II)
oscuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkly
,
darker
,
dim
Is hidden in an obscure place.
Está escondido en un lugar oscuro.
The reference here is very obscure.
Lo referente al tema aquí es muy oscuro.
The reference here is very obscure.
Lo referente al caso aquí es muy oscuro.
Okay it's just the division of unknown and obscure.
Ok, es solo la separación de desconocido y oscuro.
It has even been called an 'obscure' topic.
Ha sido incluso calificada de tema 'oscuro' .
- Click here to view more examples -
III)
oscurecer
VERB
Synonyms:
darken
,
darkening
,
darker
,
dusk
and obscure her own wretched charms.
y oscurecer sus encantos propios miserables.
obscure the one out of the affair
oscurecer la una de la aventura
obscure in the man's mind that he ...
oscurecer en la mente del hombre que se ...
... a solvent as divorce: both tend to obscure the moral
... un solvente de divorcio: ambos tienden a oscurecer la moral
... avoiding high roads, and following obscure
... evitando autopistas de alta, y después de oscurecer
- Click here to view more examples -
IV)
indeterminadas
ADJ
Synonyms:
indeterminate
,
undetermined
V)
ocultar
VERB
Synonyms:
hide
,
conceal
,
hiding
,
hidden
,
withholding
But these positive figures must not obscure the serious inequalities and ...
Pero estas cifras positivas no deben ocultar las graves disparidades y ...
often seem to obscure as much as they reveal.
a menudo parecen ocultar tanto como lo que revelan.
To obscure the source of this support ...
Para ocultar el origen de esta ayuda los ...
only not obscure that it would do supremely much to ...
Sólo no ocultar que lo haría sumamente mucho para ...
... he never acted so hurriedly as to obscure his
... nunca actuó con tanta prisa como para ocultar su
- Click here to view more examples -
7. Darkness
darkness
I)
oscuridad
NOUN
Synonyms:
dark
,
gloom
,
obscurity
,
blackness
,
dusk
About being able to see into the darkness.
De que podía ver hacia el interior de la oscuridad.
Miles and miles and miles of painted darkness.
Millas y millas y millas de oscuridad pintada.
There is darkness and fire still ahead of us.
Aún hay oscuridad y fuego delante de nosotros.
As if a darkness had fallen over the palace.
Como si una oscuridad hubiera caído sobre palacio.
Become one with the darkness.
Únete a la oscuridad.
Going means the darkness is upon us.
Que vayas significa que la oscuridad está sobre nosotros.
- Click here to view more examples -
II)
las tinieblas
NOUN
From out of the darkness, he is come.
Desde las tinieblas, él ha venido.
Willingly walking deeper into darkness cannot help her at all.
Que se abandone en las tinieblas no la puede ayudar.
Darkness covered the abyss.
Y las tinieblas cubrían la superficie del abismo.
The darkness followed it even to our home.
Las tinieblas lo siguieron hasta nuestro hogar.
Our beacon in the darkness.
Nuestra luz en las tinieblas.
Release your rage and bury humankind in darkness.
Libera tu ira y entierra a la humanidad en las tinieblas.
- Click here to view more examples -
III)
tinieblas
NOUN
Synonyms:
gloom
When they dressed her in the world of darkness.
Cuando se vista de tinieblas.
There is a darkness inside of me.
Hay unas tinieblas dentro de mí.
We cannot allow that his darkness destroys us.
No podemos permitir que sus tinieblas nos destruyan.
A world of darkness is all of our problems.
Un mundo de tinieblas es todo de nuestros problemas.
Keeps my body that wanders the darkness.
Mantiene mi cuerpo que vaga en tinieblas.
On this day of darkness she will be ours.
En ese día de tinieblas ella será nuestra.
- Click here to view more examples -
IV)
penumbra
NOUN
Synonyms:
gloom
,
twilight
,
dimness
,
dim
The valley was already in darkness.
El valle estaba ya en penumbra.
No bright souls glitter in this darkness.
No hay alma que brille en esta penumbra.
I can't bare this gloomy darkness.
No puedo soportar esta penumbra sepulcral.
... that do in the semi darkness over
... que hacer en la penumbra más
semi-darkness gave place to gloom.
penumbra dio paso a la tristeza.
- Click here to view more examples -
8. Darker
darker
I)
oscuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
obscure
,
darkly
,
dim
The secret gets deeper and darker.
El secreto se pone más profundo y oscuro.
Of course the picture has its darker side too.
Por supuesto, el panorama tiene también su lado oscuro.
The closer we are, the darker it gets!
Más nos acercamos, más oscuro se pone.
I do have a darker side, and believe me, ...
Tengo un lado oscuro, y créeme, ...
... fully aware of what his darker side was up to.
... plenamente consciente de hasta donde había llegado su lado oscuro.
- Click here to view more examples -
II)
tenebroso
ADJ
Synonyms:
dark
,
scary
,
creepy
,
spooky
,
gloomy
,
tenebrous
9. Darkened
darkened
I)
oscureció
VERB
Synonyms:
obscured
The sky was darkened, and a low ...
El cielo se oscureció, y un sonido de bajo ...
... and went in legions that darkened all the shore.
... y salían en las legiones que oscureció toda la costa.
... in front of her, and her colour darkened.
... en frente de ella, y oscureció su color.
... at least was what darkened his vision for the ...
... por lo menos fue lo que oscureció su visión por el ...
triangular aperture in the wall was darkened.
abertura triangular en la pared se oscureció.
- Click here to view more examples -
II)
entenebrecido
VERB
III)
ensombreció
VERB
Synonyms:
clouded
,
overshadowed
Then his face darkened, as if the shadow of ...
Entonces su rostro se ensombreció, como si la sombra de ...
IV)
ofuscado
VERB
Synonyms:
obfuscated
,
clouded
... familiar surroundings had not darkened because of her grief ...
... entorno familiar no se había ofuscado a causa de su dolor ...
10. Dusky
dusky
I)
oscura
NOUN
Synonyms:
dark
,
obscure
,
dim
,
darkened
,
darker
,
obscura
The dusky room was lighted by the fire.
La habitación oscura iluminada por el fuego.
with a dusky red cheek.
con una mejilla roja oscura.
the dusky sheet of ragged and driving vapor.
la hoja oscura de vapor irregular y la conducción.
Crossing this dusky entry, and on through ...
Cruzando esta entrada oscura, ya través de ...
Each dusky figure seemed a breathing statue, so ...
Cada figura oscura parecía una estatua de la respiración, por ...
- Click here to view more examples -
II)
arenero
NOUN
Synonyms:
sandbox
,
sandpit
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 December 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.